a Bouton On/Off
b Commande de température
c Tiroir chauffant
d Tapis antidérapant
e Rail
f Indicateur On/Off
3
Page 4
Protection de l’environnement
Disposer des matériaux
d’emballage
Les matériaux de transport et d’embal
lage de protection peuvent être mis aux
déchets et recyclés selon les normes
de protection de l’environnement.
S’assurer que tous les emballages de
plastique soient mis aux déchets en
toute sécurité et hors de la portée des
bébés et jeunes enfants. Risque de suf
focation!
Veuillez recycler.
Mise aux déchets d’un ancien
appareil
Les anciens appareils contiennent des
matériaux qui peuvent être recyclés.
Veuillez contacter votre centre de recy
clage local pour savoir ce que vous
pouvez recycler.
S’assurer que l’appareil ne présente au
cun danger pour les enfants jusqu’à la
mise aux déchets. Consulter les ins
tructions dans les "Avertissements et
Mesures de sécurité".
-
-
-
4
Page 5
Avertissements et mesures de sécurité
Cet appareil est pour usage domes
tique seulement. N’utiliser l’appareil
que pour l’usage prévu lors de sa
fabrication.
Un usage inadéquat de l’appareil
peut causer des blessures person
nelles et des dégâts matériels. Le
fabricant ne peut pas être tenu res
ponsable des dommages causés
par un usage inadéquat du réchaud.
Cet appareil est conforme aux nor
mes actuelles de sécurité.
Veuillez lire toutes les instructions
avant l’installation ou la première utilisation.
Ranger soigneusement ces instructions d’utilisation et les remettre à
tout utilisateur éventuel.
Veuillez lire toutes les instructions
d’installation et d’utilisation de tout
autre appareil installé conjointement
avec le réchaud.
-
-
-
Sécurité technique
Avant l’installation, s’assurer que la
tension et la fréquence inscrites
sur la plaque signalétique correspon
dent à la source d’électricité de la rési
dence. Ces données doivent corres
pondre pour éviter les accidents et
d’endommager l’appareil. Si vous avez
des doutes, consulter un électricien
qualifié.
La sécurité électrique de cet appa
reil peut être garantie uniquement
lorsqu’il y a une continuité entre l’appa
reil et un système efficace de mise à la
terre qui est conforme aux normes nationales et locales de sécurité. Il est essentiel que cette exigence de base soit
testée par un électricien qualifié. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des conséquences d’un système
de mise à la terre inadéquat (par ex.
choc électrique).
Cet appareil doit seulement être
utilisé une fois qu’il a été installé
dans l’armoire pour s’assurer que tou
tes les pièces électriques soient proté
gées.
-
-
-
-
-
-
-
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS!
Ne jamais ouvrir le boîtier extérieur
de l’appareil.
Manipuler des raccords ou pièces élec
triques peut être dangereux et endom
mager l’appareil.
-
-
5
Page 6
Avertissements et mesures de sécurité
Ne pas faire fonctionner l’appareil
avec un cordon ou une fiche en
dommagée ou après que l’appareil ait
été défectueux ou ait été endommagé
de nimporte quelle façon. Retourner
l’appareil au centre de service le plus
près de chez-vous pour le faire réparer.
L’installation, les réparations et
l’entretien doivent être effectués
par un technicien de service autorisé
Miele. Les travaux effectués par des
personnes non qualifiées pourraient
être dangereux et annuler la garantie.
Avant l’installation ou l’entretien,
couper le courant dans la zone où
les travaux sont effectués en enlevant
le fusible, “faisant sauter” le disjoncteur
ou en débranchant l’appareil.
Ne pas brancher l’appareil à la
source d’électricité avec une rallonge. Les rallonges ne garantissent
pas la sécurité électrique requise pour
l’appareil, par ex. risque de surchauffage.
-
Utilisation
La température dans le tiroir peut
atteindre jusqu’à environ 176 °F
(80 °C) dépendant de la sélection de
température et de la durée de mise en
marche de l’appareil.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
Utiliser des gants résistant à la chaleur
pour enlever la vaisselle.
Garder les enfants éloignés de
l’appareil et de ses commandes.
Superviser son utilisation par des per
sonnes âgées ou infirmes. L’appareil
peut devenir très chaud durant l’utilisation. Risque de brûlures!
S’assurer que les adultes compren-
nent le fonctionnement de l’appareil avant de leur permettre de l’utiliser.
Ne pas utiliser le réchaud pour ré-
chauffer, faire cuire ou garder des
aliments ou breuvages chauds. La
condensation provenant des aliments
et breuvages pourrait endommager
l’appareil.
-
Ne pas s’appuyer ou s’asseoir sur
le tiroir chauffant. Cela endomma
gerait le tiroir qui peut supporter un
maximum de 55 lbs. (25 kg).
Ne pas entreposer quoi que ce soit
dans le tiroir chauffant. Les articles
oubliés pourraient fondre ou s’enflam
mer lorsque l’appareil est mis en
marche. Les liquides et matériaux in
flammables ne devraient jamais être
entreposés dans, au-dessus ou sous le
réchaud.
6
-
-
-
Page 7
Avertissements et mesures de sécurité
Pour éviter les blessures, ne pas
utiliser d’accessoires qui ne sont
pas recommandés par Miele.
Avant le nettoyage de l’appareil,
faire sauter le disjoncteur et laisser
refroidir l’appareil.
Remarques générales
Les enfants ne devraient pas être
laissés seuls ou sans supervision
dans une zone où l’appareil est en
marche. Ils ne doivent jamais pouvoir
s’asseoir ou se tenir debout sur toute
partie de l’appareil.
Mise en garde: Ne pas entreposer quoi
que ce soit qui intéresse les enfants
dans le réchaud ou dans les armoires
adjacentes. Les enfants qui essaieraient de grimper sur l’appareil pour atteindre ces objets pourraient se blesser
gravement.
Porter des vêtements appropriés.
Vous ne devez jamais porter de vêtements larges ou lâches lorsque vous
utilisez le réchaud.
Ne jamais utiliser un nettoyeur à
vapeur pour nettoyer cet appareil.
La vapeur pourrait pénétrer dans les
pièces électriques et provoquer un
court circuit.
Dans les régions propices aux in
festations de cafards ou autres ver
mines, toujours nettoyer l’appareil et ce
qui l’entoure. Tout dommage causé par
des infestations de ce genre ne sera
pas couvert par la garantie de l’appa
reil.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
-
-
Mise aux déchets d’un ancien
appareil
Avant de mettre un ancien appareil
aux déchets, débrancher le cordon
électrique et enlever toutes les portes
pour prévenir les accidents.
-
N’utiliser que des sous-plats résis
tant à la chaleur. Les sous-plats hu
mides ou mouillés utilisés sur une sur
face très chaude pourraient résulter en
brûlures de vapeur. Ne pas utiliser des
serviettes ou autres objets à la place
des sous-plats.
Ne pas utiliser l’appareil pour
chauffer la pièce. Les températures
élevées radient de la chaleur et les
ojets laissés près de l’appareil pour
raient s’enflammer.
-
-
-
-
7
Page 8
Utilisation du réchaud
Le réchaud ne doit être utilisé que pour
chauffer la vaisselle.
Ne pas utiliser le réchaud pour ré
chauffer, faire cuire ou garder des
aliments ou des breuvages chauds.
La condensation provenant des ali
ments et des breuvages pourrait en
dommager l’appareil.
L’appareil fonctionne avec un systèmed’air chaud. Un ventilateur distribue
l’air chaud pour chauffer les assiettes
rapidement et uniformément.
Une grille de protection empêche tout
contact avec l’élément chauffant et le
ventilateur.
Le rail se trouvant dans le tiroir sépare
le tableau de commande, l’élément
chauffant et le ventilateur du reste du tiroir. Cela évite que la vaisselle soit
posée trop près du tableau de commande et d’être endommagée lorsque
le tiroir est poussé vers l’intérieur.
-
-
-
Commandes
Les commandes consistent en un bouton de sélection de température et un
bouton On/Off. Ces commandes sont
visibles seulement lorsque le tiroir est
ouvert.
La sole du tiroir chauffant a un tapisantidérapant pour éviter que les assiet
tes et la vaisselle glissent lorsque le ti
roir est ouvert et fermé.
8
-
-
Page 9
Utilisation du réchaud
Chauffage de la vaisselle
Résumé de la procédure:
Placer la vaisselle dans le tiroir chauf
^
fant.
Choisir le réglage de température
^
voulue.
Mettre l’appareil en marche (j).
^
Fermer le tiroir.
^
L’indicateur à l’avant de l’appareil
s’allume pour indiquer que l’appareil
est en marche.
Mettre l’appareil au point d’arrêt (k),
^
avant d’enlever la vaisselle chauffée.
Chargement du tiroir
La quantité qui peut être chargée dépend du type et du format de la vaisselle.
La charge maximale est de 55 lbs.
(25 kg.)
Ne pas mettre d’assiettes directement
devant le rail. Lorsque le tiroir est fer
mé, ces assiettes bloqueraient les
évents d’air chaud et empêcheraient la
vaisselle de chauffer uniformément.
-
Les exemples de chargement suivants
vous sont donnés seulement à titre de
guide.
-
ensembles pour 6:
6 assiettes plates (11"/28 cm)
6 bols à dessert
3 bols à servir
2 assiettes (14 "/ 36 cm)
La commande de température est uti
lisée pour ajuster le réglage de tempé
rature.
Tourner seulement la commande de
température dans le sens des aiguil
les de la montre et de retour en ar
rière. Arrêter lorsque vous sentez
une résistance. Forcer la commande
va l’endommager.
La chaleur va s’éteindre automatique
ment lorsque la température choisie est
atteinte. Elle se remettra en marche
aussitôt que la température chutera à
un niveau plus bas que la température
choisie.
Un niveau de température entre environ 86 °F et 176°F (30 °C et 80 °C) peut
être réglé.
Températures recommandées pour le
pré-chauffage:
-
-
-
Temps de chauffage
Plusieurs facteurs peuvent affecter ces
temps de chauffage:
matériaux et épaisseur de la vais
–
selle,
quantité,
–
distribution de la vaisselle,
–
réglage de température.
–
Plus vous utiliserez votre réchaud, plus
il vous sera facile de déterminer les ré
glages qui vous conviennent le mieux.
Toutefois, les renseignements suivants
peuvent être utiles en tant que guide:
À un réglage de température r d’environ 140 °F (60 °C) de chauffage:
– 6 couverts :
30 - 35 minutes.
– 12 couverts:
40 - 45 minutes.
-
-
–
environ 104 °F (40 °C)
b pour tasses et verres. Un breu
vage chaud placé dans une tasse
réchauffée à cette température ne se
refroidira pas aussi rapidement tan
dis que la tasse elle-même peut être
touchée facilement.
–
environ 140 °F (60 °C)
r pour les assiettes de service, les
bols et les assiettes.
Les aliments resteront chauds plus
longtemps s’ils sont sur des assiettes
chauffées à cette température tandis
que les assiettes ne seront pas trop
chaudes au toucher.
10
-
-
Page 11
Ne jamais utiliser de nettoyeurs
abrasifs, de tampons récurer, de
laine d’acier ou de nettoyeurs caus
tiques (pour le four) sur le réchaud.
Ils vont endommager la surface.
-
Nettoyage de l’extérieur
L’éxtérieur du réchaud peut être net
toyé avec de l’eau chaude et du savon
à vaisselle liquide à l’aide d’une
éponge douce. Essuyer pour sécher
avec un linge doux.
Acier inoxydable
Les surfaces en acier inoxydable peuvent être nettoyées à l’aide d’un nettoyeur pour acier inoxydable non abrasif.
Pour aider à ne pas resalir, vous pouvez utiliser un conditionneur pour l’acier
inoxydable. Appliquer en pressant uniformément.
-
Nettoyage et entretien
Tapis avec surface
antidérapante
Le tapis peut être enlevé pour nettoyer
le bas du tiroir.
Nettoyer le tapis à la main avec de
l’eau chaude et du savon à vaisselle li
quide. Sécher à fond. Ne pas remettre
le tapis avant qu’il ait séché à fond.
-
11
Page 12
Questions qui reviennent souvent
Les périodes de temps indiquées ne
L’installation, l’entretien et les répa
rations des pièces électriques de
cet appareil doivent être effectués
seulement par un technicien qualifié
conformément aux normes de sécu
rité nationales et locales.
Les réparations ou autres travaux ef
fectués par des personnes non qua
lifiées peuvent être dangereux et an
nuler la garantie.
Quelques problèmes mineurs peuvent
être réglés sans faire un appel de ser
vice:
Que faire si . . .
. . . les assiettes ne sont pas assez
chaudes?
Vérifier si,
– l’appareil est en marche.
– le bon réglage de température a été
choisi.
–
les évents sont bloqués par de gran
des assiettes ou vaisselle.
–
les assiettes ont eu assez de temps
pour se réchauffer.
Plusieurs facteurs peuvent affecter le
temps requis pour réchauffer les assiet
tes, par exemple:
–
matériau et épaisseur des assiettes,
-
sont qu’un guide. À mesure que vous
utilisez votre réchaud, vous pourrez
mieux déterminer quels sont les régla
ges qui vous conviennent le mieux.
Si un des ces problèmes se produit,
veuillez contacter votre concessionaire
Miele ou le Département du service
technique Miele le plus près de
chez-vous.
-
. . . les assiettes ne sont pas chau
des?
-
Vérifier
– si vous entendez le bruit du ventila-
teur.
Si le ventilateur est en marche:
l’élément chauffant est défectueux.
Si le ventilateur n’est pas en marche:
le ventilateur est défectueux.
– si le disjoncteur a sauté, le fusible est
brûlé ou l’appareil est débranché.
. . . les assiettes sont trop chaudes?
Le contrôle de la température est dé
fectueux.
. . . l’indicateur On / Off ne s’allume
pas lorsque l’appareil est en marche?
La lumière de l’indicateur pour le bou
ton On/Off button est claquée.
-
-
-
-
–
quantité,
–
distribution des assiettes,
–
réglage de température.
12
Page 13
S’il y a un défaut que vous ne pouvez
pas rectifier vous-même, veuillez
contacter:
Votre Concessionnaire Miele
–
ou
Le Département du service tech
–
nique Miele
ÉU1-800-999-1360
techserv@mieleusa.com
CA1-800-565-6435
service@miele.ca
Lorsque vous contactez le Département du service technique, veuillez citer les numéros de modèle et de série
de votre appareil qui sont inscrits sur la
plaque signalétique qui se trouve à
côté du tableau de commande.
-
Service après-vente
13
Page 14
Raccord électrique
Vous devez observer les instructions
pour le raccordement de l’électricité
pour tout appareil installé conjointe
ment avec le réchaud.
Lorsqu’un autre appareil est installé
conjointement au réchaud au même
disjoncteur, le système pourrait être
surchargé si les deux appareils
fonctionnent en même temps. Si
vous avez des doutes, consulter un
électricien qualifié.
Tous les travaux électriques doivent
être effectués par un technicien qua
lifié conformément aux règlements
de sécurité nationaux et locaux.
L’installation, les réparations et les
autres travaux effectués par des
personnes non qualifiées peuvent
être dangereux et annuler la garantie.
S’assurer que le courant soit coupé
lorsque vous installez ou réparez
l’appareil.
AVERTISSEMENT:
CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA
TERRE
-
Remarque pour l’installateur
Veuillez donner ces instructions au
consommateur.
Alimentation électrique
Cet appareil est équipé d’un cordon
électrique d’environ 6 pieds (environ
1,8 m) avec une fiche prête pour le
branchement à une alimentation élec
trique de 120 V, 15 A, 60 Hz.
-
-
14
Page 15
Options d’installation
Le réchaud peut uniquement être ins
tallé sous un des appareils Miele sui
vants:
four à vapeur (DG 155)
–
Cafetière (CVA 610)
–
Veuillez lire toutes les instructions
d’utilisation et d’installation pour tout
autre appareil installé avec le ré
chaud.
Les dimensions de l’armoire requi
ses dépendront de chaque appareil
avec lequel le réchaud est installé.
Lorsque le réchaud est installé
conjointement avec un autre appareil, il doit toujours être installé sous
l’autre appareil. Il n’est pas nécessaire d’avoir une tablette entre les
deux appareils.
-
Four à vapeur
-
-
-
Cafetière
Ne pas faire fonctionner les appareils jusqu’à ce que leur installation
soit complétée.
15
Page 16
Installation du réchaud
Le réchaud doit être installé au-des
sus d’une tablette temporaire ins
tallée avec l’armoire pour s’assurer
que les armoires puissent supporter
le poids du réchaud ainsi que de
tout autre appareil installé conjointe
ment.
Lorsque le réchaud est installé
conjointement à un autre appareil, il
doit toujours être installé sous l’autre
appareil. Il n’est pas nécessaire
d’avoir une tablette entre les appa
reils.
^ Faire sauter le disjoncteur de la prise.
^ Brancher le réchaud dans la prise.
^ Pousser l’appareil dans l’armoire et
l’aligner.
-
-
-
-
^ Ouvrir le tiroir du réchaud et utiliser
deux vis pour solidifier le réchaud
aux rebords latéraux des meubles de
rangement.
16
Page 17
Installation du réchaud
Faire adhérer les bandes d’iso
lation.
a
b
a
b
^ Enlever la couche protectrice des
bandes adhésives.
^ Aligner les bandes de métal au
même niveau que les côtés et murs
arrières de l’armoire a et les coller
sur le réchaud b (voir l’illustration).
La troisième bande de métal n’est pas
nécessaire si les armoires n’ont pas de
panneau arrière.
Alignement de l’avant du réchaud
-
Après avoir installé la combinaison
d’appareils,il sera peut-être nécessaire
sous certaines circonstances,
d’aligner l’avant du réchaud.
–
d’aligner l’espace entre le réchaud et
–
l’appareil conjoint.
Pour vous aider à le faire, il y a des
points d’ajustement sous les écrous qui
solidifient le tiroir aux coulisseaux télés
copiques.
-
^
Installer la combinaison d’appareils
conformément à ses propres instruc
tions d’utilisation/installation et bran
cher la source d’alimentation élec
trique.
^
Dévisser les écrous et enlever le tiroir
-
-
-
du réchaud.
Utiliser les ajustements pour aligner le
tiroir correctement.
17
Page 18
18
Page 19
19
Page 20
Droits de modification réservés / 2702
Ce papier est fabriqué de cellulose blanchie sans l’utilisation de chlore.
M.-Nr. 05 822 020 / V
00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.