Lees absoluut de gebruiksen montageaanwijzing voor u het toestel opstelt,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en
u vermijdt schade aan het toestel.
nl-BE
M.-Nr. 07 242 830
Page 2
Inhoud
Beschrijving van het toestel .........................................3
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................4
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu .......................8
Het afdanken van het apparaat ........................................8
Vóór het eerste gebruik.............................................9
Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik...................9
Technische Dienst van Miele, typeplaatje .............................29
2
Page 3
Beschrijving van het toestel
a Aan-uitknop (verlicht)
b Temperatuurschakelaar
c Lade
d Antisliplaag
e Controleveld in de voorzijde van het toestel
3
Page 4
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Juist gebruik
Deze bordenwarmer voldoet aan de
voorgeschreven veiligheidsvoor
schriften. Door ondeskundig gebruik
kunnen gebruikers echter letsel op
lopen en kan er schade optreden
aan het toestel.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar
om eerst aandachtig door voordat u
deze bordenwarmer in gebruik
neemt.
U vindt er belangrijke opmerkingen
omtrent uw veiligheid, de installatie,
het gebruik en het onderhoud van
uw toestel. Dat is veiliger voor uzelf
en u voorkomt schade aan het toestel.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef ze door aan wie het toestel
eventueel na u gebruikt.
-
-
-
Deze bordenwarmer is bedoeld voor
~
gebruik in het huishouden en
gelijkaardige omgevingen zoals
in winkels, kantoren en gelijkaardige
–
werkomgevingen,
op boerderijen,
–
door klanten in hotels, motels,
–
bed-and-breakfasts en andere
typische woonomgevingen.
Gebruik de bordenwarmer enkel
~
voor toepassingen in huishoudelijke
context die in deze gebruiksaanwijzing
vermeld staan.
Gebruik voor andere doeleinden is niet
toegelaten. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
wordt vermeld of door foutieve bediening.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om deze bor
denwarmer veilig te bedienen, mogen
deze bordenwarmer alleen onder het
toezicht of de begeleiding van een ver
antwoordelijk iemand gebruiken.
4
-
-
Page 5
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen in het huishouden
Let op kinderen die in de buurt van
~
de bordenwarmer komen. Laat kin
deren nooit met het toestel spelen.
Kinderen mogen de bordenwarmer
~
alleen maar gebruiken wanneer hen de
bediening ervan zo uitgelegd is dat ze
de bordenwarmer veilig kunnen bedie
nen. Kinderen moeten de eventuele risi
co's van een foutieve bediening kunnen
beseffen.
Het toestel wordt heet wanneer het
~
in gebruik is en dat blijft het ook nog
enige tijd na het uitschakelen. Hou kinderen van het toestel weg totdat het is
afgekoeld en er geen gevaar meer bestaat dat ze er zich aan verbranden.
Delen van de verpakking, bijv. folie
~
of piepschuim, kunnen voor kinderen
gevaar inhouden. Kinderen kunnen
verstikken! Bewaar deze delen van de
verpakking buiten hun bereik en verwijder de verpakking ook zo vlug mogelijk.
-
-
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de bordenwar
~
mer wordt geplaatst, of het toestel
zichtbaar beschadigd is. Is dat het ge
val, neem het toestel dan in geen geval
in gebruik. Een beschadigd toestel kan
uw veiligheid in gevaar brengen.
De elektrische veiligheid van deze
~
bordenwarmer wordt enkel gewaar
borgd als het toestel op een aardsys
teem aangesloten is dat volgens de
voorschriften geïnstalleerd is. Het is
heel belangrijk dat aan deze fundamen
tele veiligheidsvoorzorg is voldaan.
Laat de elektrische installatie in uw woning bij twijfel door een elektricien controleren. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die
werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak (bijv. elektrische schokken).
Vergelijk eerst de aansluitgegevens
~
(spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw huisinstallatie.
Sluit daarna pas uw toestel aan. Deze
gegevens dienen absoluut overeen te
stemmen. Anders treedt er schade op
aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlich
tingen aan uw installateur.
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wordt de stekker van het aansluit
~
snoer verwijderd, laat het toestel dan
uitsluitend door een vakman inbouwen
en aansluiten. Doe een beroep op een
vakman die de nationale normen en de
voorschriften van de plaatselijke elektri
citeitsmaatschappij grondig kent en
zorgvuldig in acht neemt. Wanneer er
bij het inbouwen of aansluiten van het
toestellen fouten worden gemaakt, kan
de fabrikant niet aansprakelijk worden
gesteld voor schade die daar eventueel
het gevolg van is.
Gebruik de bordenwarmer enkel in
~
ingebouwde toestand. Enkel dan is een
veilige werking gewaarborgd.
Open in geen geval de behuizing
~
van de bordenwarmer.
Wanneer u aansluitingen onder spanning aanraakt of de elektrische en mechanische constructie wijzigt, kan dat
voor u gevaar opleveren. Het kan ook
tot storingen in de werking van het toestel leiden.
Installatiewerken, onderhouds
~
werken en reparaties mogen alleen
worden uitgevoerd door vakmensen die
door de fabrikant erkend zijn.
Door ondeskundig uitgevoerde
installatie-, onderhouds- of
reparatiewerken kunnen er voor de ge
bruiker aanzienlijke risico's ontstaan
waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk
kan worden gesteld.
Als het aansluitsnoer beschadigd is,
~
moet het door een speciaal aansluit
snoer van het type H 05 VV-F
(pvc-isolatie) worden vervangen. Dit
snoer is verkrijgbaar bij de fabrikant of
de Technische Dienst van Miele.
-
-
-
Defecte onderdelen mogen enkel
~
worden vervangen door originele Miele
-vervangstukken. Enkel dan bent u ze
ker dat ze ten volle voldoen aan de ei
sen die Miele qua veiligheid stelt.
-
-
Tijdens installatie-, onderhouds- en
~
reparatiewerken moet het toestel van
het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn.
Het toestel is pas stroomloos als aan
een van deze voorwaarden is voldaan:
De zekeringen op uw elektrische in
–
stallatie zijn uitgeschakeld.
De schroefzekeringen op uw elek
–
trische installatie zijn helemaal uitgedraaid.
– De stekker is uit het stopcontact ge-
trokken.
Trek bij toestellen met een stekker
niet aan het snoer maar aan de stekker om het toestel los te koppelen
van het elektriciteitsnet.
Gebruik uit veiligheidsoverwegingen
~
geen stopcontactenblokken of verlengsnoeren om de bordenwarmer aan te
sluiten. Die bieden niet voldoende vei
ligheidsgaranties. Er bestaat onder
meer gevaar voor oververhitting.
Laat u de bordenwarmer tijdens de
~
garantieperiode herstellen, dan mag
dat enkel gebeuren door een technicus
die door de fabrikant erkend is. Anders
is er bij schade achteraf geen aan
spraak meer op waarborg.
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Efficiënt gebruik
Afhankelijk van de ingestelde tem
~
peratuur en de gebruiksduur worden in
het toestel temperaturen tot 80 °C be
reikt.
Indien nodig, kunt u
keukenhandschoenen aantrekken wan
neer u het verwarmde serviesgoed uit
het toestel neemt.
Gebruik het toestel niet om voe
~
dingsmiddelen of dranken warm te hou
den, op te warmen of te bereiden.
Het vocht van voedingsmiddelen of
dranken kan corrosie in het toestel ver
oorzaken.
Bewaar geen kunststofrecipiënten of
~
brandbare voorwerpen in het toestel.
Als u het toestel inschakelt kunnen
deze smelten of ontvlammen. Brandgevaar!
Gebruik het toestel niet om het ver-
~
trek te verwarmen. Door de hoge temperaturen kunnen licht ontvlambare
voorwerpen in de omgeving in brand
schieten. Het zou bovendien de levens
duur van uw toestel verminderen.
-
-
-
Als het toestel is ingebouwd achter
~
een meubeldeur, mag het alleen wor
den gebruikt wanneer de meubeldeur
is geopend.
Sluit de meubeldeur pas wanneer het
toestel uitgeschakeld is.
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
-
-
-
-
Vervang de bijgeleverde antisliplaag
~
in geen geval door een
keukenhanddoek of iets gelijkaardigs.
Plaats niet te veel in de lade. De
~
lade mag met maximaal 25 kg worden
belast.
Wanneer de bordenwarmer open
~
staat, ga er dan niet op zitten of staan.
De telescopische uittrek zou bescha
digd raken.
-
7
Page 8
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd voor milieu
vriendelijk en recycleerbaar verpak
kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma
teriaal vermindert de afvalproductie en
het gebruik van grondstoffen. Uw han
delaar neemt de verpakking terug.
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap
paraten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functioneren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het
milieu. Verwijder het afgedankte apparaat dan ook nooit met het gewone afval.
-
Als u vragen heeft omtrent het af
danken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
–
of
-
de firma Recupel,
–
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
uw gemeentebestuur als u uw toestel
–
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
8
Page 9
Vóór het eerste gebruik
Kleef het typeplaatje dat bij de documentatie bijgevoegd is
op de daarvoor bestemde plaats in de rubriek "Typeplaatje".
Het toestel reinigen en opwarmen vóór het eerste gebruik
Verwijder eventuele beschermfolies.
^
Haal de antisliplaag uit het toestel en reinig die met een
^
sopje met een zacht afwasmiddel. Wrijf daarna alles droog
met een doek.
Veeg het toestel met een vochtige doek af en wrijf het daar
^
na droog.
Plaats de antisliplaag weer in het toestel.
^
Warm de lege lade gedurende minstens 2 uur op. Plaats
^
de temperatuurknop hiertoe in de maximumstand (zie ru
briek "Temperatuur instellen").
De metalen delen van het toestel zijn voorzien van een speciaal beschermlaagje. Daardoor kunnen bij het eerste gebruik
geurtjes ontstaan. Die geurtjes en de eventuele damp trekken
gauw weg. Deze verschijnselen wijzen niet op een verkeerde
aansluiting noch op een defect aan het toestel.
Zorg hierbij voor een goede ventilatie van de keuken.
-
-
9
Page 10
Bediening
Het toestel beschikt over een verwarmingssysteem. De warm
te van het verwarmingselement wordt door een ventilator opti
maal verspreid in de lade. Dankzij de luchtcirculatie wordt het
serviesgoed gelijkmatig en snel verwarmd.
Het verwarmingselement en de ventilator zijn afgeschermd
door een beschermrooster.
De bodem van de bordenwarmer is voorzien van een
antisliplaag, zodat het serviesgoed bij het openen en sluiten
van de lade niet verschuift.
Gebruik het toestel niet om voedingsmiddelen of dranken
warm te houden, op te warmen of te bereiden. Het vocht
van voedingsmiddelen of dranken kan corrosie in het toestel veroorzaken.
Indien nodig, kunt u keukenhandschoenen aantrekken
wanneer u het verwarmde serviesgoed uit het toestel
neemt.
De deur van de bordenwarmer kan maximaal 25 kg dragen.
-
-
Bedieningselementen
De bedieningselementen bestaan uit een temperatuurscha
kelaar en de aan-uitknop. Deze zijn alleen zichtbaar als de
lade geopend is.
Als de lade gesloten is, kunt u aan de indicator op de voorzij
de zien of het toestel ingeschakeld is.
10
-
-
Page 11
Bedieningsprincipe
Plaats het serviesgoed in de lade.
^
Stel een temperatuur in.
^
Schakel het toestel in (j).
^
De knop is nu verlicht.
Sluit de bordenwarmer.
^
Hou er rekening mee dat de lade weer kan opengaan als u
deze met te veel kracht sluit.
Schakel het toestel uit (k), voordat u het warme servies
^
goed eruit haalt.
Temperatuur instellen
Met de temperatuurschakelaar kunt u de temperatuur traploos instellen op een waarde tussen ca. 30 en 80 °C.
Draai de temperatuurschakelaar alleen rechtsom (niet verder dan tot de aanslag) en weer terug.
Anders raakt de schakelaar defect.
Bediening
-
Als de ingestelde temperatuur bereikt is, wordt de verwarming uitgeschakeld. Zodra de temperatuur onder de ingestelde waarde daalt, wordt de verwarming weer ingeschakeld.
Bij de temperatuurschakelaar zijn geen absolute tempera
tuurwaarden in °C aangegeven, maar symbolen die de opti
male temperatuur voor bepaald serviesgoed aangeven:
–
b ca. 40 °C
Voor kopjes of glazen.
In warme kopjes en glazen koelen hete dranken minder
snel af. Toch kan het kopje of het glas gewoon worden
aangeraakt.
–
r ca. 60 °C
Voor tafel- of eetservies.
Op voorverwarmd serviesgoed blijven gerechten langer
warm. Voor het opdienen is de temperatuur geen pro
bleem.
-
-
-
11
Page 12
Bediening
Opwarmtijd
De opwarmtijd wordt bepaald door:
het materiaal en de dikte van het serviesgoed
–
de hoeveelheid
–
de rangschikking
–
de temperatuurinstelling
–
Vaste tijden kunnen dan ook niet worden gegeven.
Als algemene richtlijn kunt u van de volgende waarden uit
gaan:
Op stand r (een temperatuur van ca. 60 °C) duurt het gelijk
matig verwarmen van
– serviesgoed voor 6 personen
ca. 30 - 35 minuten.
– serviesgoed voor 12 personen
ca. 40 - 45 minuten.
In de praktijk zult u al gauw weten welke instellingen voor u
de beste zijn.
-
-
12
Page 13
Capaciteit
Bediening
de capaciteit van het toestel hangt af van de maten van uw
vaatwerk en het gewicht van het vaatwerk.
De lade mag met maximaal 25 kg belast worden.
De laadvoorbeelden kan u als houvast nemen.
– serviesgoed voor 6 personen:
6 menubordenC 26 cm
6 soepkommenC 23 cm
6 dessertbordenC 19 cm
1 ovale shotelC 32 cm
1 schotelC 16 cm
1 schotelC 13 cm
of naar keus
–
20 menubordenC 26 cm
–
36 soepbordenC 23 cm
–
30 soepkommenC 10 cm
–
10 menubordenC 26 cm
10 soepbordenC 23 cm
–
8 PizzabordenC 36 cm
–
120 EspressokopjesC 5,9 cm
–
54 CappuccinokopjesC 8,8 cm
–
30 GrogglazenC 6,7 cm / 8,5 cm hoog
13
Page 14
Reiniging en onderhoud
Gebruik in geen geval een stoomreiniger om het toestel te
reinigen.
De stoom kan op stroomvoerende onderdelen terecht
komen en een kortsluiting veroorzaken.
-
Om te reinigen mag u alleen huishoudelijke afwasmid
delen gebruiken, zeker geen industriële.
Voorzijde / binnenruimte
Vuil verwijdert u het best direct.
Als het vuil er langere tijd op inwerkt, kan het soms niet
meer worden verwijderd en kunnen de oppervlakken ver
kleuren of wijzigingen ondergaan.
Reinig alles met een propere sponsdoek, handafwasmiddel
en warm water. Wrijf daarna alles droog met een zachte
doek.
U kunt om te reinigen ook een propere, vochtige
microvezeldoek zonder reinigingsmiddel gebruiken.
Alle oppervlakken zijn gevoelig voor krassen. Krassen in
oppervlakken uit glas kunnen ertoe leiden dat het breekt.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren of wijzigingen onder
gaan wanneer ze met niet-geschikte reinigingsmiddelen in
contact komen.
-
-
-
14
Page 15
Reiniging en onderhoud
Om schade aan de oppervlakken te voorkomen, mogen
de volgende middelen niet worden gebruikt om de opper
vlakken te reinigen:
reinigingsmiddelen die soda, ammoniak, zuur of chloor be
–
vatten,
kalkoplossende reinigingsmiddelen,
–
schurende reinigingsproducten, zoals schuurpoeder,
–
schuurmelk, poetsstenen,
reinigingsmiddelen met oplosmiddel,
–
reinigingsmiddelen voor roestvrij staal,
–
afwasmiddelen voor de afwasautomaat,
–
– ovensprays,
– glasreinigers,
– schurende harde sponsen en borstels (bijv.
schuursponsen),
– scherpe metaalschrapers!
-
-
Antisliplaag
De antisliplaag kan worden uitgenomen om die te reinigen.
^
Reinig de antisliplaag enkel met de hand. Gebruik hiervoor
warm water en een mild handafwasmiddel. Droog ze ver
volgens met een doek.
Pas wanneer de antisliplaag helemaal droog is, plaatst u
deze terug in het toestel.
Reinig de antisliplaag niet in de afwas- of wasautomaat.
U mag de antisliplaag nooit in een oven drogen.
-
15
Page 16
Wat gedaan als ...
,
door vakmensen worden uitgevoerd. Door ondeskundig
uitgevoerde reparaties kunnen er niet te onderschatten ri
sico's voor de gebruiker ontstaan.
Wat gedaan als...
. . . het serviesgoed niet voldoende verwarmd is?
Controleer of
het toestel ingeschakeld is.
–
de correcte temperatuurinstelling geselecteerd is.
–
– u de openingen om lucht te laten ontsnappen niet hebt af-
gedekt door grote borden of schalen.
– u het serviesgoed lang genoeg hebt verwarmd.
De opwarmtijd wordt beïnvloed door verschillende factoren,
waaronder:
– het materiaal en de dikte van het serviesgoed
Reparaties aan elektrische toestellen mogen alleen
-
16
– de hoeveelheid
–
de rangschikking
–
de temperatuurinstelling
De opgegeven tijden zijn enkel als richtwaarden bedoeld. Be
paal de optimale instellingen voor uw huishouden door uit te
proberen.
In geval van de volgende problemen, neemt u in elk geval
contact op met een elektricien of de Technische Dienst van
Miele.
-
Page 17
Wat gedaan als ...
. . . het serviesgoed niet warm wordt?
Controleer of
u een ventilatorgluid hoort.
–
Ventilator draait:
Het verwarmingselement is defect.
Ventilator draait niet:
De ventilator is defect.
de zekering op uw elektrische installatie niet gesprongen
–
is.
. . . het serviesgoed te warm is?
De temperatuurregelaar is defect.
...deaan-uitknop bij het inschakelen van het toestel niet
oplicht?
Het controlelampje van de knop is defect.
17
Page 18
Mits toeslag verkrijgbaar toebehoren
Het Miele-assortiment is afgestemd op uw toestel en omvat
een waaier aan handige toebehoren.
U kunt deze producten via het internet bestellen.
U kunt ze ook verkrijgen via de Technische Dienst van Miele
(zie omslag) of bij uw Miele-handelaar.
Antisliplaag
De antisliplaag voorkomt dat het serviesgoed verschuift
Multifunctionele microvezeldoek
18
Verwijdert vingerafdrukken en lichte vervuiling
Page 19
Opmerkingen omtrent uw veiligheid bij inbouw
Vergelijk eerst de aansluitgegevens (spanning en frequen
~
tie) op het typeplaatje met die van uw huisinstallatie. Sluit
daarna pas uw toestel aan.
Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. An
ders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel in
lichtingen aan uw installateur.
Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw van uw toe
~
stel nog vlot toegankelijk blijft.
De bordenwarmer mag uitsluitend in combinatie met de
~
door de fabrikant vermelde toestellen worden ingebouwd. Als
het toestel met andere toestellen wordt gecombineerd, ver
valt de garantie, aangezien dan niet kan worden gewaar
borgd dat het toestel correct functioneert.
De kast waarin u de bordenwarmer en het
~
combinatietoestel plaatst, moet voorzien zijn van een vaste
tussenbodem die het gewicht van beide toestellen kan dragen.
U kunt het andere toestel gewoon op de ingebouwde
~
bordenverwarmer plaatsen. Een tussenbodem is niet nodig.
Houdt u zich bij het inbouwen van het combinatietoestel
~
ook aan de instructies uit de gebruiksaanwijzing c.q. montageaanwijzing van het toestel waarmee u de toestel combineert.
-
-
-
-
-
-
Als u de bordenwarmer niet op een vaste plaats instal
~
leert, bijv. op een schip, laat dit karwei dan enkel uitvoeren
door vakmensen. Die moeten ervoor zorgen dat u het toestel
veilig kunt gebruiken.
Volg voor het inbouwen van het toestel waarmee de bor
denwarmer wordt gecombineerd, in elk geval de opmer
kingen in de gebruiksaanwijzing of montagehandleiding
van het desbetreffende toestel.
Alle afmetingen zijn opgegeven in mm.
-
-
-
19
Page 20
Inbouwafmetingen
Combinatiemogelijkheden
Inbouwoven
a Uitsparing om de oven te ventileren
Combi-microgolfoven
b Inbouwafmeting met stekker
Aansluitsnoer L= 2200 mm
* Toestellen met glazen voorzijde
** Toestellen met metalen voorzijde
20
Page 21
Inbouwafmetingen
Stoomoven
* Toestellen met glazen voorzijde
** Toestellen met metalen voorzijde
Combi-stoomoven
a Uitsparing om de combi-stoomoven
te ventileren
b Inbouwafmeting met stekker
Aansluitsnoer L= 2200 mm
21
Page 22
Inbouwafmetingen
Combi-stoomoven XL
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
a Uitsparing voor ventilatie in combina
tie met een combi-stoomoven XL
b Inbouwafmetingen met stekker
Aansluitkabel L= 2200 mm
Drukstoomoven
a Uitsparing in steunbodem voor
watertoevoer- en -afvoerslang
b Inbouwafmeting met stekker
Aansluitsnoer L= 2200 mm
-
c Opvullijst AB 45-7
(mits toeslag verkrijgbaar toebeho
ren)
-
22
Page 23
Koffieautomaat
Inbouwafmetingen
b Inbouwafmetingen met stekker
Aansluitkabel L= 2200 mm
* Toestellen met glazen front
** Toestellen met metalen front
23
Page 24
Het toestel monteren
Zorg ervoor dat de behuizing van het toestel rechthoekig
wordt uitgelijnd.
Schuif het toestel in de inbouwkast en lijn het rechthoekig
^
uit.
Open de lade en bevestig het toestel met de 2 bijgeleverde
^
schroeven aan de zijwanden van de kast.
24
^
Bouw het combinatieapparaat in overeenstemming met de
gegevens van de betreffende gebruiks- of montageaanwij
zing in.
-
Page 25
Voorzijde uitlijnen
Na de inbouw van het andere toestel is het soms noodzake
lijk,
de toestelvoorzijde gelijk en waterpas te zetten.
–
de spleet tussen de borderwarmer en het andere toestel
–
aan te passen.
^ Draai de 2 schroeven van de greepbevestiging a los.
Niet volledig losdraaien!
^ Nu de voorzijde uitlijnen.
-
^ Draai de schroeven a weer vast.
25
Page 26
Elektrische aansluiting
Het is aan te bevelen het toestel via een stekker aan te sluiten
op het elektriciteitsnet. Daardoor worden onderhouds- en
herstelwerken eenvoudiger.
Zorg ervoor dat het stopcontact na de inbouw of het plaatsen
van uw toestel nog vlot toegankelijk blijft.
Als de aansluiting niet via een stopcontact gebeurt, dient u
de aansluiting te laten uitvoeren door een elektricien, die
goed op de hoogte is van de nationale voorschriften en aan
vullende voorschriften van het lokale energiebedrijf, en deze
voorschriften nauwkeurig opvolgt.
Is het stopcontact voor de gebruiker niet meer toegankelijk of
is er een vaste aansluiting voorzien, dan moet die voor elke
fase met een stroomonderbreker uitgerust zijn. Als stroomon
derbrekers kunnen schakelaars worden gebruikt met een
contactopening van minstens 3 mm. Bijvoorbeeld automatische uitschakelaars, zekeringen en contactsluiters.
Als het aansluitsnoer beschadigd is, moet het door een speciaal aansluitsnoer van het type H 05 VV-F (pvc-isolatie) worden vervangen. Dit snoer is verkrijgbaar bij de fabrikant of de
Technische Dienst van Miele.
De vereiste aansluitgegevens vindt u op het typeplaatje.De
informatie moet overeenkomen met de gegevens van het net.
-
-
26
Page 27
De fabrikant wijst erop dat hij geen aansprakelijkheid
aanvaart voor (on) rechtstreekse schade die voortvloeit uit
een ondeskundige inbouw of verkeerde aansluiting.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd
veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of
gewoon ontbrak. Er zijn elektrische schokken mogelijk.
Na de montage moet de aarding gecontroleerd worden!
Totaal vermogen
zie typeplaatje
Aansluiting en beveiliging
AC230V/50Hz
Overstroombeveiliging 10 A
Onderbrekingskarakteristiek type B of C
Verliesstroomschakelaar
Om de veiligheid te verhogen wordt aangeraden vóór het toestel een veiligheidsschakelaar met een uitschakelstroom van
30 mA te plaatsen.
Bij een beveiliging ß 100 mA kan het na een langere periode
van niet gebruik voorvallen dat de veiligheidsschakelaar in
werking treedt.
Elektrische aansluiting
27
Page 28
Elektrische aansluiting
Van het net loskoppelen
Indien het stroomcircuit van het toestel van het net dient los
gekoppeld te worden, gaat u afhankelijk van de installatie als
volgt te werk:
Smeltzekeringen
–
De inzetstukken helemaal
uit de schroefkappen nemen.
of:
Automatische schroefzekeringen
–
De testknop (rood) indrukken tot de
middelste knop (zwart) uitspringt.
of:
Automatische zekeringen (inbouwtype)
–
(beveiligingsschakelaar, min.
type B of C !):
De hendel van 1 (aan) op 0 (uit)
zetten.
of:
– FI-veiligheidsschakelaars
(verliesstroomschakelaars)
De hoofdschakelaar van 1 (aan) op 0 (uit) schakelen of de
proeftoets bedienen.
-
28
Het net moet na het loskoppelen beveiligd worden tegen
opnieuw inschakelen.
Page 29
Technische Dienst van Miele, typeplaatje
Neem bij storingen die u zelf niet kunt oplossen contact op met:
uw Miele-handelaar
–
of
de Technische Dienst van Miele
–
Het telefoonnummer van de Technische Dienst van Miele vindt u op de achter
zijde van deze gebruiksaanwijzing.
Wanneer u een beroep doet op de Technische Dienst, geef dan altijd het
toesteltype en -nummer op. Beide gegevens vindt u op het typeplaatje.
Kleef hier het bijgeleverde typeplaatje. Let erop dat de typebenaming overeenstemt met de gegevens op de voorpagina van deze gebruiksaanwijzing.
-
293031
Page 30
Page 31
Page 32
Wijzigingen voorbehouden / 4410
M.-Nr. 07 242 830 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.