Miele G 7150, G 7152, G 7155 User manual

Page 1
Brugsanvisning Opvaskemaskiner
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og pro­dukt.
da-DK M.-Nr. 11 833 380HG07
Page 2
Indhold
Sprog indstilles............................................................................................... 21
Vandhårdhed indstilles................................................................................... 21
Filtersalt påfyldes ........................................................................................... 24
Påfyldning af salt............................................................................................ 25
Afspændingsmiddel påfyldes......................................................................... 27
Påfyld afspændingsmiddel............................................................................. 27
2
Page 3
Indhold
3D-MultiFlex-bakke fyldes ............................................................................. 44
Bestikkurven fyldes ........................................................................................ 45
Opvaskemaskine med bestikbakke ............................................................... 46
Opvaskemaskine med bestikkurv .................................................................. 48
3
Page 4
Indhold
Ekspres...................................................................................................... 65
IntenseZone............................................................................................... 65
4
Page 5

Råd om sikkerhed og advarsler

Denne opvaskemaskine opfylder de foreskrevne sikkerhedsbe­stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på personer og ting.
Læs venligst monteringsanvisningen og brugsanvisningen grundigt igennem, inden denne opvaskemaskine opstilles og tages i brug. Begge indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Herved beskyttes personer, og skader på opvaskemaskinen undgås.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet om installation af opvaskemaskinen samt råd og om sikkerhed og advarsler skal læses og overholdes. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi dis­se anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst monteringsanvisningen og brugsanvisningen, og giv dem videre til en eventuel senere ejer.
5
Page 6
Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer vedrørende brugen

Opvaskemaskinen er beregnet til anvendelse i private husholdnin-
ger eller på lignende opstillingssteder.
Opvaskemaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.Opvaskemaskinen er beregnet til anvendelse i en højde på op til
4.000 m over havets overflade.
Anvend udelukkende opvaskemaskinen til opvask af hushold-
ningsservice. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål.
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene opvaskemaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge opvaskemaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
6
Page 7
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af opvaskemaskinen,
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge opvaskemaskinen uden
opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert. Børn skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved for­kert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde opvaskemaskinen uden
opsyn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af opvaske-
maskinen. Lad dem aldrig lege med opvaskemaskinen. Der er bl.a. fare for, at børn kan lukke sig inde i opvaskemaskinen.
Hvis den automatiske døråbning (afhængig af model) er aktiveret,
må små børn ikke opholde sig i opvaskemaskinens åbningsområde. Hvis der imod forventning skulle opstå en fejlfunktion, kan der være risiko for tilskadekomst.
Risiko for kvælning. Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar emballagedele uden for børns rækkevidde.
Sørg for, at børn ikke kommer i berøring med opvaskemiddel. Op-
vaskemidler kan forårsage alvorlig ætsning på huden og alvorlige øjenskader. Hvis opvaskemidlet indtages, kan det medføre ætsning i mund og svælg eller kvælning. Hold derfor også børn væk fra den åbne opvaskemaskine. Der kan være rester af opvaskemiddel i op­vaskemaskinen. Opsøg læge, hvis barnet har fået opvaskemiddel i munden.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligeholdel­se eller reparation må kun foretages af Miele Service eller en anden uddannet fagmand.
En beskadiget opvaskemaskine kan betyde fare for sikkerheden.
Kontroller opvaskemaskinen for synlige beskadigelser, især efter en transport. Tag aldrig en beskadiget opvaskemaskine i brug.
Opvaskemaskinens elektriske sikkerhed er kun sikret, hvis den er
tilsluttet et forskriftsmæssigt installeret jordledningssystem. Denne grundlæggende sikkerhedsanordning skal forefindes. I tvivlstilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en elektriker. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbindelse.
Pålidelig og sikker drift er kun sikret, når opvaskemaskinen er til-
sluttet et offentligt elnet.
Opvaskemaskinen må kun tilsluttes til elnettet via et 3-polet stik
med jord. Efter opstilling skal stikudtaget eller sikkerhedsafbryderen altid være tilgængelig, så strømmen til opvaskemaskinen altid kan afbrydes.
Der må ikke være anbragt en kontakt til et elektrisk apparat bag
opvaskemaskinen, da indbygningsnichens dybde kan være for lille, hvorved der kan opstå tryk på kontakten og dermed fare for overop­hedning (brandfare).
Opvaskemaskinen må ikke indbygges under en kogeplade. De
delvis høje strålingstemperaturer kan beskadige opvaskemaskinen. Af samme grund er opstilling direkte ved siden af varmekilder, der normalt ikke opstilles i køkkener (fx åbent ildsted o.l.), ikke tilladt.
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler
De tilslutningsdata (sikring, frekvens, spænding), der er angivet på
opvaskemaskinens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksisterende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på opvaskemaskinen. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en uddannet fagmand.
Opvaskemaskinen må først tilsluttes elnettet, når installation,
montering og indstilling af dørfjedrene er helt afsluttet.
Opvaskemaskinen må kun anvendes med korrekt fungerende dør-
mekanik, da der ellers kan opstå fare, når den automatiske døråb­ning (afhængig af model) er aktiveret. Korrekt fungerende dørmekanik vil sige:
- Dørfjedrene skal være justeret ens i begge sider. De er justeret korrekt, når døren i halvåben position (ca. 45° åbningsvinkel) bli­ver stående i denne position, når den slippes. Den må ikke falde ned uden at blive bremset.
- Dørpalen kører automatisk ind, når døren åbnes efter tørrefasen.
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand). Opvaskemaskinen må ikke tilsluttes el­nettet via multistikdåser og forlængerledninger.
Opvaskemaskinen må ikke anvendes på ikke-stationære opstil-
lingssteder (fx skibe).
Opstil ikke opvaskemaskinen i rum, hvor der er risiko for frost. Til-
frosne slanger kan revne eller springe. Elektronikkens præcision kan påvirkes ved temperaturer under frysepunktet.
Anvend udelukkende opvaskemaskinen, når den er tilsluttet et
fuldstændigt udluftet rørledningsnet, for at undgå skader på ma­skinen.
Vandtilslutningens plastkabinet indeholder en elektrisk ventil. Det
må derfor ikke komme i vand.
Der er spænndingsførende dele i tilløbsslangen. Slangen må der-
for ikke afkortes.
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler
Mieles Waterproof-system sikrer mod vandskader, hvis nedenstå-
ende anvisninger følges:
- korrekt installation
- vedligeholdelse af opvaskemaskinen og udskiftning af dele ved konstaterede skader
- vandhanen lukkes i tilfælde af længerevarende fravær (fx ferie).
Waterproof-systemet fungerer også, når opvaskemaskinen er sluk­ket. Opvaskemaskinen må dog ikke være afbrudt fra elnettet.
Vandtilslutningstrykket skal ligge mellem 50 og 1.000 kPa.Det kan være farligt at anvende en beskadiget opvaskemaskine.
Afbryd straks en beskadiget opvaskemaskine, og kontakt Miele Ser­vice.
Reparation af opvaskemaskinen inden garantiens udløb bør kun
foretages af Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Vi anbefaler at erstatte defekte dele med originale reservedele fra
Miele. Ved korrekt montering af originale reservedele garanterer Miele, at sikkerhedskravene opfyldes i fuldt omfang og omfattes af Mieles garanti.
Forbindelsen til elnettet skal være afbrudt, når opvaskemaskinen
skal repareres og vedligeholdes (sluk opvaskemaskinen, og træk stikket ud).
En beskadiget tilslutningsledning må kun udskiftes med en speciel
tilslutningsledning af samme type (kan købes ved henvendelse til vo­res kundecenter (kontaktinformation findes på omslaget). Af sikker­hedsmæssige grunde må ledningen kun udskiftes af Miele Service eller en anden uddannet fagmand.

Retningslinjer for opstilling

Opvaskemaskinen skal opstilles og tilsluttes som beskrevet i mon-
teringsanvisningen.
10
Page 11
Råd om sikkerhed og advarsler
Vær forsigtig før og under montering af opvaskemaski-
nen. Der kan være risiko for at skære sig på metaldele. Bær beskyttelseshandsker.
Opvaskemaskinen skal stå i vater for at sikre korrekt funktion.Underbygningsmaskiner og integrerbare maskiner må kun indbyg-
ges under en gennemgående køkkenbordplade, som er skruet fast på skabene.
Ved indbygning i et højskab skal der tages ekstra sikkerhedsfor-
holdsregler. Til sikker montering i et højskab skal der anvendes et monteringssæt til indbygning i højskab, og den vedlagte monterings­anvisning skal overholdes. Ellers er der risiko for, at skabet kan vip­pe.
Dørfjedrene skal være justeret ens i begge sider. De er justeret
korrekt, når døren i halvåben position (ca. 45° åbningsvinkel) bliver stående i denne position, når den slippes. Den må ikke falde ned uden at blive bremset. Se monteringsanvisningen til integrerbare maskiner for justering af dørfjedrene. Opvaskemaskinen må kun anvendes med korrekt indstillede dørfjed­re. Kontakt Miele Service, hvis døren ikke kan indstilles korrekt.
Dørfjedrene, der er monteret ved levering, kan udligne en maskimal vægt på dørpladen på 10-12 kg (afhængig af model).

Den daglige brug

Kom aldrig opløsningsmiddel i opvaskebeholderen. Der kan være
risiko for eksplosion!
Opvaskemiddel kan forårsage ætsninger på huden, i øjne, næse,
mund og svælg. Undgå at komme i kontakt med opvaskemidlet. Undgå at indånde opvaskemiddel i pulverform. Indtag heller ikke op­vaskemidlet! Hvis man har indåndet eller indtaget opvaskemiddel, skal man straks søge læge.
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
Lad ikke opvaskemaskinen stå åben unødigt. Man kan støde ind i
den åbne dør eller snuble over den.
Man bør ikke læne sig op ad eller sætte sig på den åbne dør. Op-
vaskemaskinen kan vippe. Man kan komme til skade, eller opvaske­maskinen kan blive beskadiget.
Servicet kan være meget varmt ved programslut. Lad det derfor
afkøle i opvaskemaskinen, indtil det er til at røre ved.
Anvend kun opvaske- og afspændingsmidler beregnet til hushold-
ningsopvaskemaskiner. Anvend aldrig opvaskemiddel til opvask i hånden.
Anvend aldrig opvaskemiddel, der er beregnet til brug i industriop-
vaskemaskiner. Der kan opstå skader på materialer, og der kan des­uden være fare for kraftige kemiske reaktioner (eksplosionsagtige re­aktioner).
Fyld aldrig opvaskemiddel (heller ikke flydende) i beholderen til af-
spændingsmiddel. Opvaskemiddel beskadiger beholderen til af­spændingsmiddel.
Fyld ikke opvaskemiddel (heller ikke flydende) i AutoDos (afhæn-
gig af model). Løst opvaskemiddel beskadiger AutoDos.
Fyld aldrig opvaskemiddel (heller ikke flydende) i beholderen til fil-
tersalt. Opvaskemiddel ødelægger afkalkningsanlægget.
Anvend kun specielt, helst grovkornet, filtersalt. Andre salttyper
kan indeholde vanduopløselige bestanddele, som kan medføre fejl på afkalkningsanlægget.
I opvaskemaskiner med bestikkurv (afhængig af model) anbringes
bestikket af sikkerhedsmæssige grunde med skafterne opad. Kniv­blade og gaffelspidser udgør en risiko. Bestikket bliver dog lettere rent og tørt, hvis det anbringes med skafterne nedad.
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler
Ikke-varmebestandigt plastservice, fx engangsbeholdere eller en-
gangsbestik, må ikke vaskes op i opvaskemaskine. Disse dele kan blive misdannede ved de høje temperaturer.
Hvis funktionen Timer anvendes (afhængig af model), skal behol-
deren til opvaskemiddel være tør. Tør om nødvendigt opvaskemid­delbeholderen af før dosering. Opvaskemidlet klumper, hvis op­vaskemiddelbeholderen er fugtig.
Opvaskemaskinens kapacitet fremgår af afsnittet Tekniske data.

Tilbehør og reservedele

Anvend udelukkende originalt Miele-tilbehør. Hvis andre dele
monteres, bortfalder reklamationsretten og i givet fald også garantien og/eller produktansvaret.
Miele yder op til 15 års leveringsgaranti, men min. 10 år på funkti-
onsbærende reservedele efter produktionsophør af opvaskemaski­nen.

Transport

En beskadiget opvaskemaskine kan betyde fare for sikkerheden.
Kontroller opvaskemaskinen for synlige transportskader. Tag aldrig en beskadiget opvaskemaskine i brug.
Transporter kun opvaskemaskinen i lodret position, så der ikke lø-
ber restvand ind i den elektriske styring og forårsager skader.
Tøm forinden opvaskemaskinen og fastgør alle løse dele, fx kurve,
slanger og tilslutningsledning.
13
Page 14

Vejledning til brugsanvisningen

Brugsanvisningen beskriver flere opva­skemaskinemodeller med forskellige maskinhøjder. De forskellige opvaskemaskinemodeller benævnes som følger: normal = 80,5cm høj opvaskemaskine (til indbygning) eller 84,5cm høj (fritstående) XXL = 84,5cm høj opvaskemaskine (til indbygning).

Anvisninger om layout

Advarsler

Anvisninger kendetegnet således
indeholder informationer vedrørende sikkerhed. De advarer mod mulige skader på personer og ting.
Læs venligst advarslerne omhygge­ligt, og følg opfordringerne og for­holdsreglerne.

Anvisninger

Anvisninger indeholder informationer, som brugeren skal være særligt op­mærksom på.
De er markeret med en bred ramme.
Yderligere informationer og bemærk­ninger
Yderligere informationer og bemærk­ninger vises med en smal ramme om­kring.
Opfordringer til udførelse af handlin­ger
Betjening af opvaskemaskinen marke­res med specielt markerede opfordrin­ger til udførelse af en handling. Disse forklarer fremgangsmåden trinvis. Der vises et sort kvadrat foran opfor­dringen.
Eksempel: Vælg den ønskede indstilling, og be­kræft med tasten OK.

Display

Informationer, der vises i opvaskema­skinens display, angives med en speciel skrift, som efterligner skriften i display­et.
Eksempel:
Når displayet viser Luk døren eller ....
14
Page 15
Ved levering medfølger:
- Opvaskemaskine
- Brugsanvisning til betjening af opva­skemaskinen
- Monteringsanvisning til opstilling af opvaskemaskinen
- Forskelligt monteringsudstyr til opstil­ling af opvaskemaskinen (se monte­ringsanvisningen)
- Tragt til påfyldning af filtersalt
- Eventuelle yderligere tryksager og bi­lag

Medfølgende udstyr

15
Page 16

Beskrivelse af produktet

Oversigt

a
Dørpal
b
Øverste spulearm
c
3D-MultiFlex-bestikbakke (afhængig af model)
d
Overkurv (afhængig af model)
e
Midterste spulearm
f
Ventilationsventil
16
g
Nederste spulearm
h
Filterkombination
i
Beholder til filtersalt
j
Typeskilt
k
Beholder til afspændingsmiddel
l
Beholder til opvaskemiddel
Page 17

Betjeningspanel

Express
Timer
Intense Zone
75°C65°C45°CAuto
ECO
OK
1
2 3
4
5
6
7
89
1011
Beskrivelse af produktet
a
Optisk funktionskontrol Til visning af programforløb ved luk­ket dør.
b
Display Yderligere informationer findes i af­snittet Beskrivelse af produktet - Dis­playets funktion.
c
Taster  Til programvalg Til ændring af de viste værdier. Swipe til andre menusider.
d
TastenOK Til valg af de viste menupunkter og værdier. Til bekræftelse af meldinger.
e
Tast tilbage Til skift til forrige menuniveau eller sletning af tidligere indstillede værdi­er.
f
Tast Timer Til valg af udskudt programstart.
g
Tast Ekspres Til reduktion af programtid.
h
Tast IntenseZone Til øget rengøringsydelse i underkur­ven.
i
Programtast Til programvalg.
j
Programvalg
ECO = ECO
Auto = Auto45–65°C45°C = Automatic skåne 45°C65°C = QuickPowerWash 65°C75°C = Intensiv 75°C = yderligere programmer/
indstillinger
k
Tast Tænd/Sluk Med denne tast tændes og slukkes opvaskemaskinen.
17
Page 18
Beskrivelse af produktet

Displayets funktion

Via displayet kan følgende vælges og/ eller indstilles:
- Program
- Timer
- Indstillinger 
I displayet kan følgende vises:
- Programafsnit
- Programmets anslåede resttid
- Energi- og vandforbrug (EcoFeedback)
- Evt. fejlmeldinger og anvisninger
For at spare energi slukker opvaske­maskinen efter nogle minutter, hvis der inden for denne tid ikke aktiveres no­gen taster. Opvaskemaskinen tændes igen ved tryk på tasten .
Med tasten OK kan man bekræfte med­delelser eller indstillinger og skifte til næste menu eller et andet niveau i me­nuen.
Under yderligere programmer/ind- stillinger vises i højre side af displayet en navigationsbjælke . Her tilbydes yderligere valgmuligheder. Valgmulighe­derne kan vises med tasterne .
I menuen Indstillinger kan opvaskema­skinens styring tilpasses til skiftende behov (se afsnittet Indstillinger).
Det indstillede valg er markeret med et hak .
Tryk på tasten tilbage for at forlade undermenuen.
Hvis der ikke trykkes på nogen tast i fle­re sekunder, skifter displayet tilbage til det foregående menuniveau. Indstillin­gerne skal da i givet fald gentages.
18
Page 19

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er ejerens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
19
Page 20

Første ibrugtagning

Alle opvaskemaskiner afprøves, inden de forlader fabrikken. Hvis der er vand i opvaskebeholderen, er det derfor restvand fra denne afprøvning og ikke fra brug af opvaskemaskinen.

Døren åbnes

I nogle programmer åbnes døren auto­matisk på klem ved programslut for at forbedre tørringen. Denne funktion kan også frakobles (se afsnittet Indstillinger, AutoOpen).
Træk i grebet for at åbne døren.Træk døren helt ud af fastlåsningen.
Fare for forbrænding på grund af
det varme vand. Under drift kan vandet i opvaskema-
skinen være varmt. Hvis det er nødvendigt at åbne dø-
ren, mens opvaskemaskinen kører, skal dette derfor gøres meget forsig­tigt.
Risiko for beskadigelser ved dør,
der automatisk åbner. Døren kan automatisk åbnes ved
programslut. Sørg for at holde dørens åbningsom-
råde frit.

Døren lukkes

Skub kurvene ind.Tryk døren så meget i, at dørlåsen går
i hak.
Risiko for beskadigelse, når dø-
ren lukkes. Når døren lukkes, er der risiko for at
få fingrene i klemme. Tag ikke fat i dørens lukkeområde.
Ved programslut med aktiveret AutoOpen-funktion kører dørskinnen ind.
Hold ikke fast i dørskinnerne, når de kører ind, så der ikke opstår en tek­nisk fejl.
Hvis døren åbnes, mens opvaskemaski­nen kører, afbrydes opvaskefunktioner­ne automatisk.
20
Page 21
Første ibrugtagning

Grundindstillinger

Opvaskemaskinen tændes

Åbn døren.Tænd opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Når opvaskemaskinen tændes, vises der et velkomstbillede.
Displayets funktion fremgår af afsnittet Beskrivelse af produktet - Displayets funktion.

Sprog indstilles

Displayet skifter automatisk til indstilling af sprog.
Vælg det ønskede sprog med tasten
 og evt. land, og bekræft med OK.
Se afsnittet Indstillinger, Sprog for yderligere oplysninger.
Det indstillede sprog er markeret med et hak .

Vandhårdhed indstilles

Displayet skifter til indstilling af vand­hårdhed.
- Programmer opvaskemaskinen præ­cist til vandhårdheden i dit område.
- Det lokale vandværk kan i givet fald oplyse om vandets præcise hård­hedsgrad.
- Ved varierende vandhårdhed (fx 10 ­15°dH) programmeres altid den høje­ste værdi (i dette tilfælde 15°dH).
Ved et eventuelt servicebesøg vil det gøre det meget lettere for teknikeren, hvis han kender vandhårdheden.
Noter derfor venligst vandets hårdheds­grad her:
____________°dH Ved levering er opvaskemaskinen pro-
grammeret til hårdhedsgrad 14°dH. Indstil vandhårdheden i dit område,
og bekræft med OK.
Se afsnittet Indstillinger, Vandhårdhed for yderligere oplysninger om indstil­ling af vandhårdheden.
21
Page 22
Første ibrugtagning
Herefter vises henvisninger. Efter bekræftelse af disse henvisninger
med OK vises i givet fald de to medde­lelser om påfyldning Påfyld salt og
Påfyld afsp.middel.
Påfyld om nødvendigt filtersalt og af-
spændingsmiddel (se afsnittet Første ibrugtagning, Filtersalt og Afspæn­dingsmiddel).
Bekræft i givet fald meldingerne med
OK.
Displayet viser kortvarigt det valgte pro­gram, og den tilhørende kontrollampe lyser. Derefter vises ligeledes i få sekunder en prognose for forventet energi- og vand­forbrug for det valgte program. Derefter skifter displayet til visning af den forventede programtid for det valg­te program.
22
Page 23
Første ibrugtagning

Filtersalt

For at opnå gode opvaskeresultater skal opvaskemaskinen bruge blødt (kalkfat­tigt) vand. Hvis vandet er hårdt, vil der komme hvide belægninger på service og opvaskebeholder. Vand med en hårdhedsgrad fra 5°dH skal derfor blødgøres. Dette sker auto­matisk i det indbyggede afkalkningsan­læg. Afkalkningsanlægget er egnet til en vandhårdhed på op til 70°dH.
Afkalkningsanlægget skal jævnligt af­kalkes for at bevare sin funktion. Af­kalkningen sker i hvert niende pro­gramforløb. I begyndelsen af det efter­følgende program vil der til afkalk­ningsprocessen blive brugt 4,4, l eks­tra vand, energiforbruget øges med 0,015 kWh, og programmet forlænges med 3 minutter. Disse oplysninger gælder kun for ECO-programmet ved en vandhård­hed på 14°dH. Ved andre programmer og vandhårdheder afviger afkalknings­intervallet.
Meldingen om påfyldning af salt sluk­ker automatisk, efter indstilling af vandhårdheden er foretaget (se afsnit­tet Indstillinger, Vandhårdhed).
Skader på grund af opvaskemid-
del i afkalkningsanlægget. Opvaskemiddel ødelægger afkalk-
ningsanlægget. Fyld aldrig opvaskemiddel (heller ikke
flydende) i beholderen til filtersalt.
Skader på grund af uegnede fil-
tersalttyper. Nogle salttyper kan indeholde vand-
uopløselige bestanddele, som kan medføre fejl på afkalkningsanlægget.
Anvend kun specielt, helst grovkor­net, filtersalt.
Hertil skal afkalkningsanlægget bruge filtersalt. Miele anbefaler altid at påfylde filtersalt
- også ved brug af kombiopvaskemid­ler.
23
Page 24
Første ibrugtagning

Filtersalt påfyldes

Inden der påfyldes salt første gang, skal saltbeholderen fyldes med ca. 2l vand, så saltet kan blive opløst.
Når opvaskemaskinen er taget i brug, vil der altid være tilstrækkeligt vand i saltbeholderen.
Tag den nederste kurv ud, og åbn lå-
get på saltbeholderen.
Risiko for rustdannelse pga.
saltopløsning. Når saltbeholderlåget åbnes, løber
der vand eller saltopløsning ud af saltbeholderen. Saltopløsningen kan forårsage rustdannelse i opvaskebe­holderen og på servicet.
Åbn derfor kun saltbeholderen for at påfylde filtersalt.
Sæt tragten på, og fyld salt i behol-
deren, indtil den er fuld. Saltbeholde­ren kan afhængig af salttype rumme op til 2 kg.
Rengør påfyldningsområdet for salt-
rester. Skru derefter låget fast på salt­beholderen.
Fyld først saltbeholderen med ca. 2 l
vand.
24
Start programmet 65°C
QuickPowerWash med tilvalgsfunktio­nen Ekspres umiddelbart efter hver saltpåfyldning uden service, så salt, der måtte være løbet over, for­tyndes og pumpes bort.
Page 25
Første ibrugtagning

Påfyldning af salt

Påfyld salt efter programslut, når dis-
playet viser påfyld Påfyld salt.
Bekræft med OK. Meldingen om påfyldning af salt sluk-
ker.
Risiko for rustdannelse pga.
saltopløsning. Saltopløsningen kan forårsage rust-
dannelse i opvaskebeholderen og på servicet.
Start programmet 65°C QuickPowerWash med programtilval­get Ekspres umiddelbart efter hver gang låget til saltbeholderen har været åbnet uden service. Dermed kan salt, der måtte være løbet over, fortyndes og pumpes bort.
Hvis saltkoncentrationen stadig ikke er høj nok, kan meldingen om påfyldning af salt stadig vises efter påfyldning af salt. Bekræft i tilfælde heraf endnu en­gang med OK.
25
Page 26
Første ibrugtagning

Afspændingsmiddel

Afspændingsmiddel er nødvendigt, for at vandet lettere kan løbe af servicet, og servicet bedre kan tørre. Afspændingsmidlet fyldes i beholderen og doseres automatisk i den forindstille­de mængde.
Skader som følge af opvaske-
middel til manuel opvask eller maski­nopvaskemiddel.
Opvaskemiddel til manuel opvask og maskinopvaskemiddel beskadiger beholderen til afspændingsmiddel.
Påfyld kun afspændingsmiddel til husholdningsopvaskemaskiner.
Der kan alternativt anvendes 10 % fly­dende citronsyre. Servicet vil da være mere fugtigt og plettet, end når der an­vendes afspændingsmiddel.
Skader som følge af syre.
Opvaskemaskinen kan bliver beska­diget af syre med højere koncentrati­on.
Anvend aldrig citronsyre med højere andel citronsyre.
De bedste opvaske- og tørreresulta­ter opnås ved anvendelse af midler med separat dosering af opvaske­middel, filtersalt og afspændingsmid­del.
Miele anbefaler altid at påfylde af­spændingsmiddel
- også ved brug af kombiopvaske­midler.
26
Page 27
Første ibrugtagning

Afspændingsmiddel påfyldes

Løft den gule tast på låget til afspæn-
dingsmiddelbeholderen .
Låget springer op.
Tør eventuelt spildt afspændingsmid-
del på døren op, så det ikke forår­sager kraftig skumdannelse i det ef­terfølgende program.
For at opnå et optimalt opvaskeresul­tat kan afspændingsmiddeldoseringen tilpasses (se afsnittet Indstillinger, Af­spændingsmiddel).

Påfyld afspændingsmiddel

Når displayet viser påfyld Påfyld af-
sp.middel, er der kun afspændingsmiddel
tilbage til 2-3 opvaskeforløb.
Påfyld afspændingsmiddel i rette tid.Bekræft med OK.
Meldingen om påfyldning af afspæn­dingsmiddel slukker.
Påfyld afspændingsmiddel, til påfyld-
ningsmarkeringen (pil) med døren i vandret position er farvet mørk.
Beholderen til afspændingsmiddel kan rumme ca. 110 ml.
Luk klappen omhyggeligt. Der skal ly-
de et klik, da der ellers kan trænge vand ind i beholderen, når opvaske­maskinen arbejder.
27
Page 28

Indstillinger

Opvaskemaskinens styring kan med instillingerne tilpasses individuelle be­hov.
Indstillingerne kan altid ændres.

Indstillinger åbnes

Tænd opvaskemaskinen med tasten
, hvis den stadig er slukket.
Vælg Flere programmer/indstillin-
ger med programtasten .
Under menuen Flere programmer vises det første program.
Vælg menupunktet Indstillinger  med
tasten , og bekræft med OK.
I displayet vises første punkt i indstil­lingsmenuen.
Displayets funktion fremgår af afsnittet Beskrivelse af produktet - Displayets funktion.

Indstillinger ændres

Vælg med tasterne  det menu-
punkt, der ønskes ændret, og bekræft med OK.
Den valgte undermenu-indstilling er markeret med et hak .
Vælg den ønskede indstilling med ta-
sten , og bekræft med OK.
Tryk på tasten (tilbage) for at forla-
de undermenuen.
Displayet skifter til menuniveauet oven­over.

Indstillinger afsluttes

Tryk på tasten . Displayet skifter tilbage til menuen .
28
Page 29
Indstillinger

Sprog

Displayet kan indstilles til forskellige sprog.
Via undermenuen Sprog  kan man væl­ge, hvilket sprog displayet skal vise og evt. land.
Fanen efter ordet Sprog  er en hjælp, hvis displayet er indstillet til et sprog, man ikke forstår. I så fald vælges det menupunkt, der er en fane efter, indtil undermenuen Sprog
vises i displayet.

Vandhårdhed

Opvaskemaskinen er udstyret med et afkalkningsanlæg.
- Programmer opvaskemaskinen præ­cist til vandhårdheden i dit område.
- Det lokale vandværk kan i givet fald oplyse om vandets præcise hård­hedsgrad.
- Ved varierende vandhårdhed (fx 10 ­15°dH) programmeres altid den høje­ste værdi (i dette tilfælde 15°dH).

Vandhårdhed indstilles

Indstil vandhårdheden i dit område,
og bekræft med OK.
29
Page 30
Indstillinger

Afspændingsmiddel

For at opnå et optimalt opvaskeresultat kan afspændingsmiddeldoseringen ind­stilles. Doseringsmængden kan indstilles i trin fra 0 til 6 ml. Indstillingen fra fabrikken er 3 ml.
Den doserede afspændingsmiddel­mængde kan være større end den ind­stillede værdi på grund af den automati­ske tilpasning i programmerne.
Hvis der stadig er pletter på glassene:
- Vælg en højere afspændingsmiddel­dosering.
Hvis glassene er tågede eller slørede:
- Vælg en lavere afspændingsmiddel­dosering.

Forbrug (EcoFeedback)

Det kan indstilles, om energi- og vand­forbrug for det aktuelle program skal vi­ses. I så fald vises det forventede for­brug inden programstart, mens det fak­tiske forbrug vises efter programslut. Man kan i denne menu også få vist det samlede forbrug af energi og vand for alle opvaskemaskinens opvaskeforløb (se afsnittet Miljøbeskyttelse, Visning af forbrug EcoFeedback).

Forbrug vises

Vælg menupunktet Visning forbrug, og
bekræft med OK.
Vælg den ønskede indstilling, og be-
kræft med OK.

Samlet forbrug vises

Vælg menupunktet Samlet forbrug, og
bekræft med OK.
Ved brug af tasterne  kan man få
vist forbruget af Energi og Vand.
30
De samlede forbrugsværdier kan nulstil­les.
Vælg menupunktet Nulstil, og bekræft
med OK.
Vælg menupunktet Ja, og bekræft
med OK.
Bekræft meldingen med OK. Værdierne nulstilles.
Page 31
Indstillinger

Displaylysstyrke

Displayets lysstyrke kan indstilles i 7 trin.

Summer

Når signalydene er aktiveret, høres sig­nallyde ved afslutning af et opvaskepro­gram eller ved evt. fejl.
Signallydene ved programslut og advar­selstonen ved fejl lyder 4 gange i inter­valler med en kort pause.
Signallydene kan frakobles, også ved programslut.
Advarselstonen i tilfælde af fejl kan ikke frakobles.

Påmindelser påfyldn.

Påmindelse om påfyldning af salt og af­spændingsmiddel skal altid være tilkob­let - også ved brug af kombiopvaske­midler.
Miele anbefaler altid at påfylde filter­salt og afspændingsmiddel - også ved brug af kombiopvaskemidler.

AutoOpen

I nogle programmer åbnes døren auto­matisk på klem ved programslut for at forbedre tørringen.
Denne funktion kan også frakobles.
Beskadigelser som følge af
vanddamp. Vanddamp kan beskadige sarte
bordpladekanter, hvis døren åbnes efter programslut, og blæseren ikke arbejder videre.
Hvis den automatiske døråbning er frakoblet, og døren alligevel ønskes åbnet efter programslut, skal den åb­nes helt.
31
Page 32
Indstillinger

Opvask Plus

Denne funktion kan vælges for at øge programmernes opvaskeeffekt.
Ved aktivering af denne funktion forlæn­ges programtiderne og opvasketempe­raturerne. Vand- og energiforbrug kan stige.
Når denne funktion er tilkoblet, gælder den for alle programmer (undtagen i programmet ECO), til den frakobles igen.

Tørring Plus

Denne funktion kan vælges for at øge programmernes tørreeffekt.
Ved aktivering af denne funktion forlæn­ges programtiderne, og klarskylstempe­raturerne øges. Energiforbruget kan sti­ge.
Når denne funktion er tilkoblet, gælder den for alle programmer (undtagen i programmet ECO), til den frakobles igen.

2. mellemskyl

Denne funktion kan vælges for at øge programmernes opvaskeeffekt med et
2. mellemskyl. Ved aktivering af denne funktion kan
vandforbruget stige. Når denne funktion er tilkoblet, gælder
den for alle programmer (undtagen i programmet ECO), til den frakobles igen.

Hygiejnecyklus

Hvis der overvejende anvendes opva­skeprogrammer med lave opvasketem­peraturer (< 50 °C), er der risiko for kim­og lugtdannelse i opvaskebeholderen (se afsnittet Rengøring og vedligehol­delse, Hygiejnecyklus).
Når denne funktion er aktiveret, vises der efter flere programforløb med lav temperatur en melding om, at det anbe­fales at gennemføre et program med høj temperatur.
32
Page 33

Softwareversion

I tilfælde af behov for service kan man få vist elektronikkens software-version.

Forhandler

Kun til forhandlere.
Opvaskemaskinen er udstyret med en demo-mode til udstillingsbrug.

Standardindstilling

Alle opvaskemaskinens indstillinger kan stilles tilbage til standardindstilling.
Vælg Nulstil, og bekræft med OK.
Indstillinger
33
Page 34

Miljøvenlig opvask

Energispareråd

Denne opvaskemaskine er yderst vand­og energibesparende. Den kan endog blive endnu mere øko­nomisk, hvis nedenstående råd følges:
- Maskinel opvask er som regel mere økonomisk end manuel opvask.
- Det er ikke nødvendigt at skylle af un­der rindende vand.
- Udnyt altid pladsen i kurvene fuldt ud, dog uden at overfylde maskinen. På den måde vaskes mest økonomisk op.
- Vælg et opvaskeprogram, der passer til den pågældende form for service og tilsmudsningsgraden (se afsnittet Programoversigt).
- Vælg programmet ECO til energibe­sparende opvask. Dette program er mht. det kombinerede energi- og vandforbrug det mest effektive til op­vask af normalt snavset service.
- Følg anvisningerne om dosering af opvaskemiddel nøje.
- Reducer mængden af opvaskemiddel i pulverform eller flydende opvaske-
middel med 1/3, hvis kurvene kun er halvt fyldt.
- Opvaskemaskinen kan tilsluttes til varmt vand. Varmtvandstilslutning er specielt velegnet, hvis man har et al­ternativt varmtvandsanlæg, fx solen­ergi med cirkulation. Ved elektrisk opvarmede anlæg an­befaler vi tilslutning til koldt vand.
34
Page 35
Miljøvenlig opvask

Visning af forbrug EcoFeedback

Ved brug af funktionen Forbrug vises oplysninger om opvaskemaskinens energi- og vandforbrug (se afsnittet Ind­stillinger, Forbrug).
I displayet vises følgende informationer:
- en forbrugsprognose inden program­start
- det faktiske forbrug efter afslutning af program
- opvaskemaskinens totale forbrug

1. Forbrugsprognose:

Efter valg af et program vises først pro­gramnavnet og derefter i nogle se­kunder det forventede energi- og vandforbrug .
Forbrugsprognosen vises som et bjæl­kediagram. Jo flere streger (), der vi­ses, desto mere strøm eller vand bliver der brugt.
Når opvaskemaskinen slukkes efter afslutning af et program, slettes pro­grammets faktiske forbrugsdata.

3. Samlet forbrug

Man også få vist det samlede vand- og energiforbrug for alle opvaskemaski­nens opvaskeforløb (se afsnittet Indstil­linger, Forbrug).
Værdierne ændres afhængig af valgt program, programtilvalg, opstillingsfor­hold og servicemængde.
Displayet skifter automatisk fra for­brugsdiagnose til visning af resttid.
Forbrugsdiagnosen er tilkoblet ved le­vering. Den kan dog frakobles (se af­snittet Indstillinger, Forbrug).

2. Forbrug vises

Ved programslut kan man få vist det faktiske energi- og vandforbrug for det afviklede program.
Bekræft meldingen Forbrug (OK) med
OK.
35
Page 36

Opvaskemaskinen fyldes

Generelle anvisninger

Fjern større madrester fra servicet. Det er ikke nødvendigt at skylle af un-
der rindende vand!
Skader, forårsaget af aske, sand,
voks, smørelse eller farve. Disse stoffer tilsmudser opvaskema-
skinen og kan ikke fjernes igen. Vask ikke service med disse til-
smudsninger i opvaskemaskinen.
Al service kan anbringes hvor som helst i opvaskemaskinen. Følg dog nedenstå­ende anvisninger:
- Service og bestik må ikke placeres tæt op ad hinanden.
- Anbring servicet således, at alle fla­der bliver overspulet med vand. Kun på den måde bliver servicet helt rent.
- Anbring servicet, så det står fast.
- Kopper, glas, gryder o.l. anbringes i kurven med åbningen nedad.
- Vær opmærksom på, at små gen­stande kan falde ned gennem kurve­ne. Anbring derfor små dele, som fx låg, i 3D-MultiFlex-bestikbakken eller be­stikkurven (afhængig af model).
Madvarer, som fx gulerødder, tomater eller ketchup kan indeholde naturlige farvestoffer. Hvis større mængder af disse farvestoffer kommer ind i opva­skemaskinen, kan de misfarve plast­service og opvaskemaskinens plast­dele. Plastdelenes stabilitet påvirkes ikke af denne misfarvning. Også opvask af sølvbestik kan give misfarvning af plastdele.
- Høje, slanke, hule genstande place­res i kurvens midterste område. Dér nås de bedst af vandstrålerne.
- Stil om muligt genstande med dyb bund skråt, så vandet kan løbe fra.
- Spulearmene må ikke blokeres af for høje genstande eller af dele, der stik­ker gennem kurven. Foretag eventuelt kontrol ved at dreje spulearmene med hånden.
36
Page 37
Opvaskemaskinen fyldes

Ikke-egnet service

- Bestik og service med dele af træ: Træet tørrer ud og bliver grimt. Des­uden kan den lim, der er anvendt, ik­ke tåle opvask i opvaskemaskine. Det kan få træskafterne til at løsne sig.
- Kunstgenstande som antikke, værdi­fulde vaser eller glas med dekoration kan ikke tåle opvask i opvaskemaski­ne.
- Plastdele af ikke-varmebestandigt materiale: Disse dele kan blive defor­me.
- Kobber-, messing-, tin- og alumini­umsgenstande: Disse kan blive mis­farvede eller matte.
- Glasurdekorationer: Disse kan blive blege, når de har været i opvaskema­skine mange gange.
- Sarte glas og krystalgenstande: Disse kan blive uklare efter længere tids brug.
Sølv
Sølv og aluminium kan blive misfarvet ved kontakt med svovlholdige madva­rer. Dertil hører fx æggeblomme, løg, mayonnaise, sennep, bælgfrugter, fisk, fiskelage og marinader.
Sølv, der er pudset med sølvpudse­middel, kan efter opvask i maskine sta-
dig være lidt fugtigt eller plettet, da van­det ikke løber af som en hinde.
Skader på grund af kaustisk al-
kalisk opvaskemiddel. Der kan opstå skader på alumini-
umsdele (fx fedtfilteret fra emhætter). I ekstreme tilfælde er der fare for en eksplosionsagtig kemisk reaktion (fx knaldluftreaktion).
Til aluminiumsgenstande (fx fedtfiltre) må der ikke anvendes stærkt ætsen­de alkaliske opvaskemidler beregnet til brug i opvaskemaskiner.
Tip: Anvend service og bestik, der kan tåle maskinopvask.

Glasbeskyttelse

- Glas kan blive matte, når de har væ­ret i opvaskemaskine mange gange. Anvend derfor programmer med lave temperaturer til sarte glas (se afsnittet Programoversigt). Faren for at de bli­ver matte, vil da være mindre.
- Køb glas, der er egnede til opvask i opvaskemaskine (fx Riedel-glas).
- Anvend opvaskemiddel med særlige glasbeskyttelsesstoffer.
Tip: Det må da tørres med et viskestyk­ke.
37
Page 38
Opvaskemaskinen fyldes

Overkurv

Se også afsnittet: Opvaskemaskinen fyldes, Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes.

Overkurven fyldes

Skader som følge af udtrængen-
de vand. Ved opvask uden overkuv kan der lø-
be vand ud af opvaskemaskinen. Vask kun op med isat overkurv (und-
tagen i programmet Uden overkurv, hvis det forefindes).
Anbring små, lette og sarte genstan-
de såsom underkopper, kopper, glas, dessertskåle osv. i overkurven. En lav gryde kan også anbringes i overkurven.
Anbring lange genstande såsom sup-
peskeer, grydeskeer og lange knive på tværs forrest i overkurven.

FlexCare-klaphylde fyldes

Der kan anbringes kopper, ikke små skåle eller andre flade genstande, på FlexCare-klaphylden. Glas kan stilles stabilt op ad klaphylden.
Klaphylden klappes nedNår der skal anbringes høje genstan-
de, kan hylden klappes op.
38
Page 39
Opvaskemaskinen fyldes

FlexCare-klaphylde indstilles

Klaphyldens højde og dybde kan ind­stilles i 2 trin. Derved kan høje service­dele anbringes under klaphylden, og større fade lægges ovenpå.
Træk klaphylden opad, og sæt den på
plads igen i den ønskede position (se pilene).
FlexCare-klaphyldens silikoneele­menter fyldes
Silikoneelementerne på klaphylden sik­rer en stabil placering af især langstilke­de glas.
Klap klaphylden ned, og stil glassene
op ad den i åbningerne.
Flyt om nødvendigt den venstre ind-
sats på 3D-MultiFlex-bestikbakken, for at få plads til høje glas (se afsnittet Bestik, 3D-MultiFlex-bestikbakken).
39
Page 40
Opvaskemaskinen fyldes

Spirene i stavindsatsen klappes ned

I de to forreste spirrækker kan hvert an­det spir klappes ned for bedre at kunne anbringe større servicedele, fx yoghurt­skåle.
Tryk den gule arm ned , og klap det
mørkegrå spir ned .
Anbring skåle lodret i spirrækken.
40
Page 41
Opvaskemaskinen fyldes

Overkurven indstilles

For at få mere plads til høje genstande i over- eller underkurven kan man indstil­le overkurven i 3 positioner med hver 2 cm forskel i højden.
Overkurven kan også indstilles på skrå, så vandet bedre kan løbe ud af fordyb­ninger i servicet. Vær opmærksom på, at kurven skal kunne skubbes frit ind i opvaskemaskinen.
Træk overkurven ud.

Overkurven indstilles opad:

Træk kurven opad, indtil den går i
hak.

Overkurven indstilles nedad:

Træk armene på siderne af kurven
opad.
Indstil den ønskede position, og lås
armene fast igen.
Indstil overkurven, så den midterste spulearm ikke blokeres af høje servi­cedele i underkurven.
41
Page 42
Opvaskemaskinen fyldes

Underkurv

Se også afsnittet: Opvaskemaskinen fyldes, Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes.

Underkurven indstilles

Store og tunge genstande som taller-
kener, fade, gryder, skåle osv. place­res i underkurven. Glas, kopper, små tallerkener og un­derkopper kan også anbringes i un­derkurven.

MultiComfort-område fyldes

Det bageste område af underkurven kan anvendes til kopper, glas, tallerke­ner og gryder.
Stil særligt store tallerkener i midten
af underkurven.
Tip: Hvis tallerkenerne stilles på skrå, kan der anbringes tallerkener med en diameter på op til 35 cm.
42
Page 43
Opvaskemaskinen fyldes

Spirene i stavindsatsen klappes ned

De forreste spirrækker anvendes til tal­lerkener, suppetallerkener, fade, skåle og underkopper.
De to højre spirrækker kan klappes ned, så der bliver mere plads til store gen­stande, som fx gryder, pander og skåle.
Tryk den gule arm ned , og klap
rækken ned .

FlexCare-glasholder fyldes

Silikoneelementerne giver sikkert og stabilt hold til sarte, langstilkede glas.
Langstilkede glas, fx vin-, champag-
ne- eller ølglas, kan lænes op ad eller hænges op i glasholderens åbninger.
Glasholderen kan klappes op, når der
skal anbringes store genstande.
Glasholderen kan indstilles i 2 højder.
Skub glasholderen til den ønskede
højde, indtil holderne går i hak for­oven eller forneden.
43
Page 44
Opvaskemaskinen fyldes

Bestikbakke/bestikkurv (af-

hængig af model)
Se også afsnittet: Opvaskemaskinen fyldes, Eksempler på, hvordan opva­skemaskinen fyldes.
Anbring bestikket i 3D-MultiFlex-be-
stikbakken eller i bestikkurven (af­hængig af model).

3D-MultiFlex-bakke fyldes

Hvis man anbringer knive, gafler og skeer opdelt i forskellige områder, er det lettere, når bestikket skal tages ud igen.
Bladet på skeerne lægges på de små tandrækker, så også de sidste rester vand kan dryppe af.
Skub den venstre indsats ind i midten for at anbringe højere servicedele og langstilkede glas i overkurven (se afsnit­tet Overkurv, FlexCare kop- og glashyl­dens silikoneelementer fyldes).
I den forsænkede midterdel af bestik­bakken kan der anbringes store og lan­ge bestikdele.
Sorter de høje dele (fx kagespader) således, at den øverste spulearm ik­ke bliver blokeret.
For at give mere plads i den højre del af bestikbakken til store bestikdele eller mindre servicestykker kan den højre indsats indstilles i højden.
Hvis skeernes skafter ikke kan ligge
mellem holderne, kan skeerne anbrin­ges med bladet mellem holderne.
44
Tryk indsatsen nedad i det gule greb,
indtil den går i hak.
Page 45

Bestikkurven fyldes

Bestikkurven kan anbringes på de forre­ste rækker i højre og venstre hjørne af underkurvens spirrækker.
Anbring af sikkerhedsmæssige grun-
de bestikket med skafterne opad i bestikkurven. Bestikket bliver dog let­tere rent og tørt, hvis det anbringes med skafterne nedad.
Opvaskemaskinen fyldes
Anbring holderen på bestikkurven ef-
ter behov.
Små bestikdele anbringes i de dertil
beregnede rum på tre sider af bestik­kurven.

Bestikholder til bestikkurven fyldes

Den medfølgende holder kan anvendes til meget snavset bestik. Da bestikdele­ne hænges op i denne holder enkeltvis, kan delene ikke lægge sig klos op ad hinanden, og fladerne nås derfor bedre af vandstrålerne.
Stik bestikket ned i holderen med
skafterne nedad.
Fordel bestikket jævnt.
45
Page 46
Opvaskemaskinen fyldes

Eksempler på, hvordan opvaskemaskinen fyldes

Opvaskemaskine med bestikbakke

Overkurv
Underkurv
46
Page 47
Bestikbakke
Kraftigt tilsmudset service
Opvaskemaskinen fyldes
47
Page 48
Opvaskemaskinen fyldes

Opvaskemaskine med bestikkurv

Overkurv
Underkurv
48
Page 49
Bestikkurv
Kraftigt tilsmudset service
Opvaskemaskinen fyldes
49
Page 50

Opvaskemiddel

Opvaskemiddeltyper

Skader på grund af uegnet opva-
skemiddel. Anvendelse af opvaskemidler, der ik-
ke er egnet til husholdningsopvaske­maskiner kan forsage skader på op­vaskemaskine eller service.
Anvend kun opvaskemiddel beregnet til husholdningsopvaskemaskiner.
Moderne opvaskemidler indeholder mange virkestoffer. De vigtigste er:
- Kompleksbindere binder vandhård­hed og forhindrer dermed kalkaflejrin­ger.
- Alkalitet er nødvendig til opblødning af indtørret snavs.
- Enzymer nedbryder stivelse og oplø­ser protein.
- Iltbaseret blegemiddel fjerner farvede pletter (fx te, kaffe, tomatsovs).
Der fås fortrinsvis mildt alkaliske opva­skemidler med enzymer og iltbaseret blegemiddel.
Der er forskellige former for opvaske­midler.
- Opvaskemiddel i pulverform og som gel doseres forskelligt afhængig af servicemængden og servicets til­smudsningsgrad.
- Tabs indeholder en opvaskemiddel­mængde, der er tilstrækkelig til de fleste anvendelser.
Ud over normale opvaskemidler findes der produkter med kombifunktion. Disse produkter indeholder en afspæn­dings- og afkalkningsfunktion (erstat­ning for filtersalt). Anvend kun disse kombiopvaskemidler til det af produ­centen anbefalede vandhårdhedsområ­de. Opvaske- og tørreeffekten af disse kombiopvaskemidler er meget forskel­lig.
De bedste opvaske- og tørreresultater opnås ved anvendelse af opvaskemid­del i forbindelse med separat dosering af salt og afspændingsmiddel.
50
Page 51
Opvaskemiddel
Risiko for ætsning som følge af
opvaskemidlet. Opvaskemiddel kan forårsage æts-
ninger på huden, i øjne, næse, mund og svælg.
Undgå at komme i kontakt med op­vaskemidlet. Undgå at indånde opvaskemiddel i pulverform. Indtag heller ikke opva­skemidlet! Hvis man har indåndet el­ler indtaget opvaskemiddel, skal man straks søge læge.
Sørg for, at børn ikke kommer i berø­ring med opvaskemiddel. Der kan være rester af opvaskemiddel i opva­skemaskinen. Hold derfor også børn væk fra den åbne opvaskemaskine. Fyld først opvaskemiddel på lige in­den programstart, og lås døren med børnesikringen (afhængig af model).

Opvaskemiddel doseres

Beholderen til opvaskemiddel kan rum­me maks. 50 ml opvaskemiddel.
Til hjælp ved doseringen er der anbragt markeringer i beholderen: 20, 30, maks. De angiver den omtrentlige mængde i ml, når døren er åbnet i vandret stilling og ved maks. fyldning.
Følg doseringsanvisningerne på em-
ballagen.
Hvis ikke andet er angivet, doseres
en opvasketab eller 20-30 ml opva­skemiddel i beholderen, afhængig af hvor snavset servicet er.
Hvis der anvendes mindre opvaskemid­del end angivet, er der risiko for, at ser­vicet ikke bliver helt rent.
Det er muligt, at nogle tabs ikke oplø­ses fuldstændigt i programmet QuickPowerWash.
51
Page 52
Opvaskemiddel

Opvaskemiddel påfyldes

Løft den gule tast på låget til rengø-
ringsmiddelbeholderen .
Låget springer op. Låget er ligeledes åbent efter et pro­gramforløb.
Låget til opvaskemiddelbeholderen må ikke komme i spænd pga. opva­skemidlet. Det kan bevirke, at låget under programafvikling ikke åbnes.
Overfyld ikke rengøringsmiddelbe­holderen.
Luk også opvaskemiddelpakningen.
Ellers kan midlet klumpe.
I programmer med forskyl (se afsnittet
Programoversigt) kan du anbringe en smule opvaskemiddel indvendigt på døren.
Fyld opvaskemiddel i beholderen til
opvaskemiddel.
Skub låget til opvaskemiddelbeholde-
ren til, så det går tydeligt i hak.
52
Page 53

Den daglige drift

Opvaskemaskinen tændes

Åbn vandhanen, hvis den er lukket.Åbn døren.Kontroller, om spulearmene kan dre-
jes frit.
Tryk på tasten . Displayet viser kortvarigt det valgte pro-
gram, og den tilhørende kontrollampe lyser. Derefter vises ligeledes kortvarigt en prognose for forventet energi- og vand­forbrug for det valgte program. Derefter skifter displayet til visning af forventet programtid.

Et program vælges

Vælg altid opvaskeprogram ud fra ser­vicets art og tilsmudsningsgrad.
I afsnittet Programoversigt er program­merne og deres anvendelsesområder beskrevet.
Vælg det ønskede program med pro-
gramtasten .
Kontrollampen for det valgte program lyser.
Der findes flere programmer under . Vælg funktionen med programta-
sten .
Under menuen Flere programmer vises det første program.
Vælg det ønskede program med ta-
sterne  i displayet.
Der kan nu vælges tilvalgsfunktioner (se afsnittet Tilvalgsfunktioner).
Ved valg af tilvalgsfunktioner lyser de pågældende kontrollamper.
53
Page 54
Den daglige drift

Visning af programtid

Før programstart viser displayet den forventede tid for det valgte program. Under opvaskeforløbet vises ved åbnet dør programmets resttid.
Det pågældende programafsnit vises med et symbol:
Afskylning / Iblødsætning Rengøring Mellemskyl Klarskyl Tørring Slut
Den viste programtid kan ændre sig fra gang til gang for det samme program. Den afhænger bl.a. af tilløbsvandets temperatur, afkalkningsanlæggets rege­nereringscyklus, opvaskemiddeltypen, mængden af service samt af, hvor snavset servicet er.

Et program startes

Start programmet ved at lukke døren.
Bekræft om nødvendigt forinden de viste meddelelser med OK.
Den optiske funktionskontrol lyser som bekræftelse på, at et program er startet.
Under et programforløb kan man ved åbnet dør få vist navnet på det igang­værende program ved tryk på tasten OK.
Fare for forbrænding på grund af
det varme vand. Under drift kan vandet i opvaskema-
skinen være varmt. Hvis det er nødvendigt at åbne dø-
ren, mens opvaskemaskinen kører, skal dette derfor gøres meget forsig­tigt.
Når et program vælges for første gang, angives en gennemsnitlig programvarig­hed, der gælder for koldtvandstilslut­ning.
De tider, der er angivet i afsnittet Pro­gramoversigt, er baseret på maskinfyld­ning og temperaturer iht. standard.
I hvert programforløb korrigerer styrin­gen programtiden efter tilløbsvandets temperatur og mængden af service.
54
Page 55
Den daglige drift

Programslut

Når et program er slut, blinker den opti­ske funktionskontrol langsomt, mens døren er lukket, og der høres signallyde, hvis denne funktion er aktiveret.
Den optiske funktionskontrol slukker 10 minutter efter programslut, når døren er lukket.
Programmet er slut, når meldingen Slut vises i displayet.
Når funktionen AutoOpen er aktiveret, åbnes døren på klem i nogle program­mer (se afsnittet Indstillinger ­AutoOpen). Derved forbedres tørringen.
Hvis programmeringsfunktionen Forbrug er tilkoblet, kan man nu få vist det afvik­lede programs faktiske energi- og vand­forbrug (se afsnittet Miljøvenlig opvask ­Visning af forbrug EcoFeedback).
Tørreblæseren kører eventuelt videre i nogle minutter efter programslut.

EnergiManagement

10 minutter efter sidste tryk på en tast eller efter programslut slukker opvaske­maskinen automatisk for at spare ener­gi.
Opvaskemaskinen kan tændes igen ved tryk på tasten .
Opvaskemaskinen slukker ikke auto­matisk, mens et program er i gang, el­ler hvis der foreligger en fejl.
Beskadigelser som følge af
vanddamp. Vanddamp kan beskadige sarte
bordpladekanter, hvis døren åbnes efter programslut, og blæseren ikke arbejder videre.
Hvis den automatiske døråbning er frakoblet (se afsnittet Indstillinger, AutoOpen), og døren alligevel ønskes åbnet efter programslut, skal den åb­nes helt.
55
Page 56
Den daglige drift

Opvaskemaskinen slukkes

Åbn døren.Opvaskemaskinen kan altid slukkes
med tasten .
Bekræft spørgsmålet Sluk produktet
med OK.
Hvis opvaskemaskinen slukkes under afviklingen af et program, stoppes pro­grammet.
Også en indstillet timer kan afbrydes på denne måde.
Skader på grund af udtrængende
vand. Vand, der løber ud, kan forårsage
skader. Vandhanen bør af sikkerhedsmæssi-
ge grunde lukkes, hvis opvaskema­skinen ikke skal bruges i længere tid, fx i ferier.

Opvaskemaskinen tømmes

Varmt service kan ikke tåle stød! Lad det derfor afkøle i opvaskemaskinen, indtil det er til at røre ved.
Hvis døren åbnes helt, efter at opvaske­maskinen er slukket, afkøles servicet hurtigere.
Tøm først underkurven, derefter over-
kurven og til sidst 3D-MultiFlex-be­stikbakken (hvis der er en sådan). Herved undgås, at der falder vand­dråber fra overkurven eller 3D­MultiFlex-bestikbakken ned på ser­vicet i hhv. underkurven og overkur­ven.
56
Page 57
Den daglige drift

Et program afbrydes

Programmet afbrydes, når døren åbnes. Når døren lukkes igen, fortsætter pro­grammet efter nogle sekunder derfra, hvor det blev afbrudt.
Fare for forbrænding på grund af
det varme vand. Under drift kan vandet i opvaskema-
skinen være varmt. Hvis det er nødvendigt at åbne dø-
ren, mens opvaskemaskinen kører, skal dette derfor gøres meget forsig­tigt.

Program afbrydes eller ændres

Ved programafbrydelse kan vigtige programafsnit bortfalde.
Hvis det skulle blive nødvendigt at afbryde et program, må dette kun gøres inden for de første minutter af programforløbet.
Hvis et program allerede er startet, kan det afbrydes på følgende måde:
Åbn døren.Sluk opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Bekræft spørgsmålet Sluk produktet
med OK.
Hvis der skal vælges et andet program: Tænd opvaskemaskinen igen ved tryk
på tasten .
Ved manuel dosering af opvaskemid-
del kontrolleres, om beholderen til opvaskemiddel er lukket. Hvis låget på beholderen til opvaske­middel allerede er åbnet, påfyldes op­vaskemiddel, og låget lukkes igen.
Vælg det ønskede program, og start
det ved at lukke døren.
Den optiske funktionskontrol lyser som bekræftelse på, at et program er startet.
57
Page 58

Funktioner

Timer

Starttidspunkt på et program kan ind­stilles. Tidspunktet for programstart kan udskydes i 30min.-24t. Ved udskydelse af start mellem 30 mi­nutter og 3 timer indstilles tiden i trin a 30 minutter og derefter i trin a 1 time.
Ved manuel dosering af opvaskemid­del kan opvaskemidlet klumpe, hvis beholderen til opvaskemidlet er fug­tigt og ikke helt skyllet ud.
Vær ved brug af timeren opmærksom på, at beholderen til opvaskemiddel skal være tør ved dosering af opva­skemiddel. Tør om nødvendigt op­vaskemiddelbeholderen af før dose­ring. Anvend ikke flydende opvaskemid­del. Rengøringsmidlet kan løbe ud.
Sundhedsfare på grund af rengø-
ringsmidlet. For at undgå at børn kommer i berø-
ring med opvaskemidlet: Fyld først opvaskemiddel på lige in-
den programstart, dvs. lige inden ti­meren aktiveres.

Timeren aktiveres

Åbn døren.Tænd opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Vælg det ønskede program.Tryk på tasten Timer.
Den sidst indstillede 'Start kl.' vises i displayet. Kontrollampen for Timer lyser.
Indstil den ønskede tid med tasterne
, som programmet automatisk skal starte efter.
Hvis tasterne eller holdes inde, tælles automatisk videre.
Bekræft med OK.Luk døren.
58
Page 59
Funktioner
Efter aktivering af Timeren, slukker alle kontrollamper efter nogle minutter for at spare energi.
Tryk på tasten for at tænde display­visningen igen i nogle minutter.
Den resterende Timer-tid kan kontrol-
leres ved at åbne døren.
Tiden indtil programstart tælles ned: Over 10 timer i trin a 1 time, under 10 ti­mer i trin a 1 minut.
Det valgte program starter automatisk efter udløb af den indstillede tid. I dis­playet vises resttiden, og kontrollampen Timer slukker.

Start af et program før Timer-tid er udløbet:

Programmet kan startes, selv om Timer­tiden ikke er gået. Dette gøres på følgende måde:
Åbn døren.Sluk opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Tænd opvaskemaskinen igen ved tryk
på tasten .
Vælg eventuelt det ønskede program.Start programmet ved at lukke døren.
Den optiske funktionskontrol lyser som bekræftelse på, at et program er startet.
59
Page 60

Vejledning til programvalg

Gryder, pander, ikke-sart
porcelæn og bestik
Normalt indtørrede,
gængse madrester
Meget fastsiddende, fast-
brændte, indtørrede
stivelses- eller proteinholdige1
madrester
Vand- og
energibesparende forløb
Maksimal
opvaskeeekt
Service Madrester Program-
egenskaber
Temperaturfølsomt service,
glas og plast
Blandet service
Let indtørrede,
gængse madrester
Alle gængse madrester
Let indtørrede,
gængse madrester
Forløb med GlassCare
Variabelt,
sensorstyret forløb
Kortprogram under
1 time
Uden service
Saltrester efter
saltpåfyldning
Fjernelse af
saltrester
1
Stivelsesholdige madrester kan opstå af fx kartofler, pasta eller ris.
Proteinholdige madrester kan opstå af gennemstegt kød eller fisk.
60
Page 61
Vejledning til programvalg
Automatic skåne 45 °C
Auto 45–65 °C
QuickPowerWash 65 °C
ECO
Intensiv 75 °C
Program
2
Forbrugsprognose
3
QuickPowerWash 65 °C
+ Express
2
Programmerne kan kombineres med programtilvalgene “Express” eller “IntenseZone” (se afsnittet “Programtilvalg”). Desuden kan funktionerne “Opvask Plus”, “Tørring Plus” og “2. mellemskyl” vælges (se afsnittet “Indstillinger”).
3
De skønnede værdier kan ændre sig på grund af de valgte indstillinger, programtilvalg eller brugsbetingelserne.
Programvarighed 13 min.,
uden opvarmning,
kun til fjernelse af saltrester.
Energiforbrug
Vandforbrug
Programvarighed
Energiforbrug
Vandforbrug
Programvarighed
Energiforbrug
Vandforbrug
Programvarighed
Energiforbrug
Vandforbrug
Programvarighed
Energiforbrug
Vandforbrug
Programvarighed
61
Page 62

Programoversigt

Program Programforløb
Forskyl Rengøring Mellemskyl Klarskyl Tørring/
°C °C
1
ECO Auto 45–65 °C Variabelt programforløb,
Intensiv 75°C QuickPowerWash
65°C Automatic skåne
45°C PowerWash 60°C Ekstra lydsvag
55°C Maskine rengøres
- 54
sensorstyret tilpasning til servicemængde og madrester
Efter
behov
45–65
75
- 65
45
60
- 55
- 75

44
55–70
55–70
65
55–70
55–70 55–70
70
AutoOpen
/
/
/   /
/
/   /
/
1
Dette program er mht. det kombinerede energi- og vandforbrug det mest effektive til op­vask af normalt snavset service.
62
Page 63
Programoversigt
8,9
4,5
2
Tid
3:58/3:58
3
2:05–3:35 1:57–3:21
3:41
Forbrug
Elforbrug Vand
Koldt vand Varmt vand Liter Koldt vand Varmt vand
15°C 60°C 15°C 60°C
kWh kWh t.:min. t.:min.
0,74/0,73
0,75–1,05
3
4,5
0,52/0,51
0,45–0,55
4,5
3
6,0–13,0
1,35 0,85 14,0 3:11 3:03 1,20 0,75 10,5 0:58 0:58
0,90 0,40 13,0 2:44 2:28
1,00 0,50 13,0 2:24 2:12 0,95 0,60 9,5 3:59 3:50
1,75 1,00 19,0 2:09 1:47
2
De nævnte værdier for programmet ECO er beregnet iht. standardiserede testbetingelser. De nævnte værdier for de øvrige programmer er beregnet under sammenlignelige testbe­tingelser. I praksis kan der pga. valgte indstillinger, programtilvalg eller brugsbetingelser udvises va­rierende værdier.
3
Opvaskemaskine med bestikbakke/bestikkurv
4
Minimum: Halvt fyldt maskine med let snavset service
5
Maksimum: Helt fyldt maskine med meget snavset service
63
Page 64
Programoversigt

Flere programmer

PowerWash 60°C
Program til opvask af blandet service og glas med alle normale madrester.
Ekstra lydsvag 55°C
Meget lydsvagt program med forlænget programtid. Programmet er egnet til op­vask af blandet service og glas med let indtørrede madrester.

Maskinpleje

Opvaskebeholderen er normalt selvren­sende. Hvis der alligevel skulle sætte sig rester eller belægninger på den, kan den rengøres ved at starte programmet
Maskine rengøres. Der må ikke være ser-
vice i opvaskemaskinen under pro­gramafviklingen. Programmet er indstil­let til rengøring af opvaskebeholderen med plejeprodukter (maskinrengørings­middel, maskinplejemiddel - se afsnittet Ekstra tilbehør, Maskinpleje). Følg an­visninger på emballagen. Ved anvendel­se af plejeprodukter må der ikke anven­des opvaskemiddel. Derfor er den auto­matiske dosering af opvaskemiddel de­aktiveret i dette program.
64
Page 65

Tilvalgsfunktioner

Programtilvalg vælges

Programmerne kan tilpasses med pro­gramtilvalg.
Dette gøres ved at til- eller fravælge programtilvalg før programstart.
Åbn døren.Tænd opvaskemaskinen ved tryk på
tasten .
Kontrollampen for det valgte program lyser.
Vælg om ønsket et andet program.Tryk på tasten for det ønskede pro-
gramtilvalg.
Kontrollampen for den pågældende tast lyser, hvis programtilvalget er tilgænge­ligt for det valgte program.
Hvis programtilvalget ikke er mulig i det valgte program, kommer der en medde­lelse herom i displayet.
Bekræft denne meddelelse med OK.Start programmet ved at lukke døren.
Det valgte programtilvalg forbliver aktiv for det aktuelle program, indtil indstillin­gen ændres igen (undtagen i program­met ECO).

Ekspres

Programtilvalget Ekspres reducerer programtiden.
Temperaturen og dermed energiforbru­get øges for at opnå et optimalt opva­skeresultat.
Den afkortede programtid afhænger af valgt program.
Valget af programtilvalget Ekspres har eventuelt forrang frem for andre valgte tilvalg.
I forbindelse med programmet QuickPowerWash bevirker valg af pro­gramtilvalget Ekspres, at der udfø­res et skyl udelukkende til fjernelse af saltopløsning, der er løbet over ved fyldning af saltbeholderen.

IntenseZone

Tilvalget IntenseZone bevirker en maksimal opvaskeeffekt i underkurven.
På grund af en længere opvasketid i un­derkurven og den højere temperatur øges energiforbruget.
65
Page 66

Rengøring og vedligeholdelse

Kontroller regelmæssigt (ca. hver 4. -
6. måned) opvaskemaskinens gene­relle tilstand. Dette medvirker til at forebygge fejl og funktionsforstyrrel­ser.
Skader på grund af uegnede ren-
gøringsmidler. Alle overflader kan få ridser. Der kan
opstå misfarvninger eller ændringer på overfladerne, hvis der anvendes uegnede rengøringsmidler.
Anvend kun egnede rengøringsmid­ler til den pågældende overflade.
Rengørings-/opvaskebeholde­ren rengøres
Opvaskebeholderen behøver normalt ingen rengøring, hvis der altid bruges den rigtige mængde opvaskemiddel.
Hvis der overvejende anvendes opva­skeprogrammer med lave opvasketem­peraturer (< 50 °C), er der risiko for kim­og lugtdannelse i opvaskebeholderen. Programmet Intensiv75°C bør afvikles en gang om måneden for at rengøre op­vaskebeholderen og undgå lugtdannel­se.
Hvis der på trods af dette er opstået fx kalk- eller fedtaflejringer, rengøres med programmet Maskine rengøres (se afsnit­tet Programoversigt, Flere program­mer) med maskinrengøringsmiddel (se afsnittet Ekstra tilbehør, Produktpleje). Følg doseringsanvisningerne på embal­lagen.
Miele-rengørings- og plejeprodukter kan bestilles via Miele Service eller miele.dk.
66
Rengør regelmæssigt filtrene i op-
vaskebeholderen.
Page 67
Rengøring og vedligeholdelse

Hygiejnecyklus

Hvis der overvejende anvendes opva­skeprogrammer med lave opvasketem­peraturer, er der risiko for kim- og lugt­dannelse i opvaskebeholderen. Efter af­vikling af flere programmer med lav temperatur skal der regelmæssigt afvik­les et program med høj temperatur. Derved undgås belægninger og lugt­dannelse.
Meldingen Hygiejne-info kan til- eller frakobles (se afsnittet Indstillinger, Hygi­ejnecyklus). Hvis meldingen frakobles, bør program­met Intensiv75°C afvikles en gang om måneden for at rengøre opvaskebe­holderen og undgå lugtdannelse.

Dørtætning og dør rengøres

Tætningslisterne og siderne af opvaske­maskinens dør nås og rengøres ikke af vandstrålerne. Der kan derfor opstå skimmeldannelse.
Aftør tætningslisten i døren regel-
mæssigt med en fugtig klud for at fjerne madrester.
Tør spildte mad- og drikkerester af
dørens sider.

Betjeningspanel rengøres

Betjeningspanelet må kun rengøres
med en fugtig klud.
67
Page 68
Rengøring og vedligeholdelse

Maskinens front rengøres

Skader som følge af tilsmudsnin-
ger. Hvis snavs får lov at sidde i længere
tid, kan det undertiden være umuligt at fjerne, og der kan opstå mis­farvninger eller ændringer på overfla­derne.
Snavs skal helst fjernes omgående.
Rengør fronten med en ren svampe-
klud, opvaskemiddel til opvask i hån­den og varmt vand. Tør fronten efter med en blød klud. Der kan også anvendes en ren, fugtig mikrofiberklud uden rengøringsmiddel til rengøringen.
For at undgå beskadigelser af over­fladerne skal følgende rengørings­midler undgås:
- soda-, ammoniak-, syre- eller klorid­holdige rengøringsmidler
- kalkopløsende rengøringsmidler
- rengøringsmidler med skurende virk­ning (fx skurepulver, flydende skure­middel og pimpsten)
- rengøringsmidler, der indeholder op­løsningsmiddel
- rengøringsmiddel til rustfrit stål
- opvaskemiddel til opvaskemaskiner
- ovnrens
- glasrengøringsmidler
- hårde børster og skuresvampe (fx grydesvampe) eller brugte svampe, der indeholder rester af skuremiddel
- viskelæder
- skarpe metalskrabere
68
- ståluld
- damprengøringsapparater.
Page 69
Rengøring og vedligeholdelse

Rengøring af spulearme

Madrester kan sætte sig fast i spulear­menes dyser og lejer. Spulearmene bør derfor kontrolleres jævnligt (ca. hver
2.-4. måned).
Anvend ikke opvaskemaskinen uden spulearme.
Skader som følge af rester i cir-
kulationssystemet. Uden filtre kan rester trænge ind i cir-
kulationssystemet og tilstoppe dette. Start ikke opvaskemaskinen uden
nederste spulearm og uden filtre. Vær opmærksom på, at der ved ren-
gøring af filtre og spulearme ikke kommer grove rester ind i cirkulati­onssystemet.
Sluk opvaskemaskinen.
Bestikskuffen tages ud (hvis den fin­des)
Tag først bestikskuffen ud (hvis den fin­des) for at kunne tage den øverste spu­learm ud.
Træk bestikbakken ud.
Tryk låsetapperne på skinnerne på
begge side af bestikskuffen sammen
, og tag låsetapperne ud.
Træk bestikbakken helt ud.
69
Page 70
Rengøring og vedligeholdelse

Øverste spulearm tages ud

Tryk den øverste spulearm op , så
de indvendige tænder går i hak, og skru spulearmen af mod uret.

Midterste spulearm tages ud

Nederste spulearm tages af

Træk underkurven ud.
Drej den nederste spulearms forskru-
ning mod uret , og træk spule­armen af opad..

Rengøring af spulearme

Drej den midterste spulearms forskru-
ning med uret , og tag spulearmen af .
70
Tryk madrester i dyserne ind i spule-
armen med en spids genstand.
Skyl derefter spulearmen grundigt un-
der rindende vand.
Page 71
Rengøring og vedligeholdelse

Spulearme sættes på

Sæt den øverste spulearme i igen, og
stram den med hånden.
Sæt den midterste spulearm på igen.Sæt den nederste spulearm på igen,
og kontroller, at filterkombinationen slutter tæt til opvaskebeholderens bund.
Drej den nederste spulearms forskru-
ning med uret, til pilen i ruden peger mod låsesymbolet .

Bestikskuffen sættes ind (hvis den findes)

Skub bestikskuffen på skinnerne igen
forfra.
Sæt låsetapperne ind i skinnerne på
begge sider af bestikskuffen.
Kontroller, om spulearmene kan dre-
jes frit.
Skader som følge af rester i cir-
kulationssystemet. Filterkombinationen fastgøres med
den nederste spulearm. Uden filtre kan grove rester trænge ind i cirkula­tionssystemet og tilstoppe dette.
Start ikke opvaskemaskinen uden nederste spulearm og uden filtre.
71
Page 72
Rengøring og vedligeholdelse
Filterkombinationen i opvaske­beholderen kontrolleres
Filterkombinationen i bunden af op­vaskebeholderen holder opvaskevandet fri for større rester. Snavset returneres således ikke til opvaskebeholderen via cirkulationssystemet.
Skader som følge af rester i cir-
kulationssystemet. Uden filtre kan rester trænge ind i cir-
kulationssystemet og tilstoppe dette. Opvask ikke uden nederste spulearm
og uden filtre. Vær opmærksom på, at der ved ren-
gøring af filtre og spulearme ikke kommer grove rester ind i cirkulati­onssystemet.
Filtrene kan med tiden blive tilstoppet af urenhederne. Hvornår dette sker, af­hænger af brugen af opvaskemaskinen.
For hver 50 programafviklinger vises meddelelsen Kontroller filter i displayet.

Filtrene rengøres

Sluk opvaskemaskinen.Tag den nederste spulearm af (se af-
snittet Rengøring og vedligeholdelse, Spulearmene rengøres).
Fjern grove rester, inden filterkombi-
nationen tages ud, så der ikke kom­mer rester ind i cirkulationssystemet.
Tag filterkombinationen ud.
Kontroller filterkombinationen.Rengør om nødvendigt filterkombina-
tionen.
Bekræft derefter meldingen med OK.
72
Page 73
Rengøring og vedligeholdelse
Filterets inderside rengøres ved at
trække mikrofilteret nedad ved kunst­stofringen og ud af filterkombinatio­nen
Rengør alle dele under rindende
vand. Anvend evt. en opvaskebørste til ren­gøringen.
Sæt mikrofilteret ind i filterkombinati-
onen igen.
Anbring filterkombinationen således,
at den slutter tæt til opvaskebeholde­rens bund.
Sæt den nederste spulearm med for-
skruning på filterkombinationen igen.
Drej forskruningen med uret, til pilen i
ruden peger mod låsesymbolet .
Skader som følge af rester i cir-
kulationssystemet. Filterkombinationen fastgøres med
den nederste spulearm. Uden filtre kan grove rester trænge ind i cirkula­tionssystemet og tilstoppe dette.
Opvask ikke uden nederste spulearm og uden filtre.
73
Page 74
Rengøring og vedligeholdelse

Filteret i vandtilløbet renses

Til beskyttelse af vandtilløbsventilen sidder der et filter i forskruningen. Hvis dette filter er snavset, tilføres der for lidt vand til opvaskemaskinen.
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Vandtilslutningens plastkabinet inde-
holder en elektrisk ventil. Det må derfor ikke komme i vand.
Afbryd strømmen til opvaskemaski-
nen. Sluk først opvaskemaskinen, og træk derefter stikket ud.
Luk vandhanen.Skru tilløbsventilen af.
Tag pakningen ud af forskruningen.Tag fat i plastfilteret med en kombi-
eller spidstang, og træk filteret ud.
Rengør filteret under rindende vand.Delene monteres i omvendt rækkeføl-
ge.
Stram forskruningen på vandhanen. Åbn vandhanen langsomt. Efter­spænd forskruningen, hvis der træn­ger vand ud.
74
Smudsfilteret skal monteres igen ef­ter rengøringen.
Page 75

Afløbspumpe rengøres

Hvis der er vand i opvaskebeholderen efter programslut, er vandet ikke blevet pumpet ud. Afløbspumpen kan være blokeret af fremmedlegemer. Fremmed­legemerne kan let fjernes.
Afbryd strømmen til opvaskemaski-
nen. Sluk først opvaskemaskinen, og træk derefter stikket ud.
Tag filterkombinationen ud af opva-
skemaskinen (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Tøm vandet ud af opvaskebeholderen
med en lille skål.
Rengøring og vedligeholdelse
Tryk låsen på afløbspumpens afdæk-
ning indad .
Vip afdækningen indad, til den kan
tages af .
Skyl afdækningen grundigt under rin-
dende vand, og fjern alle fremmedle­gemer.
75
Page 76
Rengøring og vedligeholdelse
Afløbspumpen (pil) sidder under afdæk­ningen.
Der er risiko for at komme til ska-
de på glassplinter. Glassplinterne er meget svære at se i
afløbspumpen. Rengør forsigtigt afløbspumpen.
Skader på grund af forkert ren-
gøring. Delene er sarte og kan beskadiges
ved rengøring. Rengør forsigtigt afløbspumpen.
Fjern forsigtigt alle fremmedlegemer
fra afløbspumpen. Kontroller med hånden, om vingen kan drejes frit. Vingen kan kun drejes rykvist.
Sæt afdækningen på igen lodret
ovenfra.
Låsen skal gå i hak.
76
Page 77

Småfejl udbedres

De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.
Kun de fejl, du selv kan afhjælpe, vises. Alle andre fejl vises under Fejl Fxx.

Tekniske fejl

Fejl Årsag og udbedring
Opvaskemaskinen star­ter ikke.
Opvaskemaskinen går i stå.
Døren er ikke lukket rigtigt. Tryk døren så meget i, at dørlåsen går i hak.
Netstikket er ikke sat i. Sæt stikket i.
Sikringen i installationen er slået fra.
Udskift sikringen (min. sikring: se typeskiltet).Kontakt Miele Service, hvis sikringen slår fra igen.
Opvaskemaskinen er ikke tændt. Tænd opvaskemaskinen ved tryk på tasten .
Sikringen i installationen er slået fra.
Udskift sikringen (min. sikring: se typeskiltet).Kontakt Miele Service, hvis sikringen slår fra igen.
77
Page 78
Småfejl udbedres

Fejlmeldinger

Fejl Årsag og udbedring
Den optiske funktions­kontrol blinker hurtigt. Der lyder en alarm. I displayet vises en af følgende fejl:
Fejl Fxx Der kan være tale om en teknisk fejl.
Waterproof Waterproof-systemet er aktiveret.
Fejl F78 Fejl i cirkulationspumpen.
Inden fejlen udbedres:
Sluk opvaskemaskinen.
Tænd opvaskemaskinen igen efter nogle sekunder.Vælg det ønskede program.Luk døren.
Hvis fejlmeldingen vises igen, er der tale om en tek­nisk fejl.
Sluk opvaskemaskinen.Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
Sluk opvaskemaskinen.Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
Sluk opvaskemaskinen.Tænd opvaskemaskinen igen.Vælg det ønskede program.Luk døren.
Hvis fejlmeddelelsen vises igen, er der tale om en teknisk fejl.
Sluk opvaskemaskinen.Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
78
Page 79

Døråbner

Fejl Årsag og udbedring
Den optiske funktions­kontrol blinker hurtigt. Der lyder en alarm. Følgende fejl vises i dis­playet:
Fejl dør Døren åbner ikke automatisk.
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen.
Der kan være tale om en teknisk fejl. Åbn døren med hånden (se afsnittet Første
ibrugtagning, Døren åbnes), og tænd opvaskema­skinen igen.
Kontakt Miele Service, hvis fejlmeddelelsen vises
igen.
Dørpalen kører ikke ind, når døren åbnes. Der kan være tale om en teknisk fejl.
Tænd opvaskemaskinen igen.Kontakt Miele Service, hvis fejlmeddelelsen vises
igen.
Småfejl udbedres
79
Page 80
Småfejl udbedres

Fejl i vandtilløb

Fejl Årsag og udbedring
Den optiske funktions­kontrol blinker hurtigt. Der lyder en alarm. I displayet vises en af følgende fejl:
Åbn vandhanen Vandhanen er lukket.
Åbn vandhanen helt.
Vandtilløb Inden fejlen udbedres:
Sluk opvaskemaskinen. Fejl i vandtilløbet.
Åbn vandhanen helt, og start programmet igen.Rens filteret i vandtilløbet (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse, Filteret i vandtilløbet renses).
Vandtilslutningstrykket er lavere end 50 kPa.
Kontakt en VVS-installatør.
Hvis tilslutningen til vandafløbet ligger for lavt, skal
vandafløbet ventileres (se afsnittet Installation, Vandafløb).
Fejl F18 Der er opstået en teknisk fejl.
Sluk opvaskemaskinen.Luk vandhanen.Kontakt Miele Service.
80
Page 81

Fejl i vandafløb

Fejl Årsag og udbedring
Den optiske funktions­kontrol blinker hurtigt. Der lyder en alarm. Displayet viser følgende melding: Vandafløb
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen.
Fejl i vandafløb Der er evt. vand i opvaskebeholderen.
Rengør filterkombinationen (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Rengør afløbspumpen (se afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse, Afløbspumpe rengøres).
Ret evt. knæk på afløbsslangen ud.
Småfejl udbedres
81
Page 82
Småfejl udbedres

Generelle problemer med opvaskemaskinen

Fejl Årsag og udbedring
Kontrollamperne og dis­playet lyser ikke.
Opvaskemiddelrester i opvaskemiddelbeholde­ren efter opvask.
Låget til opvaskemid­delbeholderen kan ikke lukkes.
Efter afslutning af et program er der et fug­tigt lag indvendigt på døren og evt. på maski­nens indvendige sider.
Vand i opvaskebeholde­ren efter afslutning af program.
Opvaskemaskinen slukker automatisk for at spare energi.
Tænd opvaskemaskinen igen ved tryk på tasten
.
Beholderen til opvaskemiddel var fugtig ved påfyld­ning af opvaskemiddel.
Opvaskemiddelbeholderen skal være tør ved på-
fyldning af opvaskemiddel.
Halvt opløste rester af opvaskemiddel spærrer for lå­sen.
Fjern opvaskemiddelresterne. Normal funktionsmåde i tørresystemet. Fugtigheden
fordamper efter nogen tid.
Inden fejlen udbedres: Sluk opvaskemaskinen.
Filterkombinationen i opvaskebeholderen er tilstop­pet.
Rengør filterkombinationen (se afsnittet Rengøring
og vedligeholdelse, Filtrene rengøres).
Afløbspumpen er blokeret. Rengør afløbspumpen (se afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse, Afløbspumpe rengøres).
Der er knæk på afløbsslangen. Ret knæk på slangen ud.
82
Page 83

Lyde

Fejl Årsag og udbedring
Der lyder slag fra op­vaskebeholderen
Der lyder en klaprende lyd fra opvaskebeholde­ren
Der lyder slag fra vand­tilførslen
En spulearm slår mod servicet. Åbn forsigtigt døren, og anbring servicet, så det
står fast.
Servicet står ikke fast. Åbn forsigtigt døren, og anbring servicet, så det
står fast.
Der er et fremmedlegeme (fx et glasskår) i afløbs­pumpen.
Fjern fremmedlegemet fra afløbspumpen (se af-
snittet Rengøring og vedligeholdelse, Afløbspum­pe rengøres).
Lyden er muligvis forårsaget af rørføringen på opstil­lingsstedet eller for lille diameter på vandrøret.
Dette har ingen indflydelse på opvaskemaskinens
funktion. Kontakt evt. en installatør.
Småfejl udbedres
83
Page 84
Småfejl udbedres

Utilfredsstillende opvaskeresultat

Fejl Årsag og udbedring
Servicet er ikke rent. Servicet er ikke anbragt rigtigt.
Se afsnittet Opvaskemaskinen fyldes. Forkert programvalg.
Vælg et kraftigere program (se afsnittet Program-
oversigt).
Aktiver funktionen Opvask Plus (se afsnittet Indstil-
linger, Opvask Plus).
Aktiver funktion "2.mellemskyl" (se afsnittet Ind-
stillinger, afsnit 2.mellemskyl").
Der blev doseret for lidt opvaskemiddel. Doser en større mængde opvaskemiddel, eller skift
eventuelt til et andet produkt.
Øg om muligt doseringsmængden ved automatisk
dosering af opvaskemiddel (se afsnittet Indstillin­ger, AutoDos).
Spulearmene er blokeret af service. Kontroller, at spulearmene kan dreje, og anbring
om nødvendigt servicet anderledes.
Filterkombinationen i opvaskebeholderen er ikke ren, eller den er anbragt forkert. Som følge heraf kan spulearmsdyserne også være til­stoppede.
Rengør filterkombinationen, eller anbring den rig-
tigt.
Rens evt. spulearmsdyserne (se afsnittet Rengø-
ring og vedligeholdelse, Spulearmene rengøres).
Der er striber på glas og bestik. Glassene får et blåligt skær. Belægnin­gen kan tørres af.
Mængden af afspændingsmiddel er for stor. Reducer mængden af afspændingsmiddel (se af-
snittet Indstillinger, Afspændingsmiddel).
84
Page 85
Fejl Årsag og udbedring
Servicet bliver ikke tørt, eller glas og bestik er plettet.
Glassene er blevet brunlig-blålige. Belæg­ningen kan ikke tørres af.
Glassene bliver matte og misfarvede. Belæg­ningen kan ikke tørres af.
Te eller læbestift er ikke forsvundet helt.
Hvid belægning på ser­vicet. Mælkeagtig hinde på glas og bestik. Be­lægningen kan tørres af.
Der doseres for lidt afspændingsmiddel, eller behol­deren er tom.
Påfyld afspændingsmiddel, øg doseringsmæng-
den, eller skift til et andet produkt ved næste på­fyldning (se afsnittet Første ibrugtagning, Afspæn­dingsmiddel).
Servicet blev taget for tidligt ud. Tag servicet ud senere (se afsnittet Drift, Opvaske-
maskinen tømmes).
Tørringsfasen på det valgte program rækker ikke til det opvaskede service (især plastdele).
Vælg funktionen Ekstra tørt (se afsnittet Indstillin-
ger, Ekstra tørt).
Der anvendes et opvaskemiddel med kombifunktion med for svag tørreeffekt.
Skift opvaskemiddel, eller påfyld afspændingsmid-
del (se afsnittet Første ibrugtagning, Afspændings­middel).
Indholdsstoffer fra opvaskemidlet har afgivet farve. Skift straks til et andet opvaskemiddel.
Glassene tåler ikke rengøring i opvaskemaskine. Overfladen er ændret.
Ingen udbedring.
Køb glas, der kan tåle maskinopvask.
Det valgte program havde en for lav opvasketempe­ratur.
Vælg et program med højere opvasketemperatur. Opvaskemidlets blegevirkning er for lille.
Skift til et andet opvaskemiddel. Der doseres for lidt afspændingsmiddel.
Øg mængden af afspændingsmiddel (se afsnittet
Indstillinger, Afspændingsmiddel).
Der er ikke fyldt salt i saltbeholderen.
Småfejl udbedres
85
Page 86
Småfejl udbedres
Fejl Årsag og udbedring
Påfyld filtersalt (se afsnittet Første ibrugtagning,
Filtersalt).
Låget på saltbeholderen er ikke skruet helt i. Sæt låget lige på, og skru det fast.
Der blev anvendt et uegnet opvaskemiddel med kombifunktion.
Skift til et andet opvaskemiddel. Anvend evt. tabs
eller opvaskemiddel i pulverform, og påfyld ekstra filtersalt og afspændingsmiddel.
Afkalkningsanlægget er indstillet til en for lav vand­hårdhed.
Programmer afkalkningsanlægget til en højere
vandhårdhed (se afsnittet Indstillinger, Vandhård­hed).
Der blev doseret for meget opvaskemiddel. Reducer om muligt doseringsmængden ved auto-
matisk dosering af opvaskemiddel (se afsnittet Indstillinger, AutoDos).
Aktiver funktion "2.mellemskyl" (se afsnittet Ind-
stillinger, afsnit 2.mellemskyl").
Der blev doseret for lidt opvaskemiddel med kombi­funktion. Afkalkningsfunktionen er ikke tilstrækkelig.
Øg om muligt doseringsmængden ved automatisk
dosering af opvaskemiddel (se afsnittet Indstillin­ger, AutoDos).
Påfyld også filtersalt.
Plastdele er blevet mis­farvet.
Naturlige farvestoffer fra fx gulerødder, tomater eller ketchup kan være årsagen. For lidt opvaskemiddel eller opvaskemidlets blegevirkning er for lille til natur­lige farvestoffer.
Doser en større mængde opvaskemiddel (se af-
snittet Opvaskemiddel). Allerede misfarvede dele genvinder ikke den oprin­delige farve.
86
Page 87
Fejl Årsag og udbedring
Rust på bestik (korrosi­onsskade).
Det pågældende bestik er ikke tilstrækkeligt rustbe­standigt.
Ingen udbedring.
Køb bestik, der kan tåle maskinopvask.
Efter påfyldning af filtersalt er der ikke startet noget program. Der kommer saltrester i den normale op­vask.
Start altid programmet 65 °C QuickPowerWash
med programtilvalget Ekspres uden service ef­ter saltpåfyldning.
Låget på saltbeholderen er ikke skruet helt i. Sæt låget lige på, og skru det fast.
Småfejl udbedres
87
Page 88

Service / Garanti

AC xxxV xxHz
x,x kW xx A
Made in xxx
X xxxx
Mat.: xxxxxxxx

Kontakt i tilfælde af fejl

Kontakt forhandleren eller Miele Kunde­center, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Bestil service via Mieles hjemmeside www.miele.dk/service.
Kontaktinformation til Miele Kunde­center findes i slutningen af denne do­kumentation.
Typeskiltet sidder i højre side af døren.

EPREL- database

Fra 1. marts 2021 findes informationer­ne om energimærkning og krav til øko­design i den europæiske produktdata­base (EPREL). Produktdatabasen kan ses her: https://eprel.ec.europa.eu/. Her bliver du bedt om at indtaste model­identifikation.
Modelidentifikationen står på typeskil­tet.
88
Page 89
Service / Garanti

Miele Service

- Service inden for kort tid
- Lokale Miele-serviceteknikere i lands­dækkende servicenet
- Teknikerne er specialuddannede i Mieles produkter
- Centralt dirigerede servicevogne
- Stor reservedelsbeholdning i service­vognen
- Originale Miele-reservedele
- 24 måneders garanti på alle fabriks­nye Miele-produkter, -reservedele og reparationer
- Garanteret levering af reservedele i mange år efter at produktet er taget ud af salgsprogrammet

Reparationsservice

Får du brug for reparationsservice, kla­rer vi det hurtigt med egen serviceafde­ling. Vi har over hele landet mere end 60 lokalt boende serviceteknikere og er derfor altid tæt på kunderne. Ventetiden på at få besøg af en servicetekniker er normalt kun ganske få dage, så dit pro­dukt hurtigt er klar til brug igen. Dette kan vi gøre i kraft af vores store stab af serviceteknikere, som kører i centralt di­rigerede servicevogne.
Rygraden i god service er dygtige ser­viceteknikere. Alle vores teknikere har en relevant faglig håndværksmæssig uddannelse, og denne suppleres løben­de med Mieles egen uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vores produkter. Du kan derfor også altid få råd og vejledning om produkternes drift og vedligeholdelse.

Servicebestilling

Kontakt Miele Kundecenter via miele.dk/service

Mieles garanti

De efterfølgende bestemmelser om ga­ranti omfatter udelukkende fabriksnye produkter. Garantien er gældende 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdato fremgår. Funktionssvigt på produkterne, der skyldes installati­onsmæssige forhold, dækkes ikke af garantien. Garantien indskrænker ikke købers rettigheder if. lovgivningen over for Miele.
Teknikeren medbringer en stor mængde originale Miele-reservedele i sin service­vogn. Dette bevirker, at langt de fleste reparationer klares med det samme uden yderligere servicebesøg.
89
Page 90
Service / Garanti

Mieles garanti omfatter:

Fabriksnye produkter beregnet til pri­vate husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl­der dog særlige bestemmelser.

Mieles garanti indebærer:

For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.

Mieles garanti omfatter ikke:

- Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbe­tjening, misbrug, skødesløs behand­ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejl­agtig indbygning, opstilling og tilslut­ning, spændingsvariationer og elek­triske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end de af Miele auto­riserede teknikere.
- Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
- Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.

Uberettiget tilkaldelse af Miele Service:

Inden Miele Service tilkaldes, kontrol­leres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om ud­bedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyldes en defekt sik­ring eller et defekt afløb, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
90
Page 91
Service / Garanti

Transportskader:

Skulle produktet have fået en transport­skade under en transport, som køber selv har sørget for, rettes omgående henvendelse til den forhandler, hvor produktet er købt.

Lov om køb:

Bestemmelserne vedrørende garanti er gældende fra ikrafttrædelse af Lov om køb år 2002. Garantien fratager ikke kø­ber adgang til at gøre et eventuelt an­svar efter købeloven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samti­dig som reklamation over for forhandle­ren.

Indberetning:

Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles garanti sammen med den fornødne do­kumentation for købsdato være ind­sendt skriftligt inden garantiens udløb til

Til testinstitutter

Alle nødvendige oplysninger til testsam­menligninger og måling af lydniveau fin­des i brochuren Standardtest. Rekvirer venligst den nyeste udgave af brochuren på følgende e-mailadresse:
- testinfo@miele.de
Ved bestilling bedes adresse samt op­vaskemaskinens model og nummer (se typeskiltet) oplyst.
Miele A/S Erhvervsvej 2, Postboks 1371 DK - 2600 Glostrup.
91
Page 92

Ekstratilbehør

Til denne opvaskemaskine kan Miele le­vere opvaskemidler, rengørings- og ple­jemidler samt ekstra tilbehør. Alle produkter er afstemt efter Mieles opvaskemaskiner.
Disse og mange andre produkter kan bestilles i Mieles webshop, ved henven­delse til Miele Kundecenter (kontaktin­formation findes på omslaget) eller hos Miele-forhandlere.

Opvaskemidler

Med din Miele-opvaskemaskine har du valgt den bedste kvalitet og ydelse. For altid at kunne opnå optimale resultater er det vigtigt at anvende det rigtige op­vaskemiddel. Ikke alle almindelige op­vaskemidler vasker lige godt i enhver opvaskemaskine. Miele tilbyder derfor Miele-opvaskemid­del specielt til Miele-opvaskemaskiner.

Opvasketabs

- strålende resultater selv ved meget fastsiddende snavs

Afspændingsmiddel

- strålende glans til glassene
- fremmer tørringen af servicet
- med glasbeskyttelsesformel mod glaskorrosion
- præcis og nem dosering takket være speciel lukning

Filtersalt

- beskytter maskinen og servicet mod kalkaflejringer
- ekstra grovkornet
- med flere funktioner som fx afspæn­ding, filtersalt og glasbeskyttelse
- fosfatfri - godt for miljøet
- ingen udpakning takket være vand­opløselig folie

Opvaskepulver

- med aktiv ilt til grundigt opvaskere­sultat
- med enzymer - effektivt selv ved lave opvasketemperaturer
- med glasbeskyttelsesformel mod glaskorrosion
92
Page 93

Maskinpleje

Til optimal pleje af opvaskemaskinen fås Miele-rengørings- og plejeprodukter.

Maskinrengøringsmiddel

- til anvendelse i programmet Maskine
rengøres uden opvaskemiddel
- effektiv grundrengøring af opvaske­maskinen
- fjerner fedt, bakterier og lugte herfra
- sikrer perfekte opvaskeresultater

Afkalkningsmiddel

- fjerner kraftige kalkaflejringer
- mild og skånsom ved hjælp af natur­lig citronsyre

Plejemiddel

- fjerner lugte, kalk og lette aflejringer
- bevarer pakningernes elasticitet og tæthed
Ekstratilbehør

Opfrisker

- neutraliserer ubehagelige lugte
- frisk og behagelig duft af lime og grøn te
- nem og bekvem anbringelse i opva­skekurven
- nok til 60 opvaskeforløb
93
Page 94
*INSTALLATION*

Installation

Mieles vandbeskyttelses­system
Med Mieles vandbeskyttelsessystem garanterer Miele en omfattende beskyt­telse mod vandskader, hvis installatio­nen er korrekt udført af en fagmand.

Vandtilløb

Sundhedsfare på grund af opva-
skemidlet. Vandet i opvaskemaskinen er absolut
ikke drikkevand. Drik ikke vandet fra opvaskemaski-
nen.
Sundhedsfare og skader som
følge af forurenet tilløbsvand. Vandkvaliteten skal opfylde kravene
til drikkevand i det land, hvori opva­skemaskinen opstilles.
Tilslutning af opvaskemaskinen til drikkevandsledningen.
Opvaskemaskinen må tilsluttes til koldt eller varmt vand op til maks. 65 °C. Ved alternative varmtvandsanlæg, fx solvarme med cirkulation anbefaler vi tilslutning til varmt vand. Derved spares energiomkostninger og tid. Alle pro­gramafsnit gennemføres med varmt vand.
Ved anvendelse af programmet Solar-
Spar (hvis maskinen har det) kræves en
varmtvandstemperatur på min. 45 °C og maks. 65 °C (temperaturen på tilløbs­vandet). Jo højere temperatur tilløbsvandet har, desto bedre bliver opvaske- og tørrere­sultatet.
Tilløbsslangen er ca. 1,5 m lang. En 1,5 m lang, fleksibel metalslange (prøvetryk 140 bar) kan leveres til forlængelse ved henvendelse hos din Miele-forhandler eller Miele Service.
94
Page 95
*INSTALLATION*
Installation
Til tilslutningen skal der bruges en spærreventil med 3/4" gevind. Hvis spærreventilen mangler, må maskinen kun tilsluttes vandinstallationen af en uddannet fagmand.
Kan tilsluttes uden kontraventil. Pro­duktet opfylder kravene i den gældende DIN-norm.
Vandtilslutningstrykket skal ligge mel­lem 50 og 1.000 kPa. Ved højere vand­tryk skal der monteres en trykreduk­tionsventil.
Skader på grund af udtrængende
vand. Skrueforbindelsen står under vand-
tryk, og udtrængende vand kan for­årsager skader.
Kontroller derfor, om den er tæt ved langsomt at åbne for vandhanen. Ret om nødvendigt på pakningen og for­skruningen.
Skader som følge af overtryk.
Et kortvarigt øget vandtryk kan be­skadige delene i opvaskemaskinen.
Anvend udelukkende opvaskemaski­nen, når den er tilsluttet et fuldstæn­digt udluftet rørledningsnet.
Risiko for elektrisk stød på grund
af netspænding. Der er spændingsførende dele i til-
løbsslangen. Tilløbsslangen må ikke afkortes eller
beskadiges (se ill.).
95
Page 96
*INSTALLATION*
Installation

Vandafløb

I opvaskemaskinens afløb er der ind­bygget en tilbageløbsventil, så der ikke kan løbe snavset vand tilbage i ma­skinen.
Opvaskemaskinen er forsynet med en ca. 1,5 m lang, fleksibel afløbsslange (indvendig diameter: 22 mm).
Afløbsslangen kan forlænges ved hjælp af et forbindelsesstykke og endnu en slange. Afløbsslangen må maks. være 4m lang og pumpehøjden maks. 1m.
Til montering af slangen på afløbssyste­met på opstillingsstedet anvendes det medfølgende spændbånd (se monte­ringsanvisningen).
Slangen kan føres til højre eller venstre. Diameteren på tilslutningsstudsen på
opstillingsstedet kan være beregnet til en anden diameter end slangens. Hvis tilslutningsstudsen går for langt ind i af­løbsslangen, skal tilslutningsstudsen af­kortes. Ellers kan afløbsslangen stoppe til.
Før afløbsslangen uden knæk, tryk og træk.
Skader på grund af udtrængende
vand. Vand, der løber ud, kan forårsage
skader. Kontroller efter ibrugtagningen, om
vandafløbet er tæt.
Afløbsslangen må ikke afkortes.
96
Page 97
*INSTALLATION*

Vandafløbet ventileres

Hvis tilslutningen til vandafløbet ligger lavere end føringen på døren til under­kurvens hjul, skal vandafløbet ventile­res. Ellers kan vandet på grund af hæ­vertfunktionen løbe ud af opvaskebe­holderen, mens et opvaskeprogram af­vikles.
Åbn opvaskemaskinens dør helt.
Installation
Træk underkurven ud.Før en skruetrækker ind i ventilations-
ventilens midterste åbning i opvaske­beholderens venstre side.
Tryk skruetrækkeren længere ind i åb-
ningen og gennembryd membranen .
Vandafløbets ventilationsåbning er nu åben.
97
Page 98
*INSTALLATION*
Installation

Eltilslutning

Opvaskemaskinen leveres med et stik godkendt i EU, som dog ikke må an­vendes i en dansk installation, da ma­skinen derved ikke jordforbindes iht. Stærkstrømsbekendtgørelsen. Udskift­ning til dansk stik skal foretages af en autoriseret elinstallatør. Alternativt kan der anvendes en adapter til overgang mellem Schuko-stikprop og dansk jor­dingssystem. En sådan kan bestilles ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omsla­get).
Opstil opvaskemaskinen, så stikkontak­ten er frit tilgængelig. Hvis stikkontakten ikke er frit tilgængelig, skal produktet kunne afbrydes på gruppeafbryderen.
Brandfare på grund af overop-
varmning. Hvis opvaskemaskinen anvendes
med stikdåser eller forlængerlednin­ger kan det medføre overbelastning af ledningerne.
Af sikkerhedsgrunde må der ikke an­vendes stikdåser eller forlængerled­ning.
En beskadiget tilslutningsledning må kun udskiftes med en speciel tilslut­ningsledning af samme type (kan købes ved henvendelse til vores kundecenter (kontaktinformation findes på omsla­get). Af sikkerhedsmæssige grunde må ledningen kun udskiftes af Miele Ser­vice eller en anden uddannet fagmand.
Nominel effekt og sikring fremgår af denne brugsanvisning eller typeskiltet. Sammenlign disse oplysninger med da­taene for eltilslutning på opstillingsste­det. I tvivlstilfælde bør man kontakte en ud­dannet el-fagmand.
Opvaskemaskinen må ikke tilsluttes en særskilt, lokal strømforsyning, fx solar­strøm med vekselretter. Ellers kan det føre til sikkerhedsafbrydelse på grund af spidsbelastning, når opvaskemaskinen tændes. Elektronikken kan blive beska­diget.
Skal ekstrabeskyttes, jf. Stærkstrøms­bekendtgørelsen.
Den elektriske montering skal foretages af en uddannet fagmand i henhold til Stærkstrømsbekendtgørelsen.
Af sikkerhedsårsager anbefaler vi, at der anvendes et HPFI-relæ af typen i husinstallationen til eltilslutning af op­vaskemaskinen.
98
Page 99

Tekniske data

Model Normal XXL

Tekniske data

Højde 80,5 cm
(indstillelig +6,5cm) Højde på indbygningsniche Fra 80,5 cm (+6,5cm) Fra 84,5 cm (+6,5cm) Bredde 59,8cm 59,8cm Bredde på indbygningsniche 60cm 60cm Dybde 57cm 57cm Vægt Maks. 47 kg Maks. 54 kg Spænding Se typeskiltet Tilslutningsværdi Se typeskiltet Sikring Se typeskiltet Godkendelser Se typeskiltet Vandtryk 50–1.000kPa
(0,5–10bar) Varmtvandstilslutning Maks. 65 °C Maks. 65 °C Udpumpningshøjde Maks. 1 m Maks. 1 m Udpumpningslængde Maks. 4 m Maks. 4 m Tilslutningsledning Ca. 1,7 m Ca. 1,7 m
84,5 cm (indstillelig +6,5cm)
50–1.000kPa (0,5–10bar)
Kapacitet 13/14 kuverter* 13/14 kuverter*
* Afhængig af model
99
Page 100
Loading...