Miele EGW 601-14, EGW 601-29, EGW 602-14, EGW 602-29, EGW 604-14 User manual [de]

...
EGW 601-14/29, EGW 602-14/29, EGW 604-14/29
Gebrauchsanweisung Einbau-Geschirrwärmer
Mode d’emploi Tiroirs chauffants télescopiques
Instrucciones de manejo Calientaplatos empotrable
DBCEFM
M.-Nr. 05 478 561
D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
MB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2

Inhalt

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Geschirrwärmer benutzen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatur wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gerät einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fassungsvermögen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
EGW 60x - 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
EGW 60x - 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aufheizzeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Hinweise zur Benutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gerätefront, Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Antirutschauflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Störungen - Was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einbaukombinationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
EGW 60x - 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mikrowellen-Kompaktbackofen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dampfgarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kaffeevollautomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
EGW 60x - 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einbaubacköfen ab H 310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dampfgarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kaffeevollautomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Geschirrwärmer einbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ausrichtung der Geschirrwärmerfront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Gerätebeschreibung
a Ein/Aus-Schalter (beleuchtet) b Temperaturknebel c Geschirrschublade d Antirutschauflage e Reling f Kontrollfeld in der Gerätefront
4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten vielfach noch wert volle Materialien. Geben Sie deshalb Ihr Altgerät entweder über Ihren Händler oder über das öffentliche Sammelsys tem in den Materialkreislauf zurück.
­Bitte sorgen Sie dafür, dass das Altge
rät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie die Gebrauchs anweisung unter der Rubrik "Sicher heitshinweise und Warnungen".
-
-
-
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorge schriebenen Sicherheitsbestimmun gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Perso nen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Ge brauch und die Wartung des Gerä tes. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden am Gerät. Beachten Sie auch die Gebrauchs­anweisung Ihres Kombinationsgerä­tes.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwen dung
­Der Miele Einbau-Geschirrwärmer
ist in zwei Geräteausführungen er
hältlich, die sich in der Höhe unter scheiden.
Die Geschirrwärmer dürfen nur in Kom bination mit den folgenden Miele Gerä ten eingebaut werden:
Einbau-Backöfen (60 cm breit)
ab H 310 Mikrowellen-Kompaktbackofen
– – Dampfgarer – Kaffeevollautomat
Benutzen Sie das Gerät aus­schließlich im Haushalt zum Vor-
wärmen von Geschirr. Andere Anwendungsarten sind unzu­lässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Ge­brauch oder falsche Bedienung verur­sacht werden.
-
-
-
-
-
6
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Vergleichen Sie vor dem Anschlie
ßen des Gerätes unbedingt die An schlussdaten (Spannung und Fre quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektroinstallateur.
Die elektrische Sicherheit des Ge
rätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig instal liertes Schutzleitersystem angeschlos sen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset­zung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch einen Fachmann überprüfen. Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbro­chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Benutzen Sie das Gerät nur im ein
gebauten Zustand.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
häuse des Gerätes. Eventuelles Berühren spannungsfüh render Anschlüsse sowie Verändern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Gerätes.
-
-
-
-
-
-
-
-
Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur qua
lifizierte Fachleute durchführen.
­Durch unsachgemäße Installations- und
Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Herstel ler nicht haftet.
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der
folgenden Bedingungen erfüllt ist:
die Sicherungen der Hausinstallation
ausgeschaltet sind,
– die Schraubsicherungen der Hausin-
stallation ganz herausgeschraubt sind,
– die Netzanschlussleitung vom Elek-
tronetz getrennt ist. Ziehen Sie bei Geräten mit Netzste­cker nicht an der Anschlussleitung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
Der Anschluss des Gerätes an das
-
Elektronetz darf nicht über ein Ver längerungskabel erfolgen. Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit des Gerätes (z. B. Überhitzungsgefahr).
Der Einbau und die Montage die
ses Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) dürfen nur von Fachbetrieben / Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Vor aussetzungen für den sicherheitsge rechten Gebrauch dieses Gerätes si cherstellen.
-
-
-
-
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Gebrauch
Der Geschirrwärmer kann in der
Schublade je nach gewählter Tem peratur und Benutzungsdauer bis zu ca. 80 °C heiß werden. Verwenden Sie zum Herausnehmen des erwärmten Geschirrs bei Bedarf Topfhandschuhe.
Beachten Sie, dass Kinderhaut er
heblich empfindlicher auf hohe Temperaturen reagiert. Hindern Sie daher Kinder daran, mit dem Gerät zu spielen. Bei versehentlichem Einschalten er wärmt sich das Gerät, und es kann zu Verbrennungen kommen.
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
Aufsicht benutzen, wenn Ihnen die Bedienung so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können.
Verwenden Sie den Geschirrwär-
mer nicht zum Warmhalten, Auf­wärmen oder Garen von Speisen oder Getränken. Die Feuchtigkeit der Speisen oder Ge tränke kann zur Korrosion des Gerätes führen.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Geschirrschubla de. Der Teleskopauszug wird beschä digt. Die Belastbarkeit der Geschirr schublade beträgt max. 25 kg.
-
-
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Beheizen von Räumen. Durch die
Temperaturentwicklung können leicht
­entzündbare Gegenstände in der Nähe
zu brennen beginnen.
Verwenden Sie zum Reinigen des
Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführen
­de Teile gelangen und einen Kurz
schluss verursachen.
Entsorgung des Altgerätes
Ausgediente Geräte unbrauchbar
machen. Dazu den Netzstecker ziehen und die Anschlussleitung durch­trennen. Lassen Sie bei Geräten mit Festanschluss das Anschlusskabel von einem Fachmann aus der Netzan­schlussdose entfernen. Sie verhindern damit, dass ein Miss­brauch mit den Geräten getrieben wird.
-
-
Der Hersteller kann nicht für Schä den verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
-
-
Bewahren Sie keine Kunststoffbe
hälter oder brennbare Gegenstän de in der Geschirrschublade auf. Beim Einschalten können sie schmelzen oder sich entzünden. Brandgefahr!
8
-
-
Geschirrwärmer benutzen
Funktionen
Der Geschirrwärmer dient ausschließ lich dem Vorwärmen von Geschirr.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Warmhalten, Aufwärmen oder Garen von Speisen und Getränken. Die Feuchtigkeit der Speisen oder Ge tränke kann zur Korrosion des Gerä tes führen.
Das Gerät verfügt über ein Heißluft system. Ein Gebläse verteilt die Wärme des Heizkörpers optimal in der Schub lade. Durch die entstehende Luftzirku­lation wird das Geschirr gleichmäßig und schnell erwärmt.
Ein Schutzgitter verhindert die Berüh­rung mit Heizkörper und Gebläse.
Auf der Geschirrschublade ist eine Re- ling zur Abgrenzung von Bedienfeld, Heizkörper und Gebläse angebracht. So kann Geschirr nicht in den Bereich des Bedienfeldes gestellt werden und dadurch beim Einschieben beschädigt werden.
Der Boden der Geschirrschublade ist mit einer Antirutschauflage ausgelegt, die das Verrutschen des Geschirrs beim Öffnen und Schließen der Schub lade verhindert.
-
-
-
-
-
-
Bedienelemente
Die Bedienelemente bestehen aus dem Temperaturknebel und dem Ein-/Aus­Schalter. Sie sind nur sichtbar, wenn die Geschirrschublade geöffnet ist.
Temperatur wählen
Der Temperaturknebel ermöglicht die stufenlose Einstellung der Temperatur.
Den Temperaturknebel nur rechtshe rum maximal bis zum Anschlag und wieder zurückdrehen. Der Wähler wird sonst zerstört.
Ist die gewählte Temperatur erreicht, schaltet sich die Heizung ab. Sobald die Temperatur jedoch unter den einge stellten Wert sinkt, schaltet sich die Hei zung wieder ein.
-
-
-
9
Geschirrwärmer benutzen
Der einstellbare Temperaturbereich liegt zwischen ca. 30 und 80 °C.
Das zu erwärmende Geschirr kann in zwei große Gruppen eingeteilt werden:
Tassen/Gläser
Servier-/Essgeschirr
– Optimale Temperaturen zum Vorwär
men sind
ca. 40 °C für Tassen oder Gläser.
Eingefüllt in Trinkgefäße, die bei die ser Temperatur vorgewärmt wurden, kühlen heiße Getränke nicht so schnell ab, und das Gefäß kann trotzdem problemlos berührt werden.
– ca. 60 °C für Servier- oder Essge-
schirr. Werden Speisen in entsprechend vorgewärmtem Geschirr aufgetra­gen, bleiben sie länger heiß. Trotz­dem können die Gefäße beim Servie­ren gefahrlos berührt werden.
Auf der Temperaturskala sind daher keine absoluten Temperaturwerte in °C markiert, sondern Symbole, die die op timale Temperatur für die jeweilige Ge schirrgruppe darstellen:
b: für Tassen und Gläser
r: für Servier- und Essgeschirr
-
Gerät einschalten
Mit dem Ein-/Aus-Schalter nehmen Sie das Gerät in Betrieb.
Hierzu:
Den Ein-/Aus-Schalter drücken.
^
Gleichzeitig wird der Schalter be leuchtet.
Bei geschlossener Geschirrschublade kann man durch das Kontrollfeld in der Gerätefront sehen, ob das Gerät
­eingeschaltet ist.
Fassungsvermögen
Der Geschirrwärmer ist in zwei Geräte­varianten erhältlich, die sich in der Höhe unterscheiden:
– EGW 60x - 14: 141 mm hoch. – EGW 60x - 29: 289 mm hoch. Die Höhe Ihres Gerätes bestimmt das
Fassungsvermögen. Die folgenden Bestückungsbeispiele
sind Anhaltspunkte.
­Nicht zuletzt sind die Bestückungsmög
­lichkeiten natürlich von Ihren Geschirr
maßen abhängig.
Beide Gerätevarianten dürfen maxi mal mit 25 kg belastet werden.
-
-
-
-
10
Geschirrwärmer benutzen
EGW 60x - 14
– Menügeschirr für 6 Personen:
6 Menüteller Ø 28 cm 6 Suppentassen Ø 10 cm 1 Schüssel Ø 22 cm 1 Schüssel Ø 19 cm 1 Schüssel Ø 17 cm
2 Fleischplatten 36 cm oder wahlweise – 20 Menüteller Ø 28 cm
EGW 60x - 29
– Menügeschirr für 12 Personen:
12 Menüteller Ø 28 cm 2 Schüsseln Ø 22 cm 2 Schüsseln Ø 19 cm 2 Schüsseln Ø 17 cm 2 Fleischplatten 36 cm
oder wahlweise – 40 Menüteller Ø 28 cm
36 Suppenteller Ø 22 cm –
30 SuppentassenØ 10 cm –
10 Menüteller Ø 28 cm
10 Suppenteller Ø 22 cm –
10 Pizzateller Ø 36 cm –
80 Espressotassen –
40 Cappucinotassen –
30 Groggläser –
18 Suppenteller Ø 22 cm
2 Suppenterrinen 21 cm x 18 cm –
. . . –
. . .
60 Suppenteller Ø 22 cm
45 SuppentassenØ 10 cm
20 Menüteller Ø 28 cm 20 Suppenteller Ø 22 cm
20 Pizzateller Ø 36 cm
120 Espressotassen
60 Cappucinotassen
30 Groggläser
. . .
. . .
11
Geschirrwärmer benutzen
Aufheizzeiten
Unterschiedliche Faktoren beeinflussen die Aufheizzeit:
Material und Dicke des Geschirrs
Beladungsmenge
Beladungsanordnung
Temperatureinstellung
– Absolute Angaben sind daher nicht
möglich. Als Anhaltspunkte können folgende
Werte genannt werden: Bei der Temperatureinstellung r von
ca. 60 °C dauert die gleichmäßige Er­wärmung von
– Menügeschirr für 6 Personen
ca. 30 - 35 Minuten. – Menügeschirr für 12 Personen
ca. 40 - 45 Minuten. Bitte ermitteln Sie im praktischen Ge-
brauch die optimalen Einstellungen für Ihren Haushalt.
Hinweise zur Benutzung
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Warmhalten, Aufwärmen oder Garen von Speisen und Getränken. Die Feuchtigkeit der Speisen oder Ge tränke kann zur Korrosion des Gerä tes führen.
Verwenden Sie zum Herausnehmen des erwärmten Geschirrs bei Bedarf Topfhandschuhe.
Unabhängig von der Höhe beträgt die Belastbarkeit der Geschirrschu­blade maximal 25 kg.
Stellen Sie keine großen Platten hochkant direkt vor die Reling. Beim Einschieben der Schublade verdecken sie die Austrittsöffnungen für die erwärmte Luft. Das Geschirr wird nicht gleichmäßig erwärmt.
Um Geschirr vorzuwärmen:
-
-
12
^
Stellen Sie das Geschirr in die Schublade.
^
Die erforderliche Temperatureinstel lung wählen.
^
Das Gerät einschalten (j).
^
Die Geschirrschublade schließen. Das erleuchtete Kontrollfeld in der Gerätefront zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Schalten Sie das Gerät aus (k), bevor Sie das erwärmte Geschirr entnehmen.
-
Reinigung und Pflege
Gerätefront, Bedienelemente
Reinigen Sie alle Oberflächen nur mit
^
einem Schwammtuch, Spülmittel und warmem Wasser.
Trocknen Sie die Oberflächen an
^
schließend mit einem weichen Tuch.
Beachten Sie außerdem die folgenden Hinweise zu Ihrer Edelstahl- oder Alu minium-Front, damit die Oberflächen nicht verkratzen oder sich verändern.
-
Geräte mit Alumium-Front
Aluminium ist ein lebendiges Material. Blickwinkel, Lichteinfall und Umfeld be stimmen die reflektierende Wirkung und damit die Optik des Gerätes.
Die Aluminiumoberflächen und Be dienelemente können sich verfärben
-
oder verändern, wenn Verschmut zungen länger einwirken. Entfernen Sie Verschmutzungen daher sofort.
Gerätefront und Bedienelemente sind empfindlich gegen Kratzer und Schnit te.
Vermeiden Sie – soda-, säure- oder chloridhaltige Rei-
nigungsmittel,
– scheuernde Reinigungsmittel, wie
z. B. Scheuerpulver, Scheuermilch,
– scheuernde Schwämme, wie z. B.
Topfschwämme oder gebrauchte Schwämme, die noch Reste von Scheuermitteln enthalten,
-
-
-
-
Edelstahl-Reinigungsmittel,
kalklösende Reinigungsmittel,
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
Backofenspray.
13
Reinigung und Pflege
Geräte mit Edelstahl-Front
Gerätefront und Bedienelemente sind empfindlich gegen Kratzer und Schnit te.
Zur Reinigung eignet sich ein nicht scheuerndes Edelstahl-Reinigungsmit tel.
Vermeiden Sie
soda-, säure- oder chloridhaltige Rei
nigungsmittel,
scheuernde Reinigungsmittel, wie z.
B. Scheuerpulver, Scheuermilch, – scheuernde Schwämme, wie z. B.
Topfschwämme oder gebrauchte
Schwämme, die noch Reste von
Scheuermitteln enthalten. Um ein schnelles Wiederverschmutzen
zu verhindern, gibt es Edelstahl-Pfleg­emittel (z. B. Neoblank, erhältlich über den Miele Kundendienst). Tragen Sie das Mittel mit einem wei­chen Tuch flächig und sparsam auf.
Antirutschauflage
Die Antirutschauflage kann zur Reini gung des Schubladenbodens heraus
­genommen werden.
Die Auflage reinigen Sie am besten von Hand mit warmem Wasser und einem
­milden Spülmittel. Trocknen Sie sie im Anschluss gut ab. Legen Sie die Anti rutschauflage erst wieder in die Schub
-
lade, wenn sie ganz trocken ist.
-
-
-
-
14
Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur quali fizierte Fachleute durchführen. Durch unsachgemäße Installations­und Wartungsarbeiten oder Repara turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet.
Folgende Störungen können Sie jedoch selbst beheben:
-
-
Was ist zu tun, wenn . . .
. . . das Geschirr nicht ausreichend erwärmt ist?
Störungen - Was tun?
Verständigen Sie bei den folgenden Problemen auf jeden Fall eine Elektro fachkraft oder den Kundendienst.
. . . sich das Geschirr nicht erwärmt?
Prüfen Sie, ob
Sie ein Gebläsegeräusch hören.
Gebläse läuft: Der Heizkörper ist defekt. Gebläse läuft nicht: Das Gebläse ist defekt.
die Sicherung der Hausinstallation
ausgelöst hat.
-
Prüfen Sie, ob – das Gerät eingeschaltet ist. – die richtige Temperatureinstellung
gewählt wurde.
– Sie die Austrittsöffnungen durch gro-
ße Platten oder Schüsseln verdeckt haben.
Sie das Geschirr lange genug er wärmt haben.
Unterschiedliche Faktoren beeinflussen die Aufheizzeit, zum Beispiel:
Material und Dicke des Geschirrs
Beladungsmenge
Beladungsanordnung
Temperatureinstellung
Die angegebenen Zeiten stellen nur Richtwerte dar. Ermitteln Sie die opti malen Einstellungen für Ihren Haushalt durch Ausprobieren.
-
-
. . . das Geschirr zu heiß wird?
Der Temperaturregler ist defekt.
. . . der Ein-/Aus-Schalter beim Ein­schalten des Gerätes nicht leuchtet?
Die Kontrollleuchte des Schalters ist defekt.
15
Störungen - Was tun?
Kundendienst
Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie bitte:
Ihren Miele Fachhändler oder
den Miele Werkkundendienst unter den Telefonnummern:
D Deutschland
0800 - 22 44 666 A Österreich
Salzburg (06 62) 85 84-321/322 Wien (01) 6 80 95-300 Graz (03 16) 25 04-321/322 Innsbruck(05 12) 24 01-300
L Luxemburg (00352) 4 97 11-20/22
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild, das seitlich neben dem Bedienfeld angebracht ist.
16
Mit dem Anschluss des Gerätes an das Elektronetz beauftragen Sie eine Elektrofachkraft, die die landesübli chen Vorschriften und die Zu satz-Vorschriften der örtlichen Elek tro-Versorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig einhält.
-
-
-
Elektroanschluss
Auch bei Rückfragen geben Sie bitte immer die Spannung sowie die Modell bezeichnung und Fabrikationsnummer an.
Der Geschirrwärmer ist mit einer An schlussleitung von ca. 1,5 m Länge mit Stecker für den Anschluss an Wechsel strom 50 Hz, 220 - 240 V ausgerüstet.
-
-
-
Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 ausgeführte Elektroanlage erfolgen.
Der Anschluss an eine Steckdose ist zu empfehlen, da dieser den Kunden dienst erleichtert.
Falls für den Benutzer die Steckdose nicht mehr zugänglich ist oder ein Fest- anschluss vorgesehen ist, muss instal­lationsseitig eine Trennvorrichtung für jeden Pol vorhanden sein.
Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm. Dazu gehören LS-Schalter, Siche­rungen und Schütze (EN 60 335).
Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE in seiner Leitlinie DIN VDE 0100 Teil 739 dem Gerät einen FI-Schutzschalter mit einem Auslöse strom von 30 mA (DIN VDE 0664) vor zuschalten.
Die erforderlichen Anschlussdaten fin den Sie auf dem Typenschild, das seit lich neben dem Bedienfeld angebracht ist. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.
-
-
-
-
Bei Beschädigung der Anschlusslei tung muss eine spezielle Anschluss leitung durch den Kundendienst in stalliert werden.
Maximaler Anschlusswert siehe Typen­schild.
Beachten Sie darüber hinaus auf je­den Fall die Informationen zum Elek­troanschluss Ihres Kombinationsge­rätes.
Bei Anschluss des Kombinationsge­rätes und des Geschirrwärmers an einen Stromkreis kann es bei gleich­zeitiger Nutzung beider Geräte zu einer Überlastung kommen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofach kraft.
-
-
-
-
-
17
Einbaukombinationen
Beachten Sie für den Einbau des Kombinationsgerätes auf jeden Fall auch die Informationen der jeweili gen Gebrauchsanweisung.
Die erforderlichen Nischenmaße richten sich nach dem Gerät, das in Kombination mit dem Geschirrwär mer eingebaut werden soll.
Das Kombinationsgerät wird direkt auf den eingebauten Geschirrwär mer gestellt. Ein Zwischenboden ist nicht erforderlich.
Die Geräte dürfen nur in eingebau­tem Zustand betrieben werden.
EGW 60x - 14
Die Geschirrwärmer dürfen nur in Kom
-
-
bination mit den folgenden Miele Gerä ten eingebaut werden:
Einbau-Backöfen (60 cm breit)
ab H 310 Mikrowellen-Kompaktbackofen
­Dampfgarer
Kaffeevollautomat
Einbaubacköfen ab H 310
-
-
18
Einbaukombinationen
Mikrowellen-Kompaktbackofen
Dampfgarer
Kaffeevollautomat
19
Einbaukombinationen
EGW 60x - 29
Die Geschirrwärmer dürfen nur in Kom bination mit den folgenden Miele Gerä ten eingebaut werden:
Einbau-Backöfen (60 cm breit)
ab H 310 Dampfgarer
Kaffeevollautomat
Einbaubacköfen ab H 310
Dampfgarer
-
-
Kaffeevollautomat
20
Geschirrwärmer einbauen
Für den Einbau des Geschirrwär mers muss ein fest eingebauter Zwi schenboden im Umbauschrank vor handen sein. Nur ein fest eingebauter Zwischenboden ge währleistet die erforderliche Tragfä higkeit für Geschirrwärmer und Kombinationsgerät.
Der Geschirrwärmer ist in Kombina tion mit einem weiteren Gerät immer unterhalb des anderen Gerätes ein zubauen. Das Kombinationsgerät wird direkt auf den eingebauten Geschirrwär­mer gestellt. Ein Zwischenboden ist nicht erforderlich.
Die Netzanschlussdose spannungs­los machen.
^ Den Geschirrwärmer elektrisch an-
schließen.
^ Das Gerät bis zur Schwadenleiste in
den Umbauschrank stellen und aus richten.
Achten Sie darauf, dass das Gehäu se des Gerätes rechtwinklig ausge richtet wird.
-
-
-
-
-
-
-
-
^ Die Geschirrschublade öffnen, und
das Gerät mit 2 Schrauben an den
-
-
Seitenwänden des Schrankes befes tigen.
Zum Lieferumfang gehören drei Blech streifen, auf deren Unterseite jeweils Klebestreifen angebracht sind.
Die Blechstreifen müssen auf den Ge schirrwärmer geklebt werden, und zwar so, dass sie den verbleibenden Raum zwischen Gerät und Umbauschrank ab dichten. Das entstehende Luftpolster wirkt isolierend und damit Wärmever lusten entgegen.
-
-
-
-
-
21
Geschirrwärmer einbauen
Die Schutzfolie von den Klebestreifen
^
auf der Unterseite der Blechstreifen abziehen.
^ Die Blechstreifen entsprechend der
Abbildung bündig an die Seitenwän­de und die Rückwand des Umbau­schrankes schieben und auf den Ge­schirrwärmer kleben.
Ausrichtung der Geschirrwärmerfront
Nach Einbau des Kombinationsgerätes ist es unter Umständen erforderlich,
die Gerätefront auszurichten.
das Spaltmaß zwischen Geschirrwär
mer und Kombinationsgerät auszu gleichen.
Zu diesem Zweck befinden sich Unter legscheiben unterhalb der Rändelmut tern, mit denen die Schublade auf den Teleskopschienen befestigt ist.
-
-
-
-
Ist beim Umbauschrank keine Rück­wand vorhanden, kann der dritte Blechstreifen entfallen.
Das Gerät darf nur im eingebauten Zustand betrieben werden.
^
Das Kombinationsgerät entspre chend den Angaben der jeweiligen Gebrauchsanweisung einbauen.
22
^
Die Rändelmuttern lösen und die Ge schirrschublade herausnehmen.
­Korrigieren Sie Ausrichtung und Spalt
maß mit Hilfe der Unterlegscheiben durch
Veränderung der Position (ober- oder unterhalb der Geräteschublade),
Verteilung auf die beiden Seiten.
-
-

Table des matières

Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de l’enceinte chauffante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Choix de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Enclenchement de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
EGW 60x - 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
EGW 60x - 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Temps de montée en température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Façade, éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fond antidérapant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pannes, que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Encastrement en combinaison avec d’autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
EGW 60x - 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
EGW 60x - 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Encastrement du tiroir chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ajustage de la façade du tiroir chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
23
Description de l’appareil
a Interrupteur Marche/Arrêt lumineux b Sélecteur de température c Tiroir à vaisselle d Fond antidérapant e Barre de maintien latérale f Voyant de mise sous tension en façade
24
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil des ava ries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères éco logiques de façon à en faciliter le recy clage. Le recyclage de l’emballage écono­mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe le revendeur reprend l’emballage de votre appareil à sa mise en service.
Elimination de votre ancien ap pareil
­Les anciens appareils comportent des
-
matériaux recyclables. Faites reprendre
-
votre ancien appareil par votre reven deur lors de la livraison du nouveau ou par une décharge assurant le recy clage des matériaux.
­Veuillez vous assurer que votre appareil
sera conservé sans le moindre risque pour les enfants jusqu’à son enlève ment.
Ce mode d’emploi vous fournit des in formations à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
-
-
-
-
-
25
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation correcte
Cet appareil répond aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Une uti lisation inappropriée peut néan moins causer des dégâts matériels et corporels.
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Il vous fournit des informations importantes concernant l’encastrement, la sécu rité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez des détériorations sur votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et transmettez-le à un éventuel futur propriétaire.
-
-
-
-
-
Le tiroir chauffant télescopique Miele est livrable en deux exécu
tions de hauteur différente. Les tiroirs chauffants télescopiques ne
doivent être encastrés qu’en combinai son avec les appareils suivants :
Four encastrable (largeur 60 cm) à
partir de H 310 Combifour micro-ondes
Four vapeur
Machine à café
Cet appareil est exclusivement ré-
servé à une utilisation domestique pour réchauffer de la vaisselle. Tous les autres types d’utilisation sont à vos ris­ques et périls. Le fabricant n’est pas responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme au pro­duit ou par une erreur de manipulation.
-
-
26
Loading...
+ 58 hidden pages