Frigorífico empotrado
con recinto congelador
K 5224 iF
K 5324 iF
K 5424 iF
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute
de su nuevo aparato. Para ello es imprescindible,
antes de su primera utilización, leer las
"Instrucciones de manejo y montaje", para evitar
posibles daños tanto al usuario, como al aparato.
es - CL, ES
M.-Nr. 09 176 810
Indice
Descripción del aparato ............................................4
Su contribución al medio ambiente ...................................5
Advertencias e indicaciones de seguridad .............................6
Consejos para el ahorro energético..................................11
Conectar y desconectar el aparato ..................................12
En caso de ausencias prolongadas ...................................13
La temperatura más adecuada ......................................14
a Compartimento congelador
b Interruptor principal,
ajuste de temperatura,
tecla Superfrío e
iluminación interior
c Baldas
d Cajón para embutidos y queso *
e Canaleta y orificio de
evacuación para agua descongela
da
f Rejilla de ventilación con regulador
de temperaturay de humedad para el cajón de
frutas y verduras
g Cajón para fruta y verdura
4
h Huevera
i Interruptor de contacto de luz
j Compartimento para mantequilla
k Soporte para botellas*
l Estante / botellero
* según modelo
-
Su contribución al medio ambiente
Reciclaje del embalaje de
transporte
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte. Los materia
les de embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y en función de
su posterior tratamiento en plantas de
reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclado contribuye al ahorro de mate
rias primas y reduce la generación de
residuos.
Por tanto, dichos materiales no debe
rán tirarse a la basura, sino entregarse
en un punto de recogida específica.
¡Infórmese al respecto en su Ayuntamiento!
-
-
-
Reciclaje de aparatos inservi
bles
Los aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles llevan componentes aprove
chables que no tienen desperdicio y de
ningún modo deberán parar en el ver
tedero. Contienen además sustancias
nocivas necesarias para su funciona
miento y seguridad que, en ningún
caso, pueden ser desechadas en la
basura común porque son perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. Utili
ce los puntos de recogida destinados a
este fin.
¡Cerciórese de que las conducciones
de su congelador no puedan sufrir desperfectos, hasta la entrega del aparato
a un establecimiento especializado
para su reciclaje ecológico!
De este modo se garantiza que el refri
gerante en el circuito de frío y el aceite
del compresor no lleguen a contaminar
el medio ambiente.
-
-
-
-
-
-
Asegúrese de que el aparato inservible
esté almacenado de forma segura para
los niños hasta su recogida.
5
Advertencias e indicaciones de seguridad
macenar alimentos ultrancongelados,
Este aparato cumple todas las nor
mas de seguridad vigentes. El ma
nejo indebido o incorrecto del mis
mo puede causar daños materiales
y entrañar peligros para la seguri
dad del usuario.
-
para congelar alimentos frescos y para
-
preparar hielo.
Otros usos pueden resultar peligrosos.
-
Miele no se hace responsable de da
ños ocasionados por el uso indebido o
por el manejo incorrecto del aparato.
-
¡Lea atentamente las presentes
Instrucciones de manejo, antes de
utilizar el aparato por primera vez.
En éstas encontrará importantes in
dicaciones relativas al empotramien
to, la seguridad, el uso y el manteni
miento del aparato, a fin de prote
gerse Vd. y evitar el deterioro del
mismo!
¡Conserve estas Instrucciones de
manejo para posibles consultas
posteriores y entréguelas también a
un eventual propietario posterior!
-
Uso apropiado
Este aparato está destinado exclusi
~
vamente para ser utilizado con fines y
en entornos domésticos, como por
ejemplo
–
En tiendas, oficinas y otros entornos
de trabajo.
–
En entornos agrícolas.
Aquellas personas que por motivo
~
de una incapacidad física, sensorial o
mental, inexperiencia o desconocimien
to no estén en condiciones de manejar
el aparato de una forma segura, no po
drán hacer uso del mismo sin la super
visión o permiso de un responsable.
Niños en casa
El uso del aparato por parte de ni-
~
ños sin supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo
del aparato de tal forma que puedan
utilizarlo de forma segura. Los niños
deben poder reconocer los posibles
peligros originados por un manejo incorrecto.
Preste continua atención a los niños
~
que se encuentren cerca del aparato.
No deje jamás que los niños jueguen
con él.
-
-
-
–
por los clientes en hoteles, moteles,
bed&breakfasts y otros lugares típi
cos.
Este aparato no es apto para su uso en
zonas exteriores.
Utilice el aparato exclusivamente en el
ámbito doméstico para refrigerar y al
macenar alimentos, así como para al
6
-
-
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, compruebe
~
si el aparato presenta daños externos vi
sibles. ¡No ponga nunca en funciona
miento un aparato defectuoso,
ya que puede entrañar peligros para la
seguridad del usuario!
Si el cable de conexión a red estuvie
~
se dañado, debería ser sustituido por un
técnico electricista autorizado por el fa
bricante con el fin de evitar peligros para
el usuario.
Este aparato contiene el refrigerante
~
Isobutano (R600a), un gas natural de
alta compatibilidad medioambiental,
aunque inflamable. No provoca daños
en la capa de ozono ni aumenta el
efecto invernadero. La utilización de
este refrigerante no contaminante ha
ocasionado un aumento de los ruidos
durante el funcionamiento. Junto con
los ruidos de funcionamiento del compresor pueden producirse ruidos de
circulación en el circuito de frío completo. Aunque no es posible evitarlos,
estos efectos no influyen de ninguna
forma en el rendimiento del aparato.
¡Cerciórese durante el transporte y em
plazamiento del aparato de que no se
produzcan desperfectos o daños en los
componentes del circuito de frío, ya
que se podrían producir salpicaduras
de refrigerante que pueden entrañar
riesgos de graves lesiones oculares!
En el caso de detectar algún desper
fecto:
-
-
-
procure ventilar durante algunos
–
minutos la estancia en la que se
-
encuentre emplazado el aparato,
y
póngase en contacto con el
–
Servicio Post-Venta.
Cuanto más refrigerante contenga el
~
aparato, tanto mayor debe ser la estan
cia donde se emplace el mismo. En el
caso de un eventual escape en estan
cias demasiado pequeñas, existe el
peligro de explosión por la formación
de una mezcla de gas y aire.
Porcada8gderefrigerante deberá
calcularse una estancia de al menos 1
3
m
. En la placa de características situada en el interior del aparato se indica la
cantidad de refrigerante correspondiente a su modelo.
El funcionamiento seguro del apara-
~
to sólo quedará garantizado si éste
queda montado y conectado a la red
eléctrica de acuerdo con las Instrucciones de manejo del mismo.
Antes de la conexión del aparato ,
~
compruebe la coincidencia de los
datos de conexión (voltaje y frecuen
cia) indicados en la placa de caracte
rísticas del mismo con los de la instala
ción eléctrica de la vivienda.
Es imprescindible que dichos datos
coincidan para evitar daños en el apa
rato. En caso de duda, consulte a un
técnico electricista.
-
-
-
-
-
-
–
evite el contacto con fuego u otras
fuentes de ignición,
–
desconecte el enchufe del
aparato de la red eléctrica,
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
El aparato no deberá estar conec
~
tado a la red eléctrica a través de dis
positivos de varios enchufes o cables
de prolongación, ya que éstos no ga
rantizan la seguridad necesaria del
aparato (p. ej. peligro de sobrecalenta
miento).
La seguridad eléctrica del aparato
~
sólo queda garantizada cuando se co
necta a un sistema de toma a tierra ins
talado de acuerdo con la correspon
diente normativa vigente. Es imprescin
dible que la instalación eléctrica de la
vivienda cumpla con dichos requisitos.
En caso de duda, haga verificar la instalación doméstica por parte de un técnico autorizado.
No podrán reclamarse al fabricante daños y perjuicios que se ocasionen por
la falta de una toma a tierra o por el estado defectuoso de la misma (p. ej.,
descarga eléctrica).
Los trabajos de instalación y mante-
~
nimiento, así como las reparaciones
deberán llevarse a cabo exclusivamen
te por personal autorizado por el fabri
cante.
La realización incorrecta de trabajos de
instalación, mantenimiento y reparación
puede conllevar graves peligros para el
usuario de los que el fabricante no se
hará responsable.
-
-
-
-
-
-
En caso de trabajos de instalación,
~
mantenimiento y reparación, el aparato
deberá desconectarse de la red.
El aparato está desconectado de la red
eléctrica únicamente si se cumplen las
siguientes condiciones:
la clavija del aparato está desconec
–
tada de la red eléctrica.
Para desconectar el aparato de la
red eléctrica no tire del cable de co
nexión, sino de la clavija.
el fusible de la instalación doméstica
–
esté desconectado, o
Las piezas defectuosas han de sus-
~
tituirse únicamente por piezas de repuesto originales de Miele. Sólo si se
utilizan estas piezas garantizamos el total cumplimiento de los requisitos de
seguridad.
No se puede utilizar este aparato en
~
lugares no fijos (p. ej. embarcaciones).
-
-
-
Cualquier trabajo de reparación del
~
aparato durante el período de garantía
se llevará a cabo exclusivamente por
un servicio técnico autorizado por el fa
bricante, ya que, de lo contrario, no po
drá reclamarse el derecho de garantía
por daños posteriores.
8
-
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
No almacene en ningún caso mate
~
rias explosivas en el interior del apara
to. Al conectarse el termostato podrían
producirse chispas, que a su vez po
drían ocasionar la explosión de mez
clas inflamables.
No utilice aparatos eléctricos en el
~
aparato (p. ej. para fabricar helado).
Pueden producirse chispas eléctricas.
¡Peligro de explosión!
No vuelque recipientes de alcohol
~
muy concentrado y manténgalos bien
cerrados en el frigorífico.
¡Riesgo de explosión!
No toque alimentos congelados
~
cuando tenga las manos mojadas. Las
manos podrían quedar adheridas.
¡Riesgo de sufrir lesiones!
No introduzca nunca cubitos de hie-
~
lo ni polos directamente en la boca
después de extraerlos del recinto congelador.
La temperatura extremadamente baja
del hielo podría hacer que los labios o
la lengua se adhirieran. ¡Riesgo de su
frir lesiones!
No congele de nuevo alimentos total
~
o parcialmente descongelados.
Consuma estos alimentos lo antes posi
ble puesto que su valor nutritivo dismi
nuye y éstos se deterioran. Los alimen
tos descongelados cocinados pueden
congelarse nuevamente.
-
-
No almacene en el recinto congela
~
dor latas ni botellas que contengan be
bidas carbonatadas o líquidos que pu
dieran congelarse. Las latas o las bote
llas podrían explotar.
¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
Si introduce botellas en el recinto
~
congelador para que se enfríen rápida
mente, procure retirarlas, como mucho
tras 1 hora puesto que podrían explo
tar. ¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
El consumo de alimentos después
~
de su fecha de caducidad puede en
trañar el riesgo de una infección ali
mentaria.
El período máximo de conservación depende de una serie de factores, como
del grado de frescura, la calidad del
alimento y la temperatura de conservación. ¡Observe las indicaciones sobre
conservación y fechas de caducidad
indicados por el fabricante en el envase del alimento!
No utilice objetos puntiagudos o con
~
bordes afilados para
–
-
-
eliminar capas de escarcha o hela
das,
–
despegar cubiteras o alimentos con
gelados.
-
Vd. podría dañar el generador de frío, y
causar un mal funcionamiento del apa
-
rato.
Para la descongelación de alimen
~
tos, no coloque nunca calefactores
eléctricos o velas en el interior del apa
rato, ya que
el material sintético resultará dañado.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Advertencias e indicaciones de seguridad
No utilice sprays de descongelación
~
o anticongelantes
dado que pueden formar gases explo
sivos que contengan propulsantes o di
solventes que dañen el material sintéti
co y que sean nocivos para la salud.
No aplique aceites o grasas en la
~
junta de la puerta,
ya que con el tiempo ésta se volvería
porosa.
Si almacena alimentos que conten
~
gan grasa o aceite en la puerta, obser
ve que la grasa o el aceite que pueda
derramarse no entre en contacto con
los componentes de material sintético
del aparato.
Se podrían producir fisuras de tensión
en el material sintético y podría romperse o rasgarse.
No cubra la entrada de aire integra-
~
da en el zócalo o la salida de aire en la
parte superior del armario.
De lo contrario, no quedaría garantizada la correcta conducción del aire, lo
que aumentaría el consumo de energía
eléctrica y podría causar daños en los
componentes del aparato.
-
-
No utilice jamás un aparato a vapor
~
para descongelar y limpiar el aparato.
El vapor podría penetrar en los compo
nentes bajo tensión y ocasionar un
corto circuito.
-
Reciclaje del
frigorífico/congelador
Al desestimarlo, destruya la cerra
~
dura de muelle o el pestillo del aparato
inservible.
De esta forma evitará que, al jugar, los
niños queden atrapados en el interior
del aparato y que su vida corra peligro.
Cerciórese de no dañar ningún
~
componente del circuito refrigerador, p.
ej.,
– pinchando los conductos del refrige-
rante del evaporador;
– doblando conducciones;
– raspando recubrimientos protecto-
res.
¡Se podrían producir salpicaduras de
refrigerante que pueden entrañar ries
gos de graves lesiones oculares!
-
-
-
El aparato está diseñado para una
~
determinada clase climática (tempera
tura ambiente) y requiere el cumpli
miento de los correspondientes márge
nes de temperatura. En la placa de ca
racterísticas situada en el interior del
aparato encontrará la indicación de la
clase climática correspondiente a su
modelo. Una temperatura ambiente
más baja originará un excesivo tiempo
de parada del compresor, de modo
que el aparato no podrá mantener la
temperatura necesaria.
10
-
El fabricante no se hace responsa
ble de los daños que se originen por
no respetar las Advertencias e indi
caciones de seguridad.
-
-
Consejos para el ahorro energético
Consumo normalConsumo elevado
EmplazamientoEn estancias ventilables.En estancias cerradas, no ventilables
Protegido de la radiación solar
directa.
No junto a una fuente de calor
(elemento calefactor, cocina).
A una temperatura ambiente
ideal aprox. de 20 °C.
Ajuste de temperatura
Termostato "cifras
aprox."
(regulación escalonada)
Ajuste de temperatura
Termostato "Exacto"
(indicación digital)
ManejoAbriendo la puerta únicamente
DescongelarDescongelando el congelador
Con ajuste medio del regulador
de2a3.
Compartimento "bodega" de 8 a
12 °C¡En los aparatos con conmutación de
Compartimento refrigerante de 4
a5°C
Zona 0 °C
Compartimento congelador -18 °C
Bodega de 10 a 12 °C
cuando sea necesario y durante
el menor tiempo posible.
Colocando los alimentos adecuadamente clasificados.
Enfriar primero los alimentos y
bebidas calientes fuera del apa
rato.
Colocando los alimentos bien
envueltos o cubiertos.
Cuando descongele el congela
dor, colocando los alimentos
congelados en el frigorífico.
No llenando excesivamente los
compartimentos para que pue
da circular el aire.
cuando presente una capa de
hielo de 0,5 cm.
Expuesto a la radiación solar directa
Si el lugar de emplazamiento está junto
a una fuente de calor (elemento cale
factor, cocina).
A temperatura ambiente alta
Con ajuste alto del regulador: ¡Cuanto
más baja sea la temperatura del com
partimento, mayor será el consumo
energético!
invierno, deberá cerciorarse de que en
el caso de temperaturas ambiente superiores a 16 °C o 18 °C el interruptor
esté desconectado!
Abriendo la puerta repetida y prolongadamente = pérdida de frío
Al estar desordenados, los alimentos
deberán buscarse durante más tiempo
y el tiempo de apertura de la puerta
será mayor.
Los alimentos calientes hacen que el
-
compresor funcione durante más tiem
po (el aparato intenta enfriar).
La evaporación y condensación de lí
quidos en el frigorífico originan pérdi
das en la potencia frigorífica.
-
-
Las capas de hielo empeoran la capa
cidad de congelación de los alimentos
y aumentan el consumo eléctrico.
-
-
-
-
-
-
11
Conectar y desconectar el aparato
Antes de la primera utilización
Retire el seguro de transporte del
^
aparato y elimínelo.
Limpie el interior del aparato y los ac
^
cesorios. Para ello, emplee agua
templada. A continuación, séquelo
todo con un paño.
Conectar el aparato
Presione la tecla de ajuste de la tem
^
peratura p hasta que se ilumine la
lámpara correspondiente a la tempe
ratura deseada.
El aparato comienza a enfriar. La lámpara seguirá parpadeando mientras no
se alcance la temperatura deseada.
Recomendamos ajustar una temperatura de 4°C.
Antes de introducir alimentos por
primera vez, es conveniente dejar
que el aparato se enfríe durante algunas horas, a fin de alcanzar una
temperatura adecuada.
-
-
^
Conecte el aparato mediante el inte
rruptor principal, de modo que "0"
no se vuelva a ver.
La iluminación interior se enciende con
la puerta abierta.
12
Desconectar el aparato
-
^
Desconecte el aparato mediante el
interruptor principal, de modo que "0"
se vuelva a ver.
El sistema de refrigeración y la ilumina
ción interior están desconectados.
-
Conectar y desconectar el aparato
En caso de ausencias
prolongadas
En caso de no usar el aparato durante
un tiempo prolongado
desconecte el aparato,
^
desconecte la clavija de conexión o
^
desconecte el fusible de la
instalación doméstica,
descongele el recinto congelador,
^
limpie el aparato y
^
deje las puertas del aparato ligera
^
mente abiertas, a fin de evitar la for
mación de olores.
Si se desconecta el aparato durante
un período prolongado y no se limpia, existe el riesgo de que se forme
moho al dejar la puerta cerrada.
-
-
13
La temperatura más adecuada
El ajuste correcto de la temperatura es
de suma importancia para el almacena
miento de los alimentos. Éstos se dete
rioran rápidamente debido a la presen
cia de microorganismos lo que puede
evitarse o retrasarse mediante la co
rrecta temperatura de almacenamiento.
La temperatura incide en la velocidad
de crecimiento de los microorganis
mos. A medida que disminuye la tem
peratura, estos procesos se ralentizan.
La temperatura del aparato aumentará,
cuanto más frecuentemente y más
–
tiempo se abra la puerta del aparato,
– cuantos más alimentos se almace-
nen,
– cuanto más calientes estén los ali-
mentos frescos que se almacenen,
– cuanto mayor sea la temperatura
ambiente del aparato.
El aparato está diseñado para una
clase climática determinada (rango
de temperatura ambiente) y requiere
el cumplimiento de los correspon
dientes márgenes de temperatura.
-
-
-
-
...enelfrigorífico
Recomendamos una temperatura de
refrigeración en el centro del aparato
de 4°C.
Si desea comprobar la temperatura de
refrigeración
^
coloque un termómetro en un vaso
de agua en el centro del aparato.
Sin embargo, tenga en cuenta que
-
generalmente los termómetros do
–
mésticos realizan mediciones muy
imprecisas. Por ello, emplee un apa
rato electrónico de medición
de temperatura.
No mida la temperatura del aire del
–
aparato puesto que ésta, no permite
determinar la temperatura de los ali
mentos.
Durante el proceso de medición de
–
berá procurar abrir la puerta del fri
gorífico lo menos posible, ya que de
lo contrario penetraría cada vez aire
templado en el interior del aparato.
...enelrecinto congelador
Para congelar alimentos frescos y para
almacenarlos durante un largo período
de tiempo, se precisa una temperatura
de -18 °C. A esta temperatura el crecimiento de los microorganismos es
prácticamente nulo. En cuanto la temperatura asciende sobrepasando los
-10 °C comienza el proceso de des
composición por la acción de microor
ganismos y se reduce el tiempo de
conservación de los alimentos. Por esta
razón, los alimentos parcial o totalmen
te descongelados podrán congelarse
de nuevo únicamente cuando se hayan
cocinado o asado. Las altas temperatu
ras del proceso de cocción eliminan la
mayor parte de los microorganismos.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tras aprox. 24 horas podrá consultar la
temperatura aproximada de refrigera
ción del aparato.
14
-
La temperatura más adecuada
Ajuste de la temperatura
Puede ajustar la temperatura con la te
cla de ajuste de temperatura p.
Presione la tecla de ajuste de la tem
^
peratura p hasta que se ilumine la indicación correspondiente a la temperatura deseada.
El valor de temperatura cambia de forma continua. Cuando se alcance el
ajuste 2 °C, se comenzará nuevamente
con 8 °C.
Indicación de temperatura
Regulador de temperatura y de
humedad para el
-
compartimento de frutas y
verduras
Puede modificar la temperatura y la hu
medad en el cajón de verduras con el
regulador situado sobre el mismo.
Cerrar el regulador
-
^ Desplace el regulador de temperatu-
ra y de humedad hacia la izquierda.
Dado que el regulador está cerrado, el
cajón de verduras está más caliente y
la humedad aumenta.
Mediante la elevada humedad, las frutas y verduras se mantienen muy crujientes y frescas durante algún tiempo.
-
El indicador de temperatura indica
siempre la temperatura deseada.
^
La temperatura puede ajustarse en
tre2°Cy8°C.
La indicación sigue parpadeando
mientras no se alcance la temperatura
deseada.
Abrir el regulador
^
Desplace el regulador de temperatu
-
ra y de humedad hacia la derecha.
Dado que el regulador está abierto,
puede disminuir el aire frío en el cajón
de verduras, con lo que descenderán
la temperatura y la humedad.
Gracias a la baja temperatura, las fru
tas y verduras se mantienen muy cru
jientes y frescas durante algún tiempo.
-
-
-
15
Utilizar la función "Superfrío"
Función Superfrío
Con la función Superfrío la temperatura
del frigorífico desciende rápidamente al
valor más bajo (en función de la tempe
ratura ambiente).
Conectar la función Superfrío
Es recomendable conectar la función
Superfrío si se desea enfriar rápida
mente grandes cantidades de alimen
tos o bebidas recién almacenados.
^ Pulse la tecla de Superfrío de tal for-
ma que se ilumine el piloto de control.
-
-
Desconectar la función Superfrío
La función Superfrío se desconecta au
tomáticamente tras aprox. 6 horas. El
piloto de control se apaga y el aparato
trabaja de nuevo a una potencia frigorí
fica normal.
A fin de ahorrar energía, es posible
desconectar la función "Superfrío" una
vez se hayan enfriado suficientemente
los alimentos o las bebidas.
Pulse la tecla Superfrío para apagar
^
el piloto de control.
A continuación, el sistema de refrigera
ción del aparato funcionará nuevamente a la potencia normal.
-
-
-
La temperatura del aparato descien
de puesto que éste funciona a la ma
yor potencia frigorífica posible.
16
-
-
Almacenar alimentos en el frigorífico
Distintas zonas de
refrigeración
Debido a la circulación natural del aire
en el frigorífico se forman zonasde
diferentes temperaturas. El aire frío y
pesado desciende a las áreas
inferiores del frigorífico. ¡Utilice las dis
tintas zonas de frío al almacenar los ali
mentos!
Zona menos fría
La zona menos fría está situada en la
parte superior de la puerta del aparato.
Esta zona es idónea para guardar la
mantequilla, de modo que quede lo suficientemente blanda para untar y el
queso, para que no pierda su aroma.
Zona más fría
La zona más fría del frigorífico se encuentra directamente encima de los recipientes para fruta y verdura.
Utilice esta zona para todos los alimentos sensibles y fácilmente perecederos,
como p. ej.:
-
cidad indique una temperatura de al
macenamiento de mín. 4 °C.
No almacene sustancias explosivas
ni productos que contengan gases
combustibles (p. ej. sprays).
¡Peligro de explosión!
-
-
Coloque en el aparato los recipien
tes de alcohol muy concentrado en
posición vertical y cerrados de for
ma hermética.
Si almacena alimentos que conten
gan grasa o aceite en la puerta, ob
serve que la grasa o el aceite que
pueda derramarse no entre en contacto con los componentes de material sintético del aparato.
Se podrían producir fisuras de tensión en el material sintético y podría
romperse o rasgarse.
Los alimentos no deberán entrar en
contacto con la pared posterior
puesto que podrían quedar adheri
dos a ella.
-
-
-
-
-
-
–
pescado, carne, aves,
–
embutidos, platos precocinados,
–
platos y repostería elaborados con
huevos o nata,
–
masa fresca, masa para tartas, piz
zas, quiches,
–
queso y otros productos elaborados
con leche fresca,
–
verdura preparada en envoltorio de
plástico y en general todos los ali
mentos frescos cuya fecha de cadu
No almacene demasiados alimentos
juntos para que pueda circular bien
el aire.
-
-
-
17
Almacenar alimentos en el frigorífico
No apropiado para el
frigorífico
No todos los alimentos son aptos para
su almacenamiento a temperaturas por
debajo de 5 °C, ya que son sensibles al
frío. Por ejemplo, los pepinos se cristali
zan, las berenjenas se vuelven amargas
y las patatas dulces. Los tomates y las
naranjas pierden su aroma y a los cítri
cos se les endurece la piel.
Entre los alimentos sensibles al frío se
encuentran,entre otros:
la piña, el aguacate, los plátanos,
–
la granada, el mango, el melón,
la papaya, la fruta de la pasión,
los cítricos (como p. ej. limones, na-
ranjas, mandarinas, pomelos),
– fruta que todavía debe madurar,
– las berenjenas, los pepinos, las pata-
tas, los
pimientos, los tomates, los calabaci-
nes,
–
el queso duro (parmesano).
-
Lo que debería tener en cuenta
al comprar alimentos
La condición previa más importante
para un tiempo prolongado de almace
namiento es que los alimentos estén
frescos cuando se almacenen. Esta
frescura es decisiva para el tiempo de
almacenamiento. La cadena de frío no
debería romperse. Evite, p. ej., que los
alimentos permanezcan demasiado
tiempo dentro del vehículo. Una vez
haya comenzado el proceso de deterio
ro los alimentos no podrán consumirse.
Tras una interrupción de la refrigeración
-
de dos horas empiezan a descompo
nerse.
Almacenamiento correcto de
los alimentos
-
Por norma general, se deben almacenar
los alimentos solo envueltos o cubiertos
adecuadamente. De esta forma se evi
ta la absorción de olores, la transmisión
de posibles bacterias y que los alimen
tos se sequen. A través del ajuste co
rrecto de la temperatura y de una higie
ne correspondiente se retrasa la repro
ducción de bacterias, como p. ej. sal
monelas.
Frutas y verduras
Sin embargo, tanto la fruta como la verdura pueden almacenarse en los cajones correspondientes sin necesidad de
ser envueltas. No obstante, debe tenerse en cuenta que no todos los tipos de
fruta y verdura pueden almacenarse en
un mismo cajón. Por un lado se transmiten el olor y el sabor (las zanahorias
adoptan rápidamente, p. ej. el sabor y
el olor de las cebollas), y por otro lado,
algunos alimentos desprenden un gas
natural (etileno) a los que otros alimen
tos reaccionan de forma muy sensible y
con el que se deterioran mucho más
rápido.
Ejemplos de frutas y verduras que
despiden mucho gas natural:
Ejemplos de tipos de fruta y verdura
que reaccionan de forma sensible al
gas natural de otras frutas y verdu
ras:
Kiwis, brócoli, coliflor, coles de Bruse
las, mangos, melón, manzanas, albari
coques, pepinos, tomates, peras, nec
tarinas, melocotones.
Ejemplo: no debería almacenarse bró
coli con manzanas, ya que las manza
nas desprenden mucho gas naturas y
el brócoli es muy sensible a este gas.
De hacerlo, conseguiría un tiempo de
almacenamiento mucho más breve de
lo posible.
Alimentos animales y vegetales no
envueltos
Separe los alimentos animales y vegetales no envueltos. Si fuese necesario
almacenar estos alimentos juntos, es
imprescindible que los envuelva previamente para evitar alteraciones microbiológicas.
-
-
-
-
-
Carne
Guarde la carne sin envolverla. (Abra
los envoltorios y recipientes.) La super
ficie de la carne se seca restringiendo
la formación de gérmenes y favorecien
do la conservación. Evite el contacto
directo entre los diferentes tipos de
carne. Siempre han de estar separados
por un envoltorio con el fin de evitar el
deterioro anticipado por la transmisión
de gérmenes.
-
-
Alimentos con alto contenido en
albúmina
Observe que los alimentos con alto
contenido en albúmina se deterioran
con mayor rapidez.
Es decir, los crustáceos y los moluscos
se deterioran antes que el pescado y
éste antes que la carne.
19
Distribución de los elementos en el interior
Adaptar la altura de las baldas
La altura de las baldas puede ajustarse
a la altura de los alimentos.
Levante la balda y gírela hacia delan
^
te y hacia abajo para extraerla.
Coloque nuevamente la balda en la
^
posición deseada con el borde pos
terior orientado hacia arriba
para que los alimentos no entren en
contacto con la pared posterior y se
adhieran a ella.
-
Cambiar la posición de los
estantes y del botellero
^ Desplace los estantes / el botellero
hacia arriba y extráigalos hacia delante.
^ Coloque nuevamente los estantes / el
botellero en el lugar deseado. Asegúrese de que encajen correctamente en los salientes.
Cajón para embutidos y queso
(según el modelo)
Para introducirlo y sacarlo, levante lige
ramente el cajón y tire hacia fuera.
También puede desplazarlo hacia la
derecha o hacia la izquierda.
Si quiere cambiar la altura del cajón, in
tercambie la posición de las baldas.
En caso de tener que sacar el cajón to
talmente del aparato, p. ej. para lavarlo,
entonces
saque el cajón y la balda.
^
^ Desplace los carriles guía del cajón
hacia abajo, a la derechaoalaizquierda de la balda.
-
-
-
Cambiar la posición del soporte para botellas
El soporte para botellas puede despla
zarse hacia la izquierda o la derecha
para que las botellas estén sujetas al
abrir y cerrar la puerta.
20
-
Congelar y conservar
Utilización del recinto congela
dor
Utilice el recinto congelador para
almacenar alimentos ultracongela
–
dos,
preparar cubitos de hielo y helado,
–
congelar pequeñas cantidades de
–
alimentos.
-
Almacenar alimentos
precocinados ultracongelados
Si desea almacenar alimentos precocinados ultracongelados, compruebe en
el establecimiento de compra
– que el envase no presente daños,
– la fecha de caducidad y
– la temperatura del congelador del
establecimiento. Si dicha temperatura es superior a -18 °C, se reduce el
período de conservación del alimento ultracongelado.
^
Compre los alimentos ultracongela
dos siempre en último lugar y trans
pórtelos envueltos en papel de perió
dico o en una bolsa isotérmica.
-
Congelar alimentos en casa
-
Si desea congelar alimentos, utilice
únicamente productos frescos y en
perfecto estado.
Antes de congelar los alimentos,
tenga en cuenta que
son aptos para congelar:
–
carne fresca, aves, caza, pescado,
verdura, hierbas frescas, frutas fres
cas, productos lácteos, repostería,
restos de comida, yemas de huevo,
claras de huevo y muchos platos
precocinados.
– no son aptos para congelar:
uvas, lechuga, rabanitos, rábanos,
nata, mayonesa, huevos enteros con
cáscara, cebollas, manzanas y peras
enteras crudas.
– Para que conserven el color, el sa-
bor, el aroma y la vitamina C, deberá
blanquearse la verdura antes de
congelarse. Para ello, introduzca la
verdura en raciones durante2-3mi
nutos en agua hirviendo. A continua
-
ción, extraiga la verdura y enfríela rá
pidamente en agua fría. Finalmente,
déjela escurrir.
-
-
-
-
^
Introduzca los alimentos ultraconge
lados inmediatamente en el recinto
congelador.
No congele nuevamente los alimen
tos total o parcialmente descongela
dos. Podrá congelarlos únicamente
cuando los haya cocinado o asado.
–
-
-
-
La carne magra se presta mejor a la
congelación que la carne grasa e in
cluso podrá almacenarse durante un
tiempo considerablemente más pro
longado.
–
Coloque una lámina de film transpa
rente entre las chuletillas, las chule
tas y los filetes. De esta forma evitará
que se congelen formando un blo
que.
-
-
-
-
-
21
Congelar y conservar
No sazone los alimentos crudos o la
–
verdura blanqueada antes de conge
larla. Los platos preparados deberán
condimentarse sólo ligeramente.
Algunas especias varían la intensi
dad del sabor al congelarse.
Deje enfriar los platos recién cocina
–
dos o bebidas calientes fuera del
aparato para evitar que se descon
gelen parcialmente los alimentos ya
congelados, así como para evitar un
consumo innecesario de energía
eléctrica.
Embalaje
^ Congele los alimentos en raciones.
Anote el contenido y la fecha de con
^
gelación en el envase.
-
Introducir los alimentos
-
-
Coloque los alimentos a lo ancho de
^
la base del recinto congelador, a fin
-
de que éstos se congelen completa
mente en el menor tiempo posible.
Introduzca los envases siempre se
^
cos para evitar que éstos se adhie
ran al congelarse.
Los alimentos a congelar no debe
rán entrar en contacto con alimentos
ya congelados para evitar que éstos
comiencen a descongelarse.
-
-
-
-
-
Envases apropiados
- películas transparentes de material
sintético
- bolsas de polietileno
- papel de aluminio
- recipientes especiales para congelar
Envases inadecuados
- papel de estraza
- papel de pergamino
- celofán
- bolsas de basura
- bolsas de la compra usadas
^
Saque el aire del envase.
^
Cierre el envase herméticamente con
- gomas
- clips de material sintético
- hilos o
- cintas adhesivas resistentes al frío.
Las bolsas o las películas de polieti
leno también podrán cerrarse hermé
ticamente con una selladora al vacío.
Descongelar alimentos
Podrá descongelar los alimentos
– en el microondas,
– en el horno con la función "Aire ca-
liente" o "Descongelar",
–
a temperatura ambiente,
–
en el frigorífico (el frío procedente de
los alimentos congelados se utilizará
para enfriar los alimentos),
–
en el horno a vapor.
Las piezas de carne y pescado de
poco grosor podrán prepararse ligera
mente descongeladas en una sartén
caliente.
La fruta puede descongelarse a tem
peratura ambiente tanto en su envolto
rio como en una fuente con tapa.
-
-
-
-
-
22
Congelar y conservar
En general, la verdura puede introdu
cirse congelada en agua hirviendo o
rehogarse en aceite caliente. Debido al
cambio en la estructura de las células,
el tiempo de cocción es ligeramente in
ferior al de verdura fresca.
No congele nuevamente los alimen
tos total o parcialmente descongela
dos. Podrá congelarlos únicamente
cuando los haya cocinado o asado.
-
-
-
Preparar cubitos de hielo
Llene tres cuartos de la bandeja de cu
bitos con agua y póngala en el suelo
de uno de los cajones de congelación.
Para soltar la bandeja adherida por
congelación, utilice un objeto sin punta,
como p. ej. el mango de una cuchara.
Los cubitos se desprenden fácilmente
de la bandeja si ésta se coloca brevemente bajo el grifo.
Enfriamiento rápido de
bebidas
¡En el caso de introducir las botellas en
el recinto congelador para que se en
-
fríen rápidamente, extráigalas comomucho tras 1 hora puesto que podrían
explotar!
-
-
23
Descongelar
Frigorífico
Durante el funcionamiento del compre
sor, pueden formarse escarcha y gotas
de agua en la pared posterior del frigo
rífico. No es necesario eliminarlas
puesto que se evaporan automática
mente gracias al calor del compresor.
El agua descongelada fluye por una
canaleta y se evacúa a través del canal
de evacuación de agua descongelada
situado en la pared posterior del apara
to.
Procure que el agua descongelada
pueda salir siempre sin obstáculos,
manteniendo limpios la canaleta y el
canal de evacuación de agua descongelada.
-
Compartimento congelador
El compartimento congelador no se
puede descongelar automáticamente.
Con el tiempo se forman capas de hielo
y escarcha en la superficie del evapo
rador durante el funcionamiento nor
mal. Por ello empeora la capacidad de
congelación y aumenta el consumo de
energía eléctrica.
Para eliminar las capas de escarcha
y hielo, no las rasque, dado que po
dría estropear la superficie del eva
porador
dañando el aparato de forma irreparable.
Descongele el congelador cada cierto
tiempo y, como muy tarde, cuando se
haya formado una capa de hielo de
aprox. 0,5 cm. Aproveche el momento
en el que se encuentren pocos o ningún alimento almacenados.
-
-
-
-
24
Antes de la descongelación
^
Retire los alimentos almacenados del
recinto congelador y envuélvalos en
varias capas de papel de periódico o
en paños.
^
Guarde los alimentos en un lugar
fresco hasta que vuelva a conectar el
congelador.
Descongelar
Para descongelar
Lleve a cabo la descongelación rá
pidamente. Cuanto mayor tiempo
permanezcan los alimentos conge
lados a temperatura ambiente me
nor será el período de conservación
de los mismos.
Desconecte el aparato y desenchufe
^
la clavija de la red eléctrica.
Deje abierta la puerta del comparti
^
mento congelador.
Recoja el agua descongelada con
^
una esponja.
Podrá acelerar la descongelación colocando una olla con agua caliente (no
hirviendo) sobre un salvamanteles en el
recinto congelador. En este caso, cierre la puerta durante la descongelación
para que no escape el calor.
No coloque jamás calefactores eléctricos ni velas en el aparato para
descongelarlo, puesto que de lo
contrario, el material sintético resul
tará dañado.
-
-
-
-
-
Después de la descongelación
Limpie y seque el aparato.
^
Evite que el agua de limpieza fluya
por el canal de evacuación de agua
descongelada.
Enchufe de nuevo el aparato y co
^
néctelo.
Coloque de nuevo los alimentos en el
^
compartimento congelador.
-
No utilice sprays de descongelación
o anticongelantes ya que éstos pue
den formar gases explosivos, que
contengan propulsantes o disolven
tes que dañen el material sintético y
que sean nocivos para la salud.
-
-
25
Limpieza
Tenga cuidado de que no entre
agua en el regulador de temperatu
ra ni en la iluminación.
cepillos y esponjas duros y abrasi
–
vos, como por ejemplo los especia
-
les para ollas,
gomas quitamanchas,
–
-
-
El agua de limpieza no debe fluir a
través del orificio de evacuación de
agua descongelada.
No utilice jamás un aparato de lim
pieza a vapor. El vapor podría pene
trar en los componentes eléctricos
del aparato y originar un cortocircui
to.
Por favor, no retire la placa de características situada en el interior del
aparato.¡Dicha placa es necesaria
en caso de anomalía!
A fin de evitar daños en las superficies, nunca utilice
– productos de limpieza que conten-
gan sosa, amoniaco, ácidos o cloruros,
–
productos de limpieza descalcifica
dores,
–
productos de limpieza abrasivos, lí
quidos o en polvo, o piedras de lim
pieza,
–
productos de limpieza que conten
gan disolventes,
–
productos de limpieza especiales
para acero inoxidable,
–
productos de limpieza para lavavaji
llas,
–
sprays para hornos,
-
espátulas afiladas.
–
Antes de la limpieza
Desconecte el aparato.
^
-
-
Desconecte la clavija de conexión o
^
desconecte el fusible de la instala
ción doméstica.
Retire los alimentos del aparato y
^
guárdelos en un lugar fresco.
^ Descongele el recinto congelador.
^ Extraiga todos los elementos que se
puedan extraer para limpiarlos.
Interior del aparato, accesorios
^ Limpie el frigorífico al menos una vez
al mes y el compartimento congelador cada vez que descongele.
-
-
-
-
Utilice agua templada con unas go
tas de detergente suave.
Limpie todas las piezas a mano.
^
Limpie la canaleta y el canal de eva
cuación a menudo con un palillo u
objeto similar, con el fin de que el
agua descongelada pueda salir
siempre sin obstáculos.
^
Después de su limpieza, aclare el in
terior y los accesorios con agua, y
séquelo todo con un paño.
-
Deje las puertas del aparato abiertas
durante un tiempo breve.
-
-
-
-
–
limpiacristales,
26
Limpieza
Rejillas de ventilación y de
evacuación de aire
Limpie las rejillas de ventilación y de
^
evacuación de aire regularmente con
un pincel o una aspiradora. El polvo
depositado aumenta el consumo
energético.
Junta de la puerta
No aplique aceites o grasas a la jun
ta de la puerta, ya que con el tiempo
ésta se volvería porosa.
^ Limpie la junta de las puertas perió-
dicamente sólo con agua, y a continuación séquela bien con un paño.
Después de la limpieza
Introduzca de nuevo todos los ele
^
mentos en el aparato.
Cierre la puerta del aparato.
^
Enchufe de nuevo el aparato y co
^
néctelo.
Introduzca los alimentos en el apara
^
to y cierre las puertas.
-
-
-
-
27
¿Qué hacer si ...?
Las reparaciones en aparatos eléc
tricos se realizarán exclusivamente
por personal autorizado. Debido a
reparaciones inadecuadas pueden
originarse graves peligros para el
usuario.
¿Qué hacer si ...
...elaparato no enfría?
Compruebe que el aparato esté co
^
nectado. La indicación de temperatu
ra debe estar iluminada.
^ Compruebe si la clavija del aparato
está correctamente conectada en la
base del enchufe.
durante más tiempo. Por ese motivo
-
-
no se deben congelar más de 2 kg
de alimentos a la vez.
. . . aumentan la frecuencia y la dura
ción de conexión del compresor?
Compruebe, si la abertura de ventila
^
ción situada en la parte inferior del
zócalo del armario y la abertura de
ventilación situada en la parte supe
rior del armario de empotramiento se
encuentran obstruidos o con deposi
-
ciones de polvo.
Se han abierto las puertas del apara
^
to y del recinto congelador muy a
menudo o se han introducido grandes cantidades de alimentos frescos.
-
-
-
-
-
^ Compruebe si el fusible de la instala-
ción eléctrica se ha disparado, el frigorífico/congelador, la tensión doméstica u otro aparato pueden estar
defectuosos.
Llame a un técnico electricista o al
Servicio Post-Venta.
...latemperatura del frigorífico es
excesivamente baja?
^
Suba la temperatura.
^
Compruebe si la puerta del recinto
congelador está correctamente ce
rrada.
^
La función Superfrío aún está conec
tada. Se desconecta automáticamen
te transcurridas 6 horas.
^
¿Ha congelado una gran cantidad de
alimentos de una vez?
La temperatura en el frigorífico dismi
nuye automáticamente debido a que
el compresor ha tenido que trabajar
-
^ Compruebe si puede cerrarse la
puerta del aparato correctamente.
^ Compruebe si el recinto congelador
tiene una capa demasiado gruesa de
escarcha. Si fuera éste el caso, descongele el recinto congelador.
¿...sedescongelan los alimentos
porque la temperatura en el recinto
congelador es demasiado elevada?
^
¿Ha disminuido la temperatura am
biente para la que está diseñado el
aparato?
Eleve la temperatura ambiente.
-
-
Si la temperatura ambiente es demasia
do baja, el compresor se conecta con
menos frecuencia. Por esta razón pue
de que la temperatura en el recinto
congelador sea demasiado elevada.
-
-
-
-
28
...sehaadherido algún alimento
por congelación?
¿Qué hacer si ...?
Extraiga la lámpara incandescente y
^
sustitúyala.
Desprenda el alimento congelado con
algún objeto no punzante, p. ej., con el
mango de una cuchara.
¿...elrecinto congelador presenta
una capa gruesa de hielo?
Compruebe si la puerta del recinto
^
congelador se cierra correctamente.
Descongele el recinto congelador y
^
límpielo.
Una capa de hielo gruesa reduce la
potencia frigorífica, por lo que aumenta
el consumo de energía eléctrica.
...nofunciona la iluminación interior en el frigorífico?
^ ¿Se bloquea el interruptor del con-
tacto de la luz?
En caso negativo, la lámpara incandescente
está defectuosa:
^
Desconecte la clavija de conexión o
desconecte el fusible correspondien
te
de la instalación doméstica.
Datos de conexión de la lámpara:
220 - 240 V, zócalo E 14.
Obtenga la potencia necesaria (va
tios) a través la lámpara incandes
cente defectuosa.
Enrosque la nueva lámpara y vuelva
^
a encajar la cubierta.
...elsuelo del frigorífico está moja
do?
El orificio de evacuación del agua des
congelada está obstruido.
^ Limpie la canaleta de agua descon-
gelada y el orificio de evacuación.
Si no le fuera posible solucionar las
pequeñas anomalías siguiendo estas indicaciones, póngase en contacto con el Servicio Post-Venta.
Procure no abrir las puertas del apa
rato hasta subsanar la anomalía, a
fin de evitar mayores pérdidas de
frío.
-
-
-
-
-
^
Sujete la cubierta de la lámpara y tire
de ella hacia atrás.
29
Causas de ruidos
Ruidos normalesSu origen
Brrrrr ...El ronroneo procede del motor (compresor). Cuando se conecta
Blubb, blubb ...El gorgoteo, burbujeo o el zumbido procede del refrigerante que
Click ...El tintineo puede oirse siempre que el termostato conecta o des
Sssrrrrr ...En los aparatos de varias zonas o con sistema "No-Frost" se pue
Crac ...El crack puede oirse siempre que se produzcan dilataciones en
¡Tenga en cuenta que los ruidos del motor y de los fluidos en el circuito de frío
son inevitables!
Ruidos fáciles de eliminar Su origen y cómo se pueden
Clapeteo, tintineoEl aparato no está emplazado recto: nivele el aparato con ayu-
el motor, el ruido puede ser más alto durante un tiempo breve.
fluye por las tuberías.
conecta el motor.
de percibir un ligero murmullo debido a la corriente de aire en el
interior del aparato.
el aparato.
evitar
da de un nivel de burbuja. Utilice para ello las patas roscadas situadas debajo del aparato o coloque algo debajo.
El aparato toca otros muebles o aparatos: separe el aparato
de los muebles o aparatos.
Los cajones, cestos o baldas se mueven o están atascados:
compruebe los componentes extraíbles y, si fuera necesario,
vuelva a colocarlos.
Las botellas o recipientes se tocan entre sí: separe ligera
mente las botellas o los recipientes.
El sujetacables para el transporte sigue colgado en la pared
posterior del aparato: retire el sujetacables.
-
-
-
30
Servicio Post-Venta/Garantía
En el caso de que no pudiera solucio
nar alguna anomalía, póngase en con
tacto con
su distribuidor Miele
–
o
el Servicio Post-Venta de Miele.
–
El número de teléfono del Servicio
Post-Venta se encuentra al reverso
de las presentes instrucciones de
manejo.
El Servicio Post-Venta necesitará los
datos del modelo y número de su aparato. Encontrará ambos datos en la placa de características, situada en el
interior de su aparato.
Condiciones y duración de la
garantía
La duración de la garantía es de 2
años.
-
-
Para más información sobre las condi
ciones de garantía en su país, contacte
a través del número de teléfono del
Servicio de Información de productos
de Miele.
El número de teléfono del Servicio
de Información de Productos se en
cuentra en el reverso de las presen
tes instrucciones de manejo.
-
-
-
31
Conexión eléctrica
El presente aparato se suministra listo
para su conexión a corriente alterna de
50 Hz 220 – 240 V, y debe ser conec
tado únicamente a una base de enchu
fe con toma a tierra debidamente
instalada.
La instalación eléctrica debe cumplir
con las exigencias de la norma
VDE 0100.
Es imprescindible que la instalación
eléctrica esté equipada con un automá
tico de al menos 10A.
-
-
-
Siempre que sea posible, es conve
niente que la base de enchufe se en
cuentre directamente junto al lugar de
emplazamiento del aparato y que ésta
quede fácilmente accesible. No deberá
realizarse la conexión eléctrica por medio de un cable de prolongación, dado
que dichos cables no garantizan la necesaria seguridad eléctrica del aparato
(p. ej., peligro de sobrecalentamiento).
Este aparato no debe conectarse a onduladores utilizados en una alimentación independiente de corriente como,
p. ej., suministro de energía solar.De
lo contrario, al conectar el aparato po
drían producirse picos de tensión que
originarían una desconexión de seguri
dad. ¡La electrónica puede resultar da
ñada!
El aparato tampoco debe utilizarse en
combinación con conectores de ahorro energético puesto que se reduce
el suministro de energía al aparato y
éste se calienta excesivamente.
-
-
-
-
-
-
Si fuera necesaria una sustitución del
cable de conexión eléctrica, ésta debe
rá ser realizada exclusivamente por un
técnico autorizado.
32
-
-
¡Un aparato no empotrado podrá
volcarse!
Lugar de emplazamiento
Para el emplazamiento no conviene
elegir una situación directamente al
lado de una cocina, una calefacción o
en las inmediaciones de una ventana
que reciba directamente la irradiación
del calor solar. Cuanto más alta sea la
temperatura ambiente, más se prolon
gará el funcionamiento del compresor,
por lo que aumentará el consumo de
energía eléctrica.
Lo idóneo es una estancia de clima
seco y con posibilidad de ventilación.
Clase climática
El aparato está diseñado para una determinada clase climática (temperatura
ambiente) y requiere el cumplimiento
de los correspondientes márgenes de
temperatura. En la placa de características situada en el interior del aparato
encontrará la indicación de la clase cli
mática correspondiente a su modelo.
Clase climáticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
+10 °C hasta +32 °C
+16 °C hasta +32 °C
+16 °C hasta +38 °C
+16 °C hasta +43 °C
Instrucciones de montaje
Entrada y salida de ventilación
El aire de la pared trasera del aparato
se calienta. Por esto es necesario que
el armario de alojamiento esté dimen
sionado de modo que quede garantiza
da la correcta ventilación y evacuación
de aire.
La entrada de aire tiene lugar a través
del zócalo del armario de la cocina.
Para la entrada y salida del aire de ven
tilación deberá preverse un canal de
-
salida de al menos 50 mm de fondo en
la pared trasera del aparato.
Es imprescindible que la sección de
ventilación (también la sección debajo
del techo) sea de al menos 200 cm
fin de garantizar que el aire caliente
pueda evacuarse sin problema. De lo
contrario, se exige un mayor rendimiento del compresor, lo que incidiría en un
mayor consumo de energía eléctrica.
Cerciórese de que las bocas de entrada y salida para la ventilación no
queden tapadas u obstruidas por
objetos.
Además, es imprescindible que se
limpien periódicamente de deposi
ciones de polvo.
2
-
-
-
,a
-
Una temperatura ambiente más baja
origina un tiempo de parada del
compresor más prolongado. ¡Como re
sultado podría producirse un aumento
de la temperatura en el interior del con
gelador, de modo que los alimentos in
cluso podrían descongelarse parcial
-
mente!
-
-
-
33
Instrucciones de montaje
Antes del empotramiento
Antes de empotrar el aparato, retire
^
el listón de fijación, la cinta de velcro
y demás accesorios del interior y de
la pared trasera exterior del aparato.
Retire el soporte del cable de la pa
^
red trasera del aparato.
Cerciórese de que todos los elemen
^
tos de la pared trasera puedan vibrar
libremente. Si hubiera algún elemen
to que estuviera en contacto con la
pared trasera, apártelo con cuidado
hacia afuera.
-
-
-
34
Medidas de empotramiento
AparatoA [mm]B [mm]
K 5224 iF874876 + 4
K 5324 iF10211021 + 7
K 5424 iF12211225 + 4
35
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Antes del empotramiento del aparato
deberá decidir el sentido de apertura
de la puerta del mismo. Si desea que el
sentido de apertura sea hacia la iz
quierda, deberá cambiar los goznes de
la puerta.
-
Puerta del aparato
^ Extraiga las placas de recubrimiento.
Desenrosque los tornillas del aparato
^
y gírelos ligeramente en los orificios
del lado contrario. Deje una distancia
mínima de aprox. 5 mm entre el apa
rato y la cabeza del tornillo.
^
Desenrosque las bisagras en la puer
ta del aparto y coloque las bisagras
diagonalmente sobre la puerta del
aparato y atorníllelas.
-
-
^
Afloje ligeramente los tornillos de las
bisagras a.
^
Desplace la puerta del aparato hacia
fuera y después levántela hacia de
lante b.
36
-
Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Cambie el tope de la puerta del
compartimento congelador, ya que
es más fácil realizar el montaje sin la
puerta.
Puerta del recinto congelador
^ Retire los pernos a de la puerta del
compartimento congelador y cuélguelas de la puerta del congelador
b.
Gire 180° la puerta del compartimen
^
to congelador y colóquela sobre el
perno superior a. Coloque el perno
inferior b.
Montaje de la puerta de aparato
-
^
Coloque el perno superior sobre el
otro lado, también la pieza de cierre
y la manecilla.
^
Cierre los orificios libres con los tapo
nes suministrados.
^
Enganche la puerta del aparato en
los tornillos premontados a y deslice
la puerta del aparato hacia el interior
b.
^
Apriete los tornillos.
-
^
Cierre los orificios libres con las pla
cas de recubrimiento.
-
37
Empotramiento del aparato
Todas las operaciones de montaje
que se indican a continuación se re
fieren a un aparato con el sentido
de apertura de la puerta hacia la
derecha. Si Ud. hubiera realizado el
cambio de sentido hacia la izquier
da, deberá tener en cuenta esta mo
dificación en las distintas operacio
nes de montaje.
-
-
Empotramiento en un
separador
Al empotrar el aparato en un separa
dor, la pared trasera del hueco de empotramiento deberá revestirse en el
área del aparato.
-
Peso de la puerta del mueble
Antes de montarla, asegúrese de no
exceder el peso permitido de la puerta
del mueble a montar:
Nivelar el hueco de empotra
miento
-
-
Antes de empotrar el aparato deberá
nivelarse el armario con la ayuda de un
nivel de burbuja. Las esquinas del armario deben estar enfrentadas en un
ángulo de 90°.
-
Peso máximo de la
Aparato
K 5224 iF19 kg
K 5324 iF13,5 kg
K 5424 iF13,2 kg
Si se montan puertas con un peso
superior al permitido, las bisagras
pueden resultar dañadas.
38
puerta del mueble
en kg
Preparación del aparato
^ Desplace el listón de fijación en el
soporte a y atorníllelo sobre el aparato b.
Empotramiento del aparato
^ Coloque la pieza de fijación inferior
sobre el aparato.
^
Corte la cinta de velcro a la medida
de la altura del hueco de empotra
miento.
^
Extraiga la pieza distanciadora de los
accesorios.
Con paredes laterales del hueco de
-
19 mm de grosor se debe cortar con
unas tijeras la parte superior marca
da "16".
-
39
Empotramiento del aparato
^ Fije mediante clips las piezas distan-
ciadoras sobre las bisagras.
Empotramiento del aparato
^
Introduzca el aparato en el hueco de
empotramiento.
¡Al empujarlo, cerciórese de que no
quede pillado el cable de conexión
eléctrica!
^ Introduzca el aparato en el hueco de
empotramiento hasta que el listón de
fijación superior (A) y el tope de la
pieza de fijación inferior (B) se sitúen
en el canto del mueble y las bisagras
queden al ras del canto delantero del
mueble (C, D).
^ Presione el aparato contra la pared
por el lado de las bisagras. Si la distancia en las bisagras (C y D) fuera
diferente, iguale la diferencia calzan
do el aparato.
-
40
^ Atornille el aparato lateralmente a,
por arriba b y por debajo c con el
hueco.
^ Fije la tapa con clips d.
Empotramiento del aparato
Fijar la puerta del mueble
^ Atornille el listón de ajuste de la puer-
ta del aparato.
^
Coloque la cinta de velcro entre el
aparato y el suelo del hueco de em
plazamiento a.
^
Separe el tope b de la pieza de fija
ción.
-
^
Coloque la placa frontal en la placa
frontal contigua al ras de la parte su
perior
-
41
Empotramiento del aparato
(A), y marque el canto superior de la
puerta del aparato sobre la placa
frontal (B).
Desenrosque los pernos de ajuste si
^
tuados en la puerta del aparato, de
tal modo que quede una distancia de
aprox. 5,5 mm.
-
^ Marque finamente con un lápiz la lí-
nea central (C) sobre la puerta del
aparato y coloque el listón de ajuste
sobre la puerta de tal modo que la
marca del listón de ajuste quede a la
altura de la línea central.
^
En caso de que no haya ningún tala
do hecho en la puerta del mueble,
marque los talador y haga los orifi
cios con una broca de 2 mm y aprox.
12 mm de profundidad.
^
Atornille bien el listón de ajuste.
42
-
-
^
Cuelgue la puerta del aparato sobre
los pernos de ajuste a y atornille a
mano los tornillos de fijación b.
Cierre la puerta del aparato y contro
^
le la distancia de la puerta hasta las
puertas de los muebles colindantes.
La distancia debería ser de aprox. 1
mm.
^ Nivele la puerta del aparato con las
puertas de los muebles colindantes:
la distancia de compensación de altura Ase alcanzará al girar los pernos
de ajuste,
de la distancia de compensación lateral B se alcanzará al desplazar la
puerta del aparato y la distancia de
compensación de profundidad C se
alcanzará presionando o tirando lige
ramente de la puerta del aparato.
Empotramiento del aparato
-
^ Si la pieza angular de fijación con
está fija en la pared, ajústela por debajo y lateralmente a la puerta del
aparato.
Con puertas grandes utilice en ambos lados dos piezas angulares defijación.
^ Marque los orificios golpee las mar-
cas con un martillo y haga pequeñas
endiduras en los clavos antes de en
-
roscar los tornillos.
-
^
Atornille los tornillos de fijación.
43
Empotramiento del aparato
^ Una la puerta del aparato con la
puerta del mueble atornillando los
tornillos de la pieza angular de fijación.
^
Coloque las tapas protectoras.
^ Coloque la cinta de velcro en el ranu-
ra que hay entre el aparato y la pared lateral del hueco de emplazamiento (A = Lateral del aparato,
B = Pared lateral del hueco de emplazamiento)
44
E/D/G
Estimada/o cliente:
Si Vd. necesita estas instrucciones de manejo en Alemán o Inglés (en caso de
estar disponibles), por favor indique el modelo de la máquina, el número de
fabricación, el idioma deseado y su dirección en la tarjeta de respuesta en la par
te inferior y envíela con estos datos directamente a:
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wenn Sie diese Gebrauchsanweisung, sofern verfügbar, in deutscher oder
englischer Sprache benötigen, tragen Sie bitte Ihr Modell, die Fabrikationsnum
mer, die gewünschte Sprache und Ihre Adresse in die unten angegebene Anfor
derungskarte ein. Schicken Sie die ausgefüllte Anforderungskarte bitte direkt an:
Dear Customer,
Should you require these operating instructions in German or English (if availa
ble), please enter the model number and serial number of your appliance, which
language is required and your address in the requisition slip below. Return the
completed slip to the following address: