Miele G892us User Manual

Operating instructions
Platinum G 892 G 892 SC
To prevent accidents and machine damage, read these instructions
before
UV
M.-Nr. 05 431 352
Contents
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Caring for the environment
Energy saving washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guide to the dishwasher
Wash cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Before using for the first time
To open the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
To close the door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Child Safety Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Programming the water softener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Checking the programmed water hardness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Salt indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rinse aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adding rinse aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Adjusting the dosage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rinse aid indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Loading the dishwasher
Items not recommended for dishwashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cutlery basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cutlery tray (SC units) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Upper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Adjusting the upper basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Adjustable cup racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Coffee bar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lower basket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Foldable spikes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vase / Bottle holder (select models). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Basket accessories
2
Contents
Operation
Adding detergent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Running the dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Program sequence indicator (16) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
At the end of a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Interrupting a program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changing a program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Program guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Additional features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
"Top Solo" (18). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extended drying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Frequently asked questions After sales service Transport User Maintenance Instructions Cleaning and Care
Cleaning the filter in the wash cabinet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Cleaning the spray arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cleaning the wash cabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cleaning the door and door seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cleaning the exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Cleaning the water inlet filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the drain pump and non-return valve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING –
When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following:
Read all instructions before installation or use of the dishwasher to prevent injury and machine damage.
The manufacturer cannot be held responsible for damage or injury caused by improper use of this appliance.
Use the dishwasher only for its intended purpose. This appliance is intended for residential use only.
Keep these operating instructions in a safe place and pass them on to any future user.
Do not use an extension cord to
connect this appliance to electricity. Extension cords do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating).
Be certain your appliance is
properly installed and grounded by a qualified technician. To guarantee the electrical safety of this appliance, continuity must exist between the appliance and an effective grounding system. It is imperative that this basic safety requirement be met. If there is any doubt, have the electrical system of the house checked by a qualified electrician. The manufacturer cannot be held responsible for damages caused by the lack, or inadequacy, of an effective grounding system.
Installation
Installation and repair work should
be performed by a Miele authorized service technician. Work by unqualified persons could be dangerous and could void the warranty.
Electrical safety
Before installation make sure that
the voltage and frequency listed on the data plate correspond with the household electrical supply. This data must correspond to prevent injury and machine damage. Consult a qualified electrician if in doubt.
Before installation or service,
disconnect the power supply to the work area by unplugging the unit, “tripping” the circuit breaker or removing the fuse.
4
, WARNING - Fire hazard
Do not cover or crush the plug of an electric appliance. Ensure that the cabinet opening for the dishwasher provides ample space for the plug. Installing the dishwasher in a tight space may crimp the power cord or put pressure on the plug which may cause overheating.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment is not designed for
maritime use or for use in mobile installations such as recreational vehicles or aircraft. However, under certain conditions it may be possible for an installation in these applications. Please contact the nearest Miele dealer or the Miele Technical Service Department with specific requirements.
Inspect the dishwasher for
shipping damage. Do not install or operate a damaged unit. Contact the place of purchase.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of children. Danger of suffocation!
This dishwasher should only be
installed under a continuous countertop secured to adjacent cabinetry.
Do not install this dishwasher
beneath a cooking surface, oven or any appliance that radiates heat. High temperatures from these units may damage the dishwasher.
Do not, under any circumstances
cut the intake hose or submerge in liquid. This hose contains electrical components that could cause injury or property damage if cut or submerged.
Use
Only use the dishwasher if all panels are properly in place.
Do not tamper with the controls.
To reduce the risk of injury, do not allow children to play in, on, or
near the dishwasher.
Do not damage, sit, or stand on the door or baskets of the dishwasher.
Under certain conditions, hydrogen
gas may be produced in a hot water system that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, turn on all hot water faucets and let water flow from each for several minutes before using the dishwasher. This will release any accumulated hydrogen gas. Do not smoke or use an open flame during this time.
Do not wash plastic items unless
they are labeled "dishwasher safe" or the equivalent. For items not labeled, check the manufacturer’s recommendations.
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When loading tableware, place
sharp items away from the door seal to prevent damage to the seal. Load knives pointing downwards to prevent injuries.
Only use detergents and rinse aids
recommended for residential dishwashers. Keep all detergents and rinse aids out of the reach of children.
Do not drink water from the
dishwasher! Harmful residues could be present.
For dishwashers with a visible heating element
Do not touch the heating element
during or immediately after use.
Disposal of an appliance
If the appliance is removed from its
installation and will not be used, the door to the wash cabinet should be removed to prevent children from being locked in the machine. When discarding an old dishwasher, unplug it from the power outlet, remove the door to the wash cabinet and cut off the power cord.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT –
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez prendre des précautions essentielles, y compris ce qui suit.
Lisez attentivement l’ensemble des consignes avant d’installer ou d’utiliser le lave-vaisselle afin de prévenir les blessures et éviter d’endommager l’appareil.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures causés par une utilisation inappropriée de l’appareil.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement aux fins auxquelles il a été conçu. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Conservez ces instructions dans un lieu sûr et transmettez-les à tout utilisateur ultérieur.
Sécurité électrique
Avant l’installation, assurez-vous
que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent bien à celles de l’alimentation électrique de la résidence afin de prévenir les blessures et d’éviter d’endommager l’appareil. Dans le doute, consultez un électricien qualifié.
Avant de procéder à l’installation
ou à des travaux d’entretien, coupez l’alimentation électrique, soit en débranchant l’appareil, soit en faisant basculer le disjoncteur, soit en enlevant le fusible.
N’utilisez pas de rallonge pour
brancher l’appareil à la source d’alimentation électrique. Les rallonges ne garantissent pas la sécurité requise pour l’appareil - si vous utilisez une rallonge, cela peut causer une surchauffe.
Assurez-vous que votre appareil
est installé correctement et mis à la terre par un technicien qualifié. Pour garantir la sécurité électrique de l’appareil, il faut le raccorder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette exigence de sécurité élémentaire. Dans le doute, faites vérifier l’installation électrique de la résidence par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par l’absence d’une installation de mise à la terre ou une installation déficiente.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Installation
L’installation et les réparations
devraient être effectuées uniquement par un technicien de service autorisé Miele. Les travaux effectués par des personnes non qualifiées peuvent s’avérer dangereux et annuler la garantie.
, ATTENTION - Risque d’incendie
Ne recouvrez et n’écrasez jamais la fiche d’un appareil électrique. Assurez-vous que dans l’espace occupé par le lave-vaisselle, il y a suffisamment d’espace pour la fiche. Si vous installez le lave-vaisselle dans un espace trop petit, le cordon d’alimentation pourrrait être comprimé ou une pression pourrait être exercée sur la fiche, ce qui risque de causer une surchauffe.
Cet appareil n’est pas conçu pour
être utilisé sur un bateau ou dans des engins mobiles, comme des avions ou des véhicules récréatifs. Toutefois, son installation est possible dans certaines circonstances. Veuillez communiquer vos exigences particulières au détaillant Miele le plus près de chez vous ou au Service technique.
Vérifiez si votre lave-vaisselle n’a
pas subi de dommage lors du transport. N’installez pas et n’utilisez pas un appareil endommagé. Communiquez avec le point de vente où vous l’avez acheté.
Assurez-vous de vous débarrasser
correctement des emballages, sacs, matières plastiques et autres et de les tenir hors la portée de bébés et d’enfants. Risque de suffocation!
Le lave-vaisselle doit être installé
uniquement sous un comptoir continu fixé à des armoires adjacentes.
N’installez pas ce modèle de
lave-vaisselle sous une surface de cuisson, un four ou tout autre appareil qui diffuse de la chaleur. Les hautes températures émanant de ces appareils pourraient endommager le lave-vaisselle.
En aucun cas, vous ne devez
couper le tuyau d’arrivée d’eau ou l’immerger, car il contient des composants électriques qui pourraient causer des blessures ou des dommages matériels.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Utilisation
N’utilisez le lave-vaisselle que lorsque tous les panneaux sont
bien en place.
Ne jouez pas avec les commandes.
Afin de diminuer le risque de
blessures, ne laissez pas les enfants jouer près de l’appareil ni monter dedans ou dessus.
Évitez de malmener la porte ou les
paniers du lave-vaisselle ou de vous y appuyer ou asseoir.
Dans certaines circonstances, un
système d’eau chaude qui n’a pas servi durant deux semaines ou davantage peut produire de l’hydrogène. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude n’a pas servi durant une telle période, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler plusieurs minutes avant d’utiliser le lave-vaisselle. Cette action libérera l’hydrogène qui aura pu s’y accumuler. Entre-temps, abstenez-vous de fumer et n’utilisez pas de flamme nue.
Ne lavez pas des articles en
plastique qui ne portent pas la mention "va au lave-vaisselle" ou une formulation équivalente. Consultez les recommandations du fabricant pour les articles qui ne portent aucune mention à cet égard.
Au moment de charger la vaisselle,
ne disposez pas les articles coupants à proximité du joint d’étanchéité de la porte afin d’éviter de l’endommager. Placez les couteaux avec la pointe vers le bas afin d’éviter les blessures.
Utilisez seulement les détergents
et les produits de rinçage recommandés pour les lave-vaisselle à usage domestique. Conservez tous ces produits hors de la portée d’enfants.
Ne consommez pas l’eau du
lave-vaisselle! Elle peut contenir des résidus dangereux.
Lave-vaisselle munis d’un élément chauffant visible
Ne touchez pas l’élément chauffant
pendant ou immédiatement après l’utilisation.
Mise au rebut de l’appareil
Si vous désinstallez l’appareil et
comptez ne plus vous en servir, détachez-en la porte pour éviter que des enfants s’y retrouvent enfermés. Lorsque vous mettez un lave-vaisselle au rebut, débranchez-le de la source d’alimentation électrique, détachez-en la porte et coupez le cordon d’alimentation.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
9
Caring for the environment
Energy saving washing
This dishwasher is exceptionally economical in the use of water and electricity. For best results follow these tips:
For lowest energy consumption and
^
the gentlest washing of china and crystal, connect the dishwasher to a cold water source.
For fastest possible wash times, yet
^
higher energy consumption, connect the dishwasher to a hot water source.
Make full use of the baskets without
^
overloading for the most economical washing.
^ Choose a program that best suits the
degree of soiling and the type of dishes being washed.
^ For small loads:
Select the "Top Solo" feature (see "Additional features").
^ If baskets are only half full, select the
"Economy" program.
^
Use the correct amounts of detergent and rinse aid.
10
Wash cabinet
Guide to the dishwasher
1 Upper spray arm (not visible) 2 Cutlery tray
(select models) 3 Upper basket 4 Water feed for
the middle spray arm 5 Middle spray arm 6 Lower spray arm
7 Four height adjustable feet 8 Triple Filter System
9 Salt reservoir 10 Detergent dispenser 11 Rinse aid reservoir
(with dosage selector)
12 Data plate
11
Guide to the dishwasher
Control panel
13 "On/Off" button 14 Program list/indicators 15 Check/Refill indicators 16 Program sequence display 17 "Start/Stop" button
Every dishwasher is tested before leaving the factory. Any water remaining in the machine is from these tests and does not indicate that the machine has been used.
18 "Top Solo" button 19 Program selection buttons 20 Child Safety Lock 21 Door release 22 Drying vent
12
Before using for the first time
To open the door
^ Press the release catch inside the
door grip.
If the door is opened during operation, the dishwasher will stop running. Once the door is closed the program will restart.
To close the door
^ Push the baskets in. ^
Lift the door and push until it clicks into position.
Child Safety Lock
The yellow key for the Child Safety Lock is shipped on one of the spikes at the front of the upper basket. Remove the key before using the dishwasher.
The Child Safety Lock is designed to prevent children from opening the dishwasher.
^
Use the provided key to lock or unlock the dishwasher.
Horizontal: the door is locked
Vertical: the door can be opened
13
Before using for the first time
Water softener
To achieve good cleaning results, the dishwasher needs soft water. Hard water results in calcium deposits on dishware and in the dishwasher. If your tap water hardness is above 8 gr/gal (values are in US gallons) (140 p.m.), the water should be softened. This takes place automatically in the unit’s integrated water softener.
Your local water authority will be able
to advise you of the water hardness level in your area.
– The dishwasher must be
programmed to correspond to the water hardness in your area.
– The water softener must be filled with
dishwasher salt for reactivation.
If your water hardness is consistently
lower than 8 gr/gal (140 p.m.), you do not need to add dishwasher salt.
However, the dishwasher must still be programmed to correspond to the local water hardness.
Where the water hardness fluctuates e.g. between 9 - 17 gr/gal (160 - 310 p.m.), always program the machine to the higher value, 17 gr/gal (310 p.m.) in this example.
If there is a fault, it will help the service technician to know the hardness of your local water supply.
^ Please note your water hardness:
gr/gal
14
Before using for the first time
Programming the water softener
Your water hardness level must be programmed into the dishwasher using the buttons on the control panel.
^ Make sure the dishwasher is turned
off.
^ Press and hold the "Start/Stop" button
(17) and at the same time turn on the dishwasher with the "On/Off" button (13). Release the "Start/Stop" button within two seconds.
The "Rinse" (16) indicator and a program indicator will light and the "Salt" (15) indicator will flash.
If this is not the case, the above steps must be repeated.
If your water hardness is greater than 22 gr/gal (400 p.m.) proceed to the next page.
1 - 22 gr/gal:
^ Use the program selection buttons
(19) to select the program which corresponds to the water hardness in your area.
Table 1
gr/gal* ppm Program indicator
1 - 4** 20 - 70 Pots & Pans
5 - 7 90 - 130 Sani Wash
8 - 10 140 - 180 Normal Plus 11 - 13 200 - 230 Normal 14 - 16 250 - 290 Economy 17 - 22 310 - 400 Rinse & Hold
* US gallons ** Factory preset To store the programmed water
hardness:
^
Press the "Start/Stop" (17) button twice.
^
Turn off the dishwasher.
15
Before using for the first time
23 - 70 gr/gal:
Press the program selection button
^
% (19) until the "Rinse" (16) indicator flashes.
This is the second program level.
Use the program selection buttons
^
(19) to select the program which corresponds to the water hardness in your area.
Table 2
gr/gal ppm Program indicator
23 - 35 410 - 630 Pots & Pans 36 - 70 650 - 1260 Sani Wash
The selected program indicator (14) and the "Rinse" (16) indicator will flash.
To store the programmed water hardness:
^ Press the "Start/Stop" button (17)
twice.
^
Turn off the dishwasher.
Checking the programmed water hardness
Make sure the dishwasher is turned
^
off. Press and hold the "Start/Stop" button
^
(17) and at the same time turn on the dishwasher with the "On/Off" button (13). Release the "Start/Stop" button within two seconds.
The programmed water hardness will be indicated by:
1 - 22 gr/gal
Lit program indicator (see table1).
Lit "Rinse" (16) indicator.
23 - 70 gr/gal
Lit program indicator (see table 2). Flashing "Rinse" (16) indicator.
^ Turn off the dishwasher.
16
Before using for the first time
Filling the salt reservoir
If your water hardness level is greater than 8 gr/gal, the salt reservoir should be filled before the first use and when the "Salt" indicator lights.
Only use water softener salt specially formulated for dishwashers. Other salts may contain insoluble additives which can impair the water softener.
The proper salt can be purchased from your Miele dealer or Miele.
Inadvertently filling the salt
,
reservoir with dishwashing detergent will damage the water softener.
To fill the salt reservoir:
Remove the lower basket.
^
Unscrew and remove the salt
^
reservoir cap located on the floor of the wash cabinet.
Place the provided funnel over the
^
salt reservoir.
The salt reservoir must be filled with 2 quarts (2 l) of water before adding salt for the first time. Water does not have to be added with subsequent refills.
^
Carefully fill with salt. The salt reservoir holds approximately 4.5 lbs (2 kg) of salt. As it is filled, water will run out.
^
Clean any excess salt from the threads of the reservoir opening.
^
Screw the cap on firmly.
^
If the dishwasher will not be used immediately, run the "Rinse & Hold" program. This will remove any traces of salt from inside the wash cabinet.
17
Before using for the first time
Salt indicator
When the salt reservoir is empty, the "Salt-PC" indicator will light, indicating that it should be refilled with reactivation salt.
After the reservoir has been filled, the water softener is automatically reactivated the next time the dishwasher is started. The "Salt" indicator will be lit during this process.
Bypassing the salt indicator
If your water is soft (below 8 gr/gal) the salt reservoir should not be filled with salt. The indicator will remain lit and should be disregarded or bypassed.
Remove the salt reservoir cap.
^
Looking into the salt reservoir, you will see the top of the float chamber on the right hand side, a.
18
^
Using a screwdriver, carefully pivot the float chamber towards the center of the reservoir.
^
Using needle nose pliers, pull the cap, b, off of the float chamber, and remove the float, c.
Replace the float chamber cap, push the chamber back into its upright position, and replace the salt reservoir cap. The "Salt" indicator should no longer be lit.
Rinse aid
Rinse aid is recommended to prevent spotting on dishes and glassware.
Filling the rinse aid reservoir with
,
detergent will damage the reservoir. Only pour rinse aid formulated for residential dishwashers into the reservoir.
Adding rinse aid
Before using for the first time
Pour liquid rinse aid into the reservoir
^
until it is visible on the surface of the screen.
^ Press on the flap until you hear it
click shut. Failure to close it all the way will allow water to enter the reservoir during the wash program.
^
Add rinse aid before the first use and whenever the "Rise aid" indicator lights.
^
Press the button in the direction of the arrow until the flap springs open.
^ Wipe up any spilled rinse aid. The
flap will remain closed during normal operation.
19
Before using for the first time
Adjusting the dosage
The dosage selector is preset to 3. This dispenses approximately 3 ml of rinse aid per program. It can be adjusted from 1 to 6.
^ Use a higher setting if spots appear
on dry glassware.
^ Use a lower setting if streaking
appears on dishes or glasses.
Rinse aid indicator
The rinse aid indicator on the control panel will light when the rinse aid reservoir needs refilling.
When the indicator first comes on, there will be enough rinse aid left for 2 - 3 washes.
20
Do not wash items soiled with
,
ash, sand, wax, grease or paint in the dishwasher. Ash and sand do not dissolve and will be distributed throughout the inside of the dishwasher. Wax, grease and paint will cause permanent discoloration or damage to the dishwasher.
Scrape food from dishes before
^
placing in the dishwasher.
Do not rinse dishes.
^ Load dishes so that water can reach
all surfaces. Do not place dishes and cutlery inside other pieces.
^ Hollow items such as cups and
glasses should be placed upside down in the upper basket.
^ Concave based items, such as mugs
or bowls, should be placed at an angle so that water does not pool.
Loading the dishwasher
The spray arms must not be blocked
^
by items that are too tall or hang through the baskets. Check clearance by manually rotating the spray arms.
Food residue and spilled liquids
^
should be cleaned from the sides of the dishwasher door. These are outside of the wash cabinet and are not cleaned by water from the spray arms.
^
To ensure good water coverage tall, narrow, hollow pieces, such as a vase, should be placed in the center of the basket, rather than in the corners.
^
Small cups and glasses should be placed on the cup racks. Taller mugs and glasses can be placed beneath the rack.
^
Place very small items in the cutlery tray or basket so they do not fall to the bottom of the wash cabinet.
21
Loading the dishwasher
Items not recommended for dishwashing
Cutlery with wooden handles.
Wooden cutting boards.
Glued items such as old knives with
handles glued together around the shank of the blade.
Hand made craft items, antique,
metal trimmed or decorative glassware.
Lead crystal.
Copper, brass, tin or pewter.
– – Plastic items that are not heat
resistant.
– Dishes with color painted over the
glaze. These dishes may fade over time.
– Cast iron pots and pans.
Glassware:
There are no standard guidelines for
washing glassware but, when in doubt wash by hand.
Wash delicate glassware with a low
temperature program and without the extended drying feature to reduce the risk of clouding. See the "Program guide".
If crystal or delicate glasses will be
washed frequently, connect the dishwasher to cold, rather than hot water.
– Clouding or etching may occur on
glasses after frequent washing.
– When purchasing new dishes,
glasses and cutlery, make sure they are dishwasher safe.
Silver and aluminum:
– Silver or aluminum items may tarnish.
22
– Silverware previously cleaned with a
silver polish may be damp or spotted at the end of a program where water has adhered to the polish. This can be rubbed off with a soft, dry cloth. Silver that has been cleaned in an immersion dip is usually dry at the end of a program, but may tarnish.
If left to dry, foods containing sulfur can discolor silver. These include egg yolk, onions, mayonnaise, mustard, fish and marinades.
Silverware may tarnish or pit if washed next to stainless steel. Leave space between these metals.
Cutlery basket
^ For the best cleaning results, spoons
and forks should be placed in the basket with handles down. Knives and other pointed objects can be loaded with their handles up to prevent injuries.
Loading the dishwasher
^ Place small spoons into the slots on
either side of the cutlery basket.
23
Loading the dishwasher
Cutlery tray (SC units)
The removable cutlery tray makes unloading flatware easy. Simply carry the cutlery tray to where the flatware is stored and put the entire basket away in one trip.
For easier unloading cutlery should be grouped in zones, one for knives, one for forks, one for spoons, etc.
Spoon heads should be placed in contact with at least one of the serrated retainers of the cutlery tray to ensure that water runs off freely.
Place knives with the cutting edge and forks with the prongs between the holders. Spoons should be placed in the opposite direction with the handles between the holders.
Longer items such as soup ladles, cake slices, mixing spoons and long knives should be placed lengthwise in the indentation of the cutlery tray.
24
Spoons with thick handles may have to be placed as knives and forks with their heads in the holders.
Upper basket
Adjusting the upper basket
On select models, the upper basket can be raised or lowered to accommodate tall items.
Slide out the upper basket.
^
Loading the dishwasher
Load the upper basket with small, lightweight, or delicate items such as cups, saucers, glasses, dessert bowls and flat pans.
Long items such as soup ladles, mixing spoons and knives can be set across the front of the upper basket.
^ Pull up the levers at the sides of the
upper basket and adjust the basket height.
^
Release the levers and the basket will lock in place.
The basket can also be angled to fit tall items in both, the lower and upper baskets. The angles should not be set to opposite extremes. This will block the middle spray arm. Take care when sliding the basket in and out in this position.
25
Loading the dishwasher
Adjustable cup racks
Raise the rack to make room for tall glasses. Lower it to double stack smaller pieces.
Coffee bar
To allow water to run off the bottom of coffee mugs, place slanted on top of the coffee bar. The bar can also be used to separate two rows of glasses. To stack wide items, flip the bar to the right.
26
Loading the dishwasher
Lower basket
For larger and heavier items such as plates, serving platters, sauce pans, bowls.
Dishwasher with cutlery tray
Dishwasher with cutlery basket
27
Loading the dishwasher
Height limit
The guide at the front of the upper basket determines the maximum height for items placed in the lower basket so that the middle spray arm is not blocked.
Foldable spikes
Vase / Bottle holder (select models)
The bottle holder e.g. for milk or baby bottles, can be inserted into the bottom basket in more than one place. Position in any area marked white in the illustration. Do not place the insert in the corners of the lower basket, water cannot properly cover bottles in these areas.
Two rows of spikes can be folded down, to create more room for larger dishware e.g. pots, pans and bowls.
^
Lift up the spike rows and fold them one on top of the other.
28
Basket accessories
Additional inserts for the upper and lower baskets may be purchased from your Miele dealer or the Miele Technical Service Department.
Vase / Bottle holder To wash milk or baby bottles
attaches to the lower basket
Mini Cutlery Basket To wash additional cutlery
for units with cutlery tray attaches to the lower basket
Upper Basket Glassware Insert To wash long stemmed glassware
attaches to the upper basket
29
Operation
Adding detergent
Dishwasher detergents contain
,
irritant and corrosive ingredients. Keep children away from detergent. Do not fill the detergent dispenser until you are ready to start the dishwasher.
Only use powder detergents or tablets formulated for residential dishwashers. The use of gel or liquid detergent is not recommended. Never fill the detergent dispenser to capacity. Do not use more than the recommended amount of detergent. Continued use of too much detergent may cause machine damage.
The horizontal marks in Compartment II indicate levels of approximately 1
3
1
/4and 2 tablespoons (20, 25 and
30 ml) respectively. ^ With the dishwasher door fully open
fill compartment II with 2 tablespoons (30 ml) of powder detergent or one detergent tablet.
1
/4,
^
To open, press the latch on the detergent dispenser.
30
^ Close the cover. The cover will
always open at the end of a wash program except in "Rinse & Hold".
2 tablespoons (30 ml) of detergent is enough for most normally soiled loads. For heavily soiled loads, or if food has dried on the dishes, a program containing a pre-wash cycle should be selected. Add an extra tablespoon (15 ml) of detergent to compartment I.
Less detergent is needed in homes with very soft water and when washing lightly soiled dishes.
Operation
Running the dishwasher
^ Make sure the spray arms are not
blocked.
^ Close the door. ^ Turn on the dishwasher.
The "Start/Stop" indicator (17) will flash and a program indicator (14) will light.
^ Select a wash program using the
program selection buttons (19). The selected program indicator will light.
^
Refer to the "Program guide" for details on wash programs.
^
Select "Top Solo" if desired. See "Additional features".
^
Press the "Start/Stop" button (17).
The wash program will begin.
Do not end a program prematurely! Important program steps could be omitted (e.g. reactivating the water softener).
Waterproof System
All Miele dishwashers are specially designed to shut off the water intake and drain the wash cabinet in the rare event of an internal water valve failure.
For this feature to be active, the machine must be "On" (not necessarily running) and the door must be closed.
Program sequence indicator (16)
The current step of a wash program is indicated by the program sequence indicator (16).
31
Operation
At the end of a program
The "End" indicator will light when the program has finished.
Turn off the dishwasher.
^
Open the dishwasher door slightly to
^
allow the dishes to cool before unloading.
It is advisable to turn off the water supply if the dishwasher will not be used for a period of time (e.g. while vacationing).
Interrupting a program
A program is interrupted as soon as the door is opened. If the door is closed, the program will continue from where it was interrupted.
Water in the dishwasher may be
,
hot. There is a danger of being burned! Only open the door if absolutely necessary.
Changing a program
If a program is running: ^ Press the "Start/Stop" button (17) for
at least one second.
^ Select the new program using the
program selection buttons (19).
^ Select "Top Solo" if needed (see
"Additional features").
^ Press the "Start/Stop" (17) button.
32
The new program will begin.
If a program has not started:
^
Use the program selection buttons (19) to choose a new wash program.
Operation
Program guide
Program When to use Program cycle
Main
wash
Interim
rinse
12
Pots & Pans for heavily soiled pots and pans with dried on food
Sani Wash extended wash time
Normal Plus higher wash temperature helps to clean
Normal
Economy energy saving program
Rinse & Hold for rinsing dishes when a complete cycle is not needed
1) Standard for Energy Label
Main wash temperature 170 °F (75 °C) Run-time 128 min
for sanitizing normally soiled dishware with dried
on food
Main wash temperature 150 °F (65 °C) Run-time 142 min
normally soiled dishware with stubborn dried on food or greasy residues
Main wash temperature 150 °F (65 °C) Run-time 135 min
1)
for normal soiled dishware Main wash temperature 130 °F (55 °C) Run-time 118 min
for normally soiled dishware Main wash temperature 130 °F (55 °C) Run-time 85 min
Run-time 11 min
Pre-
wash
12 XX X X - X X
-X X XX X X
XX X X - X X
XX X X - X X
-- X X- X X
-X - -- - -
Final rinse
Dry-
ing
When washing a full load in Pots & Pans, Sani Wash and the Normal programs use at least 2 tablespoons (30 ml) of detergent.
For the Pots & Pans program add an additional teaspoon (5 ml) to compartment I. If "Top Solo" is selected, reduce the amount of detergent to 1
Program times are based on a hot water connection. If the unit is connected to cold water, program times will increase by approximately 25 minutes.
Usage:
Electric 0.06 - 2.4 (kWh) Water 1.3 - 6.3 US gallons (5 - 24 L)
1
/4tablespoons (20 ml).
33
Operation
Additional features
"Top Solo" (18)
Using "Top Solo" will save water and energy.
This program is recommended when there is only a small load to clean. "Top Solo" can be selected with all programs.
With this feature, water is directed only to the top and middle spray arms in the dishwasher. This means that the water jets are only aimed at items in the upper basket and the cutlery tray.
The middle spray arm also directs water downwards, so lightly soiled plates or platters can be placed in the lower basket. When using this program, do not place pots, bowls or other hollow containers in the lower basket.
Because a smaller load is being washed the amount of detergent recommended can be reduced to 1
1
/
tablespoons.
^ Turn the dishwasher on using the
"On/Off" button (13). The "Start/Stop" (17) indicator will flash. ^ Select a program using the program
selection buttons (19). ^ Press the "Top Solo" button (18). The "Top Solo" indicator and the
selected program indicator will light.
^
Press the "Start/Stop" button (17). The program will begin.
4
34
Operation
Extended drying
If desired drying results are not consistently achieved, the turbothermic cooling fan can be programmed to run an extra 14 minutes at the end of each program.
The "Extended drying" feature can also be activated to prevent condensation from collecting on the steam deflector.
Turning extended drying on/off
Make sure the dishwasher is turned
^
off.
^ Press and hold the "Start/Stop" (17)
button and at the same time turn the dishwasher on using the "On/Off" button. Release the "Start/Stop" button within
two seconds. ^ Press the "Top Solo" (18) button. The "Salt" (15) indicator will flash and
the "End" (16) indicator will light.
The extended drying time is off if the top program indicator flashes.
The extended drying time is on if the top program indicator lights.
If the correct drying time is set:
Turn off the dishwasher.
^
If the drying time is incorrect:
Press the "Top Solo" button (18).
^
Press the "Start/Stop" (17) button
^
twice. The "Start/Stop" (17) indicator will flash. The changed extended drying option
will be stored. ^ Turn off the dishwasher.
If this is not the case, the above steps must be repeated.
35
Frequently asked questions
With the aid of the following guide, minor problems can be fixed without a service call.
Repairs should only be carried out by a qualified and trained technician in
,
accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage.
What if … Possible fault Fix
the dishwasher does not start?
the dishwasher stops during a program?
the "Intake/Drain" indicator is lit/flashing?
The door is not properly closed.
The machine is not plugged in.
The fuse is defective or the breaker has tripped.
The fuse or breaker has tripped.
The water valve is closed. Open the water valve. The filter in the water inlet
is blocked. The waterproof system
has activated. The flow pressure at the
water inlet is less than
4.5 psi (0.3 bar).
Close the door firmly.
Insert the plug.
Reset the circuit breaker Make sure it is a 15 A breaker.
Reset the circuit breaker Make sure it is a 15 A breaker.
See maintenance instructions.
Call the Miele Technical Service Department.
Contact a plumber.
36
Frequently asked questions
What if … Possible fault Fix
the "Intake/Drain" indicator flashes and the program stops?
the "End", "Start/Stop" and "Top Solo" indicators flash at the same time at the end of a program?
The triple filter in the wash cabinet is clogged.
The drain pump or the non-return valve may be blocked.
The drain hose is kinked. Remove the kink. There may be a technical
fault.
Clean the filter, see maintenance instructions.
Clean the drain pump and the non-return valve, see maintenance instructions.
A few seconds later:
– –
Press the "Start/Stop"
If the indicators flash again, there is a technical problem.
– Call the Miele Technical
Press the "Start/Stop" button.
Turn off the dishwasher.
Turn the dishwasher on. Select the desired
program.
button.
Service Department.
37
Frequently asked questions
What if … Possible fault Fix
there is a knocking noise in the wash cabinet?
there is a rattling noise? Items are not secure in
there is a knocking noise in the water pipes?
the dishes are not dry, glasses and cutlery are spotted?
dishes are not clean? The dishes were not
The spray arm is hitting an item in the basket.
the wash cabinet. This may be caused by
the installation or the diameter of pipe.
The rinse aid setting may be too low, or the rinse aid reservoir is empty.
Extended drying is not activated.
Dishes were taken out too soon.
loaded correctly. The program was not
powerful enough.
Not enough detergent was dispensed.
The spray arm jets are clogged.
The triple filter is clogged or not correctly seated.
The non-return valve is blocked while open. Water runs back into the wash cabinet.
Interrupt the program, rearrange items blocking the spray arms.
Interrupt the program and rearrange loose pieces.
This has no effect on the dishwasher. If in doubt contact a plumber.
Increase the dosage or refill the reservoir, see "Before using for the first time".
Activate the Extended drying feature.
Leave dishes in longer.
See "Loading the dishwasher".
Select a more intensive program, see "Program guide".
Use more detergent, see "Adding detergent".
Clean the spray arm jets, see the "User Maintenance Instructions".
Clean and reseat the filter, see the "User Maintenance Instructions".
Clean the drain pump and the non-return valve, see the "User Maintenance Instructions".
38
Frequently asked questions
What if … Possible fault Fix
tea or lipstick stains have not been completely removed?
white residue is visible on cutlery and dishes, clouding occurs on glassware and film can be wiped off?
there is a bluish sheen on the surface of glasses and film can be wiped off?
glasses are dull and discolored and film cannot be wiped off?
The wash temperature of the selected program was too low.
Not enough detergent was used.
Not enough rinse aid was used.
The salt reservoir is empty.
The salt reservoir cap was not correctly screwed on.
The programmed setting of the water softener is too low.
The rinse aid dosage is set too high.
Glasses are not dishwasher safe.
Select a program with a higher temperature.
Use more detergent.
Increase the dosage, see "Before using for the first time".
Add reactivation salt, see "Before using for the first time".
Reseat it making sure it screws back on correctly.
Raise setting of the water softener , see "Before using for the first time".
Reduce the dosage, see "Before using for the first time".
There is no remedy. Only wash dishwasher safe glasses.
39
Frequently asked questions
What if … Possible fault Fix
plastic items are discolored?
there are rust stains on cutlery?
detergent is left in the dispenser at the end of a program?
the detergent dispenser lid cannot be closed properly?
water remains in the wash cabinet at the end of a program?
Natural dyes e.g. from vegetables may be the cause. Not enough detergent was used to break down natural dyes.
The salt reservoir cap was not screwed on properly.
The affected items are not corrosion resistant.
The dispenser was damp when detergent was added.
Detergent residue is blocking the catch.
The triple filter in the wash cabinet is clogged.
The drain pump or the non-return valve may be blocked.
The drain hose is kinked. Remove the kink.
Use more detergent, see "Adding detergent". Discoloration is permanent.
Reseat and screw the cap on firmly.
There is no remedy. Only wash dishwasher safe cutlery.
Dry the dispenser before adding detergent.
Remove the residue.
Clean the filter, see the "User Maintenance Instructions".
Clean the drain pump and the non-return valve, see the "User Maintenance Instructions".
40
After sales service
In the event of a fault which you cannot correct yourself please contact the Miele Technical Service Department.
U 1-800-999-1360 techserv@mieleusa.com
V 1-800-565-6435 service@miele.ca
When contacting the Miele Technical Service Department, please quote the model and serial number of your appliance.
These can be found on the data plate on the upper inside edge of the dishwasher door.
Program update function - PC
The Program Correction (PC) allows a technician to update the dishwasher to make use of new technology.
MieleCare
MieleCare, our Extended Service
Contract program; gives you the assurance of knowing that your appliance investment is covered by 5 years of worry free ownership. MieleCare is the only Extended Service Contract in the industry that guarantees repairs by a Miele Authorized Service Provider using genuine Miele parts. Only genuine Miele parts installed by factory trained professionals can guarantee the safety, reliability, and longevity of your Miele appliance.
Please note that unless expressly approved in writing by Miele’s Service department, Extended Service Contracts offered by other providers for Miele products will not be recognized by Miele. Our goal is to prevent unauthorized (and untrained) service personnel from working on your Miele products, possibly doing further damage to them, you and/or your home.
For example, if a detergent with good wash results using only cold water becomes available, the wash programs can be modified to take advantage of this.
To learn more about MieleCare Extended Service Contracts, please contact your appliance dealer or visit us online at:
www.store.miele.com
41
Transport
To transport the dishwasher, e.g. when moving to a new home, note the following:
Empty the dishwasher.
Secure any loose parts, e.g. hoses,
cables, cutlery baskets. Transport the dishwasher in the
upright position. If unavoidable it may be transported on its back. Do not transport it on its side or on the door. Residual water in the machine could leak and cause electrical damage.
42
User Maintenance Instructions
To prevent accidents and machine damage, read these instructions
before installation or use.
Cleaning and Care
Triple filter system
The triple filter system in the base of the wash cabinet prevents food from being redeposited on dishes. It also protects the circulation pump from damage caused by foreign objects (e.g. broken glass, bones).
The filter system should be cleaned every 4 - 6 months or whenever a foreign object is trapped.
Cleaning the filter in the wash cabinet
^ Turn off the dishwasher before
cleaning.
Lift the filter out of the machine.
^
Remove any solid particles and rinse
under running water. Scrub with a
nylon brush if necessary.
^
Turn the handle counterclockwise to release the triple filter system.
44
Cleaning and Care
To clean the underside of the filter, the flap must be opened:
^ Pull back the yellow clip. ^ Rinse all parts under running water.
Scrub with a nylon brush if necessary.
^ Close the flap so that the clip
engages.
Return the filter so it lies flat in the
^
base of the wash cabinet. ^ Lock the filter by turning the handle
clockwise.
,
The dishwasher must not be used without the filter locked in place.
45
Cleaning and Care
Cleaning the spray arms
Sometimes particles of food get stuck in the spray arm jets. The spray arms should be inspected and cleaned every 4 - 6 months.
Turn off the dishwasher before
^
cleaning.
Remove the spray arms as follows:
Remove the cutlery tray (if present).
^
Press the top spray arm upwards to
^
engage the inner ratchet and unscrew the spray arm.
Remove the lower basket.
^
^ Pull the lower spray arm firmly
upwards to remove.
^
Lift up the middle spray arm, a, to engage the ratchet and unscrew the spray arm, b.
46
^
Use a pointed object such as a toothpick to push food particles into the spray arm jets.
^
Rinse thoroughly under running water.
^
Return the spray arms and check that they rotate freely.
Cleaning and Care
Cleaning the wash cabinet
Generally, the wash cabinet is self cleaning if the correct amount of dishwasher detergent is used.
The wash cabinet can be cleaned with a dishwasher cleaner such as Dis Cleaner available from your Miele dealer or the Miele Technical Service Department.
Cleaning the door and door seal
Wipe the door seal with a damp cloth
^
to remove any food particles.
^ Food residue and spilled liquids
should be wiped from the sides of the dishwasher door. These are outside of the wash cabinet and are not cleaned by water from the spray arms.
Cleaning the exterior
Never use abrasive cleaners,
,
scouring pads, steel wool or caustic (oven) cleaners on the dishwasher. They will damage the surface.
Plastic
All plastic surfaces and the control panel can be cleaned with warm water and liquid dish soap applied with a soft sponge.
Wipe dry using a soft cloth.
Do not use too much water when
,
cleaning the controls. Water could penetrate into the electronics and cause damage.
Stainless steel
Stainless steel surfaces can be cleaned using a non-abrasive stainless steel cleaner.
To help prevent resoiling, a conditioner for stainless steel can also be used. Apply sparingly with even pressure.
Stainless steel colored controls
These controls may become discolored or damaged if not cleaned regularly. Do not use a stainless steel cleaner on the knobs or buttons.
Wood
Panels made from wood should be cleaned using a soft damp cloth and an appropriate wood cleaner.
47
Cleaning and Care
Cleaning the water inlet filter
A filter is incorporated in the intake hose attached to the dishwasher’s shut off valve. If your water is hard, or the pipes contain sediment, this filter may clog and prevent enough water from entering the wash cabinet.
Installing an in-line water filter
If your water contains a large number
^
of insoluble substances, a filter between the water valve and the intake hose connection is recommended. These filters can be purchased from Miele.
The plastic valve housing on the
,
intake hose contains electrical components and should not be submerged, or run through water.
Cleaning the filter:
Disconnect the dishwasher from
^
electricity (unplug it or "trip" the circuit breaker).
Turn off the water valve.
^
Unscrew the intake hose.
^
48
^
Carefully remove the rubber seal.
^
Remove the filter using needle nose pliers and rinse under running water.
^
Return the filter and seal. Make sure they are seated correctly.
^
Screw the intake hose back on the water valve, checking that it is not cross-threaded.
^
Slowly turn on the valve and test for leaks.
Cleaning the drain pump and non-return valve
If the dishwasher is not completely drained at the end of a program, the drain pump or non-return valve may be blocked.
Turn off the dishwasher.
^
Remove the triple filter (see "Cleaning
^
the filter in the wash cabinet"). Use a jug or bowl to scoop water out
^
of the wash cabinet.
Cleaning and Care
Pull out the non-return valve and
^
rinse well under running water.
^
Tilt the locking clamp to the side.
The drain pump is beneath the non-return valve (see arrow).
^
Before returning the non-return valve, check that the drain pump is not blocked. Spin the propeller several times in both directions to check for obstructions.
^
Carefully refit the non-return valve and secure it with the locking clamp.
^
Refit and lock the filter in place.
495051
Alterations rights reserved / 3105
M.-Nr. 05 431 352 / 01
Loading...