Miele KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1 User Manual

Notice de montage et d'utilisation
Réfrigérateur avec compartiment congélation KD 12625 S KD 12625 S edt/cs KD 12823 S-1 KD 12823 S edt/cs-1
Lisez impérativement cette notice avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez d'endommager l'appareil.
fr-FR
M.-Nr. 09 590 130
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................7
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................8
Utilisation conforme .................................................8
Comment économiser de l'énergie ? .................................16
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................................18
En cas d'absence prolongée.........................................18
Choix de la bonne température .....................................19
. . . dans la zone de réfrigération......................................19
. . . dans la zone de congélation ......................................19
Régler la température ..............................................20
Utilisation de la fonction MaxiFroid ..................................21
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération .................22
Les différentes zones de froid ........................................22
Aliments inadaptés à une conservation dans le réfrigérateur ................23
Paramètres à prendre en compte au moment de l'achat des aliments ........23
Conseils pour la réfrigération et la conservation ..........................24
Fruits et légumes ...............................................24
Aliments riches en protéines ......................................24
Aménagement intérieur............................................25
Déplacer les tablettes ..............................................25
Tablette modulable ................................................25
Déplacer les balconnets ............................................25
Conseils pour la congélation et la conservation .......................26
Pouvoir de congélation maximal ......................................26
Processus de congélation pour les produits frais. ........................26
Conservation de produits surgelés ....................................26
Congélation de produits frais ........................................27
Conseils pour la congélation ......................................27
Emballage.....................................................27
Env. 24h avant la mise en congélation ...............................28
Mise en congélation .............................................28
Env. 24h après la mise en congélation...............................28
Décongélation de produits congelés ..................................29
Préparation de glaçons .............................................29
Rafraîchissement rapide de boissons .................................29
Table des matières
Dégivrage .......................................................30
Zone de réfrigération ...............................................30
Nettoyage et entretien .............................................32
Intérieur, accessoires ..............................................32
Portes de l'appareil, parois latérales ...................................33
Aération .........................................................33
Joint de porte.....................................................34
Que faire si.....?.................................................35
Origines des bruits ...............................................38
Service Après Vente / Garantie......................................39
Délai et conditions de garantie.....................................39
Branchement électrique ...........................................40
Conseils d'installation .............................................41
Lieu d'installation ..................................................41
Classe climatique ...............................................41
Aération .........................................................42
Appareil avec entretoises jointes......................................42
Installation de l'appareil.............................................42
Ajuster l'appareil ..................................................42
Dimensions de l'appareil ...........................................43
Inversion du sens d'ouverture de porte...............................44
Ajuster les portes de l'appareil .......................................50
Encastrement de l'appareil .........................................51
Description de l'appareil
a Sélecteur de température - Marche /
Arrêt
b Interrupteur à bascule pour fonction
MaxiFroid
c Interrupteur éclairage
4
KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs
a Compartiment à beurre et fromage
b Tablette
c Balconnet à oeufs
d Sélecteur de température et
Marche / Arrêt, éclairage intérieur et fonction MaxiFroid
e Balconnet contreporte
f Conduit et orifice
d'évacuation de l'eau de dégivrage
g Bacs à fruits et légumes
h Balconnet pour bouteilles
i Tiroirs à congélation
Description de l'appareil
5
Description de l'appareil
KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1
a Compartiment à beurre et fromage
b Tablette
c Balconnet à oeufs
d Sélecteur de température et
Marche / Arrêt, éclairage intérieur et fonction MaxiFroid
e Balconnet contreporte
f Conduit et orifice
d'évacuation de l'eau de dégivrage
g Bacs à fruits et légumes
h Balconnet pour bouteilles
i Tiroirs à congélation
6
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faci liter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
Elimination de l'ancien appareil
Les appareils électriques et électroni ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, né
­cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom mes et l'environnement s'ils restent
­dans la collecte de déchets ou s'ils
­sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adapté à l'évacuation de ce type d'appareils.
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu lures du circuit frigorifique de votre ré frigérateur jusqu'à son enlèvement vers une décharge assurant le recyclage des matériaux. On évitera ainsi que le fluide frigorifique contenu dans le cir cuit et l'huile contenue dans le com presseur ne soient libérés dans l'atmos phère.
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d'emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dégâts corporels et matériels.
Lisez cette notice de montage et d'utilisation avec attention avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des informa tions importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'ap pareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez des détériorations sur l’appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes prescriptions de sécurité et des mises en garde.
Conservez cette notice de montage et d'utilisation et remettez-la à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
-
-
Cet appareil de froid est destiné à être utilisé dans le cadre do-
~
mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique. Il n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur.
Utilisez cet appareil uniquement pour refroidir et stocker des ali
~
ments, pour stocker des aliments surgelés, pour congeler des ali ments frais et pour préparer des glaçons.
8
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil ne doit pas être utilisé pour entreposer des médica
~
ments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou des produits similaires. Une utilisation contre-indiquée de cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits entreposés. Par ail leurs, l'appareil ne doit pas être utilisé pour un fonctionnement dans des locaux comportant des risques d'explosion. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisa tion incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cette armoire
~
de mise en tempéraure en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent impérativement être surveillées lors­qu'elles l'utilisent. Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans dan­ger. Elles doivent être en mesure d'appréhender et de comprendre les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
-
Précautions à prendre avec les enfants
-
-
Les enfants de 8 ans et plus sont autorisés à utiliser l'appareil
~
sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment le manipuler sans danger. Ils doivent être conscients des risques en courus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de
~
l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité de l'appa
~
reil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil, en s'asseyant dans un des paniers de congélation ou en s'accrochant à la porte par exemple.
Ne laissez pas les enfants jouer avec des matériaux d'emballage,
~
comme les films plastiques par exemple. Risque de suffocation !
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne présente pas de dommages exté
~
rieurs. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
~
impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Cet appareil contient du frigorigène isobutane (R600a), un gaz natu
~
rel peu polluant mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu pol­luant a en partie entraîné une augmentation des bruits d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il est ainsi possible que des bruits d'écoulement dans l'ensemble du circuit de re­froidissement soient audibles. Ces effets secondaires sont malheureu­sement inévitables bien qu'ils n'aient aucune incidence sur le fonction­nement même de l'appareil. Veillez à n'endommager aucune pièce du circuit frigorifique lors du transport et de l'installation de l'appareil. Les projections d'isobutane peuvent causer des lésions oculaires! Si des pièces sont endommagées :
- évitez de placer l'appareil près de flammes ou de sources de chaleur,
- débranchez l'appareil, aérez la pièce dans laquelle se trouve l'appareil pendant quelques minutes et
- avertissez le SAV.
-
-
La taille de la pièce, où est installé l'appareil, doit être proportion
~
nelle à la quantité de frigorigène contenue dans l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable dans les pièces trop petites. Le volume de la pièce doit être d'au moins 1m gène. La quantité de frigorigène est indiquée sur la plaque signalé tique à l'intérieur de l'appareil.
10
3
pour8gdefrigori
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le bon fonctionnement de l'appareil n'est garanti que si celui-ci
~
est monté et raccordé conformément au mode d'emploi.
Avant de brancher l'appareil, comparez impérativement les don
~
nées de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute dété rioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
Ne branchez pas cet appareil avec une rallonge ou une multi
~
prise, qui ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de sur chauffe ...).
La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s’il est
~
raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très im­portant que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par
~
des professionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
-
-
-
-
La réparation de l’appareil pendant la période de garantie doit
~
être effectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas d'interventions sur l'appareil ainsi que des réparations,
~
l'appareil doit être débranché. L'appareil n'est que vraiment mis hors tension que si les conditions suivantes sont réunies :
la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher
l'appareil.
le fusible de l'installation domestique est désactivé.
Remplacer les pièces défectueuses uniquement par des pièces
~
détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabri cant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sur des unités mobiles (ba-
~
teaux par exemple).
Le fabricant ne peut peux pas être tenu pour responsable des
~
dommages résultant d'un raccordement d'eau fixe.
-
Le raccordement au réseau d'eau ainsi que les interventions sur
~
le distributeur de glaçons ne doivent être effectués que par des techniciens qualifiés.
Le distributeur de glaçons n'est pas prévu pour être raccordé à
~
l'eau chaude.
Le raccordement à l'eau ne doit pas être effectué si l'appareil est
~
sous tension.
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne touchez pas les produits congelés, les mains mouillées. Elles
~
peuvent geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons ou d'esquimaux glacés, sor
~
bets en particulier, qui sortent directement du congélateur. Les températures très basses des glaces peuvent geler les lèvres ou la langue. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais des aliments qui ont été décongelés. Con
~
sommez-les le plus rapidement possible avant qu'ils ne perdent de leurs valeurs nutritives ou qu'ils deviennent inconsommables. Vous pouvez recongeler des aliments cuisinés préalablement.
Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'appa-
~
reil. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des étincelles. Ces dernières peuvent faire exploser les mélanges inflammables.
N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (fabrication
~
de glaces à l'italienne par ex.). Des étincelles pourraient se former. Risque d'explosion !
Placez les alcools forts verticalement dans la zone de réfrigéra-
~
tion et veillez à ce que les bouteilles soient bien fermées herméti quement. Risques d'explosion !
N'entreposez pas de boîtes de conserve ni de bouteilles de bois
~
sons contenant du gaz carbonique ou des liquides dans le congéla teur. Les boîtes et bouteilles peuvent exploser. Vous pouvez vous blesser et endommager votre appareil.
-
-
-
-
-
Sortez les bouteilles que vous avez mis à rafraîchir au congéla
~
teur au plus tard une heure après. Sinon elles peuvent éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne consommez pas d'aliments stockés au congélateur depuis
~
trop longtemps, vous risquez de vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la tem pérature de conservation. Respectez les dates limites de conserva tion indiquées par les fabricants d'aliments.
N'utilisez pas d'objets pointus ou coupants pour
~
enlever les couches de givre ou de glace,
décoller les glaçons et aliments pris dans la glace.
– Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l'appareil sera inu-
tilisable.
Ne placez jamais d'appareils électriques ou de bougies dans le
~
congélateur pour accélerer le dégivrage. Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des
~
gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulsants qui endommagent le plastique et sont nocifs à la santé.
-
-
Ne traitez pas le joint avec des huiles ou des graisses, sinon il
~
devient poreux.
Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de
~
l'huile dans la contreporte, veillez à ce que d'éventuelles fuites de graisse ou d'huile ne touchent pas l'appareil. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique et ce dernier pourrait casser.
Ne recouvrez pas la grille d'aération de l'appareil.
~
Sinon l'aération n'est plus assurée. La consommation risque égale ment d'augmenter et des éléments de l'appareil peuvent être en dommagés.
14
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est prévu pour une certaine classe climatique (tem
~
pérature ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe clima tique est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne un arrêt prolongé du compresseur, de sorte que le congélateur ne peut fournir la tempé rature nécessaire.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appa
~
reil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit.
Pour les appareils en inox :
ne collez jamais de note autocollante, de ruban adhésif transpa-
~
rent ou autres types d'adhésifs sur la surface traitée de la porte de l'appareil. La pellicule de protection serait abîmée et elle perdrait son effet protecteur contre les salissures.
La surface très qualitative de la porte de l'appareil est très sen-
~
sible aux rayures. Même un aimant peut causer des rayures.
-
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appareil
Détruisez la serrure de votre ancien appareil dont vous voulez
~
vous débarasser. Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du circuit frigorifique, en
~
perçant les conduits de l'évaporateur contenant du frigorigène.
coudant les tubulures
grattant les revêtements de surface.
Les projections du frigorigène peuvent provoquer des lésions ocu laires.
-
15
Comment économiser de l'énergie ?
Installation /
Entretien
Réglage de la tem-
pérature
Consomation d'énergie normale
Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés,
Protégés des rayons de so leils directs.
Pas à proximité d'une source de chaleur (chauf fage, cuisinière).
A température idéale d'env. 20 °C.
Ne pas recouvrir les fentes d'aération et le nettoyer ré­gulièrement afin d'éviter les dépôts de poussière.
Dépoussiérer le compres­seur et la grille métallique (échangeur de chaleur) à l'arrière de l'appareil, au moins une fois dans l'année.
Avec réglage moyen de 2 à3.Avec réglage élevé :
Consommation d'énergie élevée
non aérés.
Avec rayons de soleils directs.
-
A proximité d'une source de chaleur (chauffage, cuisi
­nière).
En cas de température envi ronnante élevée.
En cas de fentes d'aération obstruées ou recouvertes de poussière.
En cas de dépôts de pous­sière sur le compresseur et la grille métallique.
Plus la température est basse, plus la consomma tion d'énergie est élevée !
-
-
-
16
Pour les appareils avec fonction MaxiFroid, veiller à ce qu'avec des températu res ambiantes plus élevées que 18 °C, l'interrupteur soit éteint !
-
Loading...
+ 36 hidden pages