Veuillez lire impérativement le mode
d'emploi avant de procéder à l'installation
et à la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 551 990
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................7
Emplacement de l'appareil ..........................................41
Classe climatique ...............................................42
Aération et ventilation ..............................................42
Appareil fourni avec des pièces d'écartement murales ....................42
Installation de l'appareil.............................................43
Alignement de l'appareil ............................................43
Dimensions de l'appareil ............................................44
Changement de la butée de porte ...................................45
Alignement des portes de l'appareil .................................51
Encastrement de l'appareil .........................................52
Description de l'appareil
a Sélecteur Marche/Arrêt et régulateur
de température
b Interrupteur à bascule pour commu
tation en mode hivernal
c Contacteur d'éclairage
-
4
KD 12823 S-1
a Compartiment à beurre et à fromage
b Plan de rangement
c Galerie à œufs
d Sélecteur Marche/Arrêt et régulateur
de température,
éclairage intérieur et
commutation en mode hivernal
e Balconnet de rangement
f Conduite et orifice d'évacuation
de l'eau de dégivrage
g Bacs à fruits et à légumes
h Balconnet à bouteilles
i Tiroirs de congélation
Description de l'appareil
5
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d’emballage ont été sélectionnés
d’après des critères écologiques et
d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l’em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l’utilisation s’est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l’appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l’homme et à son environnement.
N’éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ména
gères ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
En attendant l’évacuation de l’appareil
en vue d’une élimination dans les règles
de l’art, veillez à ce que les conduites ri
gides ne soient pas endommagées.
Vous vous assurerez ainsi que l’agent
réfrigérant contenu dans le cycle de re
froidissement et l’huile du compresseur
ne fuient pas à l’extérieur de l’appareil.
En attendant l'évacuation de l'appareil,
veillez à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s’y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d’emploi.
6
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil satisfait aux prescriptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois provoquer des dom
mages corporels et dégâts matériels.
-
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de mon
tage avant de mettre l'appareil en service. Il contient des conseils
importants en matière d'installation, de sécurité, d'utilisation et
d'entretien. Vous vous protègerez de la sorte et éviterez d'en
dommager l'appareil.
Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le
non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde.
Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage ; si
l'appareil change de propriétaire, remettez-lui cette documentation.
-
Utilisation conforme aux dispositions
Cet appareil est destiné à l'utilisation dans un cadre domestique
~
et dans des environnements assimilables à un cadre domestique.
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domes
~
tique, pour le stockage de produits surgelés, la congélation de pro
duits frais et la préparation de glaces.
Tout autre type d'utilisation est interdit.
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigérer des médica
~
ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les
substances ou produits similaires sur laquelle est fondée la directive
sur les produits médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil
risque d'endommager la marchandise rangée ou de la faire se dété
riorer. En outre, l'appareil ne convient pas pour fonctionner dans
des zones à risque d'explosion.
Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par
une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani
pulation.
Les personnes qui en raison de leurs capacités physiques, sen-
~
sorielles ou intellectuelles, ou de leur manque d'expérience ou de
connaissances ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil de manière sûre, devront être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes ne peuvent se servir de l'appareil sans surveillance
que si cela leur a été expliqué de sorte qu'elles puissent l'utiliser en
toute sécurité. Elles doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
En présence d'enfants dans le ménage
-
-
-
Les enfants de plus de huit ans ne peuvent utiliser cet appareil
~
sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expliqué de
telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants
doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une
erreur de manipulation.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance
~
de l'appareil, à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de l'ap
~
pareil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et
ne se suspendent pas à la porte de l'appareil, par exemple.
8
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil ne convient pas pour stocker et réfrigérer des médica
~
ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou les
substances ou produits similaires sur laquelle est fondée la directive
sur les produits médicaux. Une utilisation abusive de l'appareil
risque d'endommager la marchandise rangée ou de la faire se dété
riorer. En outre, l'appareil ne convient pas pour fonctionner dans
des zones à risque d'explosion.
Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par
une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani
pulation.
Les personnes qui en raison de leurs capacités physiques, sen-
~
sorielles ou intellectuelles, ou de leur manque d'expérience ou de
connaissances ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil de manière sûre, devront être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes ne peuvent se servir de l'appareil sans surveillance
que si cela leur a été expliqué de sorte qu'elles puissent l'utiliser en
toute sécurité. Elles doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
Sécurité technique
-
-
-
Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage extérieur vi
~
sible avant de procéder à son installation. Ne mettez jamais en ser
vice un appareil endommagé.
Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre
sécurité.
Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplace
~
ment doit être effectué par un spécialiste agréé par le fabricant, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil contient, comme agent réfrigérant, de l'isobutane
~
(R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement,
mais facilement inflammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et
n'accroît pas l'effet de serre. L'utilisation de cet agent réfrigérant
écologique a entraîné en partie un accroissement des bruits de
fonctionnement de l'appareil. Outre les bruits liés au fonctionnement
du compresseur, il se peut que des bruits d'écoulement se produi
sent dans le cycle de refroidissement. Ces bruits sont malheureuse
ment inévitables, mais ils n’ont absolument aucune incidence sur le
bon fonctionnement de l’appareil.
Lors du transport et de l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’au
cune partie du cycle de refroidissement ne soit endommagée. Des
fuites de l'agent réfrigérant pourraient entraîner des lésions oculaires !
Pour le cas où l'appareil serait endommagé :
- éloignez toute source de flamme,
- débranchez la fiche secteur,
- aérez totalement la pièce dans
laquelle se trouve l'appareil et
- informez immédiatement le service
après-vente.
-
-
-
Plus un appareil contient d'agent réfrigérant, plus la pièce dans
~
laquelle il est installé doit être grande. En cas de fuite, un mélange
d'air et de gaz inflammable pourrait, en effet, se former dans des lo
caux trop exigus.
Il faut compter au minimum 1 m
La quantité d'agent réfrigérant présente dans l'appareil est indiquée
sur la plaque signalétique se trouvant à l'intérieur de celui-ci.
Le bon fonctionnement de l'appareil n'est assuré que si celui-ci
~
est installé et raccordé conformément aux indications du mode
d'emploi.
10
3
par 8 grammes d'agent réfrigérant.
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de raccorder votre appareil au réseau, comparez les don
~
nées de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque
signalétique avec celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endom
mager l'appareil. En cas de doute, renseignezvous auprès de votre installateur-électricien.
Le raccordement de l'appareil au réseau électrique ne doit pas
~
se faire à l'aide de rallonges ni de prises multiples, car elles n'assu
rent pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par ex.).
La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que s'il est
~
raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de
l'art. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit
respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation domestique par un électricien professionnel.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux (en
cas d'électrocution, par exemple).
Les travaux d'installation et de maintenance ainsi que les répara-
~
tions ne doivent être confiés qu'à des spécialistes agréés par le fabricant.
Tous travaux d'installation, de maintenance ou de réparation non
conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur,
pour lesquels le fabricant ne saurait engager sa responsabilité.
-
-
-
Pendant la période de garantie, les réparations ne doivent être ef
~
fectuées que par un service après-vente agréé par le fabricant. Si
non, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts
par la garantie.
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si des travaux d'installation, de maintenance ou de réparation
~
sont nécessaires, l'appareil doit être isolé du secteur.
L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que lorsque l'une
des conditions suivantes est remplie :
l'appareil est débranché.
–
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation, mais sur la fiche pour dé
connecter l'appareil du réseau.
le disjoncteur de l'installation domestique est déclenché.
–
Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par
~
des pièces Miele d’origine. Ce sont les seules pièces garanties par
le fabricant comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
~
tionnaire (par ex. à bord d'un bateau).
Utilisation conforme
-
Ne touchez pas les aliments congelés avec les mains humides.
~
Vos mains pourraient adhérer aux aliments. Risque de blessure !
Ne mettez jamais des cubes de glace et des glaces en bâton, en
~
particulier des glaces à l’eau, dans la bouche immédiatement après
les avoir sortis du congélateur.
Vos lèvres ou votre langue risqueraient d’adhérer à la glace. Risque
de blessure !
Ne recongelez jamais des produits décongelés ou ayant com
~
mencé à décongeler.
Consommez-les aussi vite que possible, car ces produits perdent
une partie de leur valeur nutritive et se détériorent. Vous pouvez re
congeler des produits décongelés après les avoir fait cuire ou gril
ler.
12
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne consommez pas des aliments stockés depuis longtemps, car
~
ils risquent d'être impropres à la consommation et de provoquer une
intoxication alimentaire.
La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, tels que le
degré de fraîcheur, la qualité et la température de conservation.
Respectez les indications de conservation et les dates de péremp
tion données par le fabricant.
-
Ne conservez aucun produit explosif ou contenant un gaz déto
~
nant (par ex. des sprays) dans l'appareil. L'enclenchement du ther
mostat pourrait produire des étincelles, ce qui risquerait d'entraîner
une explosion.
Ne faites pas fonctionner des appareils électriques dans votre
~
appareil (par ex. pour fabriquer de la crème glacée). Cela risquerait
de provoquer des étincelles. Danger d'explosion !
Placez toujours les bouteilles d'al-cool à titrage élevé droites et
~
hermétiquement fermées dans l'appareil. Danger d'explosion !
Ne placez jamais dans la zone de congélation des cannettes ou
~
des bouteilles contenant du gaz carbonique ou un liquide susceptible de geler. Les cannettes ou bouteilles pourraient éclater, vous
blesser et endommager l'appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez placées dans le congélateur
~
pour les rafraîchir rapidement au plus tard une heure après les y
avoir mises. Les bouteilles pourraient éclater. Risque de blessure et
de dommages !
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez aucun objet pointu ou tranchant pour
~
enlever la couche de givre ou de glace,
–
décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
–
Vous risqueriez d'endommager les générateurs de froid, ce qui
compromettrait le bon fonctionnement de l'appareil.
Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse.
~
Cela le rendrait à la longue poreux.
N'obstruez pas les grilles d'aération de l'appareil.
~
Ceci empêcherait une bonne circulation de l'air, accroîtrait la
consommation d'électricité et pourrait éventuellement occasionner
des dommages aux divers composants.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile
~
à l'intérieur de l'appareil ou dans la porte de l’appareil, veillez à ce
que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les pièces en matière plastique de l'appareil.
Ces substances pourraient endommager le matériau synthétique qui
risquerait de se fendre ou de se déchirer.
Votre appareil est conçu pour une classe climatique précise
~
(plage de température ambiante), dont les limites doivent être res
pectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalé
tique à l'intérieur de l'appareil.
Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé de
la machine frigorifique et l'appareil ne peut alors maintenir la tempé
rature voulue.
Pour le dégivrage, ne placez jamais un appareil de chauffage
~
électrique ou une bougie dans l'appareil.
Cela endommagerait le matériau synthétique.
14
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
N'utilisez aucun spray ni produit de dégivrage.
~
Ils pourraient former des gaz détonants, contenir des solvants ou
des agents moussants qui endommageraient le matériau synthé
tique, et être nocifs pour la santé.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, n'utilisez en aucun cas un
~
nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait pénétrer dans des éléments sous tension et pro
voquer un court-circuit.
Appareils en inox
Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif transparent ou
~
opaque ni d'autres types d'autocollant ou de colle sur la surface de
la porte.
Cela endommagerait son revêtement qui perdrait ses propriétés antisalissures.
Le revêtement de surface de la porte est sensible aux rayures.
~
Même les aimants pour frigo risquent de provoquer des rayures.
-
-
Elimination de votre ancien appareil
Détruisez la serrure éventuellement présente sur la porte de votre
~
ancien appareil avant de l'éliminer.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en
jouant et risquent leur vie.
N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, par exemple
~
–
en piquant les tubulures de réfrigérant aboutissant à l'évapora
teur,
–
en pliant les tubulures, ou
–
en grattant les revêtements superficiels.
Les projections d'agent réfrigérant peuvent occasionner des lésions
oculaires.
-
15
Comment économiser l'énergie
Installation/Entre
tien
Réglage de la
température
Consommation d'énergie
normale
Dans des pièces aérées.Dans des pièces fermées,
-
Sans exposition directe aux
rayons du soleil.
Loin d'une source de cha
leur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante idéale
aux alentours de 20 °C.
Ne pas obstruer les orifices
d'aération et les dépoussié
rer régulièrement.
Dépoussiérer la machine frigorifique et la grille métallique (échangeur thermique)
au dos de l'appareil au
moins une fois par an.
Réglage moyen de2à3.Réglage élevé :
Forte consommation
d'énergie
non aérées.
Exposition directe aux
rayons du soleil.
Près d'une source de cha
leur (radiateur, cuisinière).
Température ambiante
élevée.
Orifices d'aération obstrués
ou poussiéreux.
-
Dépôts de poussière sur la
machine frigorifique et la
grille métallique (échangeur
thermique).
plus la température des zones est basse, plus la
consommation d'énergie est
élevée !
-
16
Pour les appareils avec
commutation en mode hiver
nal, veillez à déclencher le
commutateur dès que la
température ambiante dé
passe 18 °C !
-
-
Comment économiser l'énergie
Consommation d'énergie
normale
UtilisationAgencement des tiroirs, plans
de rangement et rangements
tel que réglé par défaut en
usine.
N'ouvrir la porte que si néces
saire et aussi brièvement que
possible.
Ranger les aliments bien triés.
Emmenez un sac glacière
quand vous allez faire vos
courses, et rangez les aliments
rapidement dans l'appareil.
Remettre le plus vite possible
les produits sortis, avant qu'ils
ne se réchauffent trop.
Laisser d'abord refroidir les
boissons et les plats chauds à
l'extérieur de l'appareil.
Forte consommation
d'énergie
Le fait d'ouvrir souvent et long
temps la porte entraîne une dé
perdition de froid et l'afflux d'air
ambiant chaud. L'appareil
essaie alors de se refroidir et la
durée de fonctionnement de la
machine frigorifique augmente.
Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de
la chaleur à l'intérieur de l'appareil.
L'appareil essaie alors de se
refroidir et la durée de fonctionnement de la machine frigorifique augmente.
-
-
Ranger les aliments bien em
ballés ou bien couverts.
Faire décongeler les produits
congelés dans la zone de ré
frigération.
Ne pas surcharger les com
partiments, afin que l'air
puisse circuler.
DégivrageDégivrer la zone de congélation
lorsque la couche de glace at
teint 0,5 cm d'épaisseur.
-
-
-
-
L'évaporation et la condensation
de liquides dans la zone de réfri
gération provoquent une baisse
de la puissance frigorifique.
Une couche de glace réduit
l'efficacité du processus de
congélation des aliments.
-
17
Enclencher et déclencher l'appareil
Avant la première utilisation
Film de protection
Les baguettes en inox se trouvant à l'in
térieur de l'appareil sont recouverts
d'un film de protection.
Si l'appareil est en inox, sa porte et
éventuellement ses parois latérales
sont également recouvertes d'un film
de protection.
Ne retirez le film qu'après avoir instal
^
lé l'appareil à l'emplacement prévu à
cet effet.
Nettoyage
^ Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires. Pour ce faire, utilisez de
l'eau tiède, puis séchez le tout avec
un chiffon.
Enclencher l'appareil
^ Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et
régulateur de température vers la
droite, en partant de la position "0".
Déclencher l'appareil
Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et
^
régulateur de température de la posi
tion "1" à la position "0". Ce faisant,
vous devrez surmonter une légère ré
sistance.
Le processus de réfrigération est dé
clenché et l'éclairage intérieur s'éteint.
En cas d'absence prolongée
-
Si l'appareil doit rester longtemps sans
fonctionner :
^ déclenchez l'appareil,
^ débranchez la fiche de la prise sec-
teur ou déclenchez le fusible de l'installation domestique,
^ faites dégivrer la zone de congéla-
tion,
^ nettoyez l'appareil, puis
^ laissez les portes entrouvertes pour
éviter la formation de mauvaises
odeurs.
-
-
-
Plus le réglage est élevé, plus la tem
pérature est basse à l'intérieur de l'ap
pareil.
L'appareil commence à descendre en
température et l'éclairage intérieur de la
zone de réfrigération s'allume lorsque
vous ouvrez la porte.
Pour que la température soit suffisam
ment basse, laissez l'appareil des
cendre en température pendant quel
ques heures avant de le remplir pour la
première fois.
18
-
-
-
-
-
Si vous déclenchez l'appareil pour
un arrêt prolongé sans le nettoyer et
en laissant les portes fermées, vous
risquez de favoriser l'apparition de
moisissures à l'intérieur.
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments
dépend du réglage précis de la tempé
rature. Les aliments peuvent en effet se
gâter rapidement avec l'apparition de
micro-organismes. Une température de
conservation adéquate permet d'éviter,
resp. de ralentir ce processus. La tem
pérature a une influence sur la vitesse
de croissance des micro-organismes.
Plus la température est basse, plus la
vitesse de croissance est ralentie.
La température à l'intérieur de l'appareil
augmente
selon la fréquence et la durée d'ou
–
verture de la porte,
– avec la quantité de produits stockés,
– avec la chaleur des produits venant
d'être entreposés,
– avec l'augmentation de la tempéra-
ture ambiante autour de l'appareil.
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique définie (plage de
température ambiante), dont les limites doivent être respectées.
-
-
. . . dans la zone de
réfrigération
Nous recommandons une température
de réfrigération de 4°Cau centre de
l'appareil.
Si vous voulez vérifier la température
de réfrigération,
^
plongez un thermomètre dans un
verre rempli d'eau et placez celui-ci
au centre de l'appareil.
Environ 24 heures plus tard, le thermo
mètre affichera la température de réfri
-
-
gération approximative régnant à l'inté
rieur de votre appareil.
-
Mais tenez compte du fait que :
les thermomètres utilisés pour mesu
–
rer la température de l'eau du bain et
autres thermomètres habituels sont
la plupart du temps inexacts. Il est
donc préférable d'utiliser un thermo
mètre électronique.
Ne mesurez pas la température de
–
l'air à l'intérieur de l'appareil, celle-ci
ne correspond pas à la température
des produits alimentaires.
– Après avoir placé le thermomètre à
l'intérieur de l'appareil, évitez d'ouvrir
inutilement la porte, car de l'air
chaud pénètre à chaque fois dans
l'appareil.
. . . dans la zone de
congélation
Pour congeler des produits frais et
conserver longtemps les aliments, une
température de -18 °C est obligatoire.
A cette température, la croissance des
micro-organismes est largement
stoppée. Dès que la température re
monte au-dessus de -10 °C, la décom
position due aux micro-organismes re
prend et les aliments se conservent
moins longtemps. C'est pourquoi vous
devez cuisiner rapidement vos surgelés
(cuisson ou rôtissage) s'ils ont partielle
ment ou entièrement décongelé. Vous
pouvez ensuite les recongeler. Les
températures élevées détruisent la plu
part des micro-organismes.
-
-
-
-
-
-
-
-
19
Température optimale
Réglage de la température
Vous pouvez régler la température à
l'aide du sélecteur Marche/Arrêt et ré
gulateur de température.
Tournez le régulateur de température
^
sur une position comprise entre 1
et 7.
-
Plus le réglage est élevé, plus la tem
pérature est basse à l'intérieur de l'ap
pareil.
Nous recommandons un réglage
moyen.
Si des plats préparés surgelés doivent
être stockés dans la zone de congéla-tion et les températures nécessaires
assurées, il est recommandé d’opter
pour un réglage entre 4et7.
Choisissez aussi ce réglage si
– vous ouvrez très souvent les portes
de l'appareil,
– vous stockez de grandes quantités
d'aliments, ou
–
la température ambiante est élevée.
-
-
20
Utilisation de la commutation en mode hivernal
Lorsque la température ambiante est
inférieure ou égale à 18 °C, l’intérieur
de la zone de congélation risque de se
réchauffer, car le moteur se met en
marche moins souvent. Cela peut en
traîner une décongélation partielle des
aliments. La commutation en mode hi
vernal permet d'éviter cela.
Enclenchement du mode hivernal
^ Placez l'interrupteur à bascule de
commutation en mode hivernal sur la
position "1".
La machine frigorifique se met en route
plus fréquemment. La température à
l'intérieur de la zone de congélation
tombe suffisamment pour assurer la
température nécessaire.
Déclenchement du mode hivernal
Dès que la température ambiante est
supérieure à 18 °C, déclenchez le
mode hivernal, sinon votre appareil
consommera inutilement de l'énergie.
-
Pour une congélation optimale des
aliments, vous devez enclencher la
fonction Mode hivernal avant de les
congeler.
Ainsi, vos produits alimentaires congèle
ront rapidement tout en conservant leur
valeur nutritive, leur teneur en vitamines,
leur aspect naturel et leur saveur.
Exceptions :
si vous stockez des surgelés,
–
si vous ne déposez chaque jour
–
qu'un kg de produits au maximum.
Enclenchement du mode hivernal
La fonction Mode hivernal doit être enclenchée 24 heures avant de déposer
les produits à congeler.
^ Placez l'interrupteur à bascule de
commutation en mode hivernal sur la
position "1".
La température baisse dans la zone de
congélation, car la machine frigorifique
se met en route plus fréquemment.
-
^
Placez l'interrupteur à bascule de
commutation en mode hivernal sur la
position "0".
L'appareil fonctionne de nouveau à la
puissance frigorifique normale.
Déclenchement du mode hivernal
Environ 24 heures après avoir été en
treposés, les produits frais sont conge
lés et le mode hivernal peut être dé
clenché.
^
Placez l'interrupteur à bascule de
commutation en mode hivernal sur la
position "0".
L'appareil fonctionne de nouveau à la
puissance frigorifique normale.
-
-
-
21
Conservation des produits dans la zone de réfrigération
Différentes zones de
réfrigération
Du fait de la circulation naturelle de
l'air, des différences de température
s'établissent dans la zone de réfrigéra
tion. L’air froid, plus lourd, a tendance à
descendre dans la partie inférieure de
la zone de réfrigération. Mettez à profit
ces différences de température pour
stocker vos produits.
Zone la plus chaude
Le secteur le plus chaud de la zone de
réfrigération se trouve dans la partie supérieure de la porte. Utilisez cette zone
pour stocker, par exemple, le beurre
pour qu'il reste un peu mou, et le fromage, pour que son goût ne soit pas
cassé par le froid.
Zone la plus froide
Le secteur le plus froid de la zone de
réfrigération se trouve juste au-dessus
des bacs à fruits et à légumes.
Utilisez cette zone pour stocker tous les
produits délicats et facilement périssa
bles, tels que :
-
même que tous les produits frais
dont la date limite de consommation
est fonction d'une température de
conservation d'au moins 4 °C.
-
Ne conservez aucun produit explosif
ni contenant un gaz propulseur
(parex. une bombe aérosol) dans
l'appareil.
Danger d'explosion !
Placez toujours les bouteilles
d'alcool à titrage élevé droites et
hermétiquement fermées dans l'appareil.
Si vous stockez des produits contenant de la graisse ou de l'huile à l'intérieur de l'appareil ou dans la porte
de l'appareil, veillez à ce que ni
graisse ni huile n'entrent en contact
avec les pièces en matière plastique
de l'appareil.
Ces substances pourraient endommager le matériau synthétique qui
risquerait de se fendre ou de se dé
chirer.
-
–
le poisson, la viande, la volaille,
–
les saucisses, les plats cuisinés,
–
la pâtisserie et les entremets aux
œufs ou à la crème,
–
la pâte fraîche, la pâte à gâteau, piz
za, quiche,
–
le fromage au lait cru et autres pro
duits laitiers à partir de lait cru,
–
les légumes préparés et emballés
sous une feuille cellophane, de
22
L'air doit pouvoir circuler librement
entre les aliments stockés ; par
conséquent, veillez à
– ne pas les ranger trop serrés,
– les placer à une distance d'environ
-
-
2 cm de l'éclairage intérieur.
Les produits ne doivent pas toucher
la paroi arrière. Ils risqueraient de
geler et d'y adhérer.
Conservation des produits dans la zone de réfrigération
Non adaptés à la conservation
au réfrigérateur
Tous les produits ne peuvent pas être
conservés à une température inférieure
à 5 °C, car certains sont sensibles au
froid. Les cornichons deviennent par
exemple vitreux, les aubergines amères
et les pommes de terre sucrées. Les to
mates et les oranges perdent leur goût
et la peau des agrumes devient dure.
Voici quelques exemples d'aliments
sensibles au froid :
les ananas, avocats, bananes,
–
grenades, mangues, melons,
papayes, fruits de la passion,
agrumes (citrons, oranges, mandarines, pamplemousses),
– les fruits qui doivent mûrir après la
cueillette,
– les aubergines, cornichons, pommes
de terre,
poivrons, tomates, courgettes,
–
les fromages à pâte dure (parme
san).
-
A prendre en compte lors de
l'achat des aliments
La condition essentielle à une longue
conservation est la fraîcheur des ali
ments que l'on souhaite stocker. Cette
fraîcheur initiale détermine la durée de
conservation. La chaîne du froid doit
être assurée autant que possible. Veillez
par exemple à ce que les aliments ne
séjournent pas trop longtemps dans une
voiture chaude. S'ils ont changé d'as
pect ou sont avariés, ces dégâts sont ir
réparables. L'absence de refroidisse
-
-
-
ment pendant deux heures entraîne
déjà des avaries.
Stockez vos produits de
manière adéquate
En règle générale, vous ne devez
conserver les aliments qu'emballés ou
-
soigneusement couverts. Ils ne pren
nent ainsi pas le goût d'autres produits
et ne se dessèchent pas. Vous éviterez
également la transmission de bactéries,
le cas échéant. Si vous réglez correcte
ment la température et observez les
mesures d'hygiène, vous retarderez la
prolifération de bactéries telles que les
salmonelles.
Fruits et légumes
Les fruits et les légumes peuvent être
stockés hors de leur emballage dans
leur bac. Cependant, notez que tous
les fruits et légumes ne peuvent pas
être conservés ensemble dans un seul
et même bac. D'une part, l'odeur et le
goût se transmettent (les carottes, par
exemple, prennent rapidement le goût
et l'odeur des oignons) et d'autre part,
certains aliments génèrent un gaz natu
rel (de l'éthylène) auquel d'autres ali
ments réagissent très facilement en
s'abîmant beaucoup plus vite.
Variétés de fruits et légumes produi
sant beaucoup de gaz naturel :
Exemple : ne conservez pas les broco
lis avec les pommes puisque ces der
nières produisent beaucoup de gaz na
turel et que les brocolis y sont très sen
sibles. La durée de conservation des
brocolis serait alors beaucoup plus
courte que la normale.
Produits d'origine animale et
végétale non emballés
Séparez les produits d'origine animale
et végétale non emballés. Si vous voulez stocker ces produits ensemble,
vous devez impérativement les emballer. Vous éviterez ainsi la formation de
transformations microbiologiques.
Viande
Stockez la viande hors de son embal
lage. (Ouvrez l'emballage ou le réci
pient.) Le séchage partiel de la surface
de la viande ralentit la formation de ger
mes et favorise ainsi une meilleure
conservation. Les différents types de
viande ne doivent pas être en contact
les uns avec les autres et doivent tou
jours être séparés par un emballage.
Cela permet d'éviter une éventuelle
transmission de germes, donc que la
viande ne se gâte rapidement.
-
-
-
-
Aliments riches en protéines
Les aliments particulièrement riches en
protéines se gâtent plus rapidement
que les autres.
Cela signifie que les coquillages et
crustacés se gâtent plus rapidement
que le poisson, et que le poisson se
gâte plus vite que la viande.
24
Arrangement intérieur
Déplacement des plans de
rangement
Vous pouvez déplacer les plans de ran
gement en fonction de la hauteur des
produits à réfrigérer :
Soulevez le plan de rangement, tirez
^
le légèrement vers l’avant, soulevezle en faisant passer l’évidement
au-dessus des surfaces d’appui, puis
déplacez-le vers le haut ou vers le
bas.
Le bord de butée arrière du plan de
rangement doit être dirigé vers le haut
pour empêcher que les aliments, en
touchant la paroi arrière, n’y adhèrent
et ne gèlent.
Grâce à leurs butées de sortie, il est impossible de retirer les plans de rangement par inadvertance.
Plan de rangement divisible en
deux parties
Le plan de rangement divisible en deux
parties permet de déposer des produits
de grande taille, p. ex. des bouteilles et
de grands récipients, dans l’appareil.
Vous pouvez faire glisser la partie avant
sous la partie arrière du plan :
^
Placez les mains sous la partie ar
rière de la plaque de verre et pous
sez-la légèrement vers le haut.
-
-
retirez les deux demi-plaques.
^
-
-
Placez les deux baguettes de re
^
tenue sur les surfaces d’appui à la
hauteur souhaitée, à gauche et à
droite.
^ Insérez les plaques de verre l’une
après l’autre.
La plaque de verre comportant un
bord de butée doit se trouver à l’arrière.
Déplacement des balconnets
de rangement et des
balconnets à bouteilles
^
Faites coulisser le balconnet de ran
gement et le balconnet à bouteilles
vers le haut, puis tirez-les vers l’avant
pour les sortir.
^
Replacez le balconnet de rangement
et le balconnet à bouteilles à la hau
teur voulue. Veillez à ce qu’ils repo
sent correctement sur les supports.
-
-
-
-
^
Ce faisant, soulevez légèrement la
partie avant de la plaque et faites-la
glisser avec précaution sous la partie
arrière.
Pour déplacer les demi-plaques de
verre,
25
Congélation et stockage
Capacité maximale de
congélation
Pour que vos produits alimentaires
puissent être congelés aussi vite et
aussi profondément que possible, ne
dépassez pas la capacité maximale de
congélation. Cette capacité maximale
sur 24 heures est indiquée sur la
plaque signalétique : "Capacité de
congélation ...kg/24 h".
La capacité maximale de congélation
figurant sur la plaque signalétique a été
déterminée selon la norme DIN EN
ISO 15502.
Que se passe-t-il lors de la
congélation de produits frais ?
Les produits frais doivent être congelés
aussi rapidement que possible, afin
qu'ils conservent leur valeur nutritive,
leur teneur en vitamines, leur aspect
naturel et leur goût.
Plus les produits sont congelés lentement, plus la quantité de liquide sortant
de chacune de leurs cellules et passant
dans les cavités est importante. Les
cellules se contractent.
Lors de la décongélation, seule une
partie de ce liquide retourne dans les
cellules.
Dans la pratique, cela signifie que les
aliments perdent une grande partie de
leur jus et donc de leur saveur. Vous le
voyez au fait que lors de la décongéla
tion, une large tache d'eau se forme au
tour des aliments.
les cavités. Les cellules se contractent
par conséquent bien moins.
Lors de la décongélation, la faible
quantité de liquide qui est passée dans
les cavités peut revenir dans les cellu
les, et la perte de jus et de saveur est
moindre. Seule une petite tache d'eau
se forme.
Stockage de produits surgelés
Si vous souhaitez stocker des produits
surgelés, vérifiez tout d'abord, lorsque
vous les achetez,
– que l'emballage ne présente aucun
dommage,
– la date limite de consommation, et
– la température intérieure du bahut de
congélation du magasin. Si la température intérieure est supérieure à
-18 °C, la durée de conservation des
surgelés est réduite.
^ Achetez les produits surgelés en der-
nier lieu et transportez-les envelop
pés dans du papier journal ou dans
un sac glacière.
^
Placez les surgelés immédiatement
dans la zone de congélation.
Ne recongelez jamais des produits
entièrement ou partiellement décon
gelés. Vous ne pouvez recongeler
les aliments qu'après les avoir cuisi
nés (en les faisant cuire ou rôtir).
-
-
-
-
-
-
Si les produits sont congelés rapide
ment, le liquide a moins de temps pour
s'échapper des cellules et passer dans
26
-
Congélation et stockage
Congelez vous-même vos
aliments
Ne congelez que des produits frais et
parfaitement sains !
A noter avant de congeler les
produits
Peuvent être congelés :
–
la viande fraîche, la volaille, le gibier,
le poisson, les légumes, les fines
herbes, les fruits rouges, les produits
laitiers, le pain et la pâtisserie, les
restes, le jaune d'œuf, le blanc d'œuf
et de nombreux plats cuisinés.
– Ne peuvent pas être congelés :
les grappes de raisin, les salades
vertes, les radis, les radis noirs, la
crème acidulée, la mayonnaise, les
œufs frais, les oignons, les pommes
et les poires crues.
– Pour conserver la couleur, le goût,
l'arôme et la vitamine C, blanchissez
les légumes avant de les congeler.
Pour cela, ébouillantez les légumes
coupés, par portions, pendant2à3
minutes. Retirez ensuite les légumes,
puis passez-les rapidement à l'eau
froide. Laissez-les égoutter.
–
La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
plus longtemps.
–
Placez une feuille de plastique entre
les côtelettes, les steaks, les escalo
pes et autres morceaux de viande.
Vous éviterez ainsi qu'ils forment un
bloc compact en congelant.
–
Evitez d'assaisonner les produits
crus et les légumes blanchis avant
de les congeler. Assaisonnez très lé
gèrement les mets. De nombreuses
épices perdent leur saveur lors de la
congélation.
Laissez refroidir les boissons et les
–
plats chauds à l'extérieur de l'appa
reil pour éviter que les produits déjà
surgelés ne souffrent de leur chaleur
et pour ne pas augmenter la
consommation d'électricité.
Emballage
Portionnez les produits à congeler.
^
Emballages adéquats
- Feuilles de plastique
- Feuilles de polyéthylène
- Feuilles d'aluminium
- Boîtes de congélation
Emballages non adéquats
- Papier d'emballage
- Parchemin
- Papier cellophane
- Sac poubelle
- Sac à provisions usagé
^
Enlevez l’air en pressant sur l’embal
lage.
^
Fermez hermétiquement l'emballage
avec
- un élastique,
- des clips en matière synthétique,
- une ficelle,
- du ruban adhésif résistant au froid.
Vous pouvez également souder des
sacs ou des feuilles d'emballage à
l'aide d'un appareil de soudage de
feuilles.
^
Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.
-
-
-
27
Congélation et stockage
Environ 24 heures avant d'entreposer
les produits
Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et
^
régulateur de température sur une po
sition moyenne à froide (environ 6).
Enclenchez la fonction Mode hivernal
^
(voir "Utilisation de la commutation en
mode hivernal").
Les produits congelés déjà stockés re
çoivent ainsi un surplus de froid.
Stockage
Les charges maximales suivantes
doivent être respectées :
– Tiroir de congélation = 25 kg
– Rayon en verre = 35 kg
Les produits à congeler ne doivent
pas toucher les surgelés pour éviter
que ces derniers ne décongèlent
partiellement.
^ Utilisez des emballages secs pour
éviter toute formation de glace ou de
givre.
–
Petite quantité de produits surge
lés
^
Répartissez les produits sur toute la
surface des tiroirs de congélation,
afin que les aliments congèlent aussi
vite et aussi profondément que pos
sible.
-
-
Quantité maximale de produits
–
surgelés (voir plaque signalétique)
Retirez les tiroirs de congélation infé
^
rieurs.
-
Répartissez les produits sur toute la
^
surface de l'appareil ou en contact
avec les parois latérales de l'espace
intérieur afin qu’ils congèlent aussi
vite et aussi profondément que pos
sible.
Après la congélation :
Placez les aliments congelés dans
^
les tiroirs de congélation et remettez
ces derniers dans l'appareil.
– Produits congelés de grande taille
Pour stocker des produits congelés de
grande taille tels qu'une oie ou du gibier, vous pouvez retirer les rayons en
verre se trouvant entre les tiroirs de
congélation.
^ Retirez les tiroirs de congélation, sou-
levez légèrement le rayon et sortez-le
en le tirant vers l'avant.
Environ 24 heures après avoir
entreposé les produits
^
Tournez le sélecteur Marche/Arrêt et
régulateur de température sur une
position plus basse.
^
Désactivez la fonction Mode hivernal.
-
-
28
Congélation et stockage
Décongélation des aliments
Vous pouvez décongeler les aliments
au four à micro-ondes,
–
au four avec le mode "Chaleur tour
–
nante" ou "Décongeler",
à la température ambiante,
–
dans le réfrigérateur (le froid trans
–
mis par les produits congelés sert à
refroidir les aliments),
au four à vapeur.
–
Les tranches de viande et de poisson
peuvent être mises encore partiellement congelées dans une poêle
chaude.
Disposez les tranches de viande et depoisson (par ex. viande hachée, poulet, filet de poisson) de sorte qu'elles
n'entrent pas en contact avec d'autres
aliments. Recueillez l'eau de décongélation et éliminez-la soigneusement.
Les fruits peuvent décongeler à température ambiante, aussi bien dans leur
emballage que dans un plat couvert.
Les légumes congelés peuvent être
plongés tels quels dans l'eau bouil
lante, l'huile ou la graisse chaude.
Comme la structure cellulaire change,
le temps de cuisson est un peu plus
court que pour des légumes frais.
Ne recongelez jamais des produits
entièrement ou partiellement décon
gelés. Vous ne pouvez recongeler
les aliments qu'après les avoir cuisi
nés (en les faisant cuire ou rôtir).
-
-
-
-
-
Préparation de glaçons
Remplissez le bac à glaçons d’eau
^
aux trois quarts et posez-le à plat
dans la zone de congélation ou dans
le tiroir de congélation supérieur.
Pour décoller le bac à glaçons, utili
^
sez un objet émoussé, par exemple
le manche d'une cuillère.
^ Les glaçons se décollent facilement
du bac si vous placez celui-ci quelques secondes sous l'eau courante.
-
Rafraîchissement rapide de
boissons
Ne placez jamais dans la zone de
congélation des cannettes ou des bouteilles contenant du gaz carbonique ou
un liquide susceptible de geler. Les
cannettes ou bouteilles pourraient ex
ploser.
Sortez les bouteilles (uniquement rem
plies de boissons sans gaz carbo
nique) que vous avez placées dans la
zone de congélation pour les rafraîchir
rapidement au plus tard une heureaprès les y avoir mises. Sinon les
bouteilles pourraient éclater.
-
-
-
29
Dégivrage
Zone de réfrigération
La zone de réfrigération dégivre auto
matiquement.
Pendant que la machine frigorifique
fonctionne, du givre et des gouttelettes
d'eau peuvent se former sur la paroi ar
rière de la zone de réfrigération. Inutile
de les enlever, car elles s'évaporent
automatiquement en raison de la cha
leur produite par la machine frigori
fique.
L'eau de dégivrage s'écoule dans la
conduite d'évacuation et passe par
l'orifice d'évacuation dans un système
d'évaporation situé sur la face arrière
de l'appareil.
Veillez à ce que l’eau de condensation puisse s’écouler sans problème ; pour ce faire, nettoyez régulièrement la conduite et l’orifice
d’évacuation.
-
-
-
Zone de congélation
La zone de congélation ne dégivre pas
automatiquement.
En fonctionnement normal, de la glace
et du givre peuvent, à la longue, se for
mer dans la zone de congélation,
par ex. sur les parois intérieures. La
quantité de givre et de glace accumu
lés dépend également des facteurs sui
vants :
–
la porte de l'appareil a été ouverte
fréquemment et/ou pendant une pé
riode prolongée ;
–
de grandes quantités de produits
viennent d'être congelées ;
le taux d'humidité de la pièce a aug
–
menté.
Si la couche de glace est épaisse, les
tiroirs de congélation sont plus difficiles
à ouvrir et vous risquez de ne plus pou
voir fermer correctement la porte de
l'appareil. Elle réduit en outre la puis
sance frigorifique, ce qui augmente la
consommation d'électricité.
Faites dégivrer l’appareil de temps à
^
autre, au plus tard toutefois lors
qu’une couche de glace d’environ
5 mm s’est formée par endroits.
Profitez d'un moment où
– l'appareil est vide ou ne contient que
peu d’aliments,
– le taux d'humidité de la pièce et la
température ambiante sont faibles.
Ne grattez pas la couche de glace
ou de givre. N'utilisez aucun objet
pointu ou tranchant.
Cela endommagerait la surface des
générateurs de froid et provoquerait
un dysfonctionnement de l'appareil.
Avant le dégivrage
-
^
Un jour avant le dégivrage, tournez le
sélecteur Marche/Arrêt et régulateur
-
-
de température sur une position
moyenne à froide (environ 6), et en
clenchez la fonction Mode hivernal
(voir "Utilisation de la commutation en
mode hivernal"). Les produits déjà
stockés se constituent ainsi une ré
serve de froid et peuvent donc être
conservés plus longtemps à tempé
rature ambiante.
-
-
-
-
-
-
-
30
Dégivrage
Sortez les produits et enroulez-les
^
dans plusieurs couches de papier
journal ou dans des couvertures.
Conservez les produits surgelés
^
dans un endroit frais jusqu'à ce que
la zone de congélation soit de nou
veau prête à fonctionner.
Sortez les tiroirs de congélation et le
^
rayon en verre de l'appareil.
Dégivrage
Le dégivrage doit se faire rapide
ment. Plus vos surgelés resteront à
la température ambiante, plus leur
durée de conservation sera courte.
Pour dégivrer l'appareil, n'utilisez en
aucun cas un nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des éléments sous tension et
provoquer un court-circuit.
Pour le dégivrage, ne placez jamais
d'appareil de chauffage électrique
ni de bougie dans l'appareil, cela
endommagerait le matériau synthé
tique.
Laissez la porte de la zone de
^
congélation ouverte.
Epongez l’eau de dégivrage.
^
Vous pouvez accélérer le dégivrage en
plaçant dans le compartiment de
congélation, sur une soucoupe, un réci
pient rempli d'eau chaude (non bouil
lante). Dans ce cas, laissez la porte
fermée lors du dégivrage afin que la
chaleur ne s'échappe pas.
Après le dégivrage
-
-
Nettoyez l’appareil et séchez-le.
^
Aucune eau de rinçage ne doit
s'écouler dans l'orifice d'évacuation
de l'eau de dégivrage.
^ Fermez la porte de l'appareil.
^ Rebranchez l'appareil et enclen-
chez-le.
^ Remettez le rayon en verre et les ti-
roirs de congélation dans l'appareil.
^ Replacez les produits dans la zone
de congélation.
-
-
N'utilisez aucun spray ni produit de
dégivrage. Ils pourraient former des
gaz détonants, contenir des solvants
ou des agents porogènes qui en
dommageraient le matériau synthé
tique, ou être nocifs pour la santé.
^
Désactivez la commutation en mode
hivernal et déclenchez l'appareil.
^
Débranchez la fiche de la prise sec
teur ou déclenchez le fusible de l'ins
tallation domestique.
-
-
-
-
31
Nettoyage
Veuillez vous assurer que l'eau ne
pénètre pas dans le sélecteur
Marche/Arrêt et régulateur de tem
pérature, l'éclairage ou la prise d'air.
L'eau de rinçage ne doit pas s'écou
ler par l'orifice d'évacuation de l'eau
de dégivrage.
N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des éléments sous tension et
provoquer un court-circuit.
N'enlevez pas la plaque signalétique
se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
Elle vous sera utile en cas de panne !
Pour éviter d'endommager les surfaces, ne les nettoyez pas avec
– des détergents contenant de la
soude, de l'ammoniaque, de l'acide
ou du chlore,
–
des détergents anticalcaire,
–
des détergents abrasifs comme la
poudre ou la crème à récurer, les
pierres à nettoyer,
–
des détergents contenant des sol
vants,
–
des nettoyants spéciaux pour l'inox,
–
des nettoyants pour lave-vaisselle,
–
des décapants pour four,
–
des nettoyants pour le verre,
–
des éponges abrasives ni des bros
ses dures, par exemple des grattoirs,
-
-
des racloirs à lame aiguisée.
–
Avant le nettoyage
Déclenchez l'appareil.
^
Débranchez la fiche de la prise sec
^
-
teur ou déclenchez le fusible de l'ins
tallation domestique.
Sortez les aliments de l'appareil et
^
conservez-les dans un endroit frais.
Faites dégivrer la zone de congéla
^
tion.
Retirez toutes les pièces amovibles
^
pour les nettoyer.
Espace intérieur, accessoires
^ Nettoyez l'appareil régulièrement, et
au moins une fois par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher
mais nettoyez-les immédiatement.
Pour le nettoyage, utilisez de préférence de l'eau tiède additionnée d'un
peu de liquide vaisselle.
Les pièces suivantes peuvent passer
au lave-vaisselle :
–
le beurrier, les galeries à œufs, le
bac à glaçons
(de série selon le modèle),
–
les balconnets à bouteilles et les bal
connets de rangement de la contreporte,
–
le compartiment à beurre et à fro
-
mage.
-
-
-
-
-
–
des éponges "efface-taches",
32
Nettoyage
La température du programme de
lavage sélectionné ne doit pas dé
passer 55 °C.
Les pièces en matière synthétique
risquent, dans le lave-vaisselle, de
se colorer au contact de colorants
naturels contenus par ex. dans les
carottes, les tomates, le ketchup.
Ce phénomène de coloration n'af
fecte aucunement la qualité des piè
ces.
Nettoyez les rayons et les tiroirs de
^
l'espace intérieur à la main, car ces
pièces ne sont pas adaptées au lavage en machine.
^ Nettoyez souvent la conduite et l'ori-
fice d'évacuation de l'eau de dégivrage à l'aide d'un bâtonnet ou d'un
objet similaire, afin que l'eau de dégivrage puisse s'écouler librement.
^ Rincez ensuite l'intérieur de l'appareil
et les accessoires à l'eau claire, puis
séchez le tout avec un torchon.
Laissez les portes de l'appareil
ouvertes quelques minutes.
-
-
-
Portes de l'appareil, parois
latérales
Il est préférable d'éliminer immédia
tement les salissures présentes sur
les portes de l'appareil et les parois
latérales.
Si vous les laissez s'incruster, vous
risquez de ne plus pouvoir les enle
ver, et les surfaces pourraient se ta
cher, se décolorer ou changer d'as
pect.
-
-
-
-
Toutes les surfaces sont sensibles
aux rayures et aux égratignures.
Elles risquent de se tacher, de se
décolorer ou de changer d'aspect
au contact de produits de nettoyage
inappropriés.
Nettoyez les surfaces avec un carré
^
vaisselle propre, du liquide vaisselle
main et de l'eau chaude.
Vous pouvez également utiliser un
chiffon microfibres propre et humide,
sans employer de détergent.
^ Rincez ensuite à l'eau claire, puis sé-
chez le tout avec un chiffon doux.
Portes des appareils inox
Les portes de l'appareil disposent d'un
revêtement de surface de qualité. Ce
revêtement a un effet antisalissures et
facilite le nettoyage.
Ne traitez pas les portes de l'appareil avec
– un nettoyant spécial inox :
cela endommagerait le revêtement,
– le produit d'entretien spécial inox
de Miele :
cela laisserait des traînées visibles.
Prises d'air
^
Nettoyez régulièrement les prises
d'air avec un pinceau ou un aspira
teur. Les dépôts de poussière aug
mentent la consommation d'énergie.
-
-
33
Nettoyage
Face arrière - machine frigori
-
fique et grille métallique
Dépoussiérez au moins une fois par an
la machine frigorifique et la grille métal
lique (échangeur thermique) situées sur
la face arrière de l'appareil. Les dépôts
de poussière augmentent la consom
mation d'énergie.
Lors du nettoyage, veillez à ne pas
arracher, plier ou endommager le
câble ou toute autre pièce.
-
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint de porte
avec de l'huile ou de la graisse. Il
deviendrait poreux avec le temps.
Nettoyez régulièrement le joint de porte
à l'eau claire et séchez-le ensuite avec
un chiffon.
Après le nettoyage
-
^
Remettez toutes les pièces en place
dans l'appareil.
^
Branchez de nouveau l'appareil et
enclenchez-le à l'aide du sélecteur
Marche/Arrêt et régulateur de tempé
rature.
^
Replacez les produits dans l'appareil
et fermez les portes.
34
-
Les réparations des appareils élec
triques ne doivent être confiées qu'à
des professionnels. L'utilisateur s'ex
pose à de graves dangers en cas
de réparations non conformes.
Vous pouvez cependant remédier
vous-même aux anomalies suivantes :
Que faire lorsque...
Que faire lorsque...?
Avez-vous congelé en une seule fois
^
-
-
une grande quantité de produits ?
La machine frigorifique fonctionnant
alors très longtemps, la température
de la zone de réfrigération chute
automatiquement. Par conséquent,
ne congelez jamais plus de produits
à la fois qu'indiqué sur la plaque si
gnalétique.
La commutation en mode hivernal
^
est-elle enclenchée ?
-
. . . l'appareil ne descend pas en tem
pérature ?
^ Vérifiez si le sélecteur Marche/Arrêt
et régulateur de température est sur
une position autre que "0".
^ Vérifiez si la fiche de l'appareil est
bien insérée dans la prise.
^ Vérifiez si le fusible de l'installation
domestique a disjoncté : il est possible que le réfrigérateur-congélateur, la tension domestique ou un
autre appareil soient défectueux.
Faites appel à un électricien profes
sionnel ou au service après-vente.
...latempérature est trop basse
dans la zone de réfrigération ?
^
Placez le sélecteur Marche/Arrêt et
régulateur de température sur une
position plus chaude.
^
Vérifiez que la porte de la zone de
congélation est bien fermée.
...lafréquence et la durée d'enclen
chement de la machine frigorifique
augmentent ?
^ Vérifiez que les ouïes d'aération ne
sont ni obstruées ni poussiéreuses.
^ Vérifiez si la température ambiante
est trop élevée.
Plus la température ambiante est
élevée, plus la machine frigorifique
fonctionne longtemps.
Respectez les indications figurant au
chapitre "Conseils d'installation - em-
-
placement de l'appareil".
^
Vérifiez que la grille métallique
(échangeur thermique) située sur la
face arrière de l'appareil n'est pas
poussiéreuse.
^
Les portes de l'appareil ont été sou
vent ouvertes ou de grandes quanti
tés de produits viennent d'être
congelées.
^
Vérifiez si les portes de l'appareil fer
ment bien.
-
-
-
-
^
Vérifiez si la zone de congélation est
recouverte d'une épaisse couche de
givre. Si tel est le cas, faites dégivrer
la zone de congélation.
35
Que faire lorsque...?
. . . les produits ont tendance à dé
congeler, car la température est trop
élevée dans la zone de congélation ?
La température ambiante est-elle in
^
férieure à celle pour laquelle votre
appareil a été conçu ?
Augmentez la température ambiante.
Lorsque la température ambiante est
trop basse, la machine frigorifique se
met en marche plus rarement. La tem
pérature de la zone de congélation
risque alors d'être trop élevée.
Enclenchez la fonction Mode hivernal
^
(voir "Commutation en mode hivernal").
...ilestimpossible de décoller les
produits congelés ?
Décollez les aliments à l'aide d'un objet
émoussé, par exemple le manche
d'une cuillère.
...lazone de congélation est recouverte d’une épaisse couche de
glace ?
^
Vérifiez que la porte de la zone de
congélation ferme bien.
^
Faites dégivrer la zone de congéla
tion et nettoyez-la.
Une épaisse couche de glace réduit la
puissance frigorifique, ce qui augmente
la consommation d'électricité.
-
-
-
-
...leboîtier de l'éclairage intérieur
est chaud bien que vous n'ayez pas
ouvert la porte de l'appareil depuis
longtemps ?
Il ne s'agit pas d'un dérangement.
L'appareil est équipé d'une commuta
tion en mode hivernal qui présente la
fonctionnalité suivante :
si la température ambiante descend
au-dessous de 18 °C, le groupe frigori
fique des appareils sans commutation
hivernale se met en marche moins sou
vent. Ceci entraînerait une augmenta
tion trop importante de la température
de la zone de congélation.
Mais la commutation en mode hivernal
fait que, si la température ambiante est
inférieure à 18 °C, l'éclairage intérieur
s'allume également lorsque la porte de
l'appareil est fermée, de sorte que la
température du compartiment de réfrigération augmente.
A cause de ce réchauffement, la machine frigorifique s'enclenche plus souvent, et le compartiment congélation se
refroidit à nouveau suffisamment.
En présence d'une température am
biante inférieure à 10 °C, le bon fonc
tionnement de l'appareil n'est plus as
suré même si la fonction Mode hivernal
est enclenchée ! Veillez donc à ce que
la température ambiante soit supérieure
à cette valeur.
-
-
-
-
-
-
-
36
. . . l’éclairage intérieur de la zone de
réfrigération ne fonctionne plus ?
Vérifiez d'abord si le contacteur
^
d'éclairage est bloqué ou si le sélec
teur Marche/Arrêt et régulateur de
température est à la position "0".
Si ce n'est pas le cas, l'ampoule à in
candescence est défectueuse.
-
Que faire lorsque...?
Seul l'éclairage à LED Miele d'ori
gine doit être utilisé. Vous le trouve
rez dans le commerce spécialisé ou
auprès du service après-vente
Miele.
D'autres systèmes d'éclairage à
LED similaires ne doivent pas être
utilisés. Danger d'incendie !
-
-
Remplacez l'ampoule à incandes
cence dès que possible.
Autrement, la fonction Mode hivernal
(si elle est enclenchée) ne peut pas
fonctionner.
^ Débranchez la fiche de la prise sec-
teur ou déclenchez le fusible correspondant de l'installation domestique.
^
Saisissez le cache de l'ampoule par
derrière, soulevez les côtés a et reti
rez le cache b.
Si le cache a été endommagé ou a
dû être retiré parce qu'il était dété
rioré – attention ! Ne regardez pas
l'éclairage à LED (rayonnement la
ser classe 1M) à travers des instru
ments optiques (une loupe ou un
objet similaire).
-
-
-
-
Vous pouvez également utiliser une
ampoule dont les données de raccor
dement sont les suivantes :
220 - 240 V, max. 15 W, culot E 14,
disponible auprès du service
après-vente Miele.
^ Remettez le cache de l'ampoule en
place et encliquetez-le.
...lefond de la zone de réfrigération
est mouillé ?
L'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage est bouché.
^ Nettoyez la conduite et l'orifice d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage.
Si, malgré ces indications, vous ne
parvenez pas à remédier à la
panne, contactez le service
après-vente.
Evitez autant que possible d'ouvrir
les portes de votre appareil avant
que la panne ne soit réparée afin
d'empêcher toute déperdition de
froid.
-
^
Ne remplacez pas l'éclairage à LED.
37
Causes et provenances des bruits
Bruits normauxD'où proviennent-ils ?
Brrrrr...Le ronflement provient du moteur (compresseur). Il peut devenir
Blubb, blubb...Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas
Clic...Le déclic se fait entendre à chaque fois que le thermostat en
Sssrrrrr...Sur un appareil à plusieurs zones ou un appareil NoFrost, un lé
Knack...Un claquement ou craquement se fait entendre lorsqu'une dilata
N’oubliez pas que les bruits de moteur et d’écoulement sont inévitables dans un
cycle de refroidissement !
Bruits faciles à éliminerD'où proviennent-ils et comment réagir ?
Claquements, cliquetisL'appareil n'est pas de niveau : ajustez l'appareil à l'aide d'un
un peu plus fort pour un instant, lorsque le moteur s'enclenche.
sage de l'agent réfrigérant dans le circuit.
-
clenche ou déclenche le moteur.
ger soufflement peut provenir du passage de l'air à l'intérieur de
l'appareil.
tion ou modification de matériau survient à l'intérieur de l'appa
reil.
niveau à bulle. Pour ce faire, utilisez les pieds à vis montés sur
l'appareil ou posez quelque chose en-dessous.
L'appareil touche des meubles avoisinants ou d'autres appa
reils : déplacez l'appareil afin qu'il ne touche plus les meubles ni
les appareils.
Des tiroirs, paniers ou plans de rangement vacillent ou sont
coincés : contrôlez toutes les pièces amovibles et reposition
nez-les si nécessaire.
Des bouteilles ou récipients se touchent : déplacez légère
ment les bouteilles ou récipients afin qu'ils ne soient plus en
contact.
Le porte-câble utilisé lors du transport est encore fixé à l'ar
rière de l'appareil : enlevez le porte-câble.
-
-
-
-
-
-
-
-
38
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter :
le centre de service Miele à
–
Spreitenbach
téléphone :0 800 800 222
fax :056 417 29 04
Service après-vente/garantie
Veuillez indiquer le modèle et le nu
méro de référence de votre appareil au
service après-vente. Ces données figu
rent sur la plaque signalétique apposée
à l’intérieur de l’appareil.
-
Période de garantie et
conditions de garantie
La période de garantie est de 2 ans.
Pour de plus amples informations sur
les conditions de garantie dans votre
pays, appelez le numéro suivant :
0 800 800 222.
-
39
Branchement électrique
L'appareil est livré prêt à raccorder au
courant alternatif 50 Hz 220 - 240 V.
L'ampérage supporté par le fusible doit
être d'au moins 10 A.
Le raccordement ne doit se faire que
sur une prise femelle munie d'une terre
de protection installée dans les règles
de l'art. L'installation électrique doit sa
tisfaire aux prescriptions en vigueur.
Afin de pouvoir débrancher l'appareil
rapidement du secteur en cas d'ur
gence, il faut que la prise femelle se
trouve hors de la zone occupée par le
dos de l'appareil et qu'elle soit facilement accessible.
Si la prise n’est plus accessible une fois
l’appareil intégré, un dispositif sectionneur omnipolaire doit être prévu côté
installation. Tout interrupteur présentant
une ouverture des contacts de 3 mm au
moins peut servir de dispositif de déconnexion. En font partie les disjoncteurs LS, les fusibles et les contacteurs
(EN 60335).
-
Le raccordement ne doit pas se faire à
l'aide d'un prolongateur, car celui-ci
n’assure pas la sécurité nécessaire
(risque de surchauffe).
L'appareil ne doit en aucun cas être
raccordé à un onduleur équipant une
alimentation électrique autonome
comme par exemple une alimentation
-
photovoltaïque.
Lors de l'enclenchement de l'appareil,
des pics de tension pourraient alors en
traîner un déclenchement de sécurité.
Cela risquerait d’endommager les cir
cuits électroniques.
De même, l'appareil ne doit jamais être
utilisé en liaison avec une fiche à éco-nomie d'énergie, car l'alimentation en
énergie serait alors réduite et l'appareil
serait trop chaud.
S'il est nécessaire de remplacer le
câble de raccordement au secteur, ces
travaux ne doivent être confiés qu'à un
électricien professionnel qualifié.
-
-
La fiche mâle ainsi que le cordon d'ali
mentation de l'appareil ne doivent pas
toucher le dos de cet appareil, car ses
vibrations risquent d'endommager la
fiche mâle et le cordon. Cela risque de
provoquer un court-circuit.
De même, il ne faut pas raccorder d'au
tres appareils à des prises situées au
dos de cet appareil.
40
-
-
N'utilisez aucun appareil produisant
de la chaleur, comme un mini four,
une double plaque de cuisson ou un
toaster, sur l'appareil. Ils pourraient
s'enflammer. Danger d'incendie !
Conseils d'installation
La fiche et le câble d'alimentation ne
–
doivent pas toucher le dos de l'appa
reil, car les vibrations de l'appareil
risqueraient de les endommager.
De même, il ne faut pas raccorder
–
d'autres appareils à des prises si
tuées au dos de cet appareil.
-
-
Ce réfrigérateur-congélateur ne de
vrait pas être installé directement à
côté d'un autre modèle ("side by
side").
Etant donné que l'appareil n'est pas
équipé d'un système de chauffage
situé dans la paroi latérale, une ins
tallation côte à côte pourrait provoquer la formation d'eau condensée.
Renseignez-vous auprès de votre
revendeur.
-
-
Emplacement de l'appareil
Ne placez pas votre appareil à proximité d'une cuisinière, d'un radiateur ou
d'une fenêtre exposée directement aux
rayons du soleil. Plus la température
ambiante est élevée, plus la machine
frigorifique fonctionne longtemps et
plus la consommation d'électricité aug
mente. Il est conseillé d'installer votre
appareil dans une pièce sèche et bien
aérée.
Pour l'emplacement de l'appareil, tenez
également compte de ce qui suit :
Important ! Lorsque l'air est très
humide, de la condensation peut se
former sur les surfaces extérieures
de l'appareil. Cette eau de conden
sation peut entraîner la formation de
corrosion sur les parois extérieures
de l'appareil.
A titre préventif, il est recommandé
d'installer l'appareil dans une pièce
sèche et/ou climatisée, avec une
ventilation suffisante.
Après l'installation, veuillez vous assurer que la porte de l'appareil ferme
correctement, que les orifices d'aération et de ventilation ne sont pas obstrués et que l'appareil a bien été installé comme décrit.
-
-
–
La prise doit se trouver hors de la
zone occupée par le dos de l'appa
reil et doit être facilement accessible
en cas d'urgence.
-
41
Conseils d'installation
Classe climatique
Votre appareil est conçu pour une
classe climatique précise (plage de
température ambiante), dont les limites
doivent être respectées. La classe cli
matique est indiquée sur la plaque si
-
gnalétique apposée à l'intérieur de l'ap
pareil.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN
N
ST
T
de +10 °C à +32 °C
de +16 °C à +32 °C
de +16 °C à +38 °C
de +16 °C à +43 °C
Une température ambiante plus basse
entraîne l'arrêt prolongé de la machine
frigorifique. Cela peut provoquer l'augmentation de la température à l'intérieur
de l'appareil.
Aération et ventilation
L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer. C'est
la raison pour laquelle les prises d'air
ne doivent pas être obstruées, afin
d'assurer une parfaite ventilation.
De plus, elles doivent être nettoyées et
dépoussiérées régulièrement.
Appareil fourni avec des
pièces d'écartement murales
Pour obtenir la consommation
d'énergie déclarée, il faut utiliser les
pièces d'écartement murales four
nies avec les appareils. Lorsque les
pièces d'écartement murales sont
installées, la profondeur de l'appa
reil augmente d'environ 35 mm.
Si les pièces d'écartement ne sont
pas utilisées, cela n'a aucune inci
dence sur le bon fonctionnement de
l'appareil. Cependant, lorsque
l'écartement par rapport au mur est
inférieur, la consommation d'énergie
de l'appareil augmente légèrement.
^
Installez les pièces d'écartement mu
rales sur la face arrière de l'appareil,
en haut à gauche et à droite.
-
-
-
-
42
Installation de l'appareil
Enlevez tout d'abord le porte-câble
^
de la face arrière de l'appareil.
Vérifiez si toutes les pièces situées
^
sur la paroi arrière de l'appareil peu
vent bouger librement. Décintrez soi
gneusement les pièces, si néces
saire.
Faites glisser l'appareil avec précau
^
tion à l'emplacement prévu à cet ef
fet.
Installez l'appareil au moyen des piè
^
ces d'écartement murales (le cas
échéant) ou avec la face arrière de
l'appareil directement au mur.
Alignement de l'appareil
Conseils d'installation
-
-
-
-
-
-
^
Ajustez la position de l'appareil à
l'aide des pieds réglables en utilisant
la clé à fourche fournie. Il doit repo
ser bien à plat.
-
43
Conseils d'installation
Dimensions de l'appareil
ABC
KD 12823 S-11817 mm600 mm631 mm*
* Dimension sans pièces d'écartement murales. Si les pièces d'écartement mura
les fournies sont utilisées, la profondeur de l'appareil augmente d'environ 35 mm.
44
-
Changement de la butée de porte
Votre appareil est livré avec une ouver
ture à droite. Si la porte doit s'ouvrir à
gauche, vous devez inverser la butée
de porte.
Pour changer le côté d'ouverture de
la porte, vous avez besoin des outils
suivants :
Ne procédez à cette opération
qu'avec l'aide d'une autre personne.
Démontage des poignées de porte :
-
Lorsque vous tirez sur la poignée de
^
porte a, la partie latérale de la
poignée b est repoussée vers l'arrière.
^ Sortez la pièce b de son logement
par l'arrière en tirant fortement.
^ Desserrez maintenant les 4 vis
(TX 15) de la plaque de fixation et retirez la poignée.
^ Enlevez les caches se trouvant du
côté opposé et placez-les sur les
trous devenus inutiles.
45
Changement de la butée de porte
Déplacement des portes de l'appa
reil :
Videz les balconnets de rangement
situés dans la porte de l'appareil !
^ Fermez la porte supérieure de l'ap-
pareil.
^ Enlevez le cache a ; pour ce faire,
faites-le glisser de l'arrière vers
l'avant, puis retirez-le par le haut.
^ Retirez le cache b par le haut.
Détachez la pièce support f du ca
^
-
che e. Pour ce faire, poussez-la lé
gèrement vers la gauche, puis enle
vez le cache en le tirant vers l'avant.
Tournez la pièce support f de 180°.
^
Placez le cache e à l'avant sur la
^
pièce support f et poussez-le vers
la droite. L'inscription doit être lisible.
Retirez le cache g, faites-le pivoter à
^
180° et encliquetez-le sur le côté op
posé.
Encliquetez le cache e avec la
^
pièce support f sur le côté opposé.
-
-
-
-
Attention ! Dès que le support-palier
aura été retiré, la porte supérieure
de l'appareil ne sera plus sécurisée.
^
Desserrez les vis d du support su
périeur c et retirez ce dernier par le
haut.
^
Enlevez la porte supérieure de l'ap
pareil avec précaution en la tirant
vers le haut et posez-la sur le côté.
^
A l'aide d'un tournevis, détachez
avec précaution le cache e en pas
sant par le haut, et retirez-le en
même temps que la pièce support
f.
46
-
-
-
Changement de la butée de porte
Fermez la porte inférieure de l'appa
^
reil.
Attention ! Dès que le support-palier
aura été retiré, la porte inférieure de
l'appareil ne sera plus sécurisée.
^ Retirez le boulon d'appui i,au
centre de l'appareil, par le haut.
^ Enlevez la porte inférieure de l'appa-
reil avec précaution en la tirant vers
le haut et posez-la sur le côté.
-
^ Retirez l'obturateur l du coussinet
de la porte de l'appareil et replacez-le du côté opposé.
^ Retirez le cache j.
^
Dévissez le support-palier k, fai
tes-le tourner de 180° et revissez-le
de l'autre côté.
^
Retirez le capuchon en plastique h,
tournez-le de 180° et replacez-le sur
le support-palier k.
^
Posez le cache j de l'autre côté.
-
^
A l'aide d'un tournevis, dégagez le
support de serrage m de dessous la
porte de l'appareil et installez-le du
côté opposé.
47
Changement de la butée de porte
Déplacement des portes de l'appa
reil :
Retirez, par le haut, l'ensemble du
^
boulon d'appui a avec la rondelle b
et le pied réglable c.
^ Enlevez l'obturateur d.
^ Desserrez les vis e et déposez le
support-palier f.
^ Desserrez légèrement la vis de la
pièce support h sur le support-palier
f. Vissez la pièce dans l'orifice opposé du support-palier f et resserrez la vis.
^
Insérez l'obturateur d dans l'autre
trou.
^
Retirez le cache g et placez-le dans
les trous du côté opposé.
-
Vissez le support-palier f sur le côté
^
opposé en utilisant uniquement les
deux trous oblongs extérieurs,
c'est-à-dire les plus éloignés du
centre. Oubliez la vis du milieu,ce
n'est qu'ainsi que la porte de l'appareil pourra ensuite être correctement
positionnée sur les trous oblongs extérieurs.
^ Important ! Vissez entièrement le
pied réglable c sur le boulon d'appui a.
^ Replacez l'ensemble du boulon d'ap-
pui a avec la rondelle b et le pied
réglable c. Important ! L'ergot d'en
cliquetage du boulon d'appui doit à
nouveau être orienté vers l'arrière.
^
Placez la porte inférieure de l'appa
reil sur le boulon d'appui a en pas
sant par le haut.
-
-
-
48
^
Fermez la porte inférieure de l'appa
reil.
-
Changement de la butée de porte
Enfilez le boulon d'appui i situé au
^
centre de l'appareil au travers du
support-palier k dans la porte infé
rieure de l'appareil. Le tenon du boulon d'appui doit être inséré dans l'évidement du support-palier.
^ Placez la porte supérieure sur le bou-
lon d'appui i au centre de l'appareil.
^ Fermez la porte supérieure de l'ap-
pareil.
-
Mettez en place les caches a et b
^
du côté opposé.
Alignez la porte de l'appareil par le
^
biais des trous oblongs dans le sup
port-palier inférieur sur l'enveloppe
de l'appareil. Serrez ensuite les vis à
fond.
-
^
Posez le support de palier c sur le
côté opposé et fixez-le à l'aide des
vis d.
Pour cela, pré-percez éventuellement
les trous de vis ou utilisez un tourne
vis à accu.
-
49
Changement de la butée de porte
Remontage des poignées de porte :
Attention à ce que la partie latérale
Respectez impérativement les indi
cations suivantes concernant la fixa
tion de la poignée de porte, car le
joint de porte serait endommagé en
cas de montage incorrect.
^ Vissez tout d'abord légèrement la
poignée du côté opposé avec les
deux vis avant b.
-
-
de la poignée d ne bute pas contre
le joint de porte lorsque vous ouvrez
celle-ci. A la longue, le joint serait
endommagé.
Si cela était néanmoins le cas,
rectifiez la position de la plaque de
^
fixation c à l'aide des vis sans tête
a, de sorte que la plaque de fixation
et la partie latérale de la poignée d
se trouvent à l'angle voulu et que la
porte ne bute pas contre le joint
lorsque vous l'ouvrez.
La plaque de fixation c doit être appliquée contre la porte de telle sorte
qu'une fois la porte fermée, la plaque
de fixation s'aligne sur l'angle de la pa
roi extérieure de l'appareil.
Si tel n'est pas le cas,
^
serrez les deux vis sans tête prémon
tées a avec une clé à six pans jus
qu'à ce que la plaque de fixation c
se trouve à l'angle voulu.
^
Serrez à fond les 4 vis b.
^
Faites glisser la partie latérale de la
poignée d, en partant du côté de
l'appareil, à l'emplacement prévu à
cet effet sur la plaque de fixation jus
qu'à encliquetage audible.
50
-
-
-
-
Alignement des portes de l'appareil
Les portes peuvent être alignées par la
suite sur l'enveloppe de l'appareil.
Sur l'illustration ci-après, la porte de
l'appareil n'est pas représentée pour
que vous puissiez mieux suivre les
différentes étapes.
Vous pouvez aligner la porte inférieurede l'appareil par le biais des trous
oblongs extérieurs dans le support-pa
lier inférieur :
^ Retirez la vis a placée au centre du
support-palier.
La porte supérieure de l'appareil
s'aligne par le biais des trous oblongs
du support de palier central :
-
Desserrez légèrement les deux vis
^
c.
^ Alignez la porte en déplaçant légère-
ment le support-palier vers la gauche
ou vers la droite.
^ Serrez ensuite les vis c à fond.
^
Desserrez légèrement les deux vis
extérieures b.
^
Alignez la porte en déplaçant légère
ment le support-palier vers la gauche
ou vers la droite.
^
Serrez ensuite fortement les vis b,
inutile de revisser la vis a.
-
51
Encastrement de l'appareil
Votre appareil peut être intégré dans
n’importe quelle rangée de meubles.
Pour aligner l’appareil sur la hauteur
des meubles de cuisine, il est possible
de placer un élément superposé a
au-dessus de l’appareil.
Pour la ventilation et l'aération, il
convient de prévoir sur la face arrière
de l'appareil un canal d'évacuation
d’au moins 50 mm de profondeur sur
toute la largeur de l'élément superposé.
La section d’aération en-dessous du
plafond de l'élément doit être d’au
moins 300 cm
2
pour que l’air réchauffé
puisse être évacué sans difficulté. Sinon, la machine frigorifique devra fournir davantage de puissance, ce qui
augmentera la consommation d'électricité.
* Per i modelli dotati di distanziatori
dalla parete, la profondità dell'appareccio aumenta di 35 mm circa.
a Elément superposé
b Appareil
c Armoire de cuisine
d Mur
525354
Les sections d’aération et de ventilation ne doivent être ni couvertes ni
obstruées.
De plus, elles doivent être nettoyées
régulièrement.
En cas d'intégration dans une ligne
d'armoires de cuisine normalisée (pro
fondeur max. 580 mm), l’appareil peut
être placé directement à côté de l’ar
moire de cuisine. La porte de l’appareil
dépasse alors la façade de l’armoire de
cuisine de 34 mm* sur les côtés et de
55 mm* au centre de l'appareil. La
porte de l'appareil pourra donc s'ouvrir
et se refermer sans problème.
En cas d'installation de l’appareil àcôté d’un mur d, il est nécessaire de
prévoir, côté charnières, un écart d’en
viron 55 mm entre le mur d et l’appa
-
reil b. Ceci correspond à la saillie de la
poignée lorsque la porte est ouverte.
-
55
Sous réserve de toutes modifications / 4812
KD 12823 S-1
M.-Nr. 09 551 990 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.