Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballage sparer råstoffer
og mindsker affaldsproblemerne.
Bortskaffelse af et gammelt
produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis disse bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet eller behandles
forkert, kan det skade den menneskeli
ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor
ikke det gamle produkt med hushold
ningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
-
-
-
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke
bliver beskadiget, før skabet bliver afle
veret til miljørigtig bortskaffelse. På den
måde forhindres ukontrolleret udsivning
af kølemidlet.
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
nen.
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbe
stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på
både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden
køle-/fryseskabet tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger
om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved be
skyttes både personer og køle-/fryseskab.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi rå
dene om sikkerhed og advarslerne ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Retningslinjer vedrørende brugen
Køle-/fryseskab er beregnet til brug i en almindelig husholdning
~
og på husholdningslignende opstillingssteder.
Køle-/fryseskabet er ikke beregnet til udendørs brug.
-
-
-
Brug kun køle-/fryseskabet til køling og opbevaring af madvarer
~
samt til opbevaring af dybfrostvarer, frysning af friske madvarer og
fremstilling af is.
Al anden anvendelse er på egen risiko.
Køle-/fryseskabet er ikke egnet til opbevaring og køling af medi
~
kamenter, blodplasma, laboratoriepræparater eller andre medicin
ske produkter. Forkert brug af køle-/fryseskabet kan medføre skader
på eller fordærv af indholdet i skabet. Køle-/fryseskabet bør ikke op
stilles i områder, hvor der er fare for eksplosion.
Miele hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
8
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke
er i stand til at betjene køle-/fryseskabet sikkert, må ikke anvende
det uden opsyn. Disse personer må kun bruge køle-/fryseskabet
uden opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan be
tjene det sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved for
kert betjening.
Børn i huset
-
-
Børn under 8 år skal holdes væk fra køle-/fryseskabet, medmin
~
dre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge køle-/fryseskabet uden
~
opsyn, hvis de er informeret om dets funktioner, så de kan betjene
det sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde køle-/fryseskabet uden op-
~
syn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af køleska-
~
bet. Lad dem aldrig lege med køle-/fryseskabet.
-
Teknisk sikkerhed
Kontroller køle-/fryseskabet for ydre, synlige skader, inden det
~
opstilles. Tag aldrig et beskadiget køle-/fryseskab i brug, da det kan
betyde fare for sikkerheden!
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en
~
Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab indeholder isobutan (R600a), et naturgaspro
~
dukt, der er meget miljøvenligt, men brændbart. Det er ikke skadeligt
for ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af dette miljø
venlige kølemiddel har dog delvist forårsaget et højere lydniveau, da
der ud over støj fra kompressoren også kan forekomme strømningsstøj
fra hele kølekredsløbet. Disse effekter kan desværre ikke undgås, men
har ingen indflydelse på køle-/fryseskabets funktion.
Ved transport og opstilling skal man sørge for, at ingen dele i kølesyste
met beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld forårsage øjenskader!
I tilfælde af beskadigelser:
– undgå alle former for åben ild,
– træk stikket ud,
– sørg for udluftning i nogle minutter i
rummet, hvor skabet står,
og
– kontakt Miele Teknisk Service.
Jo mere kølemiddel, der er i køle-/fryseskabet, desto større skal
~
det rum være, hvori det opstilles. I tilfælde af brud på kølesystemet
kan der i små rum dannes en brændbar gas-/luftblanding.
Rummet skal være mindst 1 m
lemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt inde i køle-/fryseskabet.
3
pr. 8 g kølemiddel. Mængden af kø-
-
-
-
Sikker drift kan kun garanteres, når montering og tilslutning er fo
~
retaget som beskrevet i brugsanvisningen.
Før tilslutning er det vigtigt at kontrollere, om de tilslutningsdata
~
(spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer
overens med de eksisterende forhold på stedet.
Disse data skal ubetinget stemme overens, så der ikke opstår ska
der på køle-/fryseskabet. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstal
latør.
10
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilslutning må ikke foretages ved hjælp af en forlængerledning el
~
ler en multistikdåse, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed
(f.eks. risiko for overophedning).
Den elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret
~
forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne
grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installa
tionerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på
grund af manglende eller afbrudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk
stød).
Installation, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af
~
Miele Teknisk Service.
Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan
medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles
reklamationsordning.
Reparation inden reklamationsfristens udløb bør kun foretages af
~
Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke
er omfattet af Mieles reklamationsordning.
-
-
Køle-/fryseskabet skal være afbrudt fra elnettet under installation,
~
vedligeholdelse og reparation.
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende be
tingelser er opfyldt:
–
stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
–
Sikringen er slået fra.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at sikkerhedskravene er
opfyldt.
Dette køle-/fryseskab må ikke anvendes på ikke-stationære opstil
~
lingssteder (f.eks. skibe).
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Den daglige brug
Berør ikke frysevarer med våde hænder. Hænderne kan fryse
~
fast. Risiko for kvæstelser!
Tag aldrig isterninger eller spiseis - specielt ikke vandis - direkte
~
fra fryseskabet ind i munden.
På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse
fast. Risiko for kvæstelser!
Let eller helt optøede madvarer må aldrig genfryses. Brug dem
~
så hurtigt som muligt, fordi de mister næringsværdi og fordærves.
Kogt eller stegt kan de optøede madvarer dog genfryses.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer eller produkter med brændbare
~
drivgasser (f.eks. spraydåser) i køle-/fryseskabet. Der kan opstå gnister, når termostaten tænder, og dette kan forårsage eksplosion.
Brug aldrig elektriske apparater i køle-/fryseskabet (f.eks. til frem-
~
stilling af softice). Der kan dannes gnister. Risiko for eksplosion!
Stærk spiritus skal stå oprejst og være lukket helt tæt.
~
Eksplosionsfare!
Opbevar aldrig dåser og flasker med kulsyreholdige drikkevarer
~
eller væsker i fryseskabet. Dåser og flasker kan eksplodere.
Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til lynkøling, skal tages ud se
~
nest efter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser
og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgiftning ved at spise madvarer, der
~
har ligget for længe i køle-/fryseskabet.
Hvor længe madvarerne kan opbevares i køle-/fryseskabet afhæn
ger af mange faktorer, som f.eks. hvor friske de er, og af kvaliteten
samt af temperaturen i køle-/fryseskabet. Vær opmærksom på føde
vareproducenternes anvisninger og datomærkning!
12
-
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug aldrig spidse eller skarpe genstande til at
~
fjerne rim eller is med
–
løsne fastfrosne isbakker eller madvarer med.
–
De kan beskadige køleelementerne, så køle-/fryseskabet ikke kan
anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde eller stearinlys til optøning.
~
Plastdelene kan blive beskadiget.
Brug ikke optøningsspray eller midler til afisning.
~
De kan danne eksplosive gasser, indeholde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene, eller være sundhedsfarlige.
Brug aldrig et damprengøringsapparat til afrimning og rengøring
~
af køle-/fryseskabet.
Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og forårsage
kortslutning.
Brug ikke olie eller fedt på dørlisten.
~
Det gør den med tiden porøs.
Hvis der opbevares fedt- eller olieholdige madvarer i køle-/fryse
~
skabet eller i skabsdøren, skal man sørge for, at eventuelt fedt eller
olie, der løber ud, ikke kommer i berøring med køle-/fryseskabets
plastdele.
Der kan opstå spændingsrevner i plastbelægningen.
Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes.
~
Hvis dette sker, er der ikke sikret tilstrækkelig ventilation, hvorved
strømforbruget øges, og skader på køle-/fryseskabet ikke kan ude
lukkes.
-
-
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Køle-/fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtem
~
peraturområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen
fremgår af typeskiltet inde i køle-/fryseskabet.
En lavere rumtemperatur betyder længere pauser for kølesystemet,
således at køle-/fryseskabet ikke kan holde den nødvendige tempe
ratur.
Køle-/fryseskabe i rustfrit stål:
Klæb ikke notespapir (f.eks. post-it), transparent tape, afdæk
~
ningstape eller andre klæbemidler på dørens overflade. Overfladen
vil blive beskadiget og miste sin beskyttende, smudsafvisende virk
ning.
Dørens specielle overfladebehandling er modtagelig over for
~
ridser.
Selv en magnet kan forårsage ridser.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt køle-/fryseskab
Gør låsen i det gamle køle-/fryseskab ubrugelig.
~
Dette forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare.
-
-
Sørg for ikke at beskadige dele af kølesystemet, f.eks. ved at
~
–
stikke hul på kølemiddelkanalerne
–
knække rørene
–
kradse overfladebelægningen af.
Kølemiddel kan ved uheld forårsage øjenskader.
14
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrugØget energiforbrug
Opstilling/Vedlige
holdelse
Temperaturindstilling
I rum med ventilation.I lukkede rum uden ventila
-
tion.
Beskyttet mod direkte sollys. I direkte sollys.
Ikke ved siden af en varme
kilde (radiator, komfur).
Ved ideel rumtemperatur på
ca. 20°C.
Undlad at tildække ventila
tionsarealerne, og rengør
dem jævnligt for støv.
Afstøv min. en gang om året
kompressoren og metalgitteret (varmeveksler) på bagsiden af køle-/fryseskabet.
Ved middel indstilling mellem2og3.
Ved siden af en varmekilde
(radiator, komfur).
Ved høj omgivelsestempera
tur.
Ved tildækkede eller støve
de ventilationsarealer.
Ved støvaflejringer på kom
pressoren og metalgitteret
(varmeveksleren).
Ved høj indstilling:
Jo lavere temperaturen i køle-/fryseskabet er, desto højere er energiforbruget!
På skabe med vinterindstilling skal man sørge for, at
vinterindstillingen er frakob
let ved omgivelsestempera
turer over 18°C!
-
-
-
-
-
-
15
Sådan spares der energi
Normalt energiforbrugØget energiforbrug
BrugPlacering af skuffer, hylder og
dørhylder som ved levering.
Døren bør kun åbnes, når det
er nødvendigt, og da i så kort
tid som muligt.
Sorter madvarerne, inden de
anbringes i køle-/fryseskabet.
Tag en termopose med på
indkøb, og læg hurtigst muligt
frysevarerne i fryseskabet.
Anbring udtagne frysevarer
hurtigst muligt i fryseskabet
igen, inden de opvarmes for
meget.
Afkøl varme mad- og drikkevarer, inden de anbringes i køle-/fryseskabet.
Ved anbringelse i køle-/fryseskabet skal madvarerne være
pakket ind eller godt tildækket.
Optø frysevarer i køleskabet.
Hyppig og langvarig åbning af
døren medfører kuldetab og
indstrømmende varm luft fra
rummet. Køle-/fryseskabet for
søger at holde temperaturen
nede, og kompressoren kører i
længere tid.
Varmt mad og mad opvarmet
til udetemperatur bringer var
me ind i køle-/fryseskabet.
Køle-/fryseskabet forsøger at
holde temperaturen nede, og
kompressoren kører længere.
Fordampning og kondensering af væsker i køleskabet
kan medføre reduceret køleeffekt.
-
-
Madvarerne må ikke ligge for
tæt. Luften skal kunne cirku
lere imellem dem.
AfrimningFryseskabet afrimes, når der
har dannet sig et maks. 0,5
cm tykt lag is.
16
-
Et islag reducerer kuldeafgi
velsen til frysevarerne.
-
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Inden køle-/fryseskabet tages i
brug
Beskyttelsesfolie
Stållisterne inde i køle-/fryseskabet er
forsynet med en beskyttelsesfolie.
På køle-/fryseskabe i rustfrit stål er også
døren og eventuelt også sidevæggene
forsynet med en beskyttelsesfolie.
Træk først beskyttelsesfolien af, når
^
køle-/fryseskabet er stillet på plads.
Rengøring
^ Rengør køle-/fryseskabets indvendi-
ge flader og tilbehøret med lunkent
vand, og tør efter med en tør klud.
Køle-/fryseskabet tændes
^ Drej Tænd/sluk/temperaturvælgeren
mod højre væk fra position 0 med en
mønt.
Jo højere tal temperaturvælgeren er
indstillet på, desto lavere er tempera
turen i køle-/fryseskabet.
-
Køle-/fryseskabet slukkes
Temperaturvælgeren drejes fra posi
^
tion 1 over på position 0. En lille mod
stand skal passeres.
Kølingen er frakoblet, og lyset slukker.
Ved længere fravær
Hvis køle-/fryseskabet ikke skal bruges
i længere tid:
sluk køle-/fryseskabet,
^
træk stikket ud, eller slå sikringen i in
^
stallationen fra,
^ afrim fryseskabet,
^ rengør køle-/fryseskabet, og
^ lad dørene stå på klem for at undgå
generende lugt i køle-/fryseskabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseskabet ved længere tids fravær, og det
ikke bliver rengjort, kan der dannes
skimmel, hvis dørene lukkes.
-
-
-
Køle-/fryseskabet begynder at køle, og
lyset i køleskabet tændes, når døren
åbnes.
For at sikre at temperaturen er tilstræk
kelig lav, skal køle-/fryseskabet forkøle
nogle timer, inden der lægges mad
varer ind første gang.
-
-
17
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget
vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af
mikroorganismer, men dette kan forhin
dres eller udsættes med korrekt opbe
varingstemperatur. Temperaturen påvir
ker mikroorganismernes formerings
hastighed. Med lavere temperatur går
processen langsommere.
Temperaturen i køle-/fryseskabet øges,
jo hyppigere og længere tid døren
–
holdes åben,
jo flere madvarer, der lægges ind,
–
jo varmere de friske madvarer er, når
–
de lægges ind,
– jo højere temperatur der er omkring
køle-/fryseskabet.
Køle-/fryseskabet er beregnet til en
bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser absolut skal
overholdes.
-
-
...ikøleskabet
Vi anbefaler en temperatur på 4°Cmidt
i køleskabet.
Temperaturen kan kontrolleres ved at
^
stille et glas vand med et termometer
midt i køleskabet.
Man bør dog være opmærksom på, at
almindelige badevands- og hushold
–
ningstermometre ofte er temmelig
upræcise. Det er bedst at anvende et
elektronisk termometer.
Man skal ikke måle lufttemperaturen i
–
køle-/fryseskabet, da denne ikke si
ger noget om temperaturen i mad
varerne.
Mens målingen foretages, bør køle
–
skabsdøren åbnes så lidt som muligt,
da der vil strømme varm luft ind, hver
gang den åbnes.
...ifryseskabet
For at kunne indfryse ferske madvarer
og opbevare dem i lang tid kræves en
temperatur på -18°C. Ved denne temperatur er mikroorganismernes vækst
så godt som helt indstillet. Så snart
temperaturen stiger til over -10°C, begynder madvarerne at fordærves og
har derved en kortere holdbarhedstid.
Derfor må let eller helt optøede mad
varer først genfryses, når de er blevet
tilberedt (kogt eller stegt). De høje tem
peraturer under tilberedningen dræber
de fleste mikroorganismer.
-
-
-
-
-
-
Efter ca. 24 timer kan den omtrentlige
temperatur i køleskabet aflæses.
18
Temperaturen indstilles
Temperaturen kan indstilles med
Tænd/sluk/Temperaturvælgeren
Drej temperaturvælgeren over på en
^
indstilling mellem 1 og 7.
Jo højere tal temperaturvælgeren er
indstillet på, desto lavere er tempera
turen i køle-/fryseskabet.
Vi anbefaler en middel indstilling.
Den rigtige temperatur
-
Hvis der opbevares frostvarer i fryseskabet, anbefales det at vælge en ind
stilling på 4 - 7°C for at opnå tilstrække
ligt lave temperaturer.
Denne indstilling bør også vælges, hvis
– dørene åbnes ofte,
– der lægges store mængder mad-
varer ind i køle-/fryseskabet, eller
– omgivelsestemperaturen er høj.
-
-
-
19
Vinterindstilling
Ved lave rumtemperaturer på 18°C el
ler derunder kan der blive for varmt i
fryseskabet, da kompressoren ikke går
så ofte i gang på grund af den lave
rumtemperatur. Frysevarerne kan be
gynde at tø op. For at forhindre dette er
køle-/fryseskabet udstyret med mulig
hed for valg af vinterindstilling.
Vinterindstilling tilkobles
^ Tryk på 1 på tasten til vinterindstilling.
Kompressoren går nu oftere i gang,
hvorved temperaturen i fryseskabet
sænkes.
Vinterindstilling frakobles
Så snart rumtemperaturen er højere
end 18°C, skal vinterindstillingen fra-
kobles, da køle-/fryseskabet ellers vil
bruge unødigt meget energi.
^
Tryk på 0 på tasten til Vinterindstilling.
-
-
For at indfryse friske madvarer opti
-
malt skal funktionen Vinterindstilling til
kobles inden indfrysningen.
Hermed opnås, at madvarerne
gennemfryses hurtigt, hvorved næ
ringsværdi, vitaminer, udseende og
smag bibeholdes.
Undtagelser:
Hvis der lægges madvarer ind, der
–
allerede er frosset.
Hvis der dagligt kun lægges op til
–
1 kg madvarer ind.
Vinterindstilling tilkobles
Vinterindstillingen skal tilkobles 24 timer inden illægning af de madvarer,
der skal indfryses.
^ Tryk på 1 på tasten til vinterindstilling.
Temperaturen i fryseskabet falder, da
kompressoren kobler til hyppigere.
-
-
-
Køleskabet arbejder igen med normal
køleeffekt.
20
Vinterindstilling frakobles
Ca. 24 timer efter ilægning er de friske
madvarer gennemfrosne, og vinterind
stillingen kan frakobles.
^
Tryk på 0 på tasten til Vinterindstilling.
Køleskabet arbejder igen med normal
køleeffekt.
-
Forskellige områder i
køleskabet
På grund af den naturlige luftcirkulation
er der forskellige temperaturområder i
køleskabet. Den kolde, tunge luft træn
ger ned i det nederste område af køle
skabet. Udnyt de forskellige kuldeområ
der, når madvarerne placeres i køleska
bet!
Varmeste område
Det varmeste område i køleskabet er
helt øverst i døren. Brug dette område
til opbevaring af f.eks. smør, så det er
let at smøre på brødet, og ost, så den
beholder sin aroma.
Madvarerne placeres korrekt
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el
ler produkter med brændbare driv
gasser (f.eks. spraydåser) i skabet.
Eksplosionsfare!
-
Stærk spiritus skal stå oprejst og
være lukket helt tæt.
-
Hvis der opbevares fedt- eller olie
holdige madvarer i køleskabet eller
køleskabsdøren, skal man være op
mærksom på, at eventuelt fedt eller
olie, der løber ud, ikke må komme i
berøring med køleskabets plastdele.
Der kan opstå spændingsrevner i
plastbelægningerne.
-
-
-
-
Koldeste område
Det koldeste område i køleskabet er
lige over frugt- og grøntsagsskufferne.
Brug dette område til letfordærvelige
madvarer, som f.eks.:
–
fisk, kød, fjerkræ
–
pølse, færdigretter
–
retter og bagværk med æg eller flø
de
–
frisk dej, kage-, pizza-, tærtedej
–
råmælksost og andre råmælkspro
dukter
–
folieindpakkede færdigretter og ge
nerelt alle ferske madvarer, hvis
holdbarhedsdato forudsætter en op
bevaringstemperatur på min. 4°C.
-
Der skal være god luftcirkulation
mellem de opbevarede madvarer.
Opbevar dem derfor
– ikke for tæt sammen.
– med en afstand på ca. 2 cm til lyset.
Madvarerne må ikke berøre bagvæggen, da de kan fryse fast til den.
-
-
-
21
Madvarerne placeres korrekt
Madvarer, der er uegnet til
opbevaring i køleskab
Visse madvarer egner sig ikke til opbe
varing i køleskab, da de er kuldeføl
somme. F.eks. bliver agurker glasagti
ge, auberginer bitre og kartofler søde.
Tomater og appelsiner mister deres
aroma, og citrusfrugter får en hård skal.
Madvarernes holdbarhed afhænger i
høj grad af, hvor friske de er, når de bli
ver lagt ind i køle-/fryseskabet. Kølekæ
den bør så vidt muligt ikke afbrydes.
Sørg f.eks. for, at madvarerne ikke lig
ger for længe i en varm bil. Hvis først
de er blevet for gamle eller fordærvede,
kan de ikke gøres anvendelige igen.
Blot to timers opbevaring uden køling
kan medføre, at madvarerne bliver for
dærvede.
-
-
Korrekt opbevaring af
madvarer
Madvarerne skal være pakket ind eller
godt tildækket. Derved undgås, at de
optager lugt fra andre madvarer, at de
udtørrer, og at eventuelle bakterier
overføres. Ved rigtig indstilling af tem
peraturen og god hygiejne forsinkes
formeringen af eventuelle bakterier,
som f.eks. salmonella.
Frugt og grøntsager
Frugt og grøntsager kan opbevares
uemballeret i frugt- og grøntsagsskufferne. Man skal dog være opmærksom
på, at ikke alle frugt- og grøntsagssorter kan opbevares sammen i samme
skuffe. Lugt og smag kan overføres
(gulerødder tager f.eks. hurtigt smag
og lugt fra løg), og mange madvarer
udskiller naturlige gasser (ætylen), som
fremskynder ældningsprocessen for
andre madvarer.
–
Eksempler på frugt og grøntsager,
der udskiller større mængder na
-
turlige gasser:
Æbler, abrikoser, pærer, nektariner,
ferskner, blommer, avocadoer, fig
ner, blåbær, meloner og bønner.
-
-
-
22
Madvarerne placeres korrekt
Eksempler på frugter og grøntsa
–
ger, som er særligt modtagelige
over for naturlige gasser fra andre
frugt- og grøntsagssorter:
Eksempel: Broccoli bør ikke opbe
vares sammen med æbler, da æbler
udskiller meget naturlig gas, og
broccoli reagerer meget følsomt her
på. Ved opbevaring sammen med
æbler reduceres broccoliens hold
barhed derfor væsentligt.
Uemballeret kød og grønt
Uemballeret kød og grønt bør holdes
adskilt. Hvis det skal opbevares sammen, skal det ubetinget være pakket
ind hver for sig. Derved hindres mikrobiologiske ændringer.
-
Kød
-
Opbevar kød uemballeret (folier og skå
le åbnes). Indtørring af kødets overfla
de virker hæmmende på kimdannelse,
hvorved holdbarheden bliver bedre.
Forskellige kødsorter må ikke berøre
hinanden direkte, men skal holdes ad
skilt af en emballage. Derved undgås
overførsel af kim.
-
-
-
-
-
Æggehvideholdige madvarer
Man bør være opmærksom på, at mad
varer fordærves hurtigere, jo mere pro
tein de indeholder.
Det vil sige, at skal- og krebsdyr for
dærves hurtigere end fisk, og fisk for
dærves hurtigere end kød.
-
-
-
-
23
Køleskabet indrettes
Hylderne flyttes
Hylderne kan placeres i de ønskede
højder:
Løft hylden, træk den lidt ud, løft den,
^
så rillen kommer fri af bæreribberne,
og flyt den opad eller nedad.
Hyldens bageste stopkant skal vende
opad, så madvarerne ikke berører bag
væggen og fryser fast.
Hylderne er forsynet med udtræksstop,
så de ikke utilsigtet bliver trukket helt
ud.
Delt hylde
Til høje genstande kan man anvende
den delte hylde, hvis forreste del kan
skubbes forsigtigt ind under den bageste del:
^ Tryk den bageste halvdel af glashyl-
den lidt op nedefra.
^ Løft samtidigt den forreste halvdel af
glaspladen lidt, og skub den forsig
tigt ind under den bageste halvdel.
-
Sæt de to holdelister på bæreribber
^
ne i venstre og højre side i den øn
skede højde,
Skub glaspladerne ind efter hinan
^
den.
Glaspladen med stopkant skal anbringes bagest!
Hylde / flaskehylde i døren
flyttes
^ Skub hylden/flaskehylden opad, og
tag den ud.
^ Sæt hylden/flaskehylden ind det øn-
skede sted. Sørg for at trykke den
rigtigt fast på forhøjningerne.
-
-
-
Flytning af de halve glasplader:
^
Tag de to halve glasplader ud,
24
Frysning og opbevaring
Maksimal frysekapacitet
For at madvarerne skal blive helt gen
nemfrosset hurtigst muligt, må den
maksimale frysekapacitet ikke overskri
des. Den maksimale frysekapacitet på
24 timer er angivet på typeskiltet "Fry
sekapacitet...kg/24 t."
Den maksimale frysekapacitet, som er
angivet på typeskiltet, er fastsat efter
norm DIN EN ISO 15502.
-
-
Hvad sker der, når friske
madvarer indfryses?
Friske madvarer skal gennemfryses så
hurtigt som muligt, så næringsværdi, vitaminer, udseende og smag bibeholdes.
Jo langsommere madvarerne gennemfryses, desto mere væde trænger der
ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper.
Ved optøning kan kun en del af den
mistede væde vandre tilbage i cellerne.
I praksis betyder dette, at der i mad
varerne sker et større safttab. Dette kan
ses under optøningen, hvor der dannes
en stor mængde væde omkring mad
varerne.
-
-
Madvarer, der købes som
dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal
-
opbevares, bør det ved køb i butikken
kontrolleres, at
emballagen ikke er beskadiget,
–
holdbarhedstiden er i orden,
–
køletemperaturen i frysedisken er
–
korrekt. Hvis køletemperaturen er hø
jere end -18°C, afkortes holdbarhe
den.
Dybfrostvarer bør købes til sidst og
^
transporteres i termopose eller aviser.
^ Læg straks dybfrostvarerne i fryse-
skabet.
Helt eller delvist optøede madvarer
må ikke genfryses. Først når madvarerne er tilberedt (kogt eller stegt),
må de fryses igen.
-
-
Hvis madvarerne er blevet hurtigt gen
nemfrosset, har væden kortere tid til at
trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne
skrumper betydeligt mindre.
Ved optøning kan den lille mængde
væde, der var trængt ud, vandre tilba
ge til cellerne, så safttabet bliver meget
lille. Der dannes kun en lille mængde
væde omkring madvarerne!
-
-
25
Frysning og opbevaring
Madvarer, man selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
Før indfrysning bør man være
opmærksom på følgende:
Velegnet til indfrysning er:
–
Fersk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grønt
sager, urter, rå frugt, mejeriproduk
ter, brød, madrester, æggeblommer,
æggehvider og mange færdigretter.
Ikke egnet til indfrysning er:
–
Vindruer, bladsalat, radiser, ræddi
ker, cremefraiche, mayonnaise, hele
æg i skal, løg, hele rå æbler og
pærer.
– For at bibeholde farve, smag, aroma
og C-vitaminer skal grøntsager blancheres inden frysning. Kom grøntsagerne i kogende vand i 2-3 min. Derefter tages de op og afkøles hurtigt i
koldt vand. Lad dem til sidst dryppe
af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt kød og kan opbe
vares i fryseren væsentligt længere.
-
-
-
-
Emballage
Indfrysning foretages portionsvis.
^
Egnet emballage
- Plastfolie
- Alufolie
- Frysebokse
Uegnet emballage
- Indpakningspapir
- Pergamentpapir
- Cellofan
- Affaldsposer
- Brugte indkøbsposer
^ Tryk luften ud af emballagen.
^ Luk pakken tæt med
- elastikker
- plastclips
- bånd
- kuldebestandig tape.
Poser og folie af polyætylen kan også
svejses med et dertil egnet apparat.
^
Forsyn pakningen med angivelse af
indhold og indfrysningsdato.
–
Læg frysefilm mellem koteletter,
steaks, schnitzler osv. Derved und
gås, at de fryser sammen til en blok.
–
Rå madvarer og blancherede grønt
sager må ikke krydres eller saltes før
indfrysning. Færdige retter må kun
krydres og saltes let. Mange kryd
derier ændrer styrke ved frysning.
–
Lad varme retter eller drikke afkøle,
før de fryses. Dette for at forhindre, at
de allerede frosne madvarer optøs,
og for at spare strøm.
26
-
-
-
Frysning og opbevaring
Ca. 24 timer inden ilægning
Stil Tænd/Sluk/temperaturvælgeren
^
på middel til kold indstilling (ca. 6).
Aktiver funktionen Vinterindstilling (Se
^
afsnittet Vinterindstilling).
Derved får de allerede frosne madvarer
en kuldereserve.
Ilægning
Der må højst anbringes følgende
mængder madvarer:
– i fryseskufferne: 25 kg
– på glaspladen: 35 kg
Madvarer, der skal indfryses, må
ikke berøre de allerede frosne madvarer, da disse ellers kan begynde
at tø op.
^ Pakkerne med madvarer skal være
tørre, når de lægges ind, for at undgå
at de fryser sammen.
–
lille mængde madvarer
maksimal mængde madvarer (se
–
typeskiltet)
Tag den nederste fryseskuffe ud.
^
Læg frysevarerne bredt godt ud i
^
bunden eller med kontakt til de ind
vendige sidevægge, så frysevarerne
gennemfryses hurtigst muligt.
Efter indfrysningen:
Læg de indfrosne varer i skuffen, og
^
skub den ind igen.
store madvarer
–
Ved indfrysning af store madvarer, som
f.eks. kalkun eller vildt, kan glaspladerne mellem fryseskufferne tages ud.
^ Tag fryseskufferne ud, løft glaspla-
den lidt, og træk den ud!
Ca. 24 timer efter ilægning
^ Stil Tænd/Sluk/temperaturvælgeren
på en lidt lavere indstilling.
^ Deaktiver Vinterindstillingen.
-
^
Bred madvarerne godt ud i bunden
af fryseskufferne, så de gennemfry
ses hurtigst muligt.
-
27
Frysning og opbevaring
Optøning af frysevarer
Frysevarer kan optøs
i mikrobølgeovn,
–
i ovn med opvarmningsformen Varm
–
luft eller Optøning,
ved stuetemperatur,
–
i køleskab (den kulde, der afgives fra
–
frysevarerne, udnyttes til køling af
madvarerne i køleskabet),
i dampovn.
–
Flade kød- og fiskestykker kan læg
ges let optøet på den varme pande.
Ved optøning af kød- og fiskestykker
(f.eks. hakket kød, kylling, fiskefilet) må
disse ikke berøre andre madvarer. Sørg
for at opfange optøningsvandet, og
bortskaf det omhyggeligt.
Frugt kan optøs ved stuetemperatur i
emballagen eller i et tildækket fad.
Grøntsager kan normalt hældes i det
kogende vand i frosset stand eller ristes
i varmt fedtstof. Tilberedningstiden er
på grund af den ændrede cellestruktur
lidt kortere end for friske grøntsager.
Helt eller delvist optøede madvarer
må ikke genfryses. Først når mad
varerne er tilberedt (kogt eller stegt),
må de fryses igen.
-
-
Isterninger
-
Fyld isterningbakken 3/4 op med
^
vand, og stil den i bunden af hhv. fry
seskabet eller den øverste fryseskuf
fe.
Brug en stump genstand, f.eks. skaf
^
tet af en ske, når isterningerne skal
løsnes fra bakken.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis den holdes kort tid under rindende vand.
Drikkevarer lynafkøles
Opbevar aldrig dåser eller flasker med
kulsyreholdige drikkevarer eller væsker
i fryseskabet. Dåserne eller flaskerne
kan eksplodere.
Flasker (kun med drikkevarer uden kul
syre), der lægges til lynafkøling i fryse
skabet, skal tages ud senest efter entime, da de ellers kan springe.
-
-
-
-
-
28
Afrimning
Køleskab
Køleskabet afrimes automatisk.
Når kompressoren arbejder, kan der på
bagvæggen i køleskabet dannes rim og
vanddråber. Det er ikke nødvendigt at
fjerne disse, da de automatisk fordam
per på grund af varmen fra kompres
soren.
Afrimningsvandet løber i en rende og
gennem et rør ind i fordampningssyste
met på bagsiden af skabet.
Afrimningsvandet skal altid kunne
flyde uhindret. Sørg derfor for, at
renden til afrimningsvand og afløbshullet holdes rene.
-
-
Fryseskab
Fryseskabet afrimes ikke automatisk.
Ved normal drift dannes der med tiden
rim og is i fryseskabet, f.eks. på de indvendige vægge. Rim- og islagets tykkelse afhænger også af følgende fakto
rer:
–
Døren er blevet åbnet ofte og/eller i
længere tid.
–
Store mængder friske madvarer er
lagt i til indfrysning.
–
Der er høj luftfugtighed i opstillings
rummet.
Et tykt islag kan medføre, at det er van
skeligere at åbne fryseskufferne, og
evt. at døren ikke slutter tæt. Desuden
reduceres køleeffekten, hvorved strøm
forbruget stiger.
-
Afrim fryseskabet med jævne mel
^
lemrum og senest, når der nogle ste
der har dannet sig et op til 0,5 cm
tykt lag is.
Udnyt tidspunktet til afrimning, når
der kun er få eller ingen madvarer i
–
fryseskabet
luftfugtigheden i rummet og omgivel
–
sestemperaturen er lav.
-
Skrab ikke rim og is af. Anvend ikke
spidse eller skarpe genstande.
Kompressoren vil blive beskadiget,
og køle-/fryseskabet kan ikke længere fungere korrekt.
Før afrimning
^ Indstil med tænd/sluk og temperatur-
vælgeren en middel til kold indstilling
(ca. 6) 1 dag inden afrimningen, og
aktiver vinterindstillingen (se afsnittet
Vinterindstilling). Hermed får allerede
frosne varer en kuldereserve og kan
hermed opbevares længere ved rum
temperatur.
^
Tag frysevarerne ud, og vikl dem ind
i flere lag avispapir eller i tæpper.
^
Opbevar frysevarerne et køligt sted,
indtil fryseskabet igen er klar til brug.
^
Tag fryseskufferne og glaspladen ud
af fryseskabet.
-
-
-
-
-
-
29
Afrimning
Afrimning
Udfør afrimningen hurtigt. Jo længe
re frysevarerne opbevares ved stue
temperatur, jo mere afkortes deres
holdbarhed.
Brug aldrig et damprengøringsappa
rat til afrimning af fryseskabet. Dam
pen kan trænge ind til spændingsfø
rende dele i køle-/fryseskabet og for
årsage en kortslutning.
Stil aldrig elektriske varmeapparater
eller stearinlys ind i fryseskabet un
der afrimningen, da plastdelene ellers bliver beskadiget.
Brug ikke optøningssprays eller midler til afisning, da disse kan danne
eksplosive gasser, indeholde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene eller være
sundshedsfarlige.
Efter afrimning
^
-
-
^
-
^
-
-
^
-
^
-
Gør køle-/fryseskabet rent, og tør ef
ter med en tør klud.
Der må ikke løbe rengøringsvand ind
i afløbsrøret til afrimning.
Luk døren.
Tilslut strømmen til køle-/fryseskabet,
og tænd det.
Skub glaspladen og fryseskufferne
ind i fryseskabet.
Læg frysevarerne ind i fryseskabet
igen.
-
^
Deaktiver vinterindstilingen, og sluk
køle-/fryseskabet.
^
Træk stikket ud, eller slå sikringen i
installationen fra.
^
Lad døren til fryseskabet stå åben.
^
Sug afrimningsvandet op med en
svamp.
For at fremskynde afrimningen kan en
gryde med varmt (ikke kogende) vand
anbringes i fryseboksen på en bordskå
ner. I så fald lukkes døren under afrim
ningen, så varmen ikke strømmer ud.
30
-
-
Sørg for, at der ikke kommer vand
ind i Tænd/Sluk/temperaturvæl
geren, lyset eller ventilationsarealer
ne.
Der må ikke løbe rengøringsvand
gennem afløbshullet til afrimnings
vand.
Anvend aldrig damprengøringsap
parat. Dampen kan trænge ind til
spændingsførende dele og forårsa
ge kortslutning.
Typeskiltet inde i køle-/fryseskabet må
ikke fjernes. Det skal bruges i tilfælde
af reparation!
For at undgå beskadigelse af overfladerne bør følgende rengøringsmidler
undgås:
– soda-, ammoniak-, syre- eller klorid-
holdige rengøringsmidler,
–
kalkopløsende rengøringsmidler,
–
rengøringsmidler med skurende virk
ning, f.eks. skurepulver, flydende
skuremiddel, pimpsten,
–
rengøringsmidler, der indeholder op
løsningsmiddel,
-
-
-
-
-
Rengøring
Før rengøring
Sluk køle-/fryseskabet.
^
Træk stikket ud, eller slå sikringen i
^
installationen fra.
Tag madvarerne ud, og opbevar dem
^
et køligt sted.
Afrim fryseskabet.
^
Tag alle løse dele ud, når de skal
^
rengøres.
Indvendigt, tilbehør
Rengør køle-/fryseskabet regelmæs
^
sigt og mindst en gang om måneden.
Lad ikke snavs tørre ind, men fjern
det straks.
Lunkent vand med lidt opvaskemiddel til opvask i hånden er velegnet til
rengøringen.
Følgende dele er egnet til opvask i opvaskemaskine:
–
smørdåse, æggebakker, isterning
bakke (medfølger afhængig af mo
del)
–
flaskehylder og hylder i døren
-
–
smør- og osteboks
-
-
-
–
rengøringsmiddel til rustfrit stål,
–
opvaskemiddel til opvaskemaskiner,
–
ovnspray,
–
glasrengøringsmiddel,
–
skurende, hårde svampe og børster,
f.eks. grydesvampe,
–
skarpe metalskrabere!
Temperaturen i det valgte opvaske
program må maks. være 55°C!
På grund af kontakt med naturlige
farvestoffer, fx fra gulerødder, toma
ter og ketchup, kan plastdele misfar
ves i opvaskemaskinen.
Denne misfarvning har ingen indfly
delse på delenes stabilitet.
-
-
-
-
31
Rengøring
Rengør hylderne og skufferne i køle
^
skabet i hånden, da disse dele ikke
er egnet til opvask i maskine!
Rengør renden til afrimningsvand og
^
afløbsrøret oftere med en vatpind el
ler lignende, så afrimningsvandet al
tid kan løbe frit ud.
Tør køle-/fryseskabets indvendige si
^
der og tilbehørsdelene af med rent
vand efter rengøring, og tør efter med
en tør klud.
Lad dørene stå åben et stykke tid ef
ter rengøring.
Døre, sidevægge
-
Fjern snavs på dørene og sidevæg
gene med det samme.
Hvis snavs får lov at sidde i længere
tid, kan det undertiden være umuligt
at fjerne, og der kan opstå misfarv
ninger eller ændringer på overflader
-
ne.
Alle overflader kan få ridser.
-
Der kan opstå misfarvninger eller
ændringer på alle overflader, hvis
der anvendes uegnede rengørings
midler.
^ Rengør overfladerne med en ren
svampeklud, opvaskemiddel til opvask i hånden og varmt vand.
Overfladerne kan også rengøres med
en ren, fugtig mikrofiberklud uden
rengøringsmiddel.
^ Tør efter med rent vand efter ren-
gøringen, og eftertør alt med en blød
klud.
-
-
-
-
32
For dørene på køle-/fryseskab i rust
frit stål gælder:
Dørene har en speciel overfladebe
handling, der beskytter mod tilsmuds
ning og letter rengøringen.
Påfør ikke dørene
– Rengøringsmiddel til rustfrit stål:
Overfladen bliver beskadiget!
– Miele Stålrens:
Der dannes synlige striber!
-
-
-
Rengøring
Ventilationsåbninger
Ventilationsåbningerne skal rengøres
^
med jævne mellemrum med en pen
sel eller en støvsuger. Støvophobnin
ger giver øget energiforbrug.
Bagside - Kompressor og me
talgitter
Kompressoren og metalgitteret (varme
veksler) på bagsiden af køle-/fryseska
bet skal støves af mindst en gang om
året. Ophobning af støv øger strømfor
bruget!
Ved rengøring skal man passe på,
at ledning eller andre dele ikke rives
af, knækkes eller beskadiges.
Tætningsliste i døren
Kom ikke olie eller fedtstof på tætningslisten i døren. Den kan blive
porøs med tiden.
Efter rengøring
Sæt alle delene tilbage i køle-/fryse
^
-
skabet.
Tilslut køle-/fryseskabet igen, og
^
tænd det med tænd/sluk/temperatur
vælgeren.
-
Læg madvarerne ind i køle-/fryseska
^
bet, og luk dørene.
-
-
-
-
-
-
Tætningslisten i døren skal rengøres
med jævne mellemrum og kun med rent
vand. Eftertør grundigt med en tør klud.
33
Småfejl udbedres
Reparationer på de elektriske dele
må kun foretages af autoriserede
fagfolk. Reparationer foretaget af
ukyndige kan medføre betydelig risi
ko for brugeren.
Følgende småfejl kan man dog selv ud
bedre:
Er der lagt mange madvarer til ind
^
frysning på en gang?
Da kompressoren i så fald kører me
get længe, falder temperaturen i kø
-
leskabet automatisk. Der må derfor
aldrig lægges flere madvarer til ind
frysning på en gang end angivet på
-
typeskiltet.
Er vinterindstillingen tilkoblet?
^
-
-
-
-
Hvad nu, hvis...
. . . køle-/fryseskabet ikke køler?
Kontroller, om temperaturvælgeren
^
står på en anden indstilling end 0.
^ Kontroller, om stikket sidder godt fast
i stikkontakten.
^ Kontroller, om sikringen i installatio-
nen er udløst. Køle-/fryseskabet,
spændingsforsyningen eller et andet
produkt kan være defekt.
Kontakt en elinstallatør eller Miele
Teknisk Service.
. . . der er for koldt i køleskabet?
^
Stil temperaturvælgeren på en var
mere indstilling.
^
Kontroller, om fryseskabets dør er
lukket rigtigt.
-
. . . kompressoren kører for ofte og i
for lang tid?
Kontroller, om ventilationsarealerne
^
er tildækkede eller støvede.
^ Kontroller, om omgivelsestempera-
turen er for varm.
Jo højere omgivelsestemperatur, jo
længere kører kompressoren.
Følg anvisningerne i afsnittet Opstillingsanvisning - opstillingssted.
^ Kontroller, om metalgitteret (varme-
veksleren) på bagsiden af køle-/fryseskabet er støvet.
^
Dørene i køle-/fryseskabet er blevet
åbnet ofte, eller store mængder friske
madvarer er lagt ind til indfrysning.
^
Kontroller, om dørene kan lukkes rig
tigt.
^
Se efter, om fryseskabet har et kraf
tigt rimlag. Hvis det er tilfældet, skal
det afrimes.
-
-
34
Småfejl udbedres
. . . frysevarerne tør, fordi der er for
varmt i fryseskabet?
Er temperaturen i rummet lavere end
^
den, køle-/fryseskabet er beregnet
til?
Sørg for højere temperatur i rummet.
Hvis rumtemperaturen er for lav, kører
kompressoren ikke så ofte, som den
skal. Derved kan temperaturen i fryse
skabet blive for høj.
Aktiver funktionen Vinterindstilling
^
(Se afsnittet Vinterindstilling).
. . . frysevarerne er frosset fast?
Frysevarerne løsnes med en stump
genstand, f.eks. skaftet af en ske.
. . . fryseskabet har et kraftigt rimlag?
^ Kontroller, om døren til fryseskabet
kan lukkes rigtigt.
^ Afrim fryseskabet, og rengør det.
Et tykt lag is nedsætter køleeffekten, og
strømforbruget stiger.
-
. . . lampehuset er varmt, selvom
døren ikke har været åben i længere
tid?
Der er ikke tale om en fejl.
Køle-/fryseskabet er udstyret med mu
lighed for Vinterindstilling, hvilket bety
der følgende:
Hvis omgivelsestemperaturen falder til
under 18°C, går kompressoren ikke så
hyppigt i gang i køle-/fryseskabe uden
vinterindstilling. Dette betyder, at der
ville blive for varmt i fryseskabet.
Vinterindstillingen gør imidlertid, at lyset
tænder, selvom døren er lukket, når
omgivelsestemperaturen kommer under
18°C, således at køleskabet opvarmes.
På grund af denne opvarmning starter
kompressoren oftere, så fryseskabet
bliver afkølet tilstrækkeligt.
Ved en omgivelsestemperatur under
10°C garanteres køle-/fryseskabets
funktion ikke længere, heller ikke selvom Vinterindstilling er tilkoblet! Sørg for
en højere omgivelsestemperatur!
-
-
35
Småfejl udbedres
. . . lyset i køleskabet ikke længere
fungerer?
Kontroller, om lyskontakten sidder i
^
klemme, eller om temperaturvæl
geren står på 0.
Hvis ingen af delene er tilfældet, er
pæren defekt.
Udskift pæren hurtigst muligt!
Ellers kan en tilkoblet Vinterindstilling
ikke fungere.
Træk stikket ud, eller slå den pågæl
^
dende sikring fra.
-
Der kan også anvendes en el-pære
^
med følgende tilslutningsdata:
220 - 240 V, maks. 15 W, sokkel E 14,
som kan bestilles ved telefonisk hen
vendelse til vor reservedelsekspedi
tion på tlf. 43 27 13 50..
Skub lampeafdækningen på, og sæt
^
den på plads.
. . . køleskabet er vådt i bunden?
Afløbshullet til afrimningsvandet er til
stoppet.
Rengør afløbsrenden og -hullet.
^
Hvis eventuelle fejl ikke kan udbedres ved hjælp af disse anvisninger,
bør Miele Teknisk Service kontaktes.
For at undgå for stort køletab må køle-/fryseskabets døre ikke åbnes, før
fejlen er udbedret.
-
-
-
^ Tag fat bagpå i lampeafdækningen,
tryk området i siden op a, og træk
lampeafdækningen af b.
Advarsel! Hvis afdækningen er be
skadiget eller fjernet: Kig ikke på
LED-pærer (laserstråling) med opti
ske instrumenter (lup el. lign.)!
^
Udskift LED-pæren.
Der må kun anvendes Mieles origi
nale LED-pærer. Disse kan købes i
faghandlen eller ved telefonisk hen
vendelse til vor reservedelsekspedi
tion på tlf. 43 27 13 50. Der må ikke
isættes lignende LED-pærer. Brand
fare!
36
-
-
-
-
-
-
Støjårsager
Normale lydeHvordan opstår de?
Brrrrr ...Brummelyde kommer fra motoren (kompressoren). Lyden kan
kortvarigt være noget højere, når motoren starter.
Blub, blub ...Boble-, klukke-, risle- og snurrelyde kommer fra kølemidlet, der
flyder gennem rørene.
Klik ...Klikkelyde høres, når termostaten kobler motoren til eller fra.
Sssrrrrr ...På skabe med flere zoner eller med NoFrost kan en let susen
stamme fra luftstrømningen inde i skabet.
Knæk ...Knæklyde forekommer, når skabets materiale udvider sig.
Husk på, at motor- og strømningslyde i kølesystemet ikke kan undgås!
Lyde, der let kan fjernesHvordan opstår de, og hvad kan der gøres ved
dem?
Klapren, raslen, klirrenSkabet står ikke i vater: Juster det ved hjælp af et vaterpas.
Brug de indstillelige ben under skabet, eller læg noget under.
Skabet berører et køkkenskab eller lignende. Ryk det fri.
Skuffer, kurve eller hylder sidder ustabilt eller i klemme: Kon-
troller de udtagelige dele, og anbring dem eventuelt anderledes.
Flasker eller fade berører hinanden: Ryk dem lidt væk fra hin
anden.
Ledningsholderen sidder stadig på bagsiden af skabet: Fjern
den.
-
37
Service / reklamationsfrist
Miele Teknisk Service
Dag til dag-service
–
Landsdækkende servicenet
–
Lokale teknikere
–
Specielt uddannede teknikere
–
Centralt dirigerede servicevogne
–
Stor reservedelsbeholdning
–
Originale Miele reservedele
–
24 måneders reklamationsfrist på alle
–
fabriksnye Miele produkter og re
parationer
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin dag til dag-service
En stor fordel, da ventetiden på, at
Miele produktet igen er klar efter et
driftsstop, yderst sjældent overskrider
én dag. Dette kan vi overholde, fordi vi
over hele landet har lokalt boende tek
nikere, som kører rundt i centralt diri
gerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et
stort udvalg af originale reservedele,
hvilket betyder, at vi har alt, hvad der
normalt skal bruges til en reparation,
med fra starten. Altså ingen unødven
dig ventetid eller omkostning ved frem
skaffelse af reservedele.
-
-
-
Rygraden i god service er dygtige tek
nikere. Alle vore teknikere er elektrikere,
og denne uddannelse er suppleret med
en speciel Miele uddannelse i drift,
vedligeholdelse og reparation af vore
produkter. Uddannelsen bliver løbende
fulgt op, således at teknikerne hele ti
den er på højde med udviklingen.
Miele Teknisk Service kan tilkaldes fra
mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og
16.00, fredag mellem 8.00 og 15.30 på
telefon
43 27 13 00
Servicebestilling,
direkte43 27 13 10
eller telefax43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark.
Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering,
regning eller tilsvarende, hvoraf købs
dato fremgår. Funktionssvigt på pro
dukterne, der skyldes installationsmæs
sige forhold, dækkes ikke af reklama
tionsfristen. Reklamationsfristen ind
skrænker ikke købers rettigheder if.
-
lovgivningen over for Miele.
-
-
-
-
-
-
-
38
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva
te husholdninger og anvendt til rette
formål. Fabrikations- og materialefejl,
såfremt disse fejl konstateres under
produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er
påkrævet, Grønland og Færøerne gæl
der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle
udgifter til reservedele, arbejdsløn og
rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele
skønner det nødvendigt, at produktet
sendes til et Miele værksted, betaler
Miele alle fragtudgifter hertil. For små
produkter betaler Miele alle udgifter til
reservedele og arbejdsløn, hvorimod
fremsendelse af produktet sker for købers regning og risiko. Efter udbedring
af fejlen sker returnering af produktet
for Mieles regning og risiko. Dele udskiftet ved en sådan reparation tilhører
Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve
dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af
vore egne teknikere eller af de af os
autoriserede værksteder ydes der en
24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte
dele. Denne reklamationsfrist er inklusi
ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele,
der er isat efter de 24 mdr., påhviler det
kunden at fremvise fornøden dokumen
tation i form af en tidligere udstedt ser
vicefaktura.
-
-
Mieles reklamationsfrist omfatter
ikke:
Fejl eller skader opstået direkte eller
–
indirekte som følge af overlast, fejlbe
tjening, misbrug, skødesløs behand
ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl
agtig indbygning, opstilling og tilslut
-
ning, spændingsvariationer og elek
triske forstyrrelser eller ved
reparation udført af andre end de af
Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
–
erhvervsmæssig eller anden brug af
produkter, der er beregnet til private
husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet
er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Miele Teknisk Service:
Inden Miele Teknisk Service tilkaldes,
kontrolleres de fejlmuligheder, det er
muligt selv at udbedre. Såfremt kravet
om udbedring er uberettiget, eksem
pelvis hvis produktets svigt skyldes en
defekt sikring eller et defekt afløb, på
hviler det kunden selv at betale de om
kostninger, der er forbundet med at
have tilkaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
39
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en transport
skade under en transport, som køber
selv har sørget for, rettes omgående
henvendelse til den forhandler, hvor
produktet er købt.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama
tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse
af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri
sten fratager ikke køber adgang til at
gøre et eventuelt ansvar efter købelo
ven gældende over for den forhandler,
hvor produktet er købt. Henvendelse til
Miele A/S virker samtidig som reklamation over for forhandleren.
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående,
skal eventuelle krav i henhold til Mieles
reklamationsfrist sammen med den for
nødne dokumentation for købsdato
være indsendt skriftligt inden reklama
tionsfristens udløb til
Miele A/S
Erhvervsvej 2, Postboks 1371
DK - 2600 Glostrup.
-
-
-
40
Eltilslutning
Køle-/fryseskabet leveres med et stik
godkendt i EU, som dog ikke må an
vendes i en dansk installation, da kø
le-/fryseskabet derved ikke jordforbin
des iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen.
Udskiftning til dansk stik skal foretages
af en autoriseret elinstallatør. Alternativt
kan der anvendes en adapter til over
gang mellem Schuko-stikprop og dansk
jordingssystem. En sådan kan rekvire
res ved telefonisk henvendelse til vor
reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13
50 (best.nr. 9666).
Sikring: Min. 10 A.
Tilslutning skal ske til 230V/50Hzog
kun til en reglementeret elinstallation.
For at øge sikkerheden anbefales et
HPFI-relæ med en brydestrøm på 30
mA.
Stikkontakten skal være let tilgængelig
og skal så vidt muligt ikke være anbragt
bag køle-/fryseskabet.
-
-
-
-
-
Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en
forlængerledning, da en sådan ikke gi
ver den fornødne sikkerhed (risiko for
overophedning).
Køle-/fryseskabet må ikke tilsluttes en
særskilt, lokal strømforsyning, f.eks. solarstrøm med vekselretter. Ellers kan
det føre til sikkerhedsafbrydelse på
grund af spidsbelastning, når køle-/fry
seskabet tændes. Elektronikken kan bli
ve beskadiget!
Køle-/fryseskabet må heller ikke bruges
i forbindelse med såkaldte energisparestik, da strømforsyningen til kø
le-/fryseskabet kan blive reduceret, og
køle-/fryseskabet derved kan blive for
varmt.
Ledningen må kun udskiftes af en autoriseret fagmand.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærkstrømsbekendtgørelsen.
-
-
-
-
-
-
Hvis stikkontakten ikke er tilgængelig
efter indbygningen, skal køle-/fryseska
bet kunne afbrydes på gruppeafbry
deren.
Stikket og ledningen må ikke berøre kø
le-/fryseskabets bagside, da de ellers
kan blive beskadiget af køle-/fryseska
bets vibrationer, hvorved der kan opstå
kortslutning.
Heller ikke andre produkter bør tilsluttes
ved hjælp af stikdåser i området bag
køle-/fryseskabet.
-
-
-
-
41
Opstillingsanvisning
Anbring ikke varmeafgivende køk
kenapparater oven på køle-/fryse
skabet, f.eks. mini-bageovn, dob
-
-
beltkogeplade eller toaster. De kan
antændes. Risiko for brand!
Dette køle-/fryseskab bør ikke opstil
les lige op ad et andet køle-/fryse
-
skab (side-by-side)!
Da køle-/fryseskabet ikke har op
varmning i siden, kan
"side-by-side"-opstilling medføre, at
der dannes kondensvand!
Nærmere oplysninger kan fås hos
Miele-forhandleren.
Opstillingssted
Opstil ikke køle-/fryseskabet lige ved siden af komfur/ovn, radiator eller ved et
vindue, hvor det udsættes for direkte
sol. Jo højere omgivelsestemperaturen
er, desto længere tid kører kompressoren, og desto højere bliver strømforbruget.
Et tørt og godt ventileret rum er bedst
egnet.
Vær desuden opmærksom på følgende
ved opstilling af køle-/fryseskabet:
–
Stikkontakten skal være let tilgænge
lig og bør ikke være anbragt bag kø
le-/fryseskabet.
–
Stikket og ledningen må ikke berøre
køle-/fryseskabets bagside, da de el
lers kan blive beskadiget af køle-/fry
seskabets vibrationer.
–
Heller ikke andre produkter bør til
sluttes ved hjælp af stikdåser i områ
det bag dette køle-/fryseskab.
-
Vigtigt! Ved høj luftfugtighed kan
der dannes kondensat på køle-/fryse
skabets ydervægge. Dette kondens
vand kan medføre korrosion på yder
væggene.
For at forebygge dette anbefales det
at opstille køle-/fryseskabet i et tørt
og/eller luftkonditioneret rum med til
strækkelig ventilation.
Kontroller efter opstilling, at køle-/fry
seskabets dør kan lukkes rigtigt, at
ventilationsåbningerne ikke er tildæk
kede, og at køle-/fryseskabet er op
stillet iht. anvisningerne.
Klimaklasse
Køle-/fryseskabet er beregnet til en bestemt klimaklasse (rumtemperaturområde), hvis grænser skal overholdes. Klimaklassen er anført på typeskiltet inde i
køle-/fryseskabet.
KlimaklasseRumtemperatur
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C
+16°C til +32°C
+16°C til +38°C
+16°C til +43°C
En lavere rumtemperatur medfører, at
kompressoren står stille i længere tid.
Dette kan medføre for høje tempera
turer i køle-/fryseskabet.
-
-
Ventilation
Luften på bagsiden af køle-/fryseskabet
-
opvarmes. Derfor er god ventilation vig
-
tig, og ventilationsåbningerne må ikke
tildækkes, ligesom støvet skal fjernes
fra ventilationsarealerne med jævne
mellemrum.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
42
Opstillingsanvisning
Køle-/fryseskab med medføl
gende vægafstandsholdere
For at opnå det deklarerede energi
forbrug skal de medfølgende væg
afstandsholdere anvendes. Med de
monterede vægafstandsholdere
øges køle-/fryseskabets dybde med
ca. 35 mm. Hvis vægafstandshol
derne ikke anvendes, har dette in
gen indflydelse på køle-/fryseska
bets funktion. Dog øges køle-/fryse
skabets energiforbrug en smule ved
mindre vægafstand.
-
-
-
Opstilling
Fjern først ledningsholderen fra kø
^
le-/fryseskabets bagside.
Kontroller, om alle dele på bagvæg
^
gen kan svinge frit. Bøj om nødven
digt delene forsigtigt væk.
Skub forsigtigt køle-/fryseskabet på
^
plads.
Opstil køle-/fryseskabet med væg
^
afstandsholderne (hvis monteret) el
ler med bagsiden direkte op mod
væggen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Justering
^
Monter afstandsholderne øverst på
køle-/fryseskabets bagside i venstre
og højre side.
^
Juster køle-/fryseskabet med de ind
stillelige ben ved hjælp af den med
følgende gaffelnøgle.
-
-
43
Opstillingsanvisning
Mål
ABC
KD 12625 S
KD 12625 S edt/cs
KD 12823 S-11817 mm600 mm631 mm*
*Mål uden monterede vægafstandsholdere. Hvis de medfølgende vægafstands
holdere anvendes, øges køle-/fryseskabets dybde med 35 mm.
44
1623 mm600 mm631 mm*
-
Hængslingssiden ændres
Køle-/fryseskabet leveres med hængs
ling i højre side. Hvis forholdene kræver
venstrehængsling, skal hængslerne flyt
tes:
Følgende værktøj er nødvendigt til
ændring af hængslingssiden:
Det anbefales at være 2 personer
om at ændre hængslingssiden.
-
Dørgrebene tages af:
-
Når man trækker i dørgrebet a,
^
skubber den del, der sidder i siden
b, sig bagud.
^ Træk grebets afdækning b kraftigt
bagud, så den kommer fri af skinnen.
^ Løsn herefter de fire skruer (TX 15) i
monteringspladen, og tag grebet af.
^ Løsn afdækningspladerne i modsatte
side, og sæt dem på de huller, der er
blevet frie.
45
Hængslingssiden ændres
Dørene tages af:
Fjern madvarerne fra dørhylderne!
Luk den øverste dør.
^
^ Tag afdækningen a af: Skub den
fremefter bagfra, og løft den af.
^ Tag afdækningen b af opad.
Advarsel! Når hængselbeslaget herefter tages af, sidder den øverste
dør ikke længere fast!
Sæt afdækningen e forfra ind på be
^
slaget f, og skub den mod højre.
Teksten skal kunne læses.
Tag afdækningen g af, vend den
^
180°, og sæt den på i modsatte side.
Sæt afdækningen e med beslaget
^
f på i modsatte side.
-
^
Løsn skruerne d i det øverste hæng
selbeslag c, og træk hængselbesla
get af opad.
^
Tag forsigtigt den øverste dør af
opad, og stil den til side.
^
Løsn forsigtigt afdækningen e oppe
fra med en skruetrækker, og tag den
af sammen med beslaget f.
^
Løsn beslaget f fra afdækningen e
ved at skubbe det lidt mod venstre
og tage afdækningsdelen af fremef
ter.
^
Vend beslaget f 180°.
46
-
-
-
-
Luk den nederste dør.
^
Hængslingssiden ændres
Advarsel! Når hængselbeslaget her
efter tages af, sidder den nederste
dør ikke længere fast!
^ Træk lejebolten i af opad.
^ Tag forsigtigt den nederste dør af
opad, og stil den til side.
^ Træk afdækningen j af.
^ Skru hængselbeslaget k af, vend
det 180°, og skru det på i modsatte
side.
-
^ Løft proppen l af lejebøsningen, og
sæt den på i modsatte side.
^
Træk plastkappen h af, vend den
180°, og sæt den på hængselbesla
get k igen.
^
Sæt afdækningen j på i modsatte
side.
-
^
Afmonter ved hjælp af en skruetræk
ker fjederklemmen m nederst på
døren, og sæt den på i modsatte
side.
-
47
Hængslingssiden ændres
Dørene flyttes:
Træk den komplette lejebolt a med
^
skive b og justerbart ben c opad og
ud.
^ Tag proppen d af.
^ Løsn skruerne e, og tag hængsel-
beslaget f af.
^ Løsn skruen på styringen h på
hængselbeslaget f lidt. Drej styringen til modsatte side, så den går i
hak i hængselbeslaget f, og stram
skruen igen.
^
Sæt proppen d i det andet hul.
^
Tag afdækningen g af, og sæt den
ind i hullerne i modsatte side.
Skru hængselbeslaget f på i
^
modsatte side; brug kun de to yder
ste aflange huller. Den midterste
skrue skal ikke anvendes, da døren
senere skal kunne justeres via de
yderste aflange huller!
^ Vigtigt! Skru det justerbare ben c på
lejebolten a helt ind.
^ Monter den komplette lejebolt a med
skive b og justerbart ben c igen.
Vigtigt! Tappen på lejebolten skal
igen pege bagud.
^
Sæt den nederste dør på lejebolten
a oppefra.
^
Luk den nederste dør.
-
48
Sæt den midterste lejebolt i ind i
^
den nederste dør gennem hængsel
beslaget k, så tappen på lejebolten
går ned i hullet i hængselbeslaget.
^ Sæt den øverste dør på den midter-
ste lejebolt i.
^ Luk den øverste dør.
Hængslingssiden ændres
Juster døren via de aflange huller i
^
det nederste hængselbeslag, og
stram herefter skruerne.
-
^
Sæt hængselbeslaget c på i
modsatte side, og skru det fast med
skruerne d.
Stik eventuelt først huller til skruerne
med en syl, eller brug en skruemaski
ne.
^
Sæt afdækningerne a og b på i
modsatte sider.
-
49
Hængslingssiden ændres
Dørgrebene monteres igen:
Når grebet skal fastgøres, skal føl
gende anvisninger ubetinget over
holdes, da dørens tætningsliste bli
ver beskadiget, hvis grebet mon
teres forkert.
^ Skru først grebet løst i i modsatte
side med de to forreste skruer b.
-
-
-
-
Grebets afdækning i siden d må
under ingen omstændigheder be
røre dørens tætningsliste, når døren
åbnes, da dette med tiden vil beska
dige tætningslisten!
Hvis dette er tilfældet,
skal monteringspladen c endnu en
^
gang justeres ved hjælp af gevind
stifterne a, indtil monteringspladen
og grebets afdækning i siden d har
den rigtige vinkel, og tætningslisten
ikke berøres, når døren åbnes.
-
-
-
Monteringspladen c skal ligge sådan
op ad dørkabinettet, at den flugter med
skabets ydervæg, når døren er lukket.
Hvis dette ikke er tilfældet,
^
skrues de to formonterede gevindstif
ter a så langt i med en unbrakonøg
le, at monteringspladen c har den
rigtige vinkel.
^
Stram alle 4 skruer b.
^
Skub grebets afdækning d ind i
monteringspladens skinne, til man
kan høre, den går i hak.
50
-
-
Dørene justeres
Dørene kan efterfølgende justeres.
For overskuelighedens skyld er
døren ikke lukket på illustrationen
nedenfor.
Den nederste dør justeres via de yder
ste aflange huller i det nederste hæng
selbeslag:
^ Fjern den midterste skrue a på
hængselbeslaget.
^ Skru de to yderste skruer b lidt ud.
Den øverste dør justeres via de aflan
ge huller i det midterste hængsel
beslag:
-
-
Skru de to skruer c lidt ud.
^
Juster døren ved at forskyde hæng
^
selbeslaget mod venstre eller højre.
^ Stram derefter skruerne c.
-
-
-
^
Juster døren ved at forskyde hæng
selbeslaget mod venstre eller højre.
^
Stram derefter skruerne b, og skru
eventuelt den midterste skrue a i
igen, hvis det er muligt.
-
51
Køle-/fryseskabet indbygges
* På køle-/fryseskabe med monterede
vægafstandsholdere øges køle-/fryseskabets dybde med ca. 35 mm.
a Overskab
b Køle-/fryseskab
c Køkkenskab
d Væg
Køle-/fryseskabet kan indbygges imel
lem alle typer køkkenmoduler. Man kan
tilpasse det til køkkenmodulernes højde
ved at anbringe et overskab a oven
på.
På bagsiden af køle-/fryseskabet skal
der være en ventilationskanal med en
dybde på min. 50 mm i hele overska
bets bredde.
Ventilationsarealet under loftet skal
være mindst 300 cm
2
, så den opvarme
de luft kan trænge uhindret ud. Ellers
skal kompressoren køre mere, hvorved
strømforbruget bliver større.
Ventilationsarealerne må ikke tildækkes eller lukkes.
Desuden skal de jævnligt rengøres
for støv.
Ved indbygning i standardkøkkenmoduler (dybde maks. 580 mm) kan køle-/fryseskabet opstilles lige ved siden
af køkkenskabet. I forhold til køkkenskabsfronten rager køle-/fryseskabets
dør 34 mm* ud i siderne og 55 mm* ud
midt på. Derved kan køle-/fryseskabets
dør åbnes og lukkes uden problemer.
Ved opstilling ved siden af en vægd skal der i hængslingssiden være en
afstand mellem væggen d og køle-/fry
seskabet b på min. 55 mm, så døren
kan åbnes helt, uden at dørgrebet sid
-
der i vejen.
-
-
525354
55
Ret til ændringer forbeholdes / 4812
KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1
M.-Nr. 09 552 030 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.