Miele K 5222 i, K 5322 i, K 5422 i User manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung Kühlschrank
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 772 830de-DE
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wie können Sie Energie sparen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gerät ein- und ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Die richtige Temperatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
...inderKühlzone ................................................18
Temperaturanzeige ................................................19
Temperatur- und Feuchtigkeitsregler für die Obst- und Gemüseschale........19
SuperKühlen verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lebensmittel in der Kühlzone lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Worauf Sie bereits beim Einkauf der Lebensmittel achten sollten ............22
Obst und Gemüse ..............................................23
Eiweißreiche Lebensmittel ........................................23
Innenraum gestalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Abstellborde / Flaschenborde versetzen ...............................24
Automatisches Abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Innenraum, Zubehör ...............................................26
Türdichtung ......................................................27
Was tun, wenn...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ursachen von Geräuschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kundendienst/Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Garantiezeit und Garantiebedingungen..............................31
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Montagehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Aufstellort ........................................................33
Klimaklasse....................................................33
Be- und Entlüftung .................................................34
Inhalt
Einbaumaße . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gerätetür ........................................................36
Gerät einbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gerät einbauen ...................................................40
Möbeltür befestigen................................................41
Adressen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Gerätebeschreibung
a Hauptschalter, Temperatureinstel-
lung, SuperKühlen-Taste und Innen­beleuchtung
b Abstellflächen
c Wurst- und Käseschublade
d Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch
e Belüftungsöffnung mit Temperatur-
und Feuchtigkeitsregler für die Obst- und Gemüseschale
f Obst- und Gemüseschale
4
g Lichtkontakt-Schalter
h Eierablage / Butterfach
i Abstellbord
j Flaschenhalter*
k Flaschenbord
* je nach Modell
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträg lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und des halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektri­scher und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohr­leitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden. So ist sichergestellt, dass das im Kälte kreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichti ge Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
~
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be­stimmt.
-
-
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von
~
Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zugrunde liegenden Stoffen oder Produk ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schä digungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosions gefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen kön­nen. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung er­kennen und verstehen können.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden
~
– es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie
~
nen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie das Gerät si cher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer fal schen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder war
~
ten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes auf
~
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa
~
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
-
Technische Sicherheit
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ent
~
spricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zu treffenden EG-Richtlinien.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Natur
~
gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilwei­se zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können ne­ben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes kei­nen Einfluss. Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen! Bei Beschädigungen:
Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
-
-
-
trennen Sie das Gerät vom Elektronetz,
durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Mi nuten, und
benachrichtigen Sie den Kundendienst.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der
~
Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Ge misch bilden. Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf
~
dem Typenschild des Gerätes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auf treten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifels­fall eine Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet,
~
wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem an­geschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati­on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
3
groß sein. Die
-
-
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine
~
von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht
~
die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Gerät nicht damit an das Elektronetz an.
Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan
~
schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Betreiben Sie daher das Gerät nicht im Feuchte- oder Spritzwasser bereich (z. B. Garage, Waschküche etc.).
Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
~
(z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefährden.
~
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand, damit die
~
sichere Funktion gewährleistet ist.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
das Gerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:
die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder
– – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge-
schraubt sind oder
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu tren­nen.
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
~
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste­hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von ei
~
nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si
~
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
10
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperatur
~
bereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerä tes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still standzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder
~
zugestellt werden. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht aus­zuschließen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Le-
~
bensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brenn-
~
baren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Zündfähige Gasge­mische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Brand- und Explosionsgefahr!
-
-
-
Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Gerät (z. B. zum Her
~
stellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen. Explosionsgefahr!
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer
~
Lebensmittelvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le bensmittelhersteller!
-
Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an
~
dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Ga rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
-
-
Reinigung und Pflege
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.
~
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende
~
Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Gerätes niemals einen Dampf-Reiniger.
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände,
~
um –
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
angefrorene Eisschalen und Lebensmittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsun tüchtig.
-
Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker
~
zen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser.
~
Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lö sungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Transport
Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der
~
Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.
Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es
~
ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Entsorgung Ihres Altgerätes
Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes,
~
wenn Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch
~
– Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers, – Abknicken von Rohrleitungen, – Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen!
13
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energieverbrauch
Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen,
Geschützt vor direkter Sonnenbestrahlung.
Nicht neben einer Wärme quelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C.
Be- und Entlüftungsquer schnitte nicht verdecken und regelmäßig von Staub befrei­en.
Kompressor und Metallgitter (Wärmeaustauscher) an der Rückseite des Gerätes min­destens einmal im Jahr ent­stauben.
Temperatur­Einstellung
Kühlzone 4 bis 5 °C Bei niedriger Temperatur-
Gefrierzone -18 °C
erhöhter Energieverbrauch
nicht belüfteten Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrah lung.
Neben einer Wärmequelle
­(Heizkörper, Herd).
Bei hoher Raumtemperatur.
Bei verdeckten oder ver
­staubten Be- und Entlüf tungsquerschnitten.
Bei Staubablagerungen auf Kompressor und Metallgitter (Wärmeaustauscher).
Einstellung: Je tiefer die
Kühl-/Gefrierzonentempera tur, umso höher der Energieverbrauch!
-
-
-
-
14
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energieverbrauch
Gebrauch Anordnung der Schubfächer,
Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszustand.
Gerätetür nur bei Bedarf und so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen.
Zum Einkaufen eine Kühlta sche mitnehmen und Lebensmittel zügig im Gerät verstauen.
Entnommenes möglichst schnell wieder zurückstellen, bevor es sich zu sehr erwärmt.
Warme Speisen und Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut abgedeckt einord­nen.
-
erhöhter Energieverbrauch
Häufiges und langes Türöffnen bedeuten Kälteverlust und einströmende warme Raum luft. Das Gerät versucht herun ter zu kühlen und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Warme Speisen und auf Außentemperatur erwärmte Lebensmittel bringen Wärme in das Gerät. Das Gerät versucht herunter zu kühlen und die Laufzeit des Kompressors erhöht sich.
Verdunsten und Kondensieren von Flüssigkeiten in der Kühlzone verursacht Kälte leistungsverluste.
-
-
-
Gefrierwaren zum Auftauen in die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
15
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Entfernen Sie die Transportsicherung
^
von dem Gerät und entsorgen Sie sie.
Reinigen Sie das Schrankinnere und
^
das Zubehör. Verwenden Sie dazu lauwarmes Wasser, trocknen Sie an­schließend alles mit einem Tuch.
Gerät einschalten
Drücken Sie die Temperatur-Einstell
^
taste p so oft, bis die Lampe für die gewünschte Temperatur leuchtet.
Das Gerät beginnt zu kühlen. Die Lam pe blinkt, solange die gewünschte Temperatur noch nicht erreicht ist. Wir empfehlen eine Temperatureinstel­lung von 4°C.
Damit die Temperatur tief genug ist, lassen Sie das Gerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Le­bensmittel einlegen.
-
-
^
Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter ein, so dass die "0" nicht mehr zu sehen ist.
Die Innenbeleuchtung geht bei geöffne ter Gerätetür an.
16
Gerät ausschalten
-
^
Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus, so dass die "0" zu sehen ist.
Die Kühlung und die Innenbeleuchtung sind ausgeschaltet.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus,
reinigen Sie das Gerät, und
^
lassen Sie die Gerätetür etwas
^
geöffnet, um Geruchsbildung zu ver meiden.
Wird das Gerät bei längerer Abwe­senheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht bei geschlossener Gerätetür Gefahr von Schimmelbil­dung.
Gerät ein- und ausschalten
-
17
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen ver derben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur ver hindert bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachs tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis men. Mit sinkender Temperatur ver langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert wer-
den,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Raumtemperatur des
Gerätes ist. Das Gerät ist für eine bestimmte Kli­maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehal­ten werden müssen.
-
-
Beachten Sie jedoch, dass
übliche Badewasser- und andere
Hausthermometer meist sehr unge nau messen. Verwenden Sie am bes
­ten ein elektronisches Temperatur-
-
Messgerät.
Messen Sie nicht die Lufttemperatur
­im Gerät, dies lässt keinen Rück schluss auf die Temperatur der Le bensmittel zu.
Während des Messzeitraumes sollten
Sie die Kühlschranktür möglichst we nig öffnen, da sonst jedesmal warme Luft einströmt.
Temperatur einstellen
Die Temperatur können Sie über die Temperatur-Einstelltaste p einstellen.
-
-
-
-
-
...inderKühlzone
Wir empfehlen eine Kühltemperatur in der Mitte des Gerätes von 4°C.
Möchten Sie die Kühltemperatur über prüfen, dann
^
stellen Sie ein Wasserglas mit einem Thermometer in die Mitte des Gerä tes.
Nach ca. 24 Stunden können Sie die ungefähre Kühltemperatur in Ihrem Ge rät ablesen.
18
^
Drücken Sie die Temperatur-Einstell taste p so oft, bis die Anzeige für die
-
-
gewünschte Temperatur leuchtet.
Der Temperaturwert verändert sich fort laufend; ist die Einstellung 2 °C er reicht, wird wieder mit 8 °C begonnen.
-
-
-
-
Die richtige Temperatur
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige zeigt immer die gewünschte Temperatur an.
Die Temperatur ist einstellbar von
^
2°Cbis8°C.
Die Anzeige blinkt, solange die ge wünschte Temperatur noch nicht er reicht ist.
Temperatur- und Feuchtig
-
-
­keitsregler für die Obst- und Gemüseschale
Die Temperatur und Feuchtigkeit in der Obst- und Gemüseschale können Sie mit dem Regler über der Obst- und Ge­müseschale verändern.
Regler öffnen
Schieben Sie den Temperatur- und
^
Feuchtigkeitsregler nach rechts.
Da der Regler offen ist, kann die kalte Luft in die Obst- und Gemüseschale sinken. In der Obst- und Gemüseschale wird es kälter und die Luftfeuchtigkeit sinkt.
Durch die niedrigere Temperatur bleibt das Obst und Gemüse über eine lange Lagerdauer knackig und frisch.
Regler schließen
^
Schieben Sie den Temperatur- und Feuchtigkeitsregler nach links.
Da der Regler geschlossen ist, wird es in der Obst- und Gemüseschale wär mer und die Luftfeuchtigkeit steigt an.
Durch die höhere Luftfeuchtigkeit bleibt frisches Obst und Gemüse über eine gewisse Lagerdauer knackig und frisch.
-
19
SuperKühlen verwenden
Funktion SuperKühlen
Mit der Funktion SuperKühlen wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Raumtemperatur).
SuperKühlen einschalten
Das SuperKühlen einzuschalten empfiehlt sich besonders, wenn Sie große Mengen frisch eingelagerter Lebensmittel oder Getränke schnell abkühlen möchten.
^ Drücken Sie die SuperKühlen-Taste,
so dass die Kontrollleuchte leuchtet.
Die Temperatur im Gerät sinkt, da das Gerät mit höchstmöglicher Kälte leistung arbeitet.
SuperKühlen ausschalten
Die Funktion SuperKühlen schaltet sich automatisch nach ca. 15 Stunden aus. Die Kontrollleuchte erlischt, und das Gerät arbeitet wieder mit normaler Kühlleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperKühlen selber ausschal ten, sobald die Lebensmittel oder Ge tränke kühl genug sind.
Drücken Sie die SuperKühlen-Taste,
^
so dass Kontrollleuchte erlischt.
Die Kühlung des Gerätes arbeitet wie der mit normaler Leistung.
-
-
-
-
20
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Verschiedene Kühlbereiche
Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter schiedliche Temperaturbereiche ein. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un teren Bereich der Kühlzone. Nutzen Sie die unterschiedlichen Kältezonen beim Einlagern der Lebensmittel!
Wärmster Bereich
Der wärmste Bereich in der Kühlzone ist ganz oben im vorderen Bereich und in der Gerätetür. Verwenden Sie diesen Bereich z. B. zur Lagerung von Butter, damit sie streichfähig bleibt und für Käse, damit er sein Aroma behält.
Kältester Bereich
Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist direkt über den Obst- und Gemüse­schalen (je nach Modell) bzw. der Obst- und Gemüseschublade (je nach Modell) und an der Rückwand.
-
Keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibga sen (z. B. Spraydosen) lagern. Explosionsgefahr!
-
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmit tel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Die Lebensmittel dürfen die Rück­wand nicht berühren. Sie könnten sonst an der Rückwand anfrieren.
Lagern Sie die Lebensmittel nicht zu dicht beieinander, so dass die Luft gut zirkulieren kann.
-
-
-
Verwenden Sie diese Bereiche für alle empfindlichen und leicht verderblichen Lebensmittel, wie z. B.:
Fisch, Fleisch, Geflügel,
Wurstwaren, Fertiggerichte,
Eier- oder Sahnespeisen/-gebäck,
frischer Teig, Kuchen-, Pizza-, Quicheteig,
Rohmilchkäse und andere Rohmilch produkte,
folienverpacktes Fertiggemüse und allgemein alle frischen Lebensmittel, deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich auf eine Aufbewahrungstemperatur von mindestens 4 °C bezieht.
-
21
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Für den Kühlschrank nicht geeignet
Nicht alle Lebensmittel eignen sich für die Lagerung bei Temperaturen unter 5 °C, da sie kälteempfindlich sind. Je nach Lebensmittel können sich bei einer zu kalten Lagerung das Ausse­hen, die Konsistenz, der Geschmack und/oder der Vitamingehalt des Le­bensmittels verändern.
Zu diesen kälteempfindlichen Lebens­mitteln gehören unter anderem:
– Ananas, Avocados, Bananen,
Granatäpfel, Mangos, Melonen, Papayas, Passionsfrüchte, Zitrusfrüchte (wie Zitronen, Orangen, Mandarinen, Grapefruit),
– Obst, das nachreifen soll,
– Auberginen, Gurken, Kartoffeln,
Paprika, Tomaten, Zucchini,
– Hartkäse (wie Parmesan, Bergkäse).
Worauf Sie bereits beim Einkauf der Lebensmittel achten sollten
Die wichtigste Voraussetzung für eine lange Lagerdauer ist die Frische der Lebensmittel, wenn sie eingelagert wer­den. Diese Ausgangsfrische ist von ent­scheidender Bedeutung für die Lager­dauer. Achten Sie auch auf das Haltbarkeits­datum und die richtige Lagertempera­tur. Die Kühlkette sollte möglichst nicht unterbrochen werden. Achten Sie z. B. darauf, dass die Lebensmittel nicht zu lange im warmen Auto verweilen. Tipp: Nehmen Sie zum Einkaufen eine Kühltasche mit, und verstauen Sie an­schließend die Lebensmittel zügig im Gerät.
22
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Lebensmittel richtig lagern
Bewahren Sie Lebensmittel in der Re­gel nur zugedeckt oder verpackt auf. So wird die Annahme von Fremdgerü­chen, ein Austrocknen der Lebensmittel und die Übertragung eventuell vorhan­dener Keime vermieden. Dies ist be­sonders bei der Lagerung tierischer Le­bensmittel zu berücksichtigen. Bei korrekter Einstellung der Tempera­tur und einer entsprechenden Hygiene kann die Haltbarkeit der Lebensmittel deutlich verlängert werden.
Obst und Gemüse
Obst und Gemüse können jedoch un­verpackt in den Obst- und Gemüse­schalen (je nach Modell) bzw. der Obst- und Gemüseschublade (je nach Modell) aufbewahrt werden.
Eiweißreiche Lebensmittel
Beachten Sie, dass eiweißreichere Le­bensmittel schneller verderben. Das heißt, Schalen- und Krustentiere verderben z. B. schneller als Fisch, und Fisch verdirbt schneller als Fleisch.
23
Innenraum gestalten
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen können Sie je nach Höhe des Kühlgutes versetzen.
^ Die Abstellfläche nach vorn ziehen
und zum Herausnehmen nach unten wegschwenken.
^ Die Abstellfläche mit der hinteren
Kante nach oben an gewünschter Stelle neu einsetzen. Die hintere Kante muss nach oben zeigen, damit die Lebensmittel die Rückwand nicht berühren und anfrie­ren.
Abstellborde / Flaschenborde versetzen
^ Schieben Sie die Abstellborde / Fla-
schenborde nach oben, und nehmen Sie sie nach vorne heraus.
^ Setzen Sie die Abstellborde / Fla-
schenborde an beliebiger Stelle wie­der ein. Achten Sie dabei darauf, dass sie richtig und fest auf die Erhe­bungen gedrückt sind.
Wurst- und Käseschublade
(je nach Modell)
Zum Be- und Entladen heben Sie die Schublade leicht an, und ziehen Sie sie heraus. Sie können Sie auch nach rechts oder links verschieben.
Möchten Sie die Schublade in der Höhe versetzen, dann tauschen Sie die Ab­stellflächen untereinander aus.
Soll die Schublade ganz aus dem Gerät herausgenommen werden, z. B. zur Reinigung, dann
^ nehmen Sie die Schublade und die
Abstellfläche heraus.
^ Schieben Sie die Führungsschienen
der Schublade rechts oder links von der Abstellfläche herunter.
Flaschenhalter verschieben
Den Flaschenhalter können Sie nach rechts oder links verschieben. Dadurch haben die Flaschen beim Öffnen und Schließen der Tür Halt.
24
Die Kühlzone taut automatisch ab.
Während der Kompressor läuft, können sich funktionsbedingt an der Rückwand der Kühlzone Reif und Wasserperlen bilden. Diese brauchen Sie nicht zu entfernen, da sie automatisch durch die Wärme des Kompressors verdunsten.
Das Tauwasser läuft über eine Tauwas­ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab­laufrohr in ein Verdunstungssystem an der Rückseite des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass das Tau­wasser immer ungehindert abfließen kann, dazu Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch sauber hal­ten.
Automatisches Abtauen
25
Reinigen
Achten Sie darauf, dass kein Was­ser in die Beleuchtung gelangt.
Durch das Tauwasser-Ablaufloch darf kein Reinigungswasser laufen.
Vor dem Reinigen
^ Schalten Sie das Gerät aus.
^ Ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung der Haus­installation aus.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini­gungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerä­tes gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des Gerätes darf nicht entfernt werden. Es wird im Fall einer Störung benö­tigt!
Um Beschädigungen der Oberflä­chen zu vermeiden, verwenden Sie bei der Reinigung keine
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltigen Reinigungsmittel,
– kalklösenden Reinigungsmittel,
– scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putzsteine,
– lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
– Edelstahl-Reinigungsmittel,
– Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
^ Nehmen Sie die Lebensmittel aus
dem Gerät, und lagern Sie sie an ei­nem kühlen Ort.
^ Nehmen Sie alle Teile, die heraus-
genommen werden können, zur Reinigung heraus.
Innenraum, Zubehör
^ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
mindestens aber einmal im Monat.
Lassen Sie Verschmutzungen nicht erst antrocknen, sondern entfernen Sie diese sofort.
^ Reinigen Sie das Gerät mit lauwar-
men Wasser und etwas Handspülmit­tel. Spülen Sie alle Teile von Hand, nicht in der Spülmaschine.
^ Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
und das -Ablaufrohr häufiger mit ei­nem Stäbchen oder Ähnlichem, da­mit das Tauwasser immer ungehin-
dert ablaufen kann. – Backofensprays,
– Glasreiniger,
– scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
– Schmutzradierer,
– scharfen Metallschaber!
26
^ Wischen Sie die Innenräume und das
Zubehör nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und reiben Sie
alles mit einem Tuch trocken. Lassen
Sie für kurze Zeit die Tür des Gerätes
geöffnet.
Reinigen
Be- und Entlüftungsquerschnitte
^ Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs-
querschnitte regelmäßig mit einem Pinsel oder Staubsauger. Staub­ablagerungen erhöhen den Energie­verbrauch.
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst mit der Zeit porös.
^ Reinigen Sie die Türdichtung regel-
mäßig nur mit klarem Wasser, und trocknen Sie sie anschließend gründ­lich mit einem Tuch.
Nach dem Reinigen
^ Setzen Sie alle Teile in das Gerät.
^ Schließen Sie die Gerätetür.
^ Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es ein.
^ Legen Sie die Lebensmittel in das
Gerät, und schließen Sie die Geräte-
tür.
27
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten dür fen nur von Fachkräften durchge führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge fahren für den Benutzer entstehen.
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschal
^
tet ist. Die Temperaturanzeige muss leuchten.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
^
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgelöst wurde, der Kühlschrank, die Hausspannung oder ein anderes Gerät könnten de­fekt sein. Rufen Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Kundendienst.
. . . die Innenbeleuchtung in der Kühl
-
zone nicht mehr funktioniert?
-
-
Klemmt der Lichtkontakt-Schalter?
^
Wenn nicht, dann ist die Glühlampe defekt:
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die entsprechende
Sicherung der Hausinstallation aus.
-
^ Fassen Sie an die Lampenabde-
ckung und ziehen Sie sie nach unten
hin ab.
^ Drehen Sie die Glühlampe heraus,
und wechseln Sie sie aus.
-
. . . die Temperatur in der Kühlzone zu niedrig ist?
^
Stellen Sie die Temperatur wärmer ein.
. . . die Einschalthäufigkeit und Ein schaltdauer des Kompressors zuneh men?
^
Prüfen Sie, ob die Lufteintrittsöffnung unten im Schranksockel und die Luft austrittsöffnung oben im Schrankum bau zugestellt oder verstaubt sind.
^
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet.
^
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür rich tig schließen lässt.
28
-
Anschlussdaten der Glühlampe:
220 - 240 V, Sockel E 14.
Die benötigte Leistung (Watt) entneh
men Sie bitte der defekten Glühlam
pe.
^
Drehen Sie die neue Glühlampe ein,
und rasten Sie die Abdeckung wie
-
der auf.
-
-
-
-
-
-
. . . der Boden der Kühlzone nass ist?
Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
^ Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
und das Tauwasser-Ablaufloch.
Können Sie die Störung anhand der aufgeführten Hinweise nicht behe­ben, dann rufen Sie den Kunden­dienst an. Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht die Tür des Gerätes, um den Kälteverlust so ge­ring wie möglich zu halten.
Was tun, wenn...?
29
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche
Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz-
Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel,
Click ... Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat
Sssrrrrr ... Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau-
Knack ... Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Material-
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu vermeiden sind!
Geräusche, die sich leicht behe­ben lassen
Klappern, Rap­peln, Klirren
Wodurch entstehen sie?
fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
das durch die Rohre fließt.
den Motor ein- oder ausschaltet.
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren. Bei einem Gerät mit Wassertank ist ein Summen der Pumpe
hörbar, wenn Wasser aus dem Wassertank gefördert wird.
ausdehnungen im Gerät kommt.
Ursache Behebung
Das Gerät steht uneben. Richten Sie das Gerät mit Hil-
fe einer Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
30
Das Gerät berührt andere Mö­bel oder Geräte.
Schubladen, Körbe oder Ab­stellflächen wackeln oder klemmen.
Flaschen oder Gefäße berüh­ren sich.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand.
Rücken Sie das Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Prüfen Sie die herausnehm­baren Teile und setzen Sie sie eventuell neu ein.
Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.
Entfernen Sie den Kabel­halter.
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt werden können, benachrichtigen Sie
– Ihren Miele Fachhändler
oder
– den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun­dendienstes finden Sie auf der Rück­seite dieser Gebrauchsanweisung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
Garantiezeit und Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe­dingungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der angegebenen Telefonnum­mer.
Kundendienst/Garantie
Die Telefonnummer finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsan­weisung.
31
Elektroanschluss
Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz, 220 – 240 V geliefert.
Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
Der Anschluss darf nur an eine ord­nungsgemäß angelegte Schutzkon­takt-Steckdose erfolgen. Die Elektroan­lage muss nach VDE 0100 ausgeführt sein.
Damit das Gerät im Notfall schnell vom Strom getrennt werden kann, muss die Steckdose außerhalb des Geräterück­seitenbereichs liegen und leicht zu­gänglich sein.
Falls nach dem Einbau die Steckdose nicht mehr zugänglich ist, muss instal­lationsseitig eine Trennvorrichtung für jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvor­richtung gelten Schalter mit einer Kon­taktöffnung von mindestens 3 mm. Dazu gehören LS-Schalter, Sicherun­gen und Schütze (EN 60335).
Der Anschluss über ein Verlängerungs­kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge­rungskabel nicht die nötige Sicherheit des Gerätes gewährleisten (z. B. Über­hitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechsel­richtern angeschlossen werden, die bei einer autonomen Stromversorgung wie z. B. Solarstromversorgung einge­setzt werden. Beim Einschalten des Gerätes kann es sonst durch Spannungsspitzen zu einer Sicherheitsabschaltung kommen. Die Elektronik kann beschädigt werden! Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin­dung mit sogenannten Energiespar- steckern betrieben werden, da hierbei die Energiezufuhr zum Gerät reduziert und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschluss­leitung erforderlich, darf dieser nur von einer qualifizierten Elektro-Fachkraft er­folgen.
Der Stecker sowie das Netzkabel des Gerätes dürfen nicht die Geräterücksei­te dieses Gerätes berühren, da Stecker und Netzkabel durch Vibrationen des Gerätes beschädigt werden können. Dies kann einen Kurzschluss verursa­chen.
Auch andere Geräte sollten nicht an Steckdosen im Rückseitenbereich die­ses Gerätes angeschlossen werden.
32
Montagehinweise
Ein nicht eingebautes Kältegerät kann kippen!
Brand- und Beschädigungsge-
fahr! Das Kältegerät darf nicht unter ein Kochfeld oder einen Backofen gebaut werden.
Aufstellort
Geeignet ist ein trockener, gut belüftba­rer Raum.
Bitte bedenken Sie bei der Wahl des Aufstellortes, dass der Energiever­brauch des Kältegerätes steigt, falls es in unmittelbarer Nähe einer Heizung, ei­nem Herd oder einer sonstigen Wärme­quelle aufgestellt wird. Auch direkte Sonneneinstrahlung ist zu vermeiden. Je höher die Raumtemperatur, desto länger läuft der Kompressor, und desto höher ist der Energieverbrauch.
Beachten Sie beim Einbau des Kältege­rätes außerdem Folgendes:
– Die Steckdose muss außerhalb des
Geräterückseitenbereichs liegen und bei einem Notfall leicht zugänglich sein.
– Netzstecker und Netzkabel dürfen
nicht die Rückseite des Kältegerätes berühren, da diese durch Vibrationen des Kältegerätes beschädigt werden können.
– Auch andere Geräte sollten nicht an
Steckdosen im Rückseitenbereich dieses Kältegerätes angeschlossen werden.
Wichtig! Bei hoher Luftfeuchtigkeit
kann sich Kondensat auf den Außen­flächen des Gerätes niederschlagen. Dieses Kondenswasser kann zu Kor­rosion an den Geräteaußenwänden führen. Zur Vorbeugung empfiehlt es sich, das Gerät mit ausreichender Belüf­tung in einem trockenen und/oder kli­matisierten Raum aufzustellen. Bitte stellen Sie nach dem Einbau si­cher, dass die Gerätetür richtig schließt, die angegebenen Be- und Entlüftungsquerschnitte eingehalten wurden und das Gerät, wie beschrie­ben, eingebaut wurde.
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klima­klasse (Raumtemperaturbereich) aus­gelegt, deren Grenzen eingehalten wer­den müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
Klimaklasse Raumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis +43 °C
Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressors. Das kann zu höheren Temperaturen im Gerät führen.
33
Montagehinweise
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes erwärmt sich. Deshalb muss der Möbel­umbau so beschaffen sein, dass eine einwandfreie Be- und Entlüftung ge­währleistet ist.
Die Luftzuführung erfolgt über den Sockel des Küchenschranks. Für die Be- und Entlüftung ist an der Rückseite des Gerätes ein Abluftkanal von mindestens 50 mm Tiefe vorzuse­hen. Die Be- und Entlüftungsquerschnitte im Möbelsockel, im Möbelumbau und un­ter der Raumdecke müssen durchge­hend mindestens 200 cm damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen kann. Der Kompressor muss sonst mehr leisten, was den Energie­verbrauch erhöht.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder zuge­stellt werden. Außerdem müssen sie regelmäßig von Staub gereinigt werden.
2
betragen,
Vor dem Geräteeinbau
^ Nehmen Sie vor dem Einbau die
Befestigungsleiste, das Kederband
und anderes Zubehör aus dem Gerät
bzw. von der äußeren Geräterück-
wand.
^ Entfernen Sie den Kabelhalter von
der Geräterückseite.
^ Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge-
räterückwand frei schwingen können.
Biegen Sie eventuell anliegende Teile
vorsichtig weg.
34
Einbaumaße
Gerät A [mm] B [mm]
K 5222 i 874 876 + 4
K 5322 i 1021 1021 + 7
K 5422 i 1221 1225 + 4
35
Türanschlag wechseln
Bevor Sie das Gerät einbauen, müssen Sie festlegen, zu welcher Seite die Ge­rätetür geöffnet werden soll. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag gewechselt werden.
Gerätetür
^ Schrauben Sie die Schrauben vom
Gerät ab und drehen Sie sie leicht in
die Löcher der Gegenseite. Lassen
Sie zwischen Gerät und Schrauben-
kopf einen Abstand von ca. 5 mm.
^ Ziehen Sie die Abdeckplatten ab.
^ Lösen Sie etwas die Schrauben in
den Scharnieren a.
^ Schieben Sie die Gerätetür nach au-
ßen und heben Sie sie dann nach vorne ab b.
36
^ Schrauben Sie die Scharniere an der
Gerätetür ab, und setzen Sie die
Scharniere diagonal auf der Geräte-
tür um und schrauben Sie sie fest.
Gerätetür montieren
^ Hängen Sie die Gerätetür auf die vor-
montierten Schrauben a, und schie­ben Sie die Gerätetür dann nach In­nen b.
^ Ziehen Sie die Schrauben fest.
Türanschlag wechseln
^ Verschließen Sie die freien Löcher mit
den Abdeckplatten.
37
Gerät einbauen
Alle Montageschritte werden an ei­nem Gerät mit rechtem Türan- schlag gezeigt. Sollten Sie den Tür­anschlag nach links gewechselt ha­ben, beachten Sie diese Änderung bei den einzelnen Montageschritten.
Einbau in einen Raumteiler
Bei Einbau des Gerätes in einen Raum­teiler muss die Rückseite der Einbauni­sche im Gerätebereich verblendet wer­den.
Gewicht der Möbeltür
Einbaunische ausrichten
Stellen Sie vor der Montage der Möbel­tür sicher, dass das zulässige Gewicht der zu montierenden Möbeltür nicht überschritten wird:
Gerät maximales Gewicht
der Möbeltür in kg
K 5222 i 19 kg
K 5322 i 13 kg
K 5422 i 13 kg
Montierte Möbeltüren, die das zuläs­sige Gewicht überschreiten, können Beschädigungen an den Scharnie­ren hervorrufen!
Vor Einbau des Gerätes den Einbau­schrank sorgfältig mit einer Wasser­waage ausrichten. Die Schrankecken müssen im 90° Winkel zueinander ste­hen.
38
Gerät vorbereiten
^ Schieben Sie die Befestigungsleiste
in die Stegaufnahme a, und schrau­ben Sie die Befestigungsleiste auf dem Gerät b fest.
Gerät einbauen
^ Stecken Sie das Befestigungsteil un-
ten auf das Gerät.
^
Kürzen Sie das Kederband auf Ni schenhöhe.
^
Nehmen Sie die Distanzstücke aus
dem Zubehör heraus.
-
Bei 19 mm dicken Nischenseiten
wänden muss der obere Teil mit der
Aufschrift "16" mit einer Schere abge
trennt werden.
-
-
39
Gerät einbauen
^ Klipsen Sie die Distanzstücke auf die
Scharniere.
Gerät einbauen
^
Schieben Sie das Gerät in die Ein baunische. Achten Sie beim Einschieben darauf, dass das Netzanschlusskabel nicht eingeklemmt wird!
-
^ Schieben Sie das Gerät so tief in die
Einbaunische, bis die Befestigungs-
leiste oben (A) und der Anschlag des
Befestigungsteils unten (B)ander
Möbelkante anliegen und die Schar-
niere bündig mit der Möbelvorder-
kante sind (C, D).
^ Drücken Sie das Gerät scharniersei-
tig an die Wand. Sollte der Abstand
bei den Scharnieren (C und D) unter
schiedlich sein, gleichen Sie den Un
terschied durch Unterlegen des Ge
rätes aus.
-
-
-
40
^ Verschrauben Sie das Gerät seitlich
a, oben b und unten c mit der Ni­sche.
^ Klipsen Sie die Abdeckkappe d auf.
Gerät einbauen
Möbeltür befestigen
^ Schrauben Sie die Justierleiste von
der Gerätetür.
^
Stecken Sie zwischen Gerät und Ni schenboden das Kederband a.
^
Trennen Sie den Anschlag b vom Befestigungsteil.
-
^
Legen Sie die Frontplatte an den
Nachbarfrontplatten oben bündig an
41
Gerät einbauen
(A), und zeichnen Sie die Oberkante der Gerätetür auf der Frontplatte an (B).
Drehen Sie die Justagebolzen in der
^
Gerätetür heraus, so dass ein Ab
stand von ca. 5,5 mm entsteht.
-
^ Zeichnen Sie mit einem Bleistift dünn
die Mittellinie (C) auf die Möbeltür, und legen Sie die Justierleiste so auf die Möbeltür, dass die Markierung in der Justierleiste auf der Mittellinie liegt.
^
Falls in der Möbeltür noch keine Lö cher vorgebohrt sind, markieren Sie die Bohrlöcher und bohren Sie mit ei nem 2 mm Bohrer ca. 12 mm tiefe Löcher vor.
^
Schrauben Sie die Justierleiste fest.
42
-
-
^
Hängen Sie die Möbeltür auf die Jus
tagebolzen a, und schrauben Sie
die Feststellschrauben von Hand ein
b.
-
Schließen Sie die Gerätetür, und kon
^
trollieren Sie den Türabstand zu den umliegenden Möbeltüren. Der Türab stand sollte ca. 1 mm betragen.
Gerät einbauen
-
-
^ Richten Sie die Möbeltür zu den um-
liegenden Möbeltüren aus: Den Höhenausgleich A erreichen Sie durch Drehen der Justagebolzen, den Seitenausgleich B erreichen Sie durch Verschieben der Möbeltür, und den Tiefenausgleich C erreichen Sie durch leichtes Drücken oder Ziehen der Möbeltür.
^
Drehen Sie die Feststellschrauben fest.
^ Falls die Befestigungswinkel noch
nicht am Gerät befestigt sind, befesti-
gen Sie sie unten und seitlich an der
Gerätetür.
Bei großen Gerätetüren verwenden
Sie seitlich zwei Befestigungswin-
kel.
^ Markieren Sie die Bohrlöcher und
schlagen Sie an den Markierungen
mit einem Hammer und dem beilie
genden Nagel kleine Vertiefungen
vor, bevor Sie die Schrauben eindre
hen.
-
-
43
Gerät einbauen
^ Verbinden Sie die Gerätetür mit der
Möbeltür, indem Sie durch die Befes­tigungswinkel Schrauben drehen.
^
Setzen Sie die Abdeckteile auf.
^ Stecken Sie das Kederband in den
Spalt zwischen Gerät und Nischen-
seitenwand. (A = Geräteseite,
B = Nischenwandseite)
444546
47
K 5222 i K 5322 i K 5422 i
de-DE
M.-Nr. 07 772 830 / 08
Loading...