Прочетете задължително ръководството за употреба и монтажния чертеж преди поставяне - монтаж - пускане в експлоатация. Така ще се предпазите и ще предотвратите щети.
bg-BGM.-Nr. 10 539 370HG03
Page 2
2
Page 3
Съдържание
Описание на уреда ..............................................................................................6
Преглед на уреда................................................................................................... 6
Панел за управление............................................................................................. 7
Указания за безопасност и предупреждения................................................. 8
Вашият принос към опазването на околната среда ................................... 18
Системата за водна защита на Miele ................................................................. 83
Захранване с вода............................................................................................... 83
Източване на водата ........................................................................................... 84
Технически данни .............................................................................................. 85
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба, ................. 86
5
Page 6
Описание на уреда
Преглед на уреда
a
Горно пръскащо рамо (не се виж-
да)
b
Чекмедже за прибори (според мо-
дела)
c
Горна кошница
d
Средно пръскащо рамо
e
Входен отвор за въздух за сушене
(според модела)
f
Долно пръскащо рамо
6
g
Комбиниран филтър
h
Табелка с данни
i
Отделение за препарат за изплакване
j
Двукамерно отделение за миещ
препарат
k
Отделение за регенерираща сол
Page 7
Панел за управление
Описание на уреда
a
Контролни индикатори/ индикато-
ри за липса
/ = Вход/Изход
= Препарат за изплакване
= Сол
b
Показание за време
c
Бутон (отложен старт) с кон-
тролна индикация
d
Бутон Турбо с контролна индика-
ция
e
Избор на програма
Auto = Автоматична
= Деликатна
ECO = ECO
50°C = Лека 50°C
75°C = Интензивна 75°C
f
Бутон за избор на програма
g
Бутон (включване/изключване)
Това ръководство за употреба описва няколко модела съдомиялни машини
с различна височина на уреда.
Различните модели съдомиялни машини са наречени по следния начин:
нормална = съдомиялна машина с височина 80,5cm (уред за вграждане)
или височина 84,5cm (самостоятелно стоящ уред)
XXL = съдомиялна машина с височина 84,5cm (уред за вграждане).
7
Page 8
Указания за безопасност и предупреждения
Тази съдомиялна машина съответства на предписаните правила за безопасност. Неправилна употреба може да предизвика
нараняване на хора и материални щети.
Прочетете внимателно монтажния чертеж и ръководството за
употреба, преди да поставите тази съдомиялна машина и да я
пуснете в експлоатация. Чертежът и ръководството съдържат
важни указания за монтирането, безопасността, употребата и
техническото обслужване. Така ще се предпазите и ще предотвратите щети по съдомиялната машина.
Съхранявайте монтажния чертеж и ръководството за употреба и ги предавайте на евентуален следващ собственик.
Miele не носи отговорност за щети, причинени вследствие на
неспазване на тези указания.
8
Page 9
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
Тази съдомиялна машина е предназначена за употреба в до-
макинството и подобна на домашната обстановка.
Тази съдомиялна машина не е предназначена за употреба на
открито.
Използвайте съдомиялната машина само в домашна обста-
новка за миене на домакински съдове. Всички други видове
употреба са недопустими.
Лица, които поради своите физически, сетивни или умствени
възможности или тяхната неопитност или незнание не са в състояние да обслужват безопасно съдомиялната машина, трябва
да бъдат наблюдавани при обслужването. Тези лица могат да
ползват съдомиялната машина без надзор само ако съдомиялната машина им е била обяснена така, че те могат да я обслужват сигурно. Те трябва да разпознават и разбират възможните
опасности вследствие на неправилно обслужване.
9
Page 10
Указания за безопасност и предупреждения
Деца в домакинството
Деца под осем години трябва да се пазят от съдомиялната
машина, освен ако не са наблюдавани непрекъснато.
Деца над осем години могат да ползват съдомиялната машина
без надзор само ако съдомиялната машина им е била обяснена
така, че те могат да я обслужват сигурно. Децата трябва да разпознават и разбират възможните опасности вследствие на неправилно обслужване.
Децата не трябва да почистват или поддържат съдомиялната
машина без надзор.
Наблюдавайте децата, които са близо до съдомиялната маши-
на. Не позволявайте на децата да си играят със съдомиялната
машина. Съществува опасност деца да се затворят в съдомиялната машина!
При активирано автоматично отваряне на вратата (в зависи-
мост от модела) малки деца не трябва да се намират в зоната на
отваряне на вратата на съдомиялната машина. В малко вероятния случай на следваща неизправност съществува опасност от
нараняване.
Опасност от задушаване! По време на игра децата могат да се
увият в опаковъчния материал (напр. фолиа) или да го сложат на
главата и да се задушат. Пазете далеч от деца опаковъчния материал.
Предотвратете контакт на деца с препарата за миене! Препа-
ратите за миене могат да причинят изгаряния в устата и гърлото
или да доведат до задушаване. Поради това дръжте децата далеч и от отворената съдомиялна машина. В съдомиялната машина може да има още остатъци от препарата за миене. Веднага
заведете детето на лекар, ако то е сложило препарат за миене в
устата си.
10
Page 11
Указания за безопасност и предупреждения
Техническа безопасност
Вследствие на неправилен монтаж и техническо обслужване
могат да възникнат значителни опасности за потребителите.
Монтаж и техническо обслужване могат да бъдат извършвани
само от оторизирани от Miele специалисти.
Повреди по съдомиялната машина могат да застрашат ваша-
та безопасност. Контролирайте машината за видими повреди.
Не използвайте никога повредена съдомиялна машина.
Електрическата безопасност на тази съдомиялна машина е
гарантирана, ако тя е свързана към правилно инсталирана защитна система. Трябва да има налично защитно съоръжение.
При съмнение възложете проверка на електрическата инсталация на електротехник.
Miele не може да бъде отговорна за щети, които са причинени от
липсващ или прекъснат защитен проводник (например електрически удар).
Надеждната и сигурна работа на съдомиялната машина е га-
рантирана само ако съдомиялната машина е включена в обществената електрическа мрежа.
Съдомиялната машина може да бъде свързана към електри-
ческата мрежа само с 3 полюсен щепсел със защитен контакт
(без неподвижна връзка). След поставяне контактът трябва да
бъде свободно достъпен, за да може съдомиялната машина по
всяко време да бъде разединена от електрическата мрежа.
Щепселът на съдомиялната машина не трябва да бъде зад
нея, тъй като дълбочината на нишата за вграждане може да е
много малка и чрез натиска върху щепсела има опасност от
прегряване (опасност от пожар).
11
Page 12
Указания за безопасност и предупреждения
Съдомиялната машина не трябва да се монтира под котлони.
Отчасти високите температури на излъчване могат да повредят
съдомиялната машина. Поради същата причина не се разрешава поставянето директно до "необичайни за кухнята" излъчващи
топлина уреди (напр. служещи за отопление места с открит пламък или други подобни).
Данните за свързване (защита, честота, напрежение) на та-
белката с данни задължително трябва да съвпадат с тези на
електрическата мрежа, за да не възникват повреди по съдомиялната машина. Сравнете ги преди присъединяване. При съмнение попитайте електротехник.
Съдомиялната машина може да бъде свързана към електри-
ческата мрежа едва след приключване на всички инсталационни
и монтажни работи, включително настройка на пружините на
вратата.
Съдомиялната машина може да бъде използвана само с безу-
пречно функционираща механика на вратата, тъй като при активирано автоматично отваряне на вратата (в зависимост от модела) би могло да възникне опасност.
Безупречно функциониращата механика на вратата се разпознава по:
– Пружините на вратата трябва да са равномерно настроени от
двете страни. Те са правилно настроени, когато полуотворената врата (около 45° ъгъл на отваряне) при пускане остава в
тази позиция. Освен това тя не трябва да пада свободно надолу.
– След фазата на сушене затварящата шина на вратата се при-
бира автоматично след отваряне на вратата.
Разклонители или удължаващи кабели не гарантират необхо-
димата сигурност (опасност от пожар). Не включвайте с тях съдомиялната машина към електрическата мрежа.
12
Page 13
Указания за безопасност и предупреждения
Тази съдомиялна машина не може да бъде използвана на нес-
тационарни места на поставяне (напр. кораби).
Не поставяйте съдомиялната машина в застрашени от зам-
ръзване помещения. Замръзнали маркучи могат да се скъсат
или спукат и надеждността на електрониката може да намалее
при температури под точката на замръзване.
Използвайте съдомиялната машина само ако е свързана към
напълно обезвъздушена тръбопроводна мрежа, за да избегнете
повреди по уреда.
Пластмасовият корпус на извода за свързване на водата съ-
държа електрически вентил. Не потапяйте корпуса в течности.
В захранващия маркуч се намират части под напрежение. По-
ради това маркучът не трябва да бъде скъсяван.
Монтираната система за защита от протичане предпазва при
следните условия надеждно от щети вследствие на вода:
– правилна инсталация,
– ремонт на съдомиялната машина или смяна на части при ви-
дими повреди,
– затваряне на водния кран при по-продължително отсъствие
(напр. ваканция).
Системата за защита от протичане функционира също и когато
съдомиялната машина е изключена. Но тя не трябва да е изключена от електрическата мрежа.
Налягането на водата (налягане на потока на захранващия
тръбопровод) трябва да е между 50 и 1000kPa (0,5 и 10bar).
Повредена съдомиялна машина може да застраши вашата
безопасност! Незабавно извадете от употреба повредената съдомиялна машина и информирайте вашия доставчик или сервиза за ремонт.
13
Page 14
Указания за безопасност и предупреждения
Гаранционните претенции губят валидност, ако съдомиялната
машина не е ремонтирана от оторизиран от Miele сервиз.
Само при оригинални резервни части Miele гарантира, че те
изпълняват изискванията за безопасност. Дефектни компоненти
могат да бъдат сменени само с такива части.
При работи по монтажа и техническото обслужване, както и
ремонти съдомиялната машина трябва да бъде изключвана от
електрическата мрежа (изключете съдомиялната машина и извадете щепсела от контакта).
Повреден захранващ кабел може да бъде сменен само от
специален захранващ кабел от същия тип (предлага се от сервиза на Miele). Поради причини на безопасността смяната може да
се извърши само от оторизиран от Miele специалист или сервиз
на Мiele.
Поради специалните изисквания (напр. относно температура,
влажност, химическа устойчивост, здравина на изтриване и вибрации) тази съдомиялна машина е оборудвана със специална
лампа (в зависимост от модела). Тази специална лампа може да
се използва само за предвидената употреба. Тя не е подходяща
за осветление на помещение. Смяната може да се извършва само от оторизиран от Miele специалист или сервиз на Miele.
14
Page 15
Указания за безопасност и предупреждения
Правилно поставяне
Извършете поставянето и свързването на съдомиялната ма-
шина съгласно монтажния чертеж.
Бъдете внимателни преди и при монтажа на съдо-
миялната машина. По някои метални части има опасност
от нараняване/порязване. Носете предпазни ръкавици.
Съдомиялната машина трябва да се постави на хоризонтална
основа, за да се гарантира безупречна работа.
За да се гарантира устойчивостта, опорната конструкция и
съдомиялната машина за вграждане трябва да се поставят само
под проходен работен плот, който е закрепен с винтове към съседните шкафове.
Ако искате да преустроите самостоятелно стояща съдомиял-
на машина в съдомиялна машина под плот и освен това отстраните опорния цокъл, трябва да монтирате капак на цокъла на
опорната конструкция. За целта използвайте комплекта за преустройство. В противен случай има опасност от нараняване по
стърчащи метални части!
Пружините на вратата трябва да са равномерно настроени от
двете страни. Те са правилно настроени, когато полуотворената
врата (около 45° ъгъл на отваряне) при пускане остава в тази позиция. Освен това тя не трябва да пада свободно надолу.
Уредът може да се използва само с правилно регулирани пружини на вратата.
15
Page 16
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
Не поставяйте разтворители в камерата за миене. Има опас-
ност от експлозия!
Не вдишвайте прахообразни препарати за миене! Не поглъ-
щайте препарат за миене! Препаратите за миене могат да причинят изгаряния в носа, устата и гърлото. Потърсете веднага лекар, ако сте вдишали или погълнали препарат за миене.
Можете да се нараните на отворената врата или да се спънете
в нея. Не оставяйте вратата отворена, когато не е нужно.
Не стъпвайте и не сядайте върху отворената врата. Съдо-
миялната машина може да се обърне. При това можете да се нараните или съдомиялната машина може да бъде повредена.
В края на програмата съдовете могат да бъдат много горещи!
Поради това след изключване ги оставете в съдомиялната машина да се охладят, докато могат да се хващат добре.
Използвайте само налични в търговската мрежа препарати за
миене и изплакване за съдомиялни машини за домашна употреба. Не използвайте препарати за ръчно миене!
Не използвайте професионални или промишлени препарати
за почистване, могат да възникнат материални щети и има опасност от силни химически реакции (напр.реакция на гърмящ газ).
Препаратът за миене разрушава отделението за препарат за
изплакване! Не сипвайте препарат за миене (също и течен препарат за миене) в отделението за препарат за изплакване.
Препаратът за измиване разрушава омекотителната инстала-
ция. Не сипвайте препарат за миене (също и течен препарат за
миене) в отделението за регенерираща сол.
16
Page 17
Указания за безопасност и предупреждения
Използвайте само специални, по възможност едрозърнести
регенериращи соли или чиста готварска сол. Други видове сол
могат да съдържат неразтворими във вода съставки, които да
причинят нарушения във функциите на омекотителя.
При съдомиялни машини с кошница за прибори (в зависимост
от модела) поради причини на безопасността подреждайте приборите с остриетата и върховете на вилиците надолу в кошницата за прибори. Стоящите нагоре остриета на ножовете и върховете на вилиците представляват опасност от нараняване. Все
пак приборите по-лесно ще се измият и изсушат, ако ги поставяте с дръжките надолу в кошницата за прибори.
Не мийте чувствителни към гореща вода пластмасови части,
например кутии или прибори за еднократно ползване. Тези части могат да се деформират под въздействие на температурата.
Ако използвате програмната опция "FlexiTimer/отложен
старт" (в зависимост от модела), отделението за миещия препарат трябва да е сухо, при необходимост го подсушете. Във
влажно отделение за препарата за миене препаратът става на
бучки и евентуално няма да може да се отмие напълно.
За капацитета на съдомиялната машина спазвайте данните в
глава "Технически данни".
Принадлежности
Използвайте само оригинални принадлежности Miele. Ако се
монтират или вграждат други части, гаранционните права и отговорността на производителя губят валидност.
Третиране на съдомиялната машина като отпадък
За да не могат деца да се затварят в съдомиялната машина
унищожете ключалката на вратата. Отстранете или разрушете
заключващия щифт на ключалката на вратата.
17
Page 18
Вашият принос към опазването на околната среда
Изхвърляне на опаковката за
транспортиране
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опаковъчните материали са избрани на
принципа на екологичната съвместимост и технологиите за третиране на
отпадъци и могат да бъдат рециклирани.
Връщането на опаковката в кръговрата на материалите пести суровини
и намалява натрупването на отпадъци. Вашият търговец ще приеме опаковката.
Изхвърляне на употребяван
уред
Електрическите и електронните уреди съдържат много ценни материали.
Те съдържат и определени вещества,
смеси и компоненти, които са били
необходими за тяхното функциониране и безопасност. В битовата смет,
както и при неправилна обработка, те
могат да увредят човешкото здраве и
околната среда. Поради това не изхвърляйте употребявания уред в битовата смет.
Вместо това използвайте за предаване и рециклиране на електрически и
електронни уреди официалните, създадени пунктове за събиране и приемане на отпадъци при общината,
търговеца или Miele. За изтриване на
евентуално запаметени персонални
данни на уреда, който се предава, по
закон сте отговорни само вие. Моля,
погрижете се до транспортирането
на употребявания уред той да се съхранява без достъп на деца.
18
Page 19
Вашият принос към опазването на околната среда
Икономично миене
Тази съдомиялна машина мие извънредно икономично по отношение на
вода и енергия.
Вие можете да подпомогнете икономичността, ако обърнете внимание на
следните съвети:
– Използвайте пълния капацитет на
кошниците за съдове, без да претоварвате съдомиялната машина.
Тогава ще миете най-ефективно.
– Избирайте програма, която съот-
ветства на вида на съдовете и степента на замърсяване.
– Изберете програма ECO (ако има
такава) за енергоспестяващо миене. Тази програма е най-ефективна
за почистване на нормално замърсени съдове по отношение на консумация на вода и енергия.
– Спазвайте данните за дозиране на
производителя на препарата за миене.
Още указания за икономично миене
ще намерите в лексикона за миене
на Miele на www.miele.de
– Намалете количеството на препа-
рата за миене с 1/3 при използване
на прахообразен или течен препарат за миене, ако кошниците за съдове са наполовина пълни.
– Можете да свържете съдомиялната
машина към топла вода. Особено
подходящо е свързването към топла вода при енергийно изгодно
производство на топла вода, например соларна енергия с циркулационен тръбопровод.
При отопляеми с електричество
системи препоръчваме свързване
към тръбопровода със студена вода.
19
Page 20
Първо пускане в експлоатация
Отваряне на вратата
Дръпнете за дръжката, за да отво-
рите вратата.
Ако отворите вратата по време на
работа, изплакващите функции автоматично се прекъсват.
Когато водата в съдомиялната
машина е гореща, има опасност от
попарване!
Поради това отваряйте вратата по
време на работа и изобщо много
внимателно.
Затваряне на вратата
Приберете навътре кошниците за
съдове.
Притиснете вратата до фиксиране.
Опасност от премазване!
Не посягайте в зоната на затваряне на вратата.
20
Page 21
Първо пускане в експлоатация
Омекотителната инсталация
За да постигне добри резултати от
миенето, съдомиялната машина се
нуждае от мека (бедна на варовик)
вода. При твърда вода по съдовете и
по стените на камерата за миене се
отлагат бели налепи.
Вода с твърдост над 4°d (0,7mmol/l)
трябва да бъде омекотявана. Това се
извършва автоматично във вградената омекотителна система. Омекотителната система е подходяща за
твърдост на водата до 70°d
(12,6mmol/l).
– Омекотителната инсталация се
нуждае от регенерираща сол.
При използване на комбиниран
препарат за миене вие можете
според твърдостта на водата
(<21°d) да не използвате сол
(вижте глава "Работа, препарат за
миене").
– Съдомиялната машина трябва да е
програмирана точно за твърдостта
на водата във вашия дом.
Поради това впишете твърдостта на
водата:
____________°d
Фабрично е програмирана твърдост
на водата 15°d (2,7mmol/l).
Ако тази настройка съответства на
твърдостта на вашата вода, не четете
по-нататък.
Ако все пак имате вода с друга твърдост, трябва да настроите омекотителната система на тази твърдост.
– При необходимост се информирай-
те от компетентната водоснабдителна фирма за точната степен на
твърдост на вашата вода.
– При променлива твърдост на вода-
та (напр. 10–15°d) програмирайте
винаги най-високата стойност (в
този пример 15°d).
В евентуално по-късен случай на
сервизно обслужване вие ще улесните работата на техника, ако знаете
твърдостта на водата.
21
Page 22
Първо пускане в експлоатация
Показване и настройка на твърдостта на водата
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и включете съ-щевременно съдомиялната машина с бутона.
При това задръжте бутона за избор
на програма най-малко четири
секунди натиснат, докато долният
десен програмен индикатор свети.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете два пъти бутона Турбо.
Контролният индикатор Турбо мига
два пъти на кратки интервали.
Настроената стойност се показва в
показанието за времето в цифрова
последователност след (вижте таблицата).
В показанието за време се показва
последователност на мигане .
Настроена е твърдост на водата от
15°d (фабрична настройка).
Изберете с бутона за избор на про-
грама стойността, която отговаря на вашата твърдост на водата.
При всяко натискане на бутона се
превключва с една степен напред.
След най-високата стойност настройката отново започва отначало.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
22
Page 23
Първо пускане в експлоатация
°dmmol/l°fПоказа-
ние за
време
10,221
20,442
30,553
40,774
50,995
61,1116
71,3137
81,4148
91,6169
101,81810
112,02011
122,22212
132,32313
142,52514
152,72715
162,92916
173,13117
183,23218
193,43419
203,63620
°dmmol/l°fПоказа-
ние за
време
213,83821
224,04022
234,14123
244,34324
254,54525
264,74726
274,94927
285,05028
295,25229
305,45430
315,65631
325,85832
335,95933
346,16134
356,36335
366,56536
37-506,7-9,067-8950
51-609,2-10,891-10860
61-7011,0-12,6110-12670
23
Page 24
Първо пускане в експлоатация
За първото пускане в експлоатация се нуждаете от:
– приблизително 2литра вода,
– приблизително 2кг регенерираща
сол,
– миещ препарат за съдомиялни ма-
шини за домашна употреба,
– препарат за изплакване за съдо-
миялни машини за домашна употреба.
Всяка съдомиялна машина се изпитва в завода за нейната функционалност. Остатъците от вода са
следствие на това изпитване, а не
са индикация за предходно използване на съдомиялната машина.
Регенерираща сол
За да постигне добри резултати от
миенето, съдомиялната машина се
нуждае от мека (бедна на варовик)
вода. При твърда вода по съдовете и
по стените на камерата за миене се
отлагат бели налепи.
Вода с твърдост над 4°d (0,7mmol/l)
трябва да бъде омекотявана. Това се
извършва автоматично във вградената омекотителна система. Омекотителната система е подходяща за
твърдост на водата до 70°d
(12,6mmol/l).
Омекотителната инсталация се нуждае от регенерираща сол.
При използване на комбиниран препарат за миене вие можете според
твърдостта на водата (<21°d) да не
използвате сол (вижте глава "Работа,
препарат за миене").
Ако твърдостта на вашата вода постоянно е под 5°d (=0,9mmol/l),
няма нужда да сипвате сол. Индикаторът за липса на сол автоматично се изключва след съответното
програмиране на омекотителната
система.
Препаратът за миене разруша-
ва омекотителната инсталация.
Не сипвайте препарат за миене
(също и течен препарат за миене)
в отделението за регенерираща
сол.
Използвайте само специални,
по възможност едрозърнести регенериращи соли или чиста готварска сол.
Други видове сол могат да съдържат неразтворими във вода съставки, които да причинят нарушения във функциите на омекотителя.
24
Page 25
Първо пускане в експлоатация
Пълнене на сол
Важно! Преди първото пълнене на
сол трябва да напълните отделението с приблизително 2литра вода, за да може солта да се разтвори.
След пускането в експлоатация в
отделението винаги има достатъчно вода.
Извадете долната кошница от ка-
мерата за миене и отворете капачката на отделението за сол.
При всяко отваряне на капачката
на отделението за сол от него изтича вода или солен разтвор.
Поради това отваряйте отделението за сол само за да сипвате сол.
Първо напълнете отделението за
сол с около2литра вода.
Поставете фунията за пълнене и
напълнете толкова сол, докато отделението се напълни. Отделението за сол събира в зависимост от
вида сол около 2 кг.
Почистете зоната на пълнене от ос-
татъци от сол и след това затегнете
капачката на отделението за сол.
След всяко пълнене на сол веднага
стартирайте програмата Деликатна с програмната опция Турбо без
съдове за миене, за да може евентуално изтеклата сол да се разреди
и след това да се изпомпи.
25
Page 26
Първо пускане в експлоатация
Индикатор за липса на сол
След края на програмата допълне-
те сол, щом светне контролният индикатор Сол.
Опасност от корозия!
След всяко пълнене на сол веднага стартирайте програмата Дели-
катна с програмната опция Турбо без съдове за миене, за да мо-
же евентуално изтеклата сол да се
разреди и след това да се изпомпи.
Ако все още не се е образувала достатъчно висока концентрация на сол,
индикаторът за липса на сол може да
свети кратко време след пълненето
на сол.Той угасва, щом се образува
достатъчно висока концентрация на
сол.
Индикаторът за липса на сол е изключен, ако сте програмирали съдомиялната машина на твърдост на водата под 5°d (=0,9mmol/l).
Ако трайно използвате многофункционални миещи продукти и индикаторите за липса на сол и изплакващ
препарат ви смущават, можете да
изключите двата индикатора (вижте
глава "Изключване на програмни
опции, индикатори за липса").
Обърнете внимание, че трябва да
сипете сол и препарат за блясък,
както и отново да включите индикаторите за липса, ако повече не
използвате многофункционален
миещ препарат.
26
Page 27
Първо пускане в експлоатация
Препарат за изплакване
Препарат за изплакване е необходим, за да може при сушене водата
да се стича като филм от съдовете и
съдовете да съхнат по-лесно след
миене.
Препаратът за изплакване се напълва в отделението и автоматично се
дозира по настроеното количество.
Пълнете само препарати за из-
плакване за съдомиялни машини
за домашна употреба, в никакъв
случай препарати за миене за ръчна употреба. Така ще разрушите
отделението за препарата за изплакване.
Алтернативно можете
– да използвате кухненски оцет с
максимално 5% съдържание на киселина
или
– 10-процентна течна лимонена ки-
селина
Ако желаете да миете само с многофункционални миещи продукти,
не трябва да сипвате препарат за
изплакване.
Пълнене на препарат за изплакване
Натиснете бутона за отваряне на
капака на отделението за препарата за изплакване по посока на
стрелката. Капакът се отваря.
Тогава съдовете ще са по-мокри и с
повече петна, отколкото при използване на препарат за изплакване.
В никакъв случай не използ-
вайте оцет с по-висока киселинност (напр. оцетна есенция 25-процентна).
Така съдомиялната машина може
да бъде повредена.
27
Page 28
Първо пускане в експлоатация
Индикатор за липса на препарат за
изплакване
Ако светне контролният индикатор
Препарат за изплакване, има ре-
зерв от препарат за изплакване само
за 2-3 изплаквания.
Напълнете навреме препарат за
блясък.
Ако трайно използвате многофункционални миещи продукти и индикаторите за липса на сол и изплакващ
препарат ви смущават, можете да
Напълнете само толкова препарат
за изплакване, докато той започне
да се вижда в отвора за пълнене.
изключите двата индикатора (вижте
глава "Изключване на програмни
опции, индикатори за липса").
Отделението за препарата за изплакване събира около110ml.
Затворете капачката, докато се
фиксира отчетливо, тъй като в противен случай може да проникне вода по време на изплакването в отделението за препарата за изплакване.
Избършете добре евентуално изте-
клия препарат за изплакване, за да
избегнете силното образуване на
пяна в следващото изпълнение на
програма.
Обърнете внимание, че трябва да
сипете сол и препарат за блясък,
както и отново да включите индикаторите за липса, ако повече не
използвате многофункционален
миещ препарат.
28
Page 29
Първо пускане в експлоатация
Настройване на дозираното количество препарат за изплакване
За да постигнете оптимален резултат
на миене, можете да регулирате дозираното количество на препарата за
изплакване.
Дозираното количество може да се
регулира на степени от 0 до 6. Фабрично е настроена степен3. Тази настройка е препоръка.
Чрез автоматичното адаптиране на
програмата Автоматична (ако съществува)дозираното количество на
препарата за изплакване може да се
окаже по-голямо от настроената
стойност.
Ако по съдовете остават петна:
Настройте по-голямо количество
препарат за изплакване.
Ако по съдовете остават замазани
места или следи:
Настройте по-малко количество
препарат за изплакване.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и включете съ-щевременно съдомиялната машина с бутона.
При това задръжте бутона за избор
на програма най-малко четири
секунди натиснат, докато долният
десен програмен индикатор свети.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете три пъти бутона Турбо.
Контролният индикатор Турбо мига 3
пъти на кратки интервали.
Настроената стойност се показва в
показанието за времето след .
В показанието за време се показва
последователност на мигане .
Настроена е степен3 (фабрична настройка).
Изберете с бутона за избор на про-
грама желаната степен.
При всяко натискане на бутона се
превключва с една степен напред.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
29
Page 30
Подреждане на съдове и прибори
На какво трябва да обърнете
внимание
Отстранете едрите остатъци от храна
по съдовете.
Предварително изплакване под течаща вода не е необходимо!
Не мийте в съдомиялната ма-
шина съдове с пепел, пясък, восък, грес или боя. Тези вещества
повреждат съдомиялната машина.
Вие можете да подредите всеки съд
на всяко място на кошницата за съдове. При това спазвайте следните
указания:
– Съдовете и приборите не трябва
да се поставят един в друг и не
трябва да се припокриват.
– Подреждайте съдовете така, че
всички повърхнини да могат да се
обливат от водата. Само тогава могат да се измият!
– Внимавайте всички части да стоят
стабилно.
– Внимавайте пръскащите рамена да
не бъдат блокирани от високи съдове или стърчащи от кошниците
части. Направете евентуално проверка като завъртите с ръка.
– Внимавайте дребни части да не из-
падат между пръчките на кошниците.
Поставяйте дребни части, например капачета, в чекмеджето за
приборите или в кошницата (в зависимост от модела).
Храни, например моркови, домати
или кетчуп, може да съдържат натурални пигменти. Тези пигменти
могат да оцветят пластмасови
прибори и части на съдомиялната
машина, ако те попаднат в големи
количества със съдовете в съдомиялната машина. Стабилността
на пластмасовите части не се нарушава от това оцветяване.
Също и при миене на сребърни
прибори могат да се оцветят
пластмасови части.
– Поставяйте всички кухи съдове,
като порцеланови и стъклени чаши, тенджери и др. с отворите надолу в кошниците.
– Не поставяйте високи, тънки кухи
съдове, като напр.високи чаши за
шампанско, в ъглите на кошниците,
а в средната зона. Там те могат подобре да бъдат достигнати от водните струи.
– Поставяйте съдове с дълбоки дъна
по възможност под наклон, за да
може да се изтича водата.
30
Page 31
Подреждане на съдове и прибори
Неподходящи съдове за миене в
съдомиялната машина
– Дървени прибори и съдове или с
дървени части: те стават развлечени и грозни. Освен това използваните лепила не са подходящи за
съдомиялна машина. Последствията: Дървени дръжки могат да се
отделят.
– Художествени части като антични,
скъпи вази или чаши с декорация:
тези съдове не са устойчиви за миене в съдомиялна машина.
– Пласмасови части от неустойчив
на топлина материал: тези части
могат да се деформират.
– Предмети от мед, месинг, цинк и
алуминий: те могат да се оцветят
или да се матират.
– Декорации върху глазура: след
многократно миене могат да се
обезцветят.
– Чувствителни чаши и кристални
предмети: след по-дълга употреба
могат да станат мътни.
Моля, обърнете внимание!
Сребро, което е полирано със сребърна политура, след завършено
миене може да е влажно и на петна,
тъй като водата не се стича като
филм. Трябва след това да се подсушава с кърпа.
Среброто може да се оцвети след
контакт със съдържащи сяра хранителни продукти. Тук се включват напр. белтък, лук, майонеза, горчица,
бобови храни, риба, рибни глазури и
маринати.
Алуминиеви части (напр. мас-
лени филтри на абсорбатори) не
трябва да се мият в съдомиялната
машина със силно ецващи алкални
препарати за миене от професионалната и промишлена сфера.
Могат да възникнат материални
щети. В екстремен случай съществува опасност от експлозивна химическа реакция (напр. реакция на
гърмящ газ).
Съвет: Купувайте подходящи за съдомиялна машина съдове и прибори
с обозначение "устойчиви за съдомиялна машина".
Щадене на стъкло
– След многократно миене стъклени-
те чаши могат да станат мътни. За
целта използвайте за чувствителни
чаши програми с ниски температури (вижте глава "Преглед на програмите") или програми с
GlasPflege (в зависимост от модела).Тогава опасността от помътняване е по-малка.
– Купувайте подходящи за съдо-
миялна стъклени чаши с обозначение "подходящи за съдомиялна машина" (напр. стъкло Riedel).
– Използвайте препарат за миене
със специални вещества за предпазване на стъклото.
– Други указания по темата "Щадене
на стъкло" ще намерите в интернет
на "http://www.mieleglasscare.com".
31
Page 32
Подреждане на съдове и прибори
Горна кошница
За подреждане на съдове и прибори следвайте също глава "Подреждане на съдове и прибори, примери
на подреждане".
По причини на безопасността
мийте само с поставена горна и
долна кошница (с изключение на
програмата Ohne Oberkorb, ако има
такава).
В горната кошница подреждайте
малки, леки и чувствителни части,
като подложни чинийки, порцеланови чаши, стъклени чаши, десертни купички и др.
В горната кошница можете да
поставите и плитка тенджера.
Отделни дълги части, като черпаци,
лъжици за разбъркване и дълги ножове, поставяйте напречно отпред
в горната кошница.
Поставка за порцеланови чаши
Вдигнете нагоре поставката за
порцеланови чаши, за да можете
да подредите високи части.
Можете да облегнете стъклените чаши на поставката за порцеланови чаши, за да стоят стабилно.
Сгънете поставката за порцелано-
ви чаши надолу и облегнете стъклените чаши на нея.
32
Page 33
Подреждане на съдове и прибори
Преместване на горната кошница
За да направите повече място за повисоки съдове в горната или долната
кошница, можете да местите горната
кошница в три позиции от по2cm
разлика във височината.
За да се изтича водата по-добре от
вдлъбнати места, можете да поставите горната кошница под наклон. Но
внимавайте кошницата да може свободно да се прибира в камерата за
миене.
Извадете горната кошница.
За да преместите горната кошница
нагоре:
Издърпайте кошницата нагоре, до-
като се фиксира.
За да преместите горната кошница
надолу:
Дръпнете лостовете отстрани на
кошницата нагоре.
В зависимост от настройката на горната кошница можете например да
подреждате чинии със следния диаметър в кошниците.
Съдомиялна машина с кошница за
прибори
(за модела вижте типовата табела)
На-
стройване на
горната
кошни-
Чинии- в cm
Горна кошницаДолна
нор-
мална
XXL
кошни-
ца
ца
Горе202431 (35*)
Среда222629
Долу242827
Съдомиялна машина с чекмедже
за прибори
(за модела вижте типовата табела)
На-
стройване на
горната
кошни-
Чинии- в cm
Горна кошницаДолна
нор-
мална
XXL
кошни-
ца
ца
Горе151931 (35*)
Среда172129
Долу192327
* При поставяне на чиниите под наклон е
възможен диаметър до 35cm (вижте глава "Долна кошница").
Настройте желаната позиция и от-
пуснете лостовете да се фиксират
отново.
33
Page 34
Подреждане на съдове и прибори
Долна кошница
За подреждане на съдове и прибори следвайте също глава "Подреждане на съдове и прибори, примери
на подреждане".
Подредете големи и тежки съдове,
като например чинии, плата, тенджери, купи и др., в долната кошница.
В долната кошница можете да подреждате също и стъклени и порцеланови чаши, малки чинии и подложни чинийки.
Зона MultiComfort
Задната зона на долната кошница
служи за миене на порцеланови и
стъклени чаши, чинии и тенджери.
Сгъваеми стойки
Предните редове стойки служат за
миене на чинии, чинии за супа, плата,
купи и подложни чинийки.
Можете да сгъвате стойките, за да
направите повече място за големи
съдове, например тенджери, тави и
купи.
Особено големи чинии поставяйте
в средата на долната кошница.
Ако поставите чиниите под наклон,
можете да подредите чинии с диаметър до 35cm.
34
Натиснете жълтия лост надолу и
сгънете редицата стойки .
Page 35
Подреждане на съдове и прибори
Прибори
Чекмедже за прибори
За подреждане на съдове и прибори следвайте също глава "Подреждане на съдове и прибори, примери
на подреждане".
Подредете приборите в чекмедже-
то за прибори.
Ако подреждате ножове, вилици и
лъжици в отделни зони, след това
лесно можете да извадите приборите.
За да може водата да се оттече напълно от лъжиците, лопатките трябва
да лежат върху стойките.
Горната камера за миене не трябва
да е блокирана от много високи
съдове (напр. тортени чинии на
краче или подобни)!
Ако лъжиците не пасват с дръжки-
те между задържащите прегради,
поставете ги с дръжките върху
преградите на стойките.
35
Page 36
Подреждане на съдове и прибори
Кошница за прибори (според моде-
ла)
При необходимост поставяйте на-
ставката на кошницата за прибори.
Можете да поставите кошницата за
прибори на произволно място върху
предните стойки на долната кошница.
Поради причини на безопасността
подреждайте приборите с
остриетата и върховете на вилиците надолу, без да ги сортирате в отделенията на кошницата за прибори. Приборите по-лесно ще се измият и изсушат, ако ги поставяте с
дръжките надолу в кошницата за
прибори.
Поставяйте къси прибори в сег-
ментите на три страни на кошницата за прибори.
Наставка за прибори на кошницата
за прибори
Приложената наставка служи за миене на силно замърсени прибори. Тъй
като приборите се поставят поединично в тази наставка, те не могат да
се прилепят един към друг и повърхностите могат по-добре да бъдат
достигнати от пръскащите струи.
36
Поставяйте приборите с дръжките
надолу в наставката.
Разпределяйте приборите равно-
мерно.
Page 37
Подреждане на съдове и прибори
Примери за подреждане
Съдомиялна машина с чекмедже за прибори
Горна кошница
Долна кошница
37
Page 38
Подреждане на съдове и прибори
Чекмедже за прибори
Силно замърсени съдове
38
Page 39
Подреждане на съдове и прибори
Съдомиялна машина с кошница за прибори
Горна кошница
Долна кошница
39
Page 40
Подреждане на съдове и прибори
Кошница за прибори
Силно замърсени съдове
40
Page 41
Работа
Препарати за миене
Използвайте само препарати
за миене за съдомиялни машини
за домашна употреба.
Видове препарати за миене
Съвременните препарати за миене
съдържат много активни вещества.
Най-важните са:
– Комплексообразуващите вещества
свързват варовика на водата и
предотвратяват образуването на
котлен камък.
– Алкалността е необходима за на-
кисване на засъхнали замърсявания.
– Ензимите разграждат скорбялата и
разтварят белтъка.
– Избелващото средство на кисло-
родна основа отстранява цветни
петна (например чай, кафе, доматен сос).
Основно се предлагат леко алкални
препарати за миене с ензими и кислородни избелващи агенти.
Освен обикновените препарати за
миене има многофункционални продукти (вижте глава "Програмни опции, миещ агент", ако е наличен).
Тези продукти имат функция на препарат за изплакване и омекотяване
на водата (заместител на солта). Ще
намерите тези продукти в търговската мрежа като "3в1" и с допълнителни компоненти като защита за стъкло, гланц за неръждаема стомана или
функция за усилване на измиването
като "5в1", "7в1", "Всичков1" и
т.н.
Използвайте тези комбинирани препарати за миене само при твърдост
на водата, препоръчана от производителя върху опаковката.
Ефективността на почистване и сушене на тези комбинирани препарати
е много различна.
Най-добрите резултати от миенето и
сушенето ще получите при използване на препарат за миене заедно с
отделно дозиране на сол и препарат
за изплакване.
Има различни форми препарати за
миене.
– Прахообразни и гелообразни мие-
щи препарати се дозират различно
в зависимост от количеството заредени съдове и замърсяването на
съдовете.
– Таблетките съдържат достатъчно
количество миещ препарат за повечето приложения.
41
Page 42
Работа
Дозиране на препарата за миене
При дозиране на препарата за мие-
не спазвайте указанията върху
опаковката на препарата.
Ако не е посочено друго, дозирай-
те една таблетка или в зависимост
от степента на замърсяване на съдовете 20 до 30ml в камераII. При
много силно замърсени съдове можете допълнително да напълните
малко количество препарат за миене в камераI.
Възможно е някои таблетки да не
се разтварят напълно в програмата
"Бърза" (ако има такава).
Ако използвате по-малко от препоръчаното количество, съдовете
не могат да се измиват добре.
Препаратите за миене могат
да причинят изгаряния в носа, устата и гърлото.
Не вдишвайте прахообразен препарат за миене. Не поглъщайте
препарат за миене. Потърсете веднага лекар, ако сте вдишали или
погълнали препарат за миене.
Предотвратете контакт на деца с
препарата за миене. В съдомиялната машина може да има още остатъци от препарата за миене. Поради това дръжте децата далеч от
отворената съдомиялна машина.
Пълнете препарат за миене малко
преди стартирането на програмата
и заключвайте вратата с блокировка за деца (в зависимост от модела).
42
Page 43
Пълнене на препарат за миене
Натиснете бутона на отвора. Капа-
кът на отделението се отваря.
След програма капакът на отделението е отворен.
Работа
Напълнете препарат за миене в ка-
мерата и затворете капака на отделението.
Затворете и опаковката на препа-
рата за миене. В противен случай
препаратът може да стане на бучки.
Помощно средство за дозиране
В камераI се побират максимално
10ml,
в камераII максимално 50ml препарат за миене.
В камераII като помощно средство
са поставени маркировки: 20, 30. При
хоризонтално отворена врата те показват ориентировъчно количеството
на напълване в ml.
43
Page 44
Работа
Включване
Отворете крана за водата, ако е за-
творен.
Отворете вратата.
Проверете дали разпръскващите
рамена се въртят свободно.
Включете съдомиялната машина с
бутона.
Контролният индикатор на избраната
програма свети.
Ако желаете вместо програмата
ECO да остане избрана последно
използваната програма, тогава
включете функцията "Памет" (вижте
глава "Програмни опции, памет").
Избиране на програма
Избирайте програма в зависимост от
вида на съдовете и степента на замърсяване.
В главата "Преглед на програмите"
са описани програмите и техните области на приложение.
Изберете с бутона за избиране на
програма желаната програма.
Контролният индикатор на избраната
програма свети.
В показанието за време се появява
времетраенето на избраната програма в часове и минути.
Сега можете да изберете опциите
на програмата (вижте глава "Програмни опции").
Ако са избрани програмни опции,
светят съответните контролни индикатори.
44
Page 45
Работа
Стартиране на програма
Стартирайте програмата, като за-
творите вратата.
Програмата стартира.
Ако изобщо искате да прекъснете
програма, направете го само в
първите минути на изпълнението
на програмата. В противен случай
важни етапи от програмата могат
да отпаднат.
Показание за време
Преди старта на програмата в показанието за време се появява времетраенето на избраната програма в
часове и минути. По време на изпълнение на програмата се появява оставащото време до края на програмата.
Показанието за продължителността
на програмата може да се променя
за същата програма. Това може да
зависи от температурата на захранващата вода, регенериращия цикъл
на омекотителната система, вида на
миещия препарат, количеството съдове и замърсяването на съдовете.
Ако избирате програма за първи път,
се показва стойност на времето, която съответства на средна продължителност на програма за свързване
към студена вода.
Стойностите на времето в прегледа
на програмата съответстват на продължителността на програмата при
нормално зареждане и нормална
температура.
При всяко изпълнение на програмата
електрониката коригира продължителността на програмата в съответствие с температурата на захранващата вода и количеството на съдовете.
45
Page 46
Работа
Управление на енергията
Съдомиялната машина се изключва
автоматично 10минути след последното задействане на бутоните или
края на програмата, за да се пести
енергия (вижте глава "Програмни опции, оптимизиране на режима на готовност").
За да включите отново съдомиял-
ната машина, натиснете бутона.
Докато работи програма или изтича
отложеният старт, или е налице
грешка, съдомиялната машина не
се изключва.
Край на програмата
В края на програмата при затворена
врата прозвучават звуковите сигнали.
Отворете вратата.
В показанието за време се показва
..
Докато контролният индикатор на
програмата още мига, програмата
не е завършена.
Затворете отново вратата, за да
може програмата да се изпълни до
края.
Вентилаторът за сушенето продължава да работи съответно още няколко минути след края на програмата.
Сега можете да извадите съдовете.
За да предотвратите повреди
по чувствителните ръбове на работния плот вследствие на водната
пара, отваряйте вратата след края
на програмата или напълно (в никакъв случай само открехната),
или оставете вратата затворена до
окончателното изваждане на съдовете.
46
Page 47
Работа
Изключване
След изпълнение на програмата:
Отворете вратата.
Вие можете по всяко време да из-
ключите съдомиялната машина с
бутона.
Ако изключите съдомиялната машина
по време на работеща програма,
програмата се прекъсва.
По този начин можете да прекъснете
и текущ отложен старт (FlexiTimer).
Заради безопасността затворете
крана за водата, ако съдомиялната
машина ще остане за по-дълго
време без наблюдение, например
по време на отпуската.
Изваждане на съдовете
Горещите съдове са чувствителни на
удар! Поради това след изключване
ги оставете в съдомиялната машина
да се охладят, докато могат да се
хващат добре.
Ако след изключване отворите вратата напълно, съдовете се охлаждат
по-бързо.
Първо изпразнете долната кошница,
след това горната кошница и накрая
чекмеджето за прибори (ако има такова).
Така ще избегнете, водни капки от
горната кошница или от чекмеджето
за прибори да паднат върху съдовете
от долната кошница.
47
Page 48
Работа
Прекъсване на програмата
Програмата се прекъсва, щом се отвори вратата.
Ако отново затворите вратата, програмата продължава след няколко
секунди от мястото, в което е била
прекъсната.
Когато водата в съдомиялната
машина е гореща, има опасност от
попарване!
Поради това отваряйте вратата
много внимателно, ако изобщо я
отваряте. Преди да затворите отново вратата, само я притворете
за около20сек., за да може в камерата за миене да се изравни
температурата. След това притиснете вратата до фиксиране на
ключалката.
Промяна на програмата
Ако капакът на отделението за
миещия препарат вече се е отворил, не променяйте повече програмата.
Ако програмата вече е стартирала,
можете да я промените по следния
начин:
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
Включете отново съдомиялната
машина с бутона.
Изберете желаната програма.
Стартирайте програмата, като за-
творите вратата.
48
Page 49
Програмни опции
Турбо
Опцията Турбо предизвиква съкра-
щаване на времетраенето на програмата за програми, в които опцията е
действаща.
За да се постигне оптимален резултат на миене, се увеличават стойностите на потреблението.
Отворете вратата.
Включете съдомиялната машина с
бутона.
Изберете програма.
Натиснете бутона Турбо.
Контролният индикатор Турбо свети. Сега можете да стартирате програ-
ма.
Избраната опция остава активна за
всички програми, докато вие отново
промените настройката.
Миещ агент
За да се постигне оптимален резултат от миенето, съдомиялната машина адаптира изпълнението на програмите автоматично към използвания
вид миещ препарат. В зависимост от
програмата могат да се променят
продължителността и разходът на
енергия.
49
Page 50
Програмни опции
Изключване на индикаторите
за липса
Ако трайно използвате многофункционални миещи продукти и индикаторите за липса на сол и препарат за
изплакване ви смущават, можете да
изключите двете съобщения заедно.
С това функцията на миещите агенти
не се нарушава.
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и включете съ-щевременно съдомиялната машина с бутона.
При това задръжте бутона за избор
на програма най-малко четири
секунди натиснат, докато долният
десен програмен индикатор свети.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете девет пъти бутона Тур-
бо.
Контролният индикатор Турбо мига
девет пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали индикаторите за липса са включени или
изключени:
– : Индикаторите за липса са
включени
– : Индикаторите за липса са из-
ключени
Ако искате да промените настрой-
ката, натиснете бутона за избор на
програма.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
Обърнете внимание, че трябва да
сипете сол и препарат за блясък,
както и отново да включите индикаторите за липса, ако повече не
използвате многофункционален
миещ препарат.
50
Page 51
Програмни опции
Отложен старт
Можете да настроите стартовото
време на програмата, например за да
ползвате нощна електроенергия. За
целта можете да забавите старта
между 30минути и 24часа.
При забавяне на старта между 30минути и 9часа и 30минути времето се
настройва в стъпки от 30минути и
освен това в стъпки от часове.
При използване на отложения
старт внимавайте при пълнене на
миещия препарат отделението за
миещия препарат да е сухо; при
необходимост подсушете преди
това. В противен случай миещият
препарат може да стане на бучки и
да не се отмие напълно.
Не използвайте течни миещи препарати. Миещият препарат може
да прелее.
Отворете вратата.
Включете съдомиялната машина с
В показанието за време се показва
времето, което последно е настроено
за отложен старт. Контролният индикатор свети.
Настройте с бутона желаното
време за отложен старт.
Ако държите натиснат бутона, автоматично се брои по възходящ ред
до часа. За да започнете отново
при .часа, натиснете след това
два пъти бутона.
Затворете вратата.
51
Page 52
Програмни опции
Отворете вратата, ако желаете да
контролирате оставащото предварително избрано време за старта.
Времето до стартиране на програмата се отброява в обратна последователност: над 10часа на стъпки в часове, под 10часа на стъпки в минути.
След изтичане на настроеното време
избраната програма стартира автоматично. В показанието за времето
се показва оставащото време и контролният индикатор изгасва.
Представяне на предварително избраното време за старт в показанието за времето:
до 59минути:
напр. 30минути=.
1час до 9часа и 30минути:
напр. 5часа=.
над 10часа:
напр. 15часа=
Стартиране на програмата, преди
да е изтекло предварително избраното време за старт:
Можете да стартирате програмата
също и преди да е изтекло предварително избраното време за старт.
За целта процедирайте по следния
начин:
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
Включете отново съдомиялната
машина с бутона.
Изберете при необходимост жела-
ната програма.
Стартирайте програмата, като за-
творите вратата.
52
Page 53
Програмни опции
Звукови сигнали
Краят на програмата и евентуално
появяващи се грешки могат да бъдат
сигнализирани с последователност
от тонове.
Звуковите сигнали в края на програмата и предупредителният сигнал при
поява на грешка прозвучават четири
пъти в интервали с кратка пауза.
Звуковите сигнали са включени фабрично.
Вие можете да изключите звуковите
сигнали, така че те да не прозвучават
в края на програмата. Предупредителният сигнал в случай на грешка е
включен винаги.
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и същевремен-но включете съдомиялната машина
с бутона.
При това задръжте натиснат бутона за избор на програма наймалко четири секунди, докато свети долният десен програмен индикатор.
Натиснете четири пъти бутонаТур-
бо.
Контролният индикаторТурбо мига
четири пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали
звуковите сигнали в края на програмата са включени или изключени:
– : Звуковите сигнали са включени
– : Звуковите сигнали са изключе-
ни
Ако искате да промените настрой-
ката, натиснете бутона за избор на
програма.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
53
Page 54
Програмни опции
Настройване на автоматичен
режим
Можете да настроите програмата Автоматична, за да отстраните силно
залепнали замърсявания при същевременно слабо общо замърсяване.
При това се увеличава разходът на
енергия.
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и същевремен-но включете съдомиялната машина
с бутона.
При това задръжте натиснат бутона за избор на програма наймалко четири секунди, докато свети долният десен програмен индикатор.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете пет пъти бутона Турбо.
Контролният индикатор Турбо мига
пет пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали опцията "Настройване на автоматичен
режим" е включена:
– : "Настройване на автоматичен
режим" е включена
– : "Настройване на автоматичен
режим" е изключена
Ако искате да промените настрой-
ката, натиснете бутона за избор на
програма.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
54
Page 55
Програмни опции
Запаметяване
С опцията "Запаметяване" можете да
запаметите последно използваната
програма.
Ако след края на програма изключите и отново включите съдомиялната
машина или отворите и отново затворите вратата, не се избира програмата ECO, а последно използваната
програма.
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и същевремен-но включете съдомиялната машина
с бутона.
При това задръжте натиснат бутона за избор на програма наймалко четири секунди, докато свети долният десен програмен индикатор.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете шест пъти бутона Турбо.
Контролният индикатор Турбо мига
шест пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали опцията "Запаметяване" е включена:
– : "Запаметяване" е включена
– : "Запаметяване" е изключена
Ако искате да промените настрой-
ката, натиснете бутона за избор на
програма.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
55
Page 56
Програмни опции
Оптимизиране на режима на
готовност
Фабрично опцията "Оптимизиране на
режима на готовност" е включена.
Поради това съдомиялната машина
се изключва автоматично няколко
минути след последното задействане
на бутоните или края на програмата,
за да се пести енергия.
Докато работи програма или изтича
отложеният старт, или е налице
грешка, съдомиялната машина не
се изключва.
Вие можете да изключите също и оптимизирането на режима на готовност. Вследствие на това периодът за
самостоятелно изключване на съдомиялната машина се удължава на
около 6часа и разходът на енергия
се увеличава.
Отворете вратата.
Натиснете осем пъти бутонаТурбо.
Контролният индикаторТурбо мига
осем пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали опцията "Оптимизиране на режима на
готовност" е включена:
– : "Оптимизиране на режима на
готовност" е включена
– : "Оптимизиране на режима на
готовност" е изключена
Ако искате да промените настрой-
ката, натиснете бутона за избор на
програма.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и същевремен-но включете съдомиялната машина
с бутона.
При това задръжте натиснат бутона за избор на програма наймалко четири секунди, докато свети долният десен програмен индикатор.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
56
Page 57
Програмни опции
Фабрични настройки
Можете да върнете всички настройки
към фабричните настройки.
Отворете вратата.
Изключете съдомиялната машина с
бутона, ако все още е включена.
Задръжте натиснат бутона за из-
бор на програма и същевремен-но включете съдомиялната машина
с бутона.
При това задръжте натиснат бутона за избор на програма наймалко четири секунди, докато свети долният десен програмен индикатор.
Ако това не е така, започнете цялото
действие отначало.
Натиснете 12 пъти бутонаТурбо.
Контролният индикаторТурбо мига 1
път дълго и 2 пъти на кратки интервали.
Последователността на мигане в показанието за време показва дали е
направена настройка, отклоняваща
се от фабричните настройки:
– : Всички стойности са настроени
на фабричните настройки.
– : Най-малко една настройка е
променена.
Ако желаете да върнете съдомиял-
ната машина на фабричните настройки, натиснете бутона за избор
на програми.
Настройката се запаметява веднага.
Изключете съдомиялната машина с
бутона.
57
Page 58
Преглед на програмите
ПрограмаИзпълнение на програмата
Предвари-
телно изплакване
Автоматичнапроменливо изпълнение на програмата, сензорно управляемо
адаптиране към количеството съдове и остатъците от храна
X47-55X65X
ДеликатнаX44X65X
Програма
1)
ECO
Лека 50°CX50X68X
Интензивна
75°C
1)
Тази програма е най-ефективна за почистване на нормално замърсени съдове по
отношение на консумация на вода и енергия.
2X75X68X
ПочистванеМеждинно
изплакване
°C°C
45X58X
ИзплакванеСушене
58
Page 59
Преглед на програмите
Разход
2)
Времетраене
2)
Електрическа енергияВода
Студена водаТопла водаЛитриСтудена водаТопла вода
15°C55°C15°C55°C
кВт/чкВт/чч:минh:minч:минh:min
0,85 5) -1,35
6)
0,65 5) -0,90
6)
13,5 5) -15,0
6)
1:30-2:501:25-2:40
1,250,6019,01:481:38
1,06 3) / 1,04
4)
0,59 3) / 0,58
4)
13,52:512:41
1,450,7519,02:041:56
1,801,0523,52:472:37
2)
Посочените стойности са определени съгласно EN50242. В практиката, поради различни условия или под влияние на сензори, могат да възникнат значителни разлики.
Посоченото времетраене се настройва според вашите условия на домакинството.
Чрез избор на програмни опции се променят разходът и времетраенето на програмите (вижте глава "Програмни опции").
3)
Съдомиялна машина с чекмедже за прибори
4)
Съдомиялна машина с кошница за прибори
5)
Частично зареждане със слабо замърсени съдове
6)
Пълно зареждане със силно замърсени съдове
59
Page 60
Преглед на програмите
смесени,
нечувствителни съдове
термочувствителни
чаши и пластмаси
смесени съдове
тенджери, тави, нечувстви-
телен порцелан и прибори
всички типични за домакин-
ството остатъци от храна
пресни, леко залепнали
остатъци от храна
нормални, леко засъхнали
остатъци от храна
загорели, силно залепнали,
силно засъхнали, съдържа-
щи нишесте или белтъчини 1)
остатъци от храна
променлив, сензорно упра-
вляван процес
съкратен процес
процес с грижа за стъклени
съдове
съкратен процес
спестяващ вода
и енергия процес
съкратен процес
средни
програмни стойности
съкратен процес
максимална
мощност на почистване
1)
Съдържащи нишесте остатъци от храна могат да възникнат например от картофи, макарони,
ориз или готвени ястия
Съдържащи белтъчини остатъци от храна могат да възникнат от печено месо, риба, яйца
или суфлета.
СъдовеОстатъци от хранаПрограмни
характеристики
60
Page 61
Преглед на програмите
-
25ml
или
1 табл.
Автоматична
+Турбо
-
20ml
или
1 табл.
Деликатна
+Турбо
-
25ml
или
1 табл.
Програма ECO
+Турбо
-
25ml
или
1 табл.
Лека 50°C
+Турбо
10ml
25ml
или
1 табл.
Интензивна 75 °C
2)
вижте глава "Препарати за миене"
Препарати за миене
Камера I
2)
Камера II
2)
Програма
61
Page 62
Почистване и поддръжка
Контролирайте редовно (на всеки
4 - 6 месеца) общото състояние на
вашата съдомиялна машина. Това
помага да се избягват неизправности, преди да са настъпили.
Всички повърхности са чувст-
вителни на надраскване.
Всички повърхности могат да се
оцветят или променят, ако влязат в
контакт с неподходящ препарат за
миене.
Почистване на камерата за
миене
Камерата за миене е до голяма степен самопочистваща се, ако винаги
използвате правилното количество
препарат за миене.
Ако въпреки това има отлагания от
варовик и мазнини, можете да ги отстраните със специален препарат
(предлага се от сервиза на Miele или
уеб магазина на Miele). При това
спазвайте указанията върху опаковката на почистващия препарат.
Почистване на уплътнението
на вратата и вратата
Уплътненията на вратата и страните
на вратата на съдомиялната машина
не се достигат и почистват от пръскащите струи. Поради това може да
се образува плесен.
Избърсвайте уплътненията на вра-
тата редовно с влажна кърпа, за да
отстраните остатъците от храна.
Избърсвайте разсипана храна и
напитки от страните на вратата на
съдомиялната машина.
Почистване на пулта на управление
Почиствайте пулта за управление
само с влажна кърпа.
При употреба предимно на програми
за изплакване с ниски температури
на миене (<50°C) съществува опасността от поява на микроорганизми и
миризма в камерата за миене. За да
почистите камерата и да избегнете
появата на миризма, веднъж в месеца трябва да изпълнявате програмата Интензивна75°C.
Почиствайте редовно филтрите в
камерата за миене.
62
Page 63
Почистване и поддръжка
Почистване на предната
страна на уреда
Ако замърсяванията въздейст-
ват по-продължително време, при
определени обстоятелства те не
могат повече да се отстранят и повърхностите могат да се оцветят и
променят.
Най-добре отстранявайте замърсяванията веднага.
Почиствайте предната част на уре-
да с чиста гъба, препарат за ръчно
миене и топла вода. Подсушете
предната страна след това с мека
кърпа.
За почистването може да използвате също и чиста, влажна микрофазерна кърпа без почистващ препарат.
За да избегнете повреди по повърхностите, не използвайте при
почистването:
пр. гъби за тенджери, употребявани гъби, които съдържат остатъци
от абразивни средства),
– гуми за отстраняване на замърся-
вания,
– остри метални стъргалки,
– стоманена тел,
– пароструйки.
63
Page 64
Почистване и поддръжка
Контролиране на филтрите в
камерата за миене
Комбинираният филтър на дъното на
камерата за миене задържа грубо замърсяване от водата за изплакване.
Така частиците от замърсяването не
могат да попаднат в циркулационната
система, която чрез пръскащите рамена би могла отново да ги разпръсне в камерата.
Не трябва да миете без фил-
три!
С течение на времето филтрите могат да се запушат от замърсявания.
Периодът зависи от условията във
вашето домакинство.
Контролирайте редовно състояние-
то на комбинираният филтър и почистете, ако е необходимо.
Почистване на филтрите
Изключете съдомиялната машина.
Завъртете дръжката назад и от-
ключете комбинираният филтър .
Извадете комбинирания филтър ,
отстранете грубите замърсявания и
изплакнете добре филтъра под течаща вода.
Използвайте за почистване евентуално четка за миене.
64
Внимавайте едри части от за-
мърсяването да не попаднат в
циркулационната система и да я
запушат.
Page 65
Почистване и поддръжка
За почистване на вътрешната страна
на филтъра трябва да отворите затварящото устройство:
За целта стиснете гумените вдлъб-
нати дръжки по посока на стрелките и отворете затварящото приспособление на филтъра .
Почистете всички части под течаща
вода.
След това затворете затварящото
приспособление, така че блокировката да се фиксира.
Поставате комбинираният филтър
така, че да е наравно с дъното на
камерата за миене.
След това завъртете дръжката от-
зад напред, докато върховете на
стрелките съвпаднат, за да фиксирате комбинираният филтър.
Комбинираният филтър трябва
да е поставена грижливо и да е
фиксиран.
В противен случай едри части от
замърсяването могат да попаднат
в циркулационната система и да я
запушат.
65
Page 66
Почистване и поддръжка
Почистване на пръскащите
рамена
Остатъци от храна могат да се задържат в дюзите на пръскащите рамена. Поради това трябва редовно да
контролирате пръскащите рамена
(приблизително на 4-6 месеца).
Изключете съдомиялната машина.
Извадете пръскащите рамена по
следния начин:
Извадете чекмеджето за прибори
(ако има такова).
Натиснете горното пръскащо рамо
нагоре, за да се фиксира вътрешният храпов механизъм и го развийте.
Дръпнете силно долното пръска-
що рамо нагоре.
Натиснете средното пръскащо ра-
мо нагоре , за да се фиксира вътрешният храпов механизъм и го
развийте .
Извадете долната кошница.
66
Извадете остатъците от храна от
дюзите, като ги притиснете с остър
предмет да паднат в камерата за
миене.
Измийте добре пръскащите рамена
под течаща вода.
Поставете отново пръскащите ра-
мена и проверете дали могат да се
въртят добре.
Page 67
Какво да правим, когато . . .
Повечето неизправности и грешки, които възникват в ежедневната работа,
можете да отстраните сами. В много случаи можете да спестите време и разходи, тъй като не трябва да се обаждате на сервиза.
Следващите таблици ще ви помогнат да намерите причината за неизправността или грешката и да я отстраните. Обърнете внимание на следното:
Вследствие на неправилни ремонти могат да възникнат значителни
опасности за потребителите.
Поради това ремонти по електрически уреди могат да бъдат извършвани
само от оторизирани специалисти.
Технически неизправности
ПроблемПричина и отстраняване
Съдомиялната машина
не стартира.
Съдомиялната машина
не продължава да мие.
Вратата не е правилно затворена.
Притиснете силно вратата.
Щепселът не е включен.
Включете щепсела.
Предпазителят на жилището е сработил.
Активирайте предпазителя (минимална защита,
вижте табелката с данни).
Съдомиялната машина не е включена.
Включете съдомиялната машина с бутона.
Предпазителят на жилището е сработил.
Активирайте предпазителя (минимална защита,
вижте табелката с данни).
Ако предпазителят сработи отново, обадете се
на сервиза на Miele.
67
Page 68
Какво да правим, когато . . .
ПроблемПричина и отстраняване
Прозвучава предупредителният сигнал.
При отворена врата
мигат всички контролни индикатори на избора на програма.
В показанието за времето се показва номерът на грешката .
Грешка :
Допълнително работи
евентуално източващата помпа също при
отворена врата.
При определени обстоятелства е възникнала техническа неизправност.
Изключете съдомиялната машина с бутона.
Включете отново съдомиялната машина след
Ако контролните индикатори мигат отново, има
техническа неизправност.
Обадете се на сервиза на Miele.
Защитата от протичане е сработила.
Затворете крана на водата.
Обадете се на сервиза на Miele.
68
Page 69
Какво да правим, когато . . .
Грешка в захранването с вода
ПроблемПричина и отстраняване
Малко след старта на
програмата съдомиялната машина не мие.
Прозвучава предупредителен сигнал.
Контролният индикатор / мига и свети
последователно
Съдомиялната машина
не мие.
Прозвучава предупредителен сигнал.
Контролният индикатор / мига.
На показанието за
време се появява номерът на грешката
или .
Кранът за водата е затворен.
Отворете напълно крана за водата.
Преди да отстраните неизправността:
Изключете съдомиялната машина с бутона.
Грешка при подаването на вода.
Отворете напълно крана за водата и стартирай-
те програмата отново.
Почистете цедката на подаването на вода
(вижте глава "Отстраняване на неизправности").
Налягането на потока на свързването към
захранването с вода е по-ниско от 50kPa
(0,5bar).
Попитайте водопроводчик за възможно отстраняване.
69
Page 70
Какво да правим, когато . . .
Грешка в източването на водата
ПроблемПричина и отстраняване
Съдомиялната машина
не мие.
Прозвучава предупредителен сигнал.
Контролният индикатор / мига.
На показанието за
време се появява номерът на грешката .
Преди да отстраните неизправността:
Изключете съдомиялната машина с бутона.
Грешка при оттичане на водата.
В камерата за миене евентуално има вода.
Почистете комбинираният филтър (вижте глава
"Почистване и поддръжка, почистване на филтрите").
Почистете източващата помпа (вижте глава
"Отстраняване на неизправности").
Почистете възвратния вентил (вижте глава "От-
страняване на неизправности").
При необходимост отстранете прегъване или
висока извивка на източващия маркуч.
70
Page 71
Какво да правим, когато . . .
Общи проблеми със съдомиялната машина
ПроблемПричина и отстраняване
След изплакването в
отделението за миещия препарат остават
залепнали остатъци от
препарата.
Капакът на отделението за миещ препарат
не може да се затвори.
След завършена програма върху вътрешната врата и евентуално върху вътрешните
стени се е образувал
слой влага.
След завършване на
програмата в камерата за миене има вода.
Отделението за миещия препарат е било още
влажно при напълването.
Пълнете миещ препарат само в сухо отделение.
Залепнали остатъци от миещия препарат блокират
затварянето.
Отстранете остатъците от миещ препарат.
Нормален начин на функциониране на системата
за сушене. Влагата се изпарява след известно
време.
Преди да отстраните неизправността:
Изключете съдомиялната машина с бутона.
Комбинираният филтър в камерата за миене е запушен.
Почистете комбинираният филтър (вижте глава
"Почистване и поддръжка, почистване на филтрите").
Източващата помпа или възвратният вентил са
блокирани.
Почистете източващата помпа или възвратния
вентил (вижте глава "Отстраняване на неизправности").
Източващият маркуч е прегънат.
Отстранете прегънатото място от източващия
маркуч.
71
Page 72
Какво да правим, когато . . .
Шумове
ПроблемПричина и отстраняване
Шум от удряне в камерата за миене
Тракащ шум в камерата за миене
Шум от удряне във водопровода
Пръскащо рамо се удря в съд.
Прекъснете програмата и подредете по друг
начин съдовете, които пречат на пръскащите
рамена.
Съдовете се движат в камерата за миене.
Прекъснете програмата и подредете стабилно
съдовете.
Чужд предмет (например костилка от череша) се
намира в източващата помпа.
Отстранете чуждото тяло от източващата пом-
па (вижте глава "Отстраняване на неизправности, почистване на източваща помпа и възвратен вентил").
Евентуално се причинява от полагането на тръбопровода на място или малкия диаметър на водопровода.
Не влияе на функционирането на съдомиялната
машина. При необходимост попитайте монтажник.
72
Page 73
Какво да правим, когато . . .
Незадоволителен резултат от миенето
ПроблемПричина и отстраняване
Съдовете не са чисти.Съдовете не са били подредени правилно.
Следвайте указанията в глава "Подреждане на
съдове и прибори".
Програмата е била много слаба.
Изберете по-силна програма (вижте глава
"Преглед на програмите").
Касае се за упорити замърсявания при по-малко
количество на общото замърсяване (напр. остатъци от чай).
Използвайте програмната опция "Настройване
на автоматичен режим" (вижте глава "Програмни опции").
Дозира се много малко миещ препарат.
Използвайте повече миещ препарат или евен-
туално сменете препарата за миене.
Пръскащите рамена са блокирани.
Завъртете ги за проверка и при необходимост
подредете съдовете по друг начин.
Комбинираният филтър в камерата за миене не е
чист или не е правилно поставен.
Вследствие на това могат да са запушени и дюзите на пръскащите рамена.
Почистете комбинираният филтър или го поста-
вете правилно.
Почистете при необходимост дюзите на пръс-
кащите рамена (вижте глава "Почистване и
поддръжка, почистване на пръскащите рамена").
Възвратният вентил е блокиран в отворено състояние. Мръсна вода се връща в камерата за миене.
Почистете източващата помпа и възвратния
вентил (вижте глава "Отстраняване на неизправности").
73
Page 74
Какво да правим, когато . . .
ПроблемПричина и отстраняване
По стъклените чаши и
приборите остават
следи. Чашите придобиват синкав оттенък;
налепите могат да се
избършат.
Съдовете не се изсушават или стъклените
чаши и прибори са на
петна.
Стъклените чаши се
оцветяват в кафеникаво-синкаво; налепите
не могат да се отстранят.
Стъклените чаши стават мътни и се оцветяват; налепите не могат
да се избършат.
Количеството на препарата за изплакване е настроено много високо.
Намалете дозираното количество (вижте глава
"Първо пускане в експлоатация, препарат за
изплакване").
Количеството на препарата за изплакване е много
малко или отделението за препарата за изплакване е празно.
Напълнете препарат за изплакване, увеличете
дозираното количество или при следващо напълване сменете препарата за изплакване
(вижте глава "Първо пускане в експлоатация,
препарат за изплакване").
Съдовете са извадени много рано.
Изваждайте съдовете по-късно (вижте глава
"Работа").
Вие използвате многофункционални продукти за
миене, чиято мощност на сушене е много ниска.
Сменете препарата за миене или напълнете
препарат за изплакване (вижте глава "Първо
пускане в експлоатация, препарат за изплакване").
Натрупали са се съставки от препарата за миене.
Сменете веднага препарата за миене.
Стъклените чаши не са устойчиви на миене в съдомиялна машина. Повърхността се променя.
Не се отстранява!
Купувайте стъклени чаши, подходящи за съдомиялна машина.
74
Page 75
Какво да правим, когато . . .
ПроблемПричина и отстраняване
Чай или червило не са
напълно отстранени.
Пластмасови части са
се оцветили.
Върху съдовете има
бял налеп. Чашите и
приборите са помътнели; налепите могат
да се избършат.
Избраната програма има ниска температура на
миене.
Изберете програма с по-висока температура на
миене.
Препаратът за миене има много ниско избелващо
въздействие.
Сменете препарата за миене.
Естествени оцветители, например от моркови, домати или кетчуп, може да са причината за това.
Количеството препарат за миене или избелващото
действие на препарата за миене не са били достатъчни за естествените оцветители.
Използвайте повече препарат за миене (вижте
глава "Работа, препарат за миене").
Вече оцветени части няма да възвърнат първоначалния си цвят.
Количеството на препарата за изплакване не е
достатъчно.
Увеличете дозираното количество (вижте глава
"Първо пускане в експлоатация, препарат за
изплакване").
В отделението за сол не е сипана сол.
Сипете регенерираща сол (вижте глава "Първо
пускане в експлоатация, регенерираща сол").
Затварящата капачка на отделението за сол не е
затегната.
Поставете капачката правилно и я затегнете.
Използвани са неподходящи многофункционални
миещи препарати.
Сменете препарата за миене. Използвайте
евентуално нормални таблетки или нормален
прахообразен препарат за миене.
Омекотителната система е програмирана на много
ниска твърдост на водата.
Програмирайте омекотителната система на по-
висока твърдост на водата (вижте глава "Първо
пускане в експлоатация, омекотителна система").
75
Page 76
Какво да правим, когато . . .
ПроблемПричина и отстраняване
По части от приборите
се откриват следи от
ръжда.
Съответните прибори не са устойчиви на ръжда в
достатъчна степен.
Не се отстранява!
Купете прибори, които са подходящи за миене
в съдомиялна машина.
След напълване с регенерираща сол не е стартирана програма. Остатъци от солта са попаднали в
нормалното протичане на миенето.
По принцип след всяко пълнене на сол веднага
стартирайте програмата Деликатна с програмната опция Турбо без съдове за миене.
Затварящата капачка на отделението за сол не е
затегната.
Поставете капачката правилно и я затегнете.
76
Page 77
Отстраняване на неизправности
Почистване на филтъра в
захранващия водопровод
За защита на входния вентил за водата в съединителния щуцер е монтиран филтър. Ако цедката е замърсена, в камерата за миене протича много малко вода.
Пластмасовият корпус на из-
вода за свързване на водата съдържа електрически вентил.
Поради това не потапяйте корпуса
в течности.
Препоръка
Извадете уплътняващата шайба от
присъединителния щуцер.
Ако от опит се знае, че водата съдържа много неразтворими съставки,
препоръчваме ви да използвате голям по площ воден филтър между
водния кран и съединителния щуцер
на предпазния вентил.
Този воден филтър ще намерите при
търговец на Miele или сервиз на
Miele.
За почистване на филтъра:
Разединете съдомиялната машина
от мрежата.
За целта изключете съдомиялната
машина и извадете щепсела от
контакта.
Затворете крана на водата.
Развийте входния вентил за вода-
та.
Извадете филтъра с комбинирани
клещи или клещи с остри върхове
и я почистете.
Поставете отново филтъра и
уплътнението. При това внимавайте за правилно поставяне.
Завийте входния вентил за водата
към водния кран. При това резбовите връзки не трябва да се завиват накриво.
Отворете крана за водата.
Ако изтича вода, евентуално не сте
затегнали добре съединителния щуцер или сте го навили накриво.
Поставете входния вентил за вода-
та правилно и го затегнете.
77
Page 78
Отстраняване на неизправности
Почистване на източващата
помпа и възвратния вентил
Ако в камерата има вода след завършване на програма, водата не се
изпомпва. Източващата помпа и възвратният вентил може да са блокирани от чужди тела. Можете лесно да
отстраните чуждите тела.
Изключете съдомиялната машина
от захранващата мрежа. За целта
изключете съдомиялната машина и
извадете щепсела от контакта.
Извадете комбинираният филтър
от камерата за миене(вижте глава
"Почистване и поддръжка, почистване на филтрите").
Изгребете водата с малък съд от
камерата за миене.
Натиснете блокировката на въз-
вратния вентил навътре .
Наклонете възвратния вентил на-
вътре, докато той може да се извади .
Под възвратния вентил се намира източващата помпа (стрелка).
Внимателно отстранете всички
чужди тела от източващата помпа
(парчета стъкло особено трудно се
забелязват). За контрол завъртете
на ръка работното колело на източващата помпа. Колелото може да
се завърти само назад.
Поставете внимателно възвратния
вентил.
Блокировката задължително
трябва да се фиксира!
Почистете внимателно източ-
ващата помпа и възвратния вентил, за да не повредите чувствителни компоненти.
Изплакнете го добре под течаща
вода и отстранете всички чужди тела от възвратния вентил.
78
Page 79
Сервизно обслужване
Ремонти
При неизправности, които сами не
можете да отстраните, уведомете:
– вашия специализиран търговец на
Miele или
– сервиза на Miele.
Телефонният номер на сервиза ще
намерите в края на това ръководство за употреба.
Сервизът се нуждае от модела и номера на вашата съдомиялна машина.
Тези данни ще намерите след отваряне на вратата на табелката с данни на
дясната страна на вратата.
Гаранционен срок и гаранционни условия
Гаранционният срок е 2години.
Още информация ще намерите в доставените с машината гаранционни
условия.
За изпитвателните лаборатории
В брошурата "Сравнителни изпитвания" са посочени всички необхо-
дими информации за сравнителни изпитвания и измервания на шума.
Поискайте задължително актуалната
брошура по имейл на:
– testinfo@miele.de
При поръчка посочвайте вашия пощенски адрес, както и модела и номера на съдомиялната машина
(вижте типовата табела).
79
Page 80
Допълнително закупувани принадлежности
За тази съдомиялна машина вие ще
получите препарат за изплакване,
препарати за почистване и поддръжка, както и допълнително закупувани
принадлежности.
Всички продукти са съгласувани с
уредите на Miele.
Тези и много други интересни продукти можете да закупите в интернет
магазина на Miele, сервиза на Miele
или вашия специализиран търговец
на Miele.
Препарати за миене
С вашата съдомиялна машина Miele
сте избрали най-доброто качество и
ефективност. За да постигате винаги
оптимални резултати, е важно да използване правилните препарати за
миене. Тъй като не всеки препарат в
търговската мрежа е еднакво добър
за всяка съдомиялна машина.
Поради това има препарати за миене
на съдове на Miele, специално за използване в уреди на Miele.
Препарат за миене на таблетки
– блестящи резултати дори и при
упорити замърсявания
– с няколко функции, като например
препарат за изплакване, сол и защита на стъкло
– несъдържащи фосфати - незамър-
сяващи околната среда
– не се разопаковат благодарение на
водоразтворимото фолио
Прахообразен препарат за миене
– с активен кислород за основна
чистота
– с ензими - ефективни дори при ни-
ски температури на миене
– с формула за защита на стъкло
срещу корозия на стъклото
Препарат за изплакване
– блестящ гланц за вашите стъклени
чаши
– подпомага съхненето на вашите
съдове
80
– с формула за защита на стъкло
срещу корозия на стъклото
– прецизно и лесно дозиране благо-
дарение на специалното затваряне
Регенерираща сол
– предпазва машината и съдовете от
отлагания на варовик
– екстра зърнеста
Page 81
Допълнително закупувани принадлежности
Поддържане на уреда
За оптималната поддръжка на вашата съдомиялна машина Miele има
препарати на Miele за миене и изплакване.
Препарат за почистване на машината
– ефективно почистване на съдо-
миялната машина
– отстранява мазнини, бактерии и
поява на миризми
– гарантира перфектни резултати от
миенето
Препарат за премахване на котлен
камък
– отстранява големи натрупвания на
варовик
– мек и щадящ благодарение на на-
туралната лимонена киселина
Поддържащи средства
– отстранява миризми, варовик и ле-
ки натрупвания
– запазва еластичността и плътност-
та на уплътнения
Освежител
– неутрализира неприятни миризми
– свеж и приятен аромат на лимон и
зелен чай
– лесно и удобно се поставя на кош-
ницата за съдове
– много продуктивен, за 60 измива-
ния
81
Page 82
Електрическо свързване
Серийно съдомиялната машина е "готова за включване" за свързване към
защитен контакт.
След поставяне на съдомиял-
ната машина контактът трябва да
бъде свободно достъпен. Поради
причини на безопасността не използвайте удължаващи кабели
(опасност от пожар чрез прегряване).
Повреден захранващ кабел може да
бъде сменен само от специален
захранващ кабел от същия тип (предлага се от сервиза на Miele). Поради
причини на безопасността смяната
може да се извърши само от квалифициран специалист или сервиз на
Мiele.
Съдомиялната машина не трябва да
се включва към островни инвертори,
които се използват за автономно токозахранване, напр. соларно енер-госнабдяване. В противен случай,
при включване на уреда поради
пикови стойности на напрежението,
уредът може да се изключи от защитата. Може да се повреди електрониката!
Също така съдомиялната машина не
може да се използва заедно с така
наречените енергоспестяващи щеп-сели, тъй като се намалява подаването на енергия към уреда и уредът
се загрява.
Уверете се, че наличните във
вашия дом напрежение, честота и
защита съответстват с данните на
табелката с данни и инсталираната
система контакти съответства на
щепселната система на уреда.
За технически данни вижте табелката
с данни на дясната страна на вратата.
Електрическата инсталация
трябва да е изпълнена съгласно
VDE0100!
82
Page 83
Захранващ тръбопровод
Системата за водна защита
на Miele
За своята система за водна защита
Miele гарантира при правилен монтаж пълна защита от щети, причинени от водата.
Захранване с вода
Водата в съдомиялната маши-
на не е питейна вода!
– Съдомиялната машина може да
бъде свързана към студена или топла вода до макс.60°C.
При енергийно изгодно производство на топла вода, например соларна енергия с циркулационен
тръбопровод, препоръчваме
свързване към топла вода. По този
начин се пестят време и разходи
за електрическа енергия. При това
при всички програми се мие с топла вода
1000kPa (0,5 и 10bar). При по-високо налягане на водата трябва да
се монтира редуцирвентил.
След пускане в експлоатация се
уверете, че захранващият тръбопровод няма теч.
Използвайте съдомиялната ма-
шина само ако е свързана към напълно обезвъздушена тръбопроводна мрежа, за да избегнете повреди по уреда.
– Захранващият маркуч е дълъг при-
близително1,5m. Може да се достави гъвкав метален маркуч с дължина 1,5m за удължаване (изпитателно налягане 14000kPa/140bar).
– За свързване е необходим спира-
телен вентил с резба за свързване
3/4цола.
– Възвратен вентил не е необходим;
уредът съответства на изискванията на стандарта за безопасност на
водите IEC/EN/DIN61770//
VDE0700 част600.
– Налягането на водата (налягане на
потока на захранващия тръбопровод) трябва да е между 50 и
Захранващият маркуч не тряб-
ва да бъде скъсяван или повреждан, защото в него се намират части под напрежение (вижте фиг.).
83
Page 84
Захранващ тръбопровод
Източване на водата
– На изхода за източване на съдо-
миялната машина е монтиран възвратен клапан, така че мръсна вода да не може да изтече през източващия маркуч в уреда.
– Съдомиялната машина е оборудва-
на с гъвкав източващ маркуч с
дължина приблизително1,5m (ширина на светлия отвор: 22mm).
– Източващият маркуч може да бъде
удължен с връзка и друг маркуч.
Източващият маркуч може да бъде
с максимална дължина 4m и височината на изпомпване не трябва да
надвишава 1m!
– За свързване на маркуча към ка-
нализационната система на място
използвайте приложените в опаковката скоби за маркуч (вижте
монтажния чертеж).
– Маркучът може да се положи на
дясно или на ляво.
След пускане в експлоатация се
уверете, че източващият тръбопровод няма теч.
Обезвъздушаване на системата за
отводняване
Ако свързването за източването на
водата на място е по-ниско от водача
във вратата за ролките на долната
кошница, източването на водата
трябва да се обезвъздуши. В противен случай по време на изпълнение
на програма водата може да изтече
от камерата за миене поради
засмукващото въздействие.
За обезвъздушаване отворете на-
пълно вратата на съдомиялната
машина.
– Присъединителният щуцер на мяс-
то може да се проектира за различни диаметри на маркуча. Ако
щуцерът навлиза много дълбоко в
маркуча, той трябва да бъде скъсен. В противен случай източващият маркуч може да се запуши.
– Източващият маркуч не трябва да
бъде скъсяван!
Внимавайте за полагане на
маркуча без прегъвания, натиск
или опън!
84
Дръпнете долното пръскащо рамо
нагоре.
Отрежете капачката на обезвъзду-
шаващия вентил в камерата за миене.
Page 85
Технически данни
Технически данни
Модел съдомиялна машина нормалнаXXL
Височина80,5cm
(регулируема
+6,5cm)
Височина на нишата за
вграждане
Ширина59,8cm59,8cm
Ширина на нишата за вграждане
Дълбочина57cm57cm
Тегломакс. 53кгмакс. 59кг
Напрежениевижте Табелката с данни
Потребявана мощноствижте Табелката с данни
Защитавижте Табелката с данни
Консумация на енергия при
изключено състояние
Консумация на енергия в неизключено състояние
Присъдени знаци за качество
от 80,5cm (+6,5cm)от 84,5cm (+6,5cm)
60cm60cm
0,2 W0,2 W
1,0 W1,0 W
вижте Табелката с данни
84,5cm
(регулируема
+6,5cm)
Налягане на течащата вода50 – 1000kPa
(0,5 – 10bar)
Свързване на топла водадо макс. 65°Cдо макс. 65°C
Височина на изпомпванемакс. 1mмакс. 1m
Дължина на изпомпванемакс. 4mмакс. 4m
Захранващ кабелок. 1,7mок. 1,7m
Вместимост13/14 комплекта*13/14 комплекта*
* според модела
50 – 1000kPa
(0,5 – 10bar)
85
Page 86
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4263 VI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,04 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
13
295 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
86
Page 87
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4263 SCVI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,05 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
14
299 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
87
Page 88
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4264 VI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,04 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
13
295 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
88
Page 89
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4264 SCVI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,05 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум48 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
14
299 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
89
Page 90
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4268 VI XXL
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,04 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
13
295 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
90
Page 91
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4268 SCVI XXL
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,05 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
14
299 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
91
Page 92
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4292 VI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,04 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
13
295 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
92
Page 93
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4292 SCVI
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,05 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
14
299 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
93
Page 94
Технически данни
Технически данни за съдомиялни машини за домашна употреба,
съгласно делегиран регламент (ЕС) No. 1059/2010
MIELE
МоделG 4297 SCVI XXL
Номинална мощност в стандартните размери, за стандартния цикъл на почистване
Клас на енергийна ефективност
A+++ (с най-висока ефективност) до D (с най-ниска ефективност)A+
Годишна консумация на енергия (AEc)
Консумация на енергия за стандартния цикъл на почистване (Et)1,05 kWh
Консумация на енергия при изключено положение (Po)0,20 W
Консумация на енергия в режим на готовност (Pl)1,00 W
Средна годишна консумация на вода (AWc)
Клас на ефективност на сушене
A (с най-висока ефективност) to G (с най-ниска ефективност)A
Стандартна програма, за която се отнася информацията на етикета и енер-
гийния стикер
Времетраене на програмата за стандартния цикъл на почистване172 min
Продължителност на режима за готовност (Tl)
Максимални нива на шум46 dB(A) re 1 pW
За вграждане●
3
1
2
4
14
299 kWh/година
3.780 литри/година
ECO
10 min
● Да, има
1
На база на 280 стандартни цикъла на почистване, при използването на студена вода и консумация при нисък режим на захранване. Актуалната консумация на енергия зависи от начина на
използване на уреда.
2
На база на 280 стандартни цикъла на почистване . Актуалната консумация на вода, зависи от
начина на иазползване на уреда.
3
Тази програма е подходяща за почистване на нормално замърсени съдове и е най-ефикасната
по отношние на консумация на вода и енергия.
4
Ако съдомиялната е оборудвана със система за управление на захранването .
94
Page 95
МИЛЕ БЪЛГАРИЯ EOOД
Ул. Бяла черква №24
гр.София, 1408
Тел:
Имейл адрес: info@miele.bg
www.miele.bg
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Deutschland
+ 359 2 426 00 89
+ 359 882 391 073
Page 96
G 4263 / G 4264 / G 4268 / G 4292 / G 4297
M.-Nr. 10 539 370 / 01bg-BG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.