Miele KD 12625 S, KD 12625 S edt, KD 12625 S cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt User manual

...
Brugs- og monteringsanvisning
Køle-/fryseskab KD 12625 S KD 12625 S edt/cs KD 12823 S-1 KD 12823 S edt/cs-1
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK
M.-Nr. 09 552 030
Inhalt
Beskrivelse af køle-/fryseskabet .....................................4
Miljøbeskyttelse ...................................................7
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................8
Sådan spares der energi ...........................................15
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes ................................17
Ved længere fravær................................................17
Den rigtige temperatur ............................................18
...ikøleskabet ...................................................18
...ifryseskabet...................................................18
Temperaturen indstilles .............................................19
Vinterindstilling ..................................................20
Madvarerne placeres korrekt .......................................21
Forskellige områder i køleskabet......................................21
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab ........................22
Vær opmærksom på følgende ved køb af madvarer.......................22
Korrekt opbevaring af madvarer ......................................22
Frugt og grøntsager .............................................22
Uemballeret kød og grønt ........................................23
Æggehvideholdige madvarer......................................23
Kød..........................................................23
Køleskabet indrettes ..............................................24
Hylderne flyttes ...................................................24
Delt hylde........................................................24
Hylde / flaskehylde i døren flyttes .....................................24
Frysning og opbevaring ...........................................25
Maksimal frysekapacitet ............................................25
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? ...........................25
Madvarer, der købes som dybfrostvarer ................................25
Madvarer, man selv indfryser ........................................26
Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende: ................26
Emballage.....................................................26
Ca. 24 timer inden ilægning .......................................27
Ilægning ......................................................27
Ca. 24 timer efter ilægning ........................................27
Optøning af frysevarer ..............................................28
Isterninger .......................................................28
Drikkevarer lynafkøles ..............................................28
Inhalt
Afrimning .......................................................29
Køleskab ........................................................29
Fryseskab .......................................................29
Rengøring .......................................................31
Indvendigt, tilbehør ................................................31
Døre, sidevægge ..................................................32
Ventilationsåbninger ...............................................33
Tætningsliste i døren ...............................................33
Småfejl udbedres .................................................34
Støjårsager ......................................................37
Service / reklamationsfrist .........................................38
Eltilslutning .....................................................41
Opstillingsanvisning ..............................................42
Opstillingssted ....................................................42
Klimaklasse....................................................42
Ventilation .......................................................42
Køle-/fryseskab med medfølgende vægafstandsholdere ...................43
Opstilling ........................................................43
Justering ........................................................43
Mål ............................................................44
Hængslingssiden ændres ..........................................45
Dørene justeres ..................................................51
Køle-/fryseskabet indbygges .......................................52
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
a Tænd/Sluk og temperaturvælger
b Vippekontakt til vinterindstilling
c Lyskontakt
4
KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs
a Smør- og osteboks
b Hylde
c Æggebakke
d Tænd/Sluk- og temperaturvælger,
lys og vinterindstilling
e Dørhylde
f Rende og afløbshul til
afrimningsvand
g Frugt- og grøntsagsskuffer
h Flaskehylde
i Fryseskuffer
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
5
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1
a Smør- og osteboks
b Hylde
c Æggebakke
d Tænd/Sluk- og temperaturvælger,
lys og vinterindstilling
e Dørhylde
f Rende og afløbshul til
afrimningsvand
g Frugt- og grøntsagsskuffer
h Flaskehylde
i Fryseskuffer
6
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke bliver beskadiget, før skabet bliver afle veret til miljørigtig bortskaffelse. På den måde forhindres ukontrolleret udsivning af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio nen.
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbe stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden køle-/fryseskabet tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved be skyttes både personer og køle-/fryseskab.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi rå dene om sikkerhed og advarslerne ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den vide­re til en eventuel senere ejer.
Retningslinjer vedrørende brugen
Køle-/fryseskab er beregnet til brug i en almindelig husholdning
~
og på husholdningslignende opstillingssteder. Køle-/fryseskabet er ikke beregnet til udendørs brug.
-
-
-
Brug kun køle-/fryseskabet til køling og opbevaring af madvarer
~
samt til opbevaring af dybfrostvarer, frysning af friske madvarer og fremstilling af is. Al anden anvendelse er på egen risiko.
Køle-/fryseskabet er ikke egnet til opbevaring og køling af medi
~
kamenter, blodplasma, laboratoriepræparater eller andre medicin ske produkter. Forkert brug af køle-/fryseskabet kan medføre skader på eller fordærv af indholdet i skabet. Køle-/fryseskabet bør ikke op stilles i områder, hvor der er fare for eksplosion. Miele hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af forkert brug eller betjening.
8
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene køle-/fryseskabet sikkert, må ikke anvende det uden opsyn. Disse personer må kun bruge køle-/fryseskabet uden opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan be tjene det sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved for kert betjening.
Børn i huset
-
-
Børn under 8 år skal holdes væk fra køle-/fryseskabet, medmin
~
dre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge køle-/fryseskabet uden
~
opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan betjene det sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde køle-/fryseskabet uden op-
~
syn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af køleska-
~
bet. Lad dem aldrig lege med køle-/fryseskabet.
-
Teknisk sikkerhed
Kontroller køle-/fryseskabet for ydre, synlige skader, inden det
~
opstilles. Tag aldrig et beskadiget køle-/fryseskab i brug, da det kan betyde fare for sikkerheden!
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en
~
Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab indeholder isobutan (R600a), et naturgaspro
~
dukt, der er meget miljøvenligt, men brændbart. Det er ikke skadeligt for ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af dette miljø venlige kølemiddel har dog delvist forårsaget et højere lydniveau, da der ud over støj fra kompressoren også kan forekomme strømningsstøj fra hele kølekredsløbet. Disse effekter kan desværre ikke undgås, men har ingen indflydelse på køle-/fryseskabets funktion. Ved transport og opstilling skal man sørge for, at ingen dele i kølesyste met beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld forårsage øjenskader! I tilfælde af beskadigelser: – undgå alle former for åben ild, – træk stikket ud, – sørg for udluftning i nogle minutter i
rummet, hvor skabet står, og
– kontakt Miele Teknisk Service.
Jo mere kølemiddel, der er i køle-/fryseskabet, desto større skal
~
det rum være, hvori det opstilles. I tilfælde af brud på kølesystemet kan der i små rum dannes en brændbar gas-/luftblanding. Rummet skal være mindst 1 m lemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt inde i køle-/fryseska­bet.
3
pr. 8 g kølemiddel. Mængden af kø-
-
-
-
Sikker drift kan kun garanteres, når montering og tilslutning er fo
~
retaget som beskrevet i brugsanvisningen.
Før tilslutning er det vigtigt at kontrollere, om de tilslutningsdata
~
(spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme overens, så der ikke opstår ska der på køle-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstal latør.
10
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilslutning må ikke foretages ved hjælp af en forlængerledning el
~
ler en multistikdåse, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
Den elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret
~
forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installa tionerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Installation, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af
~
Miele Teknisk Service. Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Reparation inden reklamationsfristens udløb bør kun foretages af
~
Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamationsordning.
-
-
Køle-/fryseskabet skal være afbrudt fra elnettet under installation,
~
vedligeholdelse og reparation. Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende be tingelser er opfyldt:
stikket er trukket ud. Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
Sikringen er slået fra.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt.
Dette køle-/fryseskab må ikke anvendes på ikke-stationære opstil
~
lingssteder (f.eks. skibe).
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Berør ikke frysevarer med våde hænder. Hænderne kan fryse
~
fast. Risiko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis - specielt ikke vandis - direkte
~
fra fryseskabet ind i munden. På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse fast. Risiko for kvæstelser!
Let eller helt optøede madvarer må aldrig genfryses. Brug dem
~
så hurtigt som muligt, fordi de mister næringsværdi og fordærves. Kogt eller stegt kan de optøede madvarer dog genfryses.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer eller produkter med brændbare
~
drivgasser (f.eks. spraydåser) i køle-/fryseskabet. Der kan opstå gni­ster, når termostaten tænder, og dette kan forårsage eksplosion.
Brug aldrig elektriske apparater i køle-/fryseskabet (f.eks. til frem-
~
stilling af softice). Der kan dannes gnister. Risiko for eksplosion!
Stærk spiritus skal stå oprejst og være lukket helt tæt.
~
Eksplosionsfare!
Opbevar aldrig dåser og flasker med kulsyreholdige drikkevarer
~
eller væsker i fryseskabet. Dåser og flasker kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til lynkøling, skal tages ud se
~
nest efter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgiftning ved at spise madvarer, der
~
har ligget for længe i køle-/fryseskabet. Hvor længe madvarerne kan opbevares i køle-/fryseskabet afhæn ger af mange faktorer, som f.eks. hvor friske de er, og af kvaliteten samt af temperaturen i køle-/fryseskabet. Vær opmærksom på føde vareproducenternes anvisninger og datomærkning!
12
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug aldrig spidse eller skarpe genstande til at
~
fjerne rim eller is med
løsne fastfrosne isbakker eller madvarer med.
De kan beskadige køleelementerne, så køle-/fryseskabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde eller stearinlys til optøning.
~
Plastdelene kan blive beskadiget.
Brug ikke optøningsspray eller midler til afisning.
~
De kan danne eksplosive gasser, indeholde opløsnings- eller driv­midler, der er skadelige for plastdelene, eller være sundhedsfarlige.
Brug aldrig et damprengøringsapparat til afrimning og rengøring
~
af køle-/fryseskabet. Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og forårsage kortslutning.
Brug ikke olie eller fedt på dørlisten.
~
Det gør den med tiden porøs.
Hvis der opbevares fedt- eller olieholdige madvarer i køle-/fryse
~
skabet eller i skabsdøren, skal man sørge for, at eventuelt fedt eller olie, der løber ud, ikke kommer i berøring med køle-/fryseskabets plastdele. Der kan opstå spændingsrevner i plastbelægningen.
Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
~
Hvis dette sker, er der ikke sikret tilstrækkelig ventilation, hvorved strømforbruget øges, og skader på køle-/fryseskabet ikke kan ude lukkes.
-
-
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Køle-/fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtem
~
peraturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen fremgår af typeskiltet inde i køle-/fryseskabet. En lavere rumtemperatur betyder længere pauser for kølesystemet, således at køle-/fryseskabet ikke kan holde den nødvendige tempe ratur.
Køle-/fryseskabe i rustfrit stål:
Klæb ikke notespapir (f.eks. post-it), transparent tape, afdæk
~
ningstape eller andre klæbemidler på dørens overflade. Overfladen vil blive beskadiget og miste sin beskyttende, smudsafvisende virk ning.
Dørens specielle overfladebehandling er modtagelig over for
~
ridser. Selv en magnet kan forårsage ridser.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt køle-/fryseskab
Gør låsen i det gamle køle-/fryseskab ubrugelig.
~
Dette forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare.
-
-
Sørg for ikke at beskadige dele af kølesystemet, f.eks. ved at
~
stikke hul på kølemiddelkanalerne
knække rørene
kradse overfladebelægningen af.
Kølemiddel kan ved uheld forårsage øjenskader.
14
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrug Øget energiforbrug
Opstilling/Vedlige holdelse
Temperatur­indstilling
I rum med ventilation. I lukkede rum uden ventila
-
tion.
Beskyttet mod direkte sollys. I direkte sollys.
Ikke ved siden af en varme kilde (radiator, komfur).
Ved ideel rumtemperatur på ca. 20°C.
Undlad at tildække ventila tionsarealerne, og rengør dem jævnligt for støv.
Afstøv min. en gang om året kompressoren og metalgit­teret (varmeveksler) på bag­siden af køle-/fryseskabet.
Ved middel indstilling mel­lem2og3.
Ved siden af en varmekilde
­(radiator, komfur).
Ved høj omgivelsestempera tur.
Ved tildækkede eller støve
­de ventilationsarealer.
Ved støvaflejringer på kom pressoren og metalgitteret (varmeveksleren).
Ved høj indstilling: Jo lavere temperaturen i kø­le-/fryseskabet er, desto hø­jere er energiforbruget!
På skabe med vinterindstil­ling skal man sørge for, at vinterindstillingen er frakob let ved omgivelsestempera turer over 18°C!
-
-
-
-
-
-
15
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrug Øget energiforbrug
Brug Placering af skuffer, hylder og
dørhylder som ved levering.
Døren bør kun åbnes, når det er nødvendigt, og da i så kort tid som muligt.
Sorter madvarerne, inden de anbringes i køle-/fryseskabet.
Tag en termopose med på indkøb, og læg hurtigst muligt frysevarerne i fryseskabet.
Anbring udtagne frysevarer hurtigst muligt i fryseskabet igen, inden de opvarmes for meget.
Afkøl varme mad- og drikke­varer, inden de anbringes i kø­le-/fryseskabet.
Ved anbringelse i køle-/fryse­skabet skal madvarerne være pakket ind eller godt tildækket.
Optø frysevarer i køleskabet.
Hyppig og langvarig åbning af døren medfører kuldetab og indstrømmende varm luft fra rummet. Køle-/fryseskabet for søger at holde temperaturen nede, og kompressoren kører i længere tid.
Varmt mad og mad opvarmet til udetemperatur bringer var me ind i køle-/fryseskabet. Køle-/fryseskabet forsøger at holde temperaturen nede, og kompressoren kører længere.
Fordampning og konden­sering af væsker i køleskabet kan medføre reduceret køleef­fekt.
-
-
Madvarerne må ikke ligge for tæt. Luften skal kunne cirku lere imellem dem.
Afrimning Fryseskabet afrimes, når der
har dannet sig et maks. 0,5 cm tykt lag is.
16
-
Et islag reducerer kuldeafgi velsen til frysevarerne.
-
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Inden køle-/fryseskabet tages i brug
Beskyttelsesfolie
Stållisterne inde i køle-/fryseskabet er forsynet med en beskyttelsesfolie. På køle-/fryseskabe i rustfrit stål er også døren og eventuelt også sidevæggene forsynet med en beskyttelsesfolie.
Træk først beskyttelsesfolien af, når
^
køle-/fryseskabet er stillet på plads.
Rengøring
^ Rengør køle-/fryseskabets indvendi-
ge flader og tilbehøret med lunkent vand, og tør efter med en tør klud.
Køle-/fryseskabet tændes
^ Drej Tænd/sluk/temperaturvælgeren
mod højre væk fra position 0 med en mønt.
Jo højere tal temperaturvælgeren er indstillet på, desto lavere er tempera turen i køle-/fryseskabet.
-
Køle-/fryseskabet slukkes
Temperaturvælgeren drejes fra posi
^
tion 1 over på position 0. En lille mod stand skal passeres.
Kølingen er frakoblet, og lyset slukker.
Ved længere fravær
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges i længere tid:
sluk køle-/fryseskabet,
^
træk stikket ud, eller slå sikringen i in
^
stallationen fra,
^ afrim fryseskabet,
^ rengør køle-/fryseskabet, og
^ lad dørene stå på klem for at undgå
generende lugt i køle-/fryseskabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseska­bet ved længere tids fravær, og det ikke bliver rengjort, kan der dannes skimmel, hvis dørene lukkes.
-
-
-
Køle-/fryseskabet begynder at køle, og lyset i køleskabet tændes, når døren åbnes.
For at sikre at temperaturen er tilstræk kelig lav, skal køle-/fryseskabet forkøle nogle timer, inden der lægges mad varer ind første gang.
-
-
17
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af mikroorganismer, men dette kan forhin dres eller udsættes med korrekt opbe varingstemperatur. Temperaturen påvir ker mikroorganismernes formerings hastighed. Med lavere temperatur går processen langsommere.
Temperaturen i køle-/fryseskabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
holdes åben,
jo flere madvarer, der lægges ind,
jo varmere de friske madvarer er, når
de lægges ind,
– jo højere temperatur der er omkring
køle-/fryseskabet. Køle-/fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperatur­område), hvis grænser absolut skal overholdes.
-
-
...ikøleskabet
Vi anbefaler en temperatur på 4°Cmidt i køleskabet.
Temperaturen kan kontrolleres ved at
^
stille et glas vand med et termometer midt i køleskabet.
Man bør dog være opmærksom på, at
almindelige badevands- og hushold
­ningstermometre ofte er temmelig
upræcise. Det er bedst at anvende et
­elektronisk termometer.
Man skal ikke måle lufttemperaturen i
køle-/fryseskabet, da denne ikke si ger noget om temperaturen i mad varerne.
Mens målingen foretages, bør køle
skabsdøren åbnes så lidt som muligt, da der vil strømme varm luft ind, hver gang den åbnes.
...ifryseskabet
For at kunne indfryse ferske madvarer og opbevare dem i lang tid kræves en temperatur på -18°C. Ved denne tem­peratur er mikroorganismernes vækst så godt som helt indstillet. Så snart temperaturen stiger til over -10°C, be­gynder madvarerne at fordærves og har derved en kortere holdbarhedstid. Derfor må let eller helt optøede mad varer først genfryses, når de er blevet tilberedt (kogt eller stegt). De høje tem peraturer under tilberedningen dræber de fleste mikroorganismer.
-
-
-
-
-
-
Efter ca. 24 timer kan den omtrentlige temperatur i køleskabet aflæses.
18
Temperaturen indstilles
Temperaturen kan indstilles med Tænd/sluk/Temperaturvælgeren
Drej temperaturvælgeren over på en
^
indstilling mellem 1 og 7.
Jo højere tal temperaturvælgeren er indstillet på, desto lavere er tempera turen i køle-/fryseskabet.
Vi anbefaler en middel indstilling.
Den rigtige temperatur
-
Hvis der opbevares frostvarer i fryse skabet, anbefales det at vælge en ind stilling på 4 - 7°C for at opnå tilstrække ligt lave temperaturer.
Denne indstilling bør også vælges, hvis
– dørene åbnes ofte,
– der lægges store mængder mad-
varer ind i køle-/fryseskabet, eller
– omgivelsestemperaturen er høj.
-
-
-
19
Vinterindstilling
Ved lave rumtemperaturer på 18°C el ler derunder kan der blive for varmt i
fryseskabet, da kompressoren ikke går så ofte i gang på grund af den lave rumtemperatur. Frysevarerne kan be gynde at tø op. For at forhindre dette er køle-/fryseskabet udstyret med mulig hed for valg af vinterindstilling.
Vinterindstilling tilkobles
^ Tryk på 1 på tasten til vinterindstilling.
Kompressoren går nu oftere i gang, hvorved temperaturen i fryseskabet sænkes.
Vinterindstilling frakobles
Så snart rumtemperaturen er højere end 18°C, skal vinterindstillingen fra-
kobles, da køle-/fryseskabet ellers vil bruge unødigt meget energi.
^
Tryk på 0 på tasten til Vinterindstilling.
-
-
For at indfryse friske madvarer opti
-
malt skal funktionen Vinterindstilling til
kobles inden indfrysningen. Hermed opnås, at madvarerne gennemfryses hurtigt, hvorved næ ringsværdi, vitaminer, udseende og smag bibeholdes.
Undtagelser:
Hvis der lægges madvarer ind, der
allerede er frosset. Hvis der dagligt kun lægges op til
1 kg madvarer ind.
Vinterindstilling tilkobles
Vinterindstillingen skal tilkobles 24 ti­mer inden illægning af de madvarer,
der skal indfryses.
^ Tryk på 1 på tasten til vinterindstilling.
Temperaturen i fryseskabet falder, da kompressoren kobler til hyppigere.
-
-
-
Køleskabet arbejder igen med normal køleeffekt.
20
Vinterindstilling frakobles
Ca. 24 timer efter ilægning er de friske madvarer gennemfrosne, og vinterind stillingen kan frakobles.
^
Tryk på 0 på tasten til Vinterindstilling.
Køleskabet arbejder igen med normal køleeffekt.
-
Forskellige områder i køleskabet
På grund af den naturlige luftcirkulation er der forskellige temperaturområder i køleskabet. Den kolde, tunge luft træn ger ned i det nederste område af køle skabet. Udnyt de forskellige kuldeområ der, når madvarerne placeres i køleska bet!
Varmeste område
Det varmeste område i køleskabet er helt øverst i døren. Brug dette område til opbevaring af f.eks. smør, så det er let at smøre på brødet, og ost, så den beholder sin aroma.
Madvarerne placeres korrekt
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el ler produkter med brændbare driv gasser (f.eks. spraydåser) i skabet. Eksplosionsfare!
-
­Stærk spiritus skal stå oprejst og
­være lukket helt tæt.
-
Hvis der opbevares fedt- eller olie holdige madvarer i køleskabet eller køleskabsdøren, skal man være op mærksom på, at eventuelt fedt eller olie, der løber ud, ikke må komme i berøring med køleskabets plastdele. Der kan opstå spændingsrevner i plastbelægningerne.
-
-
-
-
Koldeste område
Det koldeste område i køleskabet er lige over frugt- og grøntsagsskufferne.
Brug dette område til letfordærvelige madvarer, som f.eks.:
fisk, kød, fjerkræ
pølse, færdigretter
retter og bagværk med æg eller flø de
frisk dej, kage-, pizza-, tærtedej
råmælksost og andre råmælkspro dukter
folieindpakkede færdigretter og ge nerelt alle ferske madvarer, hvis holdbarhedsdato forudsætter en op bevaringstemperatur på min. 4°C.
-
Der skal være god luftcirkulation mellem de opbevarede madvarer. Opbevar dem derfor – ikke for tæt sammen. – med en afstand på ca. 2 cm til lyset.
Madvarerne må ikke berøre bag­væggen, da de kan fryse fast til den.
-
-
-
21
Madvarerne placeres korrekt
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab
Visse madvarer egner sig ikke til opbe varing i køleskab, da de er kuldeføl somme. F.eks. bliver agurker glasagti ge, auberginer bitre og kartofler søde. Tomater og appelsiner mister deres aroma, og citrusfrugter får en hård skal.
Kuldefølsomme madvarer er bl.a.:
ananas, avocadoer, bananer, gra
natæbler, mangoer, papayaer, pas sionsfrugter, citrusfrugter (f.eks. citroner, appelsiner, mandariner, grapefrugter),
– frugt, som skal eftermodne,
– auberginer, agurker, kartofler, peber-
frugter, tomater, zucchinier,
– parmesanost.
-
-
-
-
Vær opmærksom på følgende ved køb af madvarer
Madvarernes holdbarhed afhænger i høj grad af, hvor friske de er, når de bli ver lagt ind i køle-/fryseskabet. Kølekæ den bør så vidt muligt ikke afbrydes. Sørg f.eks. for, at madvarerne ikke lig ger for længe i en varm bil. Hvis først de er blevet for gamle eller fordærvede, kan de ikke gøres anvendelige igen. Blot to timers opbevaring uden køling kan medføre, at madvarerne bliver for dærvede.
-
-
Korrekt opbevaring af madvarer
Madvarerne skal være pakket ind eller
­godt tildækket. Derved undgås, at de optager lugt fra andre madvarer, at de udtørrer, og at eventuelle bakterier overføres. Ved rigtig indstilling af tem peraturen og god hygiejne forsinkes formeringen af eventuelle bakterier, som f.eks. salmonella.
Frugt og grøntsager
Frugt og grøntsager kan opbevares uemballeret i frugt- og grøntsagsskuf­ferne. Man skal dog være opmærksom på, at ikke alle frugt- og grøntsagssor­ter kan opbevares sammen i samme skuffe. Lugt og smag kan overføres (gulerødder tager f.eks. hurtigt smag og lugt fra løg), og mange madvarer udskiller naturlige gasser (ætylen), som fremskynder ældningsprocessen for andre madvarer.
Eksempler på frugt og grøntsager, der udskiller større mængder na
-
turlige gasser:
­Æbler, abrikoser, pærer, nektariner,
ferskner, blommer, avocadoer, fig ner, blåbær, meloner og bønner.
-
-
-
22
Madvarerne placeres korrekt
Eksempler på frugter og grøntsa
ger, som er særligt modtagelige over for naturlige gasser fra andre frugt- og grøntsagssorter:
Kiwier, broccoli, blomkål, rosenkål, mangofrugter, honningmeloner, æbler, abrikoser, agurker, tomater, pærer, nektariner og ferskner.
Eksempel: Broccoli bør ikke opbe vares sammen med æbler, da æbler udskiller meget naturlig gas, og broccoli reagerer meget følsomt her på. Ved opbevaring sammen med æbler reduceres broccoliens hold barhed derfor væsentligt.
Uemballeret kød og grønt
Uemballeret kød og grønt bør holdes adskilt. Hvis det skal opbevares sam­men, skal det ubetinget være pakket ind hver for sig. Derved hindres mikro­biologiske ændringer.
-
Kød
-
Opbevar kød uemballeret (folier og skå le åbnes). Indtørring af kødets overfla de virker hæmmende på kimdannelse, hvorved holdbarheden bliver bedre. Forskellige kødsorter må ikke berøre hinanden direkte, men skal holdes ad skilt af en emballage. Derved undgås overførsel af kim.
-
-
-
-
-
Æggehvideholdige madvarer
Man bør være opmærksom på, at mad varer fordærves hurtigere, jo mere pro tein de indeholder. Det vil sige, at skal- og krebsdyr for dærves hurtigere end fisk, og fisk for dærves hurtigere end kød.
-
-
-
-
23
Køleskabet indrettes
Hylderne flyttes
Hylderne kan placeres i de ønskede højder:
Løft hylden, træk den lidt ud, løft den,
^
så rillen kommer fri af bæreribberne, og flyt den opad eller nedad.
Hyldens bageste stopkant skal vende opad, så madvarerne ikke berører bag væggen og fryser fast.
Hylderne er forsynet med udtræksstop, så de ikke utilsigtet bliver trukket helt ud.
Delt hylde
Til høje genstande kan man anvende den delte hylde, hvis forreste del kan skubbes forsigtigt ind under den bage­ste del:
^ Tryk den bageste halvdel af glashyl-
den lidt op nedefra.
^ Løft samtidigt den forreste halvdel af
glaspladen lidt, og skub den forsig tigt ind under den bageste halvdel.
-
­Sæt de to holdelister på bæreribber
^
ne i venstre og højre side i den øn skede højde,
Skub glaspladerne ind efter hinan
^
den. Glaspladen med stopkant skal an­bringes bagest!
Hylde / flaskehylde i døren flyttes
^ Skub hylden/flaskehylden opad, og
tag den ud.
^ Sæt hylden/flaskehylden ind det øn-
skede sted. Sørg for at trykke den rigtigt fast på forhøjningerne.
-
-
-
Flytning af de halve glasplader:
^
Tag de to halve glasplader ud,
24
Frysning og opbevaring
Maksimal frysekapacitet
For at madvarerne skal blive helt gen nemfrosset hurtigst muligt, må den maksimale frysekapacitet ikke overskri des. Den maksimale frysekapacitet på 24 timer er angivet på typeskiltet "Fry sekapacitet...kg/24 t."
Den maksimale frysekapacitet, som er angivet på typeskiltet, er fastsat efter norm DIN EN ISO 15502.
-
-
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses?
Friske madvarer skal gennemfryses så hurtigt som muligt, så næringsværdi, vi­taminer, udseende og smag bibehol­des.
Jo langsommere madvarerne gennem­fryses, desto mere væde trænger der ud af hver enkelt celle. Cellerne skrum­per. Ved optøning kan kun en del af den mistede væde vandre tilbage i cellerne. I praksis betyder dette, at der i mad varerne sker et større safttab. Dette kan ses under optøningen, hvor der dannes en stor mængde væde omkring mad varerne.
-
-
Madvarer, der købes som dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal
-
opbevares, bør det ved køb i butikken kontrolleres, at
emballagen ikke er beskadiget,
holdbarhedstiden er i orden,
køletemperaturen i frysedisken er
korrekt. Hvis køletemperaturen er hø jere end -18°C, afkortes holdbarhe den.
Dybfrostvarer bør købes til sidst og
^
transporteres i termopose eller avi­ser.
^ Læg straks dybfrostvarerne i fryse-
skabet.
Helt eller delvist optøede madvarer må ikke genfryses. Først når mad­varerne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen.
-
-
Hvis madvarerne er blevet hurtigt gen nemfrosset, har væden kortere tid til at trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper betydeligt mindre. Ved optøning kan den lille mængde væde, der var trængt ud, vandre tilba ge til cellerne, så safttabet bliver meget lille. Der dannes kun en lille mængde væde omkring madvarerne!
-
-
25
Frysning og opbevaring
Madvarer, man selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
Før indfrysning bør man være opmærksom på følgende:
Velegnet til indfrysning er:
Fersk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grønt sager, urter, rå frugt, mejeriproduk ter, brød, madrester, æggeblommer, æggehvider og mange færdigretter.
Ikke egnet til indfrysning er:
Vindruer, bladsalat, radiser, ræddi ker, cremefraiche, mayonnaise, hele æg i skal, løg, hele rå æbler og pærer.
– For at bibeholde farve, smag, aroma
og C-vitaminer skal grøntsager blan­cheres inden frysning. Kom grøntsa­gerne i kogende vand i 2-3 min. Der­efter tages de op og afkøles hurtigt i koldt vand. Lad dem til sidst dryppe af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt kød og kan opbe vares i fryseren væsentligt længere.
-
-
-
-
Emballage
Indfrysning foretages portionsvis.
^
Egnet emballage
- Plastfolie
- Alufolie
- Frysebokse
Uegnet emballage
- Indpakningspapir
- Pergamentpapir
- Cellofan
- Affaldsposer
- Brugte indkøbsposer
^ Tryk luften ud af emballagen.
^ Luk pakken tæt med
- elastikker
- plastclips
- bånd
- kuldebestandig tape.
Poser og folie af polyætylen kan også svejses med et dertil egnet apparat.
^
Forsyn pakningen med angivelse af indhold og indfrysningsdato.
Læg frysefilm mellem koteletter, steaks, schnitzler osv. Derved und gås, at de fryser sammen til en blok.
Rå madvarer og blancherede grønt sager må ikke krydres eller saltes før indfrysning. Færdige retter må kun krydres og saltes let. Mange kryd derier ændrer styrke ved frysning.
Lad varme retter eller drikke afkøle, før de fryses. Dette for at forhindre, at de allerede frosne madvarer optøs, og for at spare strøm.
26
-
-
-
Frysning og opbevaring
Ca. 24 timer inden ilægning
Stil Tænd/Sluk/temperaturvælgeren
^
på middel til kold indstilling (ca. 6).
Aktiver funktionen Vinterindstilling (Se
^
afsnittet Vinterindstilling).
Derved får de allerede frosne madvarer en kuldereserve.
Ilægning
Der må højst anbringes følgende mængder madvarer: – i fryseskufferne: 25 kg – på glaspladen: 35 kg
Madvarer, der skal indfryses, må ikke berøre de allerede frosne mad­varer, da disse ellers kan begynde at tø op.
^ Pakkerne med madvarer skal være
tørre, når de lægges ind, for at undgå at de fryser sammen.
lille mængde madvarer
maksimal mængde madvarer (se
typeskiltet)
Tag den nederste fryseskuffe ud.
^
Læg frysevarerne bredt godt ud i
^
bunden eller med kontakt til de ind vendige sidevægge, så frysevarerne gennemfryses hurtigst muligt.
Efter indfrysningen:
Læg de indfrosne varer i skuffen, og
^
skub den ind igen.
store madvarer
Ved indfrysning af store madvarer, som f.eks. kalkun eller vildt, kan glasplader­ne mellem fryseskufferne tages ud.
^ Tag fryseskufferne ud, løft glaspla-
den lidt, og træk den ud!
Ca. 24 timer efter ilægning
^ Stil Tænd/Sluk/temperaturvælgeren
på en lidt lavere indstilling.
^ Deaktiver Vinterindstillingen.
-
^
Bred madvarerne godt ud i bunden af fryseskufferne, så de gennemfry ses hurtigst muligt.
-
27
Frysning og opbevaring
Optøning af frysevarer
Frysevarer kan optøs
i mikrobølgeovn,
i ovn med opvarmningsformen Varm
luft eller Optøning,
ved stuetemperatur,
i køleskab (den kulde, der afgives fra
frysevarerne, udnyttes til køling af madvarerne i køleskabet),
i dampovn.
Flade kød- og fiskestykker kan læg ges let optøet på den varme pande.
Ved optøning af kød- og fiskestykker (f.eks. hakket kød, kylling, fiskefilet) må disse ikke berøre andre madvarer. Sørg for at opfange optøningsvandet, og bortskaf det omhyggeligt.
Frugt kan optøs ved stuetemperatur i emballagen eller i et tildækket fad.
Grøntsager kan normalt hældes i det kogende vand i frosset stand eller ristes i varmt fedtstof. Tilberedningstiden er på grund af den ændrede cellestruktur lidt kortere end for friske grøntsager.
Helt eller delvist optøede madvarer må ikke genfryses. Først når mad varerne er tilberedt (kogt eller stegt), må de fryses igen.
-
-
Isterninger
-
Fyld isterningbakken 3/4 op med
^
vand, og stil den i bunden af hhv. fry seskabet eller den øverste fryseskuf fe.
Brug en stump genstand, f.eks. skaf
^
tet af en ske, når isterningerne skal løsnes fra bakken.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis den holdes kort tid under rinden­de vand.
Drikkevarer lynafkøles
Opbevar aldrig dåser eller flasker med kulsyreholdige drikkevarer eller væsker i fryseskabet. Dåserne eller flaskerne kan eksplodere.
Flasker (kun med drikkevarer uden kul syre), der lægges til lynafkøling i fryse skabet, skal tages ud senest efter en time, da de ellers kan springe.
-
-
-
-
-
28
Afrimning
Køleskab
Køleskabet afrimes automatisk.
Når kompressoren arbejder, kan der på bagvæggen i køleskabet dannes rim og vanddråber. Det er ikke nødvendigt at fjerne disse, da de automatisk fordam per på grund af varmen fra kompres soren.
Afrimningsvandet løber i en rende og gennem et rør ind i fordampningssyste met på bagsiden af skabet.
Afrimningsvandet skal altid kunne flyde uhindret. Sørg derfor for, at renden til afrimningsvand og afløbs­hullet holdes rene.
-
-
Fryseskab
Fryseskabet afrimes ikke automatisk.
Ved normal drift dannes der med tiden rim og is i fryseskabet, f.eks. på de ind­vendige vægge. Rim- og islagets tyk­kelse afhænger også af følgende fakto rer:
Døren er blevet åbnet ofte og/eller i længere tid.
Store mængder friske madvarer er lagt i til indfrysning.
Der er høj luftfugtighed i opstillings rummet.
Et tykt islag kan medføre, at det er van skeligere at åbne fryseskufferne, og evt. at døren ikke slutter tæt. Desuden reduceres køleeffekten, hvorved strøm forbruget stiger.
-
Afrim fryseskabet med jævne mel
^
lemrum og senest, når der nogle ste der har dannet sig et op til 0,5 cm tykt lag is.
Udnyt tidspunktet til afrimning, når
der kun er få eller ingen madvarer i
fryseskabet
luftfugtigheden i rummet og omgivel
sestemperaturen er lav.
-
Skrab ikke rim og is af. Anvend ikke spidse eller skarpe genstande. Kompressoren vil blive beskadiget, og køle-/fryseskabet kan ikke længe­re fungere korrekt.
Før afrimning
^ Indstil med tænd/sluk og temperatur-
vælgeren en middel til kold indstilling (ca. 6) 1 dag inden afrimningen, og aktiver vinterindstillingen (se afsnittet Vinterindstilling). Hermed får allerede frosne varer en kuldereserve og kan
­hermed opbevares længere ved rum
temperatur.
^
Tag frysevarerne ud, og vikl dem ind i flere lag avispapir eller i tæpper.
^
Opbevar frysevarerne et køligt sted, indtil fryseskabet igen er klar til brug.
^
Tag fryseskufferne og glaspladen ud af fryseskabet.
-
-
-
-
-
-
29
Afrimning
Afrimning
Udfør afrimningen hurtigt. Jo længe re frysevarerne opbevares ved stue temperatur, jo mere afkortes deres holdbarhed.
Brug aldrig et damprengøringsappa rat til afrimning af fryseskabet. Dam pen kan trænge ind til spændingsfø rende dele i køle-/fryseskabet og for årsage en kortslutning.
Stil aldrig elektriske varmeapparater eller stearinlys ind i fryseskabet un der afrimningen, da plastdelene el­lers bliver beskadiget.
Brug ikke optøningssprays eller mid­ler til afisning, da disse kan danne eksplosive gasser, indeholde opløs­nings- eller drivmidler, der er skade­lige for plastdelene eller være sundshedsfarlige.
Efter afrimning
^
-
-
^
-
^
-
-
^
-
^
-
Gør køle-/fryseskabet rent, og tør ef ter med en tør klud. Der må ikke løbe rengøringsvand ind i afløbsrøret til afrimning.
Luk døren.
Tilslut strømmen til køle-/fryseskabet, og tænd det.
Skub glaspladen og fryseskufferne ind i fryseskabet.
Læg frysevarerne ind i fryseskabet igen.
-
^
Deaktiver vinterindstilingen, og sluk køle-/fryseskabet.
^
Træk stikket ud, eller slå sikringen i installationen fra.
^
Lad døren til fryseskabet stå åben.
^
Sug afrimningsvandet op med en svamp.
For at fremskynde afrimningen kan en gryde med varmt (ikke kogende) vand anbringes i fryseboksen på en bordskå ner. I så fald lukkes døren under afrim ningen, så varmen ikke strømmer ud.
30
-
-
Sørg for, at der ikke kommer vand ind i Tænd/Sluk/temperaturvæl geren, lyset eller ventilationsarealer ne.
Der må ikke løbe rengøringsvand gennem afløbshullet til afrimnings vand.
Anvend aldrig damprengøringsap parat. Dampen kan trænge ind til spændingsførende dele og forårsa ge kortslutning.
Typeskiltet inde i køle-/fryseskabet må ikke fjernes. Det skal bruges i tilfælde af reparation!
For at undgå beskadigelse af overfla­derne bør følgende rengøringsmidler undgås:
– soda-, ammoniak-, syre- eller klorid-
holdige rengøringsmidler,
kalkopløsende rengøringsmidler,
rengøringsmidler med skurende virk ning, f.eks. skurepulver, flydende skuremiddel, pimpsten,
rengøringsmidler, der indeholder op løsningsmiddel,
-
-
-
-
-
Rengøring
Før rengøring
Sluk køle-/fryseskabet.
^
Træk stikket ud, eller slå sikringen i
^
installationen fra.
Tag madvarerne ud, og opbevar dem
^
et køligt sted.
Afrim fryseskabet.
^
Tag alle løse dele ud, når de skal
^
rengøres.
Indvendigt, tilbehør
Rengør køle-/fryseskabet regelmæs
^
sigt og mindst en gang om måneden.
Lad ikke snavs tørre ind, men fjern det straks.
Lunkent vand med lidt opvaskemid­del til opvask i hånden er velegnet til rengøringen.
Følgende dele er egnet til opvask i op­vaskemaskine:
smørdåse, æggebakker, isterning
­bakke (medfølger afhængig af mo
del)
flaskehylder og hylder i døren
-
smør- og osteboks
-
-
-
rengøringsmiddel til rustfrit stål,
opvaskemiddel til opvaskemaskiner,
ovnspray,
glasrengøringsmiddel,
skurende, hårde svampe og børster, f.eks. grydesvampe,
skarpe metalskrabere!
Temperaturen i det valgte opvaske program må maks. være 55°C! På grund af kontakt med naturlige farvestoffer, fx fra gulerødder, toma ter og ketchup, kan plastdele misfar ves i opvaskemaskinen. Denne misfarvning har ingen indfly delse på delenes stabilitet.
-
-
-
-
31
Rengøring
Rengør hylderne og skufferne i køle
^
skabet i hånden, da disse dele ikke er egnet til opvask i maskine!
Rengør renden til afrimningsvand og
^
afløbsrøret oftere med en vatpind el ler lignende, så afrimningsvandet al tid kan løbe frit ud.
Tør køle-/fryseskabets indvendige si
^
der og tilbehørsdelene af med rent vand efter rengøring, og tør efter med en tør klud. Lad dørene stå åben et stykke tid ef ter rengøring.
Døre, sidevægge
-
Fjern snavs på dørene og sidevæg gene med det samme. Hvis snavs får lov at sidde i længere
­tid, kan det undertiden være umuligt
­at fjerne, og der kan opstå misfarv
ninger eller ændringer på overflader
-
ne.
Alle overflader kan få ridser.
-
Der kan opstå misfarvninger eller ændringer på alle overflader, hvis der anvendes uegnede rengørings midler.
^ Rengør overfladerne med en ren
svampeklud, opvaskemiddel til op­vask i hånden og varmt vand. Overfladerne kan også rengøres med en ren, fugtig mikrofiberklud uden rengøringsmiddel.
^ Tør efter med rent vand efter ren-
gøringen, og eftertør alt med en blød klud.
-
-
-
-
32
For dørene på køle-/fryseskab i rust frit stål gælder:
Dørene har en speciel overfladebe handling, der beskytter mod tilsmuds ning og letter rengøringen.
Påfør ikke dørene – Rengøringsmiddel til rustfrit stål: Overfladen bliver beskadiget! – Miele Stålrens: Der dannes synlige striber!
-
-
-
Rengøring
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne skal rengøres
^
med jævne mellemrum med en pen sel eller en støvsuger. Støvophobnin ger giver øget energiforbrug.
Bagside - Kompressor og me talgitter
Kompressoren og metalgitteret (varme veksler) på bagsiden af køle-/fryseska bet skal støves af mindst en gang om året. Ophobning af støv øger strømfor bruget!
Ved rengøring skal man passe på, at ledning eller andre dele ikke rives af, knækkes eller beskadiges.
Tætningsliste i døren
Kom ikke olie eller fedtstof på tæt­ningslisten i døren. Den kan blive porøs med tiden.
Efter rengøring
Sæt alle delene tilbage i køle-/fryse
^
-
skabet.
­Tilslut køle-/fryseskabet igen, og
^
tænd det med tænd/sluk/temperatur vælgeren.
-
Læg madvarerne ind i køle-/fryseska
^
bet, og luk dørene.
-
-
-
-
-
-
Tætningslisten i døren skal rengøres med jævne mellemrum og kun med rent vand. Eftertør grundigt med en tør klud.
33
Småfejl udbedres
Reparationer på de elektriske dele må kun foretages af autoriserede fagfolk. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risi ko for brugeren.
Følgende småfejl kan man dog selv ud bedre:
Er der lagt mange madvarer til ind
^
frysning på en gang? Da kompressoren i så fald kører me get længe, falder temperaturen i kø
-
leskabet automatisk. Der må derfor aldrig lægges flere madvarer til ind frysning på en gang end angivet på
-
typeskiltet.
Er vinterindstillingen tilkoblet?
^
-
-
-
-
Hvad nu, hvis...
. . . køle-/fryseskabet ikke køler?
Kontroller, om temperaturvælgeren
^
står på en anden indstilling end 0.
^ Kontroller, om stikket sidder godt fast
i stikkontakten.
^ Kontroller, om sikringen i installatio-
nen er udløst. Køle-/fryseskabet, spændingsforsyningen eller et andet produkt kan være defekt. Kontakt en elinstallatør eller Miele Teknisk Service.
. . . der er for koldt i køleskabet?
^
Stil temperaturvælgeren på en var mere indstilling.
^
Kontroller, om fryseskabets dør er lukket rigtigt.
-
. . . kompressoren kører for ofte og i for lang tid?
Kontroller, om ventilationsarealerne
^
er tildækkede eller støvede.
^ Kontroller, om omgivelsestempera-
turen er for varm. Jo højere omgivelsestemperatur, jo længere kører kompressoren. Følg anvisningerne i afsnittet Opstil­lingsanvisning - opstillingssted.
^ Kontroller, om metalgitteret (varme-
veksleren) på bagsiden af køle-/fry­seskabet er støvet.
^
Dørene i køle-/fryseskabet er blevet åbnet ofte, eller store mængder friske madvarer er lagt ind til indfrysning.
^
Kontroller, om dørene kan lukkes rig tigt.
^
Se efter, om fryseskabet har et kraf tigt rimlag. Hvis det er tilfældet, skal det afrimes.
-
-
34
Småfejl udbedres
. . . frysevarerne tør, fordi der er for varmt i fryseskabet?
Er temperaturen i rummet lavere end
^
den, køle-/fryseskabet er beregnet til?
Sørg for højere temperatur i rummet.
Hvis rumtemperaturen er for lav, kører kompressoren ikke så ofte, som den skal. Derved kan temperaturen i fryse skabet blive for høj.
Aktiver funktionen Vinterindstilling
^
(Se afsnittet Vinterindstilling).
. . . frysevarerne er frosset fast?
Frysevarerne løsnes med en stump genstand, f.eks. skaftet af en ske.
. . . fryseskabet har et kraftigt rimlag?
^ Kontroller, om døren til fryseskabet
kan lukkes rigtigt.
^ Afrim fryseskabet, og rengør det.
Et tykt lag is nedsætter køleeffekten, og strømforbruget stiger.
-
. . . lampehuset er varmt, selvom døren ikke har været åben i længere tid?
Der er ikke tale om en fejl.
Køle-/fryseskabet er udstyret med mu lighed for Vinterindstilling, hvilket bety der følgende: Hvis omgivelsestemperaturen falder til under 18°C, går kompressoren ikke så hyppigt i gang i køle-/fryseskabe uden vinterindstilling. Dette betyder, at der ville blive for varmt i fryseskabet. Vinterindstillingen gør imidlertid, at lyset tænder, selvom døren er lukket, når omgivelsestemperaturen kommer under 18°C, således at køleskabet opvarmes.
På grund af denne opvarmning starter kompressoren oftere, så fryseskabet bliver afkølet tilstrækkeligt.
Ved en omgivelsestemperatur under 10°C garanteres køle-/fryseskabets funktion ikke længere, heller ikke selv­om Vinterindstilling er tilkoblet! Sørg for en højere omgivelsestemperatur!
-
-
35
Småfejl udbedres
. . . lyset i køleskabet ikke længere fungerer?
Kontroller, om lyskontakten sidder i
^
klemme, eller om temperaturvæl geren står på 0.
Hvis ingen af delene er tilfældet, er pæren defekt.
Udskift pæren hurtigst muligt! Ellers kan en tilkoblet Vinterindstilling ikke fungere.
Træk stikket ud, eller slå den pågæl
^
dende sikring fra.
-
Der kan også anvendes en el-pære
^
med følgende tilslutningsdata: 220 - 240 V, maks. 15 W, sokkel E 14, som kan bestilles ved telefonisk hen vendelse til vor reservedelsekspedi tion på tlf. 43 27 13 50..
Skub lampeafdækningen på, og sæt
^
den på plads.
. . . køleskabet er vådt i bunden?
Afløbshullet til afrimningsvandet er til stoppet.
­Rengør afløbsrenden og -hullet.
^
Hvis eventuelle fejl ikke kan udbed­res ved hjælp af disse anvisninger, bør Miele Teknisk Service kontaktes. For at undgå for stort køletab må kø­le-/fryseskabets døre ikke åbnes, før fejlen er udbedret.
-
-
-
^ Tag fat bagpå i lampeafdækningen,
tryk området i siden op a, og træk lampeafdækningen af b.
Advarsel! Hvis afdækningen er be skadiget eller fjernet: Kig ikke på LED-pærer (laserstråling) med opti ske instrumenter (lup el. lign.)!
^
Udskift LED-pæren.
Der må kun anvendes Mieles origi nale LED-pærer. Disse kan købes i faghandlen eller ved telefonisk hen vendelse til vor reservedelsekspedi tion på tlf. 43 27 13 50. Der må ikke isættes lignende LED-pærer. Brand fare!
36
-
-
-
-
-
-
Støjårsager
Normale lyde Hvordan opstår de?
Brrrrr ... Brummelyde kommer fra motoren (kompressoren). Lyden kan
kortvarigt være noget højere, når motoren starter.
Blub, blub ... Boble-, klukke-, risle- og snurrelyde kommer fra kølemidlet, der
flyder gennem rørene.
Klik ... Klikkelyde høres, når termostaten kobler motoren til eller fra.
Sssrrrrr ... På skabe med flere zoner eller med NoFrost kan en let susen
stamme fra luftstrømningen inde i skabet.
Knæk ... Knæklyde forekommer, når skabets materiale udvider sig.
Husk på, at motor- og strømningslyde i kølesystemet ikke kan undgås!
Lyde, der let kan fjernes Hvordan opstår de, og hvad kan der gøres ved
dem?
Klapren, raslen, klirren Skabet står ikke i vater: Juster det ved hjælp af et vaterpas.
Brug de indstillelige ben under skabet, eller læg noget under.
Skabet berører et køkkenskab eller lignende. Ryk det fri.
Skuffer, kurve eller hylder sidder ustabilt eller i klemme: Kon-
troller de udtagelige dele, og anbring dem eventuelt anderledes.
Flasker eller fade berører hinanden: Ryk dem lidt væk fra hin anden.
Ledningsholderen sidder stadig på bagsiden af skabet: Fjern den.
-
37
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag-service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på alle
fabriksnye Miele produkter og re parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin dag til dag-ser­vice
En stor fordel, da ventetiden på, at Miele produktet igen er klar efter et driftsstop, yderst sjældent overskrider én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi over hele landet har lokalt boende tek nikere, som kører rundt i centralt diri gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
-
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
43 27 13 00
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10
eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark.
­Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på pro dukterne, der skyldes installationsmæs sige forhold, dækkes ikke af reklama tionsfristen. Reklamationsfristen ind skrænker ikke købers rettigheder if.
-
lovgivningen over for Miele.
-
-
-
-
-
-
-
38
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader opstået direkte eller
indirekte som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
ning, spændingsvariationer og elek triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Tek­nisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, eksem pelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sikring eller et defekt afløb, på hviler det kunden selv at betale de om kostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
39
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager ikke køber adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
­skal eventuelle krav i henhold til Mieles reklamationsfrist sammen med den for nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S
­Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
40
Eltilslutning
Køle-/fryseskabet leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an vendes i en dansk installation, da kø le-/fryseskabet derved ikke jordforbin des iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskiftning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til over gang mellem Schuko-stikprop og dansk jordingssystem. En sådan kan rekvire res ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 (best.nr. 9666).
Sikring: Min. 10 A.
Tilslutning skal ske til 230V/50Hzog kun til en reglementeret elinstallation.
For at øge sikkerheden anbefales et HPFI-relæ med en brydestrøm på 30 mA.
Stikkontakten skal være let tilgængelig og skal så vidt muligt ikke være anbragt bag køle-/fryseskabet.
-
-
-
-
-
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerledning, da en sådan ikke gi ver den fornødne sikkerhed (risiko for overophedning).
Køle-/fryseskabet må ikke tilsluttes en særskilt, lokal strømforsyning, f.eks. so larstrøm med vekselretter. Ellers kan det føre til sikkerhedsafbrydelse på grund af spidsbelastning, når køle-/fry seskabet tændes. Elektronikken kan bli ve beskadiget! Køle-/fryseskabet må heller ikke bruges i forbindelse med såkaldte energi sparestik, da strømforsyningen til kø le-/fryseskabet kan blive reduceret, og køle-/fryseskabet derved kan blive for varmt.
Ledningen må kun udskiftes af en auto­riseret fagmand.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærk­strømsbekendtgørelsen.
-
-
-
-
-
-
Hvis stikkontakten ikke er tilgængelig efter indbygningen, skal køle-/fryseska bet kunne afbrydes på gruppeafbry deren.
Stikket og ledningen må ikke berøre kø le-/fryseskabets bagside, da de ellers kan blive beskadiget af køle-/fryseska bets vibrationer, hvorved der kan opstå kortslutning.
Heller ikke andre produkter bør tilsluttes ved hjælp af stikdåser i området bag køle-/fryseskabet.
-
-
-
-
41
Opstillingsanvisning
Anbring ikke varmeafgivende køk kenapparater oven på køle-/fryse skabet, f.eks. mini-bageovn, dob
-
-
­beltkogeplade eller toaster. De kan antændes. Risiko for brand!
Dette køle-/fryseskab bør ikke opstil les lige op ad et andet køle-/fryse
-
­skab (side-by-side)! Da køle-/fryseskabet ikke har op
­varmning i siden, kan "side-by-side"-opstilling medføre, at der dannes kondensvand! Nærmere oplysninger kan fås hos Miele-forhandleren.
Opstillingssted
Opstil ikke køle-/fryseskabet lige ved si­den af komfur/ovn, radiator eller ved et vindue, hvor det udsættes for direkte sol. Jo højere omgivelsestemperaturen er, desto længere tid kører kompres­soren, og desto højere bliver strømfor­bruget. Et tørt og godt ventileret rum er bedst egnet.
Vær desuden opmærksom på følgende ved opstilling af køle-/fryseskabet:
Stikkontakten skal være let tilgænge lig og bør ikke være anbragt bag kø le-/fryseskabet.
Stikket og ledningen må ikke berøre køle-/fryseskabets bagside, da de el lers kan blive beskadiget af køle-/fry seskabets vibrationer.
Heller ikke andre produkter bør til sluttes ved hjælp af stikdåser i områ det bag dette køle-/fryseskab.
-
Vigtigt! Ved høj luftfugtighed kan der dannes kondensat på køle-/fryse skabets ydervægge. Dette kondens vand kan medføre korrosion på yder væggene. For at forebygge dette anbefales det at opstille køle-/fryseskabet i et tørt og/eller luftkonditioneret rum med til strækkelig ventilation. Kontroller efter opstilling, at køle-/fry seskabets dør kan lukkes rigtigt, at ventilationsåbningerne ikke er tildæk kede, og at køle-/fryseskabet er op stillet iht. anvisningerne.
Klimaklasse
Køle-/fryseskabet er beregnet til en be­stemt klimaklasse (rumtemperaturområ­de), hvis grænser skal overholdes. Kli­maklassen er anført på typeskiltet inde i køle-/fryseskabet.
Klimaklasse Rumtemperatur
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C +16°C til +32°C +16°C til +38°C +16°C til +43°C
En lavere rumtemperatur medfører, at kompressoren står stille i længere tid. Dette kan medføre for høje tempera turer i køle-/fryseskabet.
-
-
Ventilation
Luften på bagsiden af køle-/fryseskabet
-
opvarmes. Derfor er god ventilation vig
-
tig, og ventilationsåbningerne må ikke tildækkes, ligesom støvet skal fjernes fra ventilationsarealerne med jævne mellemrum.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
42
Opstillingsanvisning
Køle-/fryseskab med medføl gende vægafstandsholdere
For at opnå det deklarerede energi forbrug skal de medfølgende væg afstandsholdere anvendes. Med de monterede vægafstandsholdere øges køle-/fryseskabets dybde med ca. 35 mm. Hvis vægafstandshol derne ikke anvendes, har dette in gen indflydelse på køle-/fryseska bets funktion. Dog øges køle-/fryse skabets energiforbrug en smule ved mindre vægafstand.
-
-
-
Opstilling
Fjern først ledningsholderen fra kø
^
le-/fryseskabets bagside.
Kontroller, om alle dele på bagvæg
^
gen kan svinge frit. Bøj om nødven digt delene forsigtigt væk.
Skub forsigtigt køle-/fryseskabet på
^
plads.
Opstil køle-/fryseskabet med væg
^
afstandsholderne (hvis monteret) el ler med bagsiden direkte op mod væggen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Justering
^
Monter afstandsholderne øverst på køle-/fryseskabets bagside i venstre og højre side.
^
Juster køle-/fryseskabet med de ind stillelige ben ved hjælp af den med følgende gaffelnøgle.
-
-
43
Opstillingsanvisning
Mål
ABC
KD 12625 S KD 12625 S edt/cs
KD 12823 S-1 1817 mm 600 mm 631 mm*
*Mål uden monterede vægafstandsholdere. Hvis de medfølgende vægafstands holdere anvendes, øges køle-/fryseskabets dybde med 35 mm.
44
1623 mm 600 mm 631 mm*
-
Hængslingssiden ændres
Køle-/fryseskabet leveres med hængs ling i højre side. Hvis forholdene kræver venstrehængsling, skal hængslerne flyt tes:
Følgende værktøj er nødvendigt til ændring af hængslingssiden:
Det anbefales at være 2 personer om at ændre hængslingssiden.
-
Dørgrebene tages af:
-
Når man trækker i dørgrebet a,
^
skubber den del, der sidder i siden b, sig bagud.
^ Træk grebets afdækning b kraftigt
bagud, så den kommer fri af skinnen.
^ Løsn herefter de fire skruer (TX 15) i
monteringspladen, og tag grebet af.
^ Løsn afdækningspladerne i modsatte
side, og sæt dem på de huller, der er blevet frie.
45
Hængslingssiden ændres
Dørene tages af:
Fjern madvarerne fra dørhylderne!
Luk den øverste dør.
^
^ Tag afdækningen a af: Skub den
fremefter bagfra, og løft den af.
^ Tag afdækningen b af opad.
Advarsel! Når hængselbeslaget her­efter tages af, sidder den øverste dør ikke længere fast!
Sæt afdækningen e forfra ind på be
^
slaget f, og skub den mod højre. Teksten skal kunne læses.
Tag afdækningen g af, vend den
^
180°, og sæt den på i modsatte side.
Sæt afdækningen e med beslaget
^
f på i modsatte side.
-
^
Løsn skruerne d i det øverste hæng selbeslag c, og træk hængselbesla get af opad.
^
Tag forsigtigt den øverste dør af opad, og stil den til side.
^
Løsn forsigtigt afdækningen e oppe fra med en skruetrækker, og tag den af sammen med beslaget f.
^
Løsn beslaget f fra afdækningen e ved at skubbe det lidt mod venstre og tage afdækningsdelen af fremef ter.
^
Vend beslaget f 180°.
46
-
-
-
-
Luk den nederste dør.
^
Hængslingssiden ændres
Advarsel! Når hængselbeslaget her efter tages af, sidder den nederste dør ikke længere fast!
^ Træk lejebolten i af opad.
^ Tag forsigtigt den nederste dør af
opad, og stil den til side.
^ Træk afdækningen j af.
^ Skru hængselbeslaget k af, vend
det 180°, og skru det på i modsatte side.
-
^ Løft proppen l af lejebøsningen, og
sæt den på i modsatte side.
^
Træk plastkappen h af, vend den 180°, og sæt den på hængselbesla get k igen.
^
Sæt afdækningen j på i modsatte side.
-
^
Afmonter ved hjælp af en skruetræk ker fjederklemmen m nederst på døren, og sæt den på i modsatte side.
-
47
Hængslingssiden ændres
Dørene flyttes:
Træk den komplette lejebolt a med
^
skive b og justerbart ben c opad og ud.
^ Tag proppen d af.
^ Løsn skruerne e, og tag hængsel-
beslaget f af.
^ Løsn skruen på styringen h
hængselbeslaget f lidt. Drej styrin­gen til modsatte side, så den går i hak i hængselbeslaget f, og stram skruen igen.
^
Sæt proppen d i det andet hul.
^
Tag afdækningen g af, og sæt den ind i hullerne i modsatte side.
Skru hængselbeslaget f på i
^
modsatte side; brug kun de to yder ste aflange huller. Den midterste
skrue skal ikke anvendes, da døren senere skal kunne justeres via de yderste aflange huller!
^ Vigtigt! Skru det justerbare ben c
lejebolten a helt ind.
^ Monter den komplette lejebolt a med
skive b og justerbart ben c igen. Vigtigt! Tappen på lejebolten skal igen pege bagud.
^
Sæt den nederste dør på lejebolten a oppefra.
^
Luk den nederste dør.
-
48
Sæt den midterste lejebolt i ind i
^
den nederste dør gennem hængsel beslaget k, så tappen på lejebolten går ned i hullet i hængselbeslaget.
^ Sæt den øverste dør på den midter-
ste lejebolt i.
^ Luk den øverste dør.
Hængslingssiden ændres
Juster døren via de aflange huller i
^
det nederste hængselbeslag, og stram herefter skruerne.
-
^
Sæt hængselbeslaget c på i modsatte side, og skru det fast med skruerne d. Stik eventuelt først huller til skruerne med en syl, eller brug en skruemaski ne.
^
Sæt afdækningerne a og b på i modsatte sider.
-
49
Hængslingssiden ændres
Dørgrebene monteres igen:
Når grebet skal fastgøres, skal føl gende anvisninger ubetinget over holdes, da dørens tætningsliste bli ver beskadiget, hvis grebet mon teres forkert.
^ Skru først grebet løst i i modsatte
side med de to forreste skruer b.
-
-
-
-
Grebets afdækning i siden d må under ingen omstændigheder be røre dørens tætningsliste, når døren åbnes, da dette med tiden vil beska dige tætningslisten!
Hvis dette er tilfældet,
skal monteringspladen c endnu en
^
gang justeres ved hjælp af gevind stifterne a, indtil monteringspladen og grebets afdækning i siden d har den rigtige vinkel, og tætningslisten ikke berøres, når døren åbnes.
-
-
-
Monteringspladen c skal ligge sådan op ad dørkabinettet, at den flugter med skabets ydervæg, når døren er lukket. Hvis dette ikke er tilfældet,
^
skrues de to formonterede gevindstif ter a så langt i med en unbrakonøg le, at monteringspladen c har den rigtige vinkel.
^
Stram alle 4 skruer b.
^
Skub grebets afdækning d ind i monteringspladens skinne, til man kan høre, den går i hak.
50
-
-
Dørene justeres
Dørene kan efterfølgende justeres.
For overskuelighedens skyld er døren ikke lukket på illustrationen nedenfor.
Den nederste dør justeres via de yder ste aflange huller i det nederste hæng selbeslag:
^ Fjern den midterste skrue a
hængselbeslaget.
^ Skru de to yderste skruer b lidt ud.
Den øverste dør justeres via de aflan ge huller i det midterste hængsel beslag:
-
-
Skru de to skruer c lidt ud.
^
Juster døren ved at forskyde hæng
^
selbeslaget mod venstre eller højre.
^ Stram derefter skruerne c.
-
-
-
^
Juster døren ved at forskyde hæng selbeslaget mod venstre eller højre.
^
Stram derefter skruerne b, og skru eventuelt den midterste skrue a i igen, hvis det er muligt.
-
51
Køle-/fryseskabet indbygges
* På køle-/fryseskabe med monterede vægafstandsholdere øges køle-/fry­seskabets dybde med ca. 35 mm.
a Overskab
b Køle-/fryseskab
c Køkkenskab
d Væg
Køle-/fryseskabet kan indbygges imel
­lem alle typer køkkenmoduler. Man kan tilpasse det til køkkenmodulernes højde ved at anbringe et overskab a oven på.
På bagsiden af køle-/fryseskabet skal der være en ventilationskanal med en dybde på min. 50 mm i hele overska
­bets bredde. Ventilationsarealet under loftet skal være mindst 300 cm
2
, så den opvarme de luft kan trænge uhindret ud. Ellers skal kompressoren køre mere, hvorved strømforbruget bliver større.
Ventilationsarealerne må ikke tildæk­kes eller lukkes. Desuden skal de jævnligt rengøres for støv.
Ved indbygning i standardkøkkenmo­duler (dybde maks. 580 mm) kan kø­le-/fryseskabet opstilles lige ved siden af køkkenskabet. I forhold til køkken­skabsfronten rager køle-/fryseskabets dør 34 mm* ud i siderne og 55 mm* ud midt på. Derved kan køle-/fryseskabets dør åbnes og lukkes uden problemer.
Ved opstilling ved siden af en væg d skal der i hængslingssiden være en afstand mellem væggen d og køle-/fry seskabet b på min. 55 mm, så døren kan åbnes helt, uden at dørgrebet sid
-
der i vejen.
-
-
525354
55
Ret til ændringer forbeholdes / 4812
KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1
M.-Nr. 09 552 030 / 00
Loading...