Miele EGW 4050-14, EGW 4050-29, EGW 4060-14, EGW 4060-29 User manual [sv]

Page 1
Bruks- och monteringsanvisning
EGW 4050-14 / EGW 4050-29 EGW 4060-14 / EGW 4060-29
Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas innan produkten installeras och tas i bruk. Det är viktigt för att undvika olyckor och skador på maskinen.
S
Page 2
2
Page 3
Innehållsförteckning
Beskrivning av porslinsvärmaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Säkerhetsanvisningar och varningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Innan porslinsvärmaren tas i bruk första gången. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Läs detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Första gången porslinsvärmaren rengörs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Användning av porslinsvärmaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Användningsprincip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Välja temperatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uppvärmningstider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Front, knappar och insida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Antiglidmatta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hur man klarar av mindre störningar själv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Miele service, typskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inbyggnad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nischmått. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kombinationsmöjligheter
EGW 40x0 - 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kombinationsmöjligheter
EGW 40x0 -29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Insättning av porslinsvärmaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rikta porslinsvärmarens front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Page 4
Beskrivning av porslinsvärmaren
a Till/Från-knapp (med belysning) b Temperaturvred c Porslinslåda d Antiglidmatta e Kontrollfält i maskinens front f Klisteretikett (Varning: Risk för brännskada på värmeelementet)
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen noga innan porslinsvärmaren tas i bruk. På så vis undviker du personskador och skador på porslinsvärmaren.
Personer, särskilt barn som inte kan använda porslinsvärmaren på ett sä kert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
Klistra fast typskylten, som finns i underlagen för porslinsvärmaren, i bruksanvisningen under avsnittet "Typskylt".
Spara bruksanvisningen och över­lämna den vid eventuellt ägarbyte.
Teknisk säkerhet
Innan porslinsvärmaren installeras
måste alla anslutningsdata (spän­ning och frekvens) på typskylten jäm­föras med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att inga skador ska uppstå på porslinsvärmaren. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installa tionen.
-
Om stickproppen avlägsnas och
porslinsvärmaren ska ha fast an slutning måste den byggas in och an slutas av en behörig fackman. Tillverk aren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av felaktig inbygg nad eller anslutning.
-
-
Porslinsvärmarens elektriska säker
het garanteras endast om den an sluts till ett jordat eluttag som är install erat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en fackman kontrollera installationen. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att jordad ka­bel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar).
Om porslinsvärmaren ansluts via
förlängningskabel, måste förläng­ningskabeln och kontakten vara fuktiso­lerade.
Använd endast porslinsvärmaren
inbyggd. Endast på så vis är risken att komma i kontakt med strömförande elektriska komponenter utesluten.
-
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Öppna aldrig porslinsvärmarens
hölje. Eventuell kontakt med strömförande delar och ändringar av den elektriska och mekaniska konstruktionen kan leda till funktionsstörningar.
Installations-, underhålls- och repa
rationsarbeten får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda installations- och underhållsarbeten kan medföra allvarlig fara för användaren, för vilka tillverkaren inte ansvarar.
Under den lagstadgade reklama
tionsfristen får reparationer endast utföras av Miele service, annars kan ga­rantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på porslinsvärma­ren vid senare tillfällen.
Under installations- och repara-
tionsarbeten måste porslinsvärma­ren vara spänningsfri. Porslinsvärmaren är endast spänningsfri i något av följan­de fall:
När huvudströmmen är avstängd.
När säkringarna är urskruvade.
När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget. Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta strömmen till porslinsvärmaren.
-
Användningsområde
Denna porslinsvärmare uppfyller
gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
-
Porslinsvärmaren är avsedd för an
vändning i hushåll, inte för profes sionellt bruk. Alla andra användningssätt är otillåtna och kan innebära fara för användaren. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått vid otillåten eller felaktig användning.
Porslinsvärmaren kan uppnå en
temperatur på upp till ca 80 °C i lådan beroende på vald temperatur och hur länge porslinsvärmaren har an­vänts. Använd grytvantar vid behov för att ta ut det uppvärmda porslinet.
Tänk på att barns hud är mycket
känslig för höga temperaturer. Hindra därför barn från att leka med porslinsvärmaren. Om porslinsvärmaren startas av miss tag blir den varm, vilket kan leda till brännskada.
-
-
-
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Låt barn använda porslinsvärma
ren endast under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt.
Använd inte porslinsvärmaren för
varmhållning, uppvärmning eller tillagning av mat eller dryck. Mat och dryck avger fukt som kan leda till korrosion i porslinsvärmaren.
Stå/sitt inte på porslinslådan. Tele
skopskenorna skadas. Porslinslå dan tål maximalt 25 kg belastning.
Förvara inga plastbehållare eller
brännbara föremål i porslinslådan. När porslinsvärmaren kopplas in kan sådant innehåll i lådan smälta eller an­tändas. Brandrisk!
Använd inte porslinsvärmaren för
att värma upp rum. De höga tem­peraturerna kan få lättantändliga före­mål i porslinsvärmarens närhet att börja brinna.
-
-
Använd under inga omständigheter
ångrengörare. Ångan kan komma åt strömförande delar och orsaka kort slutning. Ångtrycket kan dessutom åstadkomma permanenta skador på porslinsvärmarens ytor och komponen ter, för vilka tillverkaren inte tar på sig något ansvar.
En uttjänad porslinsvärmare måste
-
skiljas från elnätet och alla anslut ningskablar måste avlägsnas så att den inte utgör någon fara för t ex lekande barn.
-
-
-
7
Page 8
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget behövs för att skydda pors linsvärmaren mot transportskador. Ditt försäljningsställe kan återta transport förpackningen får återvinning. Emballa ge som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder avfall. Fråga din kom mun om möjligheterna att lämna in tran sportförpackningen för återvinning.
-
Hantering av uttjänad porslins värmare
­Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
-
kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och sä
-
kerhet. Om detta slängs i hushållsavfall
-
et eller hanteras på fel sätt kan det leda till hälsorisker eller skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjä nade porslinsvärmaren i hushållsavfall et.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvin­ningsstation.
-
-
-
-
-
-
Se till att den uttjänade porslinsvärma ren förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande. Se även infor mation i denna bruksanvisning under avsnittet "Säkerhetsanvisningar och var ningar".
8
-
-
-
Page 9
Innan porslinsvärmaren tas i bruk första gången
Läs detta först
Porslinsvärmaren är endast avsedd för förvärmning av porslin.
I porslinsvärmaren finns ett varmlufts system. En fläkt fördelar värmen från elementet i porslinslådan. Genom den luftcirkulation som uppstår värms porsli net jämnt och snabbt.
Ett skyddsgaller förhindrar att man av misstag kommer åt värmeelementet och fläkten.
I botten på porslinslådan finns en anti glidmatta som förhindrar att porslinet glider när lådan öppnas och stängs.
-
Första gången porslins­värmaren rengörs och används
Innan porslinsvärmaren används första gången skall följande göras:
Ta ut antiglidmattan ur porslinsvärma
^
ren.
­Torka av porslinsvärmaren med en
^
fuktig trasa och torka därefter torrt. Värm upp den tomma porslinsvärma
^
ren i minst 2 timmar. Ställ temperatur
-
vredet på maximal effekt (se avsnittet "Välja temperatur").
Se till att ventilationen i köket är god när detta görs. Porslinsvärmarens metalldelar är skyd­dade med ett vårdande medel. Därför kan det uppstå lukt första gången pors­linsvärmaren används. Den lukt som uppstår och eventuell ånga försvinner efter en kort tid och är inte ett tecken på anslutningsfel eller att porslinsvär­maren är defekt.
-
-
-
9
Page 10
Användning av porslinsvärmaren
Manöverpanel
Använd inte porslinsvärmaren för varmhållning, uppvärmning eller tillagning av mat eller dryck. Mat och dryck avger fukt som kan leda till korrosion i porslinsvärmaren.
Använd grytvantar vid behov för att ta ut det uppvärmda porslinet.
Porslinsvärmaren kan belastas med maximalt 25 kg.
Manöverpanelen består av temperatur­vredet och Till/Från-knappen. Manöver­panelen syns bara när lådan är öppen. När porslinslådan är stängd kan man genom kontrollfältet i maskinens front se om porslinsvärmaren är på.
10
Page 11
Användning av porslinsvärmaren
Användningsprincip
Ställ porslinet i lådan.
^
Välj temperatur.
^
Koppla in porslinsvärmaren (j).
^
Manöverpanelens belysning tänds.
Stäng porslinslådan.
^
Kontrollera att porslinslådan kan öpp nas om den har stängts med en kraftig rörelse.
Stäng av porslinsvärmaren (k) innan
^
det uppvärmda porslinet tas ut.
-
Välja temperatur
Temperaturen kan ställas in steglöst med temperaturvredet mellan ca 30 och 80°C.
Temperaturväljaren får bara vridas åt höger, till spärren och tillbaka. Annars förstörs den.
När den valda temperaturen är upp nådd stängs värmen av. Så snart tem peraturen sjunker under det inställda värdet kopplas värmen in igen.
Därför finnas inga absoluta temperatur värden angivna i °C på temperaturska­lan, utan symboler som föreställer opti­mal temperatur för respektive porslins­grupp:
b ca 40 °C
för koppar och glas. Varm dryck som hälls upp i förvärm­da koppar/glas kyls inte ned så snabbt samtidigt som koppen/glaset inte är för varmt för att hållas i.
-
-
-
r ca 60 °C för serverings- eller matporslin. Mat som läggs upp i förvärmt porslin håller värmen längre. Trots detta är porslinet inte för varmt för att hållas i.
11
Page 12
Användning av porslinsvärmaren
Uppvärmningstider
Uppvärmningstiden påverkas av olika faktorer:
porslinets material och tjocklek,
porslinsmängd,
placering av porslinet,
temperaturinställning.
– Absoluta temperaturangivelser kan där
för inte ges. Som hållpunkter kan följande använ
das: Med temperaturinställning r på ca
60°C tar en jämn uppvärmning av – porslin för 6 personer
ca 30 - 35 minuter,
– porslin för 12 personer
ca 40 -45 minuter.
Pröva er fram för att uppnå den optima­la temperaturinställningen för ert pors­lin.
-
Kapacitet
Porslinsvärmaren finns i två storlekar med olika höjdmått.
EGW 40x0 - 14: 141 mm.
EGW 40x0 -29: 289 mm.
– Kapaciteten beror på maskinens höjd
och porslinets mått.
Båda porslinsvärmare får fyllas med
­max 25 kg.
Porslinsvärmaren klarar nedanstående mängder.
12
Page 13
Användning av porslinsvärmaren
EGW 4050 - 14 / EGW 4060 - 14
– Porslin för 6 personer:
6 tallrikar C 28 cm 6 soppskålar C 10 cm 1 skål C 22 cm 1 skål C 19 cm 1 skål C 17 cm
2 köttfat 36 cm alternativt – 20 tallrikar C 28 cm
EGW 4050 -29 / EGW 4060 -29
– Porslin för 12 personer:
12 tallrikar C 28 cm 2 skålar C 22 cm 2 skålar C 19 cm 2 skålar C 17 cm 2 köttfat 36 cm
alternativt – 40 tallrikar C 28 cm
36 sopptallrikar C 22 cm –
30 soppskålar C 10 cm –
10 tallrikar C 28 cm
10 soppskålar C 22 cm –
10 pizzatallrikar C 36 cm –
80 espressokoppar –
40 cappuccinokoppar –
30 grogglas –
18 sopptallrikar C 22 cm
2 soppterriner 21 cm x 18 cm –
. . . –
. . .
60 sopptallrikar C 22 cm
45 soppskålar C 10 cm
20 tallrikar C 28 cm 20 soppskålar C 22 cm
20 pizzatallrikar C 36 cm
120 espressokoppar
60 cappuccinokoppar
30 grogglas
. . .
. . .
13
Page 14
Rengöring och skötsel
Front, knappar, temperaturvred och insida
Använd endast en mjuk trasa, disk
^
medel och varmt vatten för rengöring av alla ytor.
Torka därefter ytorna torra med en
^
mjuk trasa.
Låt porslinsvärmaren svalna innan den rengörs.
Följ också nedanstående anvisningar för din glas- eller metallfront så att dessa inte repas eller förstörs på annat sätt.
Porslinsvärmare med glasfront
Porslinsvärmarens front, knappar och temperaturvred är känsliga mot repor.
Undvik – skurmedel i pulver eller flytande form –
hårda eller gamla disksvampar som
innehåller rester av skurmedel –
vassa metallskrapor –
ugnsspray.
-
Porslinsvärmare med aluminiumfront
Aluminium är ett levande material. Be traktelsevinkel, ljusinfall och den omgiv ande inredningen påverkar den reflek terande effekten och därmed porslins­värmarens utseende.
Aluminiumytorna kan missfärgas eller förändras om smuts får bita sig fast en längre tid. Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Porslinsvärmarens front är känslig mot repor.
Undvik – rengöringsmedel som innehåller
soda, syra eller klorid
– skurmedel i både pulver och flytande
form
– hårda eller gamla disksvampar som
innehåller rester av skurmedel – rengöringsmedel för rostfritt stål –
kalklösande rengöringsmedel –
diskmaskinsrengöringsmedel –
ugnsspray.
-
-
-
14
Page 15
Rengöring och skötsel
Porslinsvärmare med titanfront
Ytor av titan kännetecknas av en sam metslen yta som inte är känslig mot fingeravtryck. Egenskaperna för rengör ing är jämförbara med dem för glas eller porslin.
Fronten är känslig mot repor. Undvik
skurmedel i pulver eller flytande form
hårda eller gamla disksvampar som
innehåller rester av skurmedel vassa metallskrapor
– – ugnsspray.
-
Porslinsvärmare med rostfri front
Fronten är känslig mot repor. För rengöring av de rostfria ytorna läm
­par sig ett rengöringsmedel för rostfritt
stål som inte repar. Undvik
rengöringsmedel som innehåller
soda, syra eller klorid skurmedel i både pulver och flytande
form hårda eller gamla disksvampar som
innehåller rester av skurmedel.
För att förhindra att ytan snabbt blir smutsig finns det vårdande medel för rostfria ytor, t ex Neoblank (kan köpas hos Mieles reservdelsavdelning). Använd en mjuk trasa och sparsamt med medel.
Antiglidmatta
Antiglidmattan kan tas ut ur porslinslå­dan för rengöring.
-
Mattan rengörs lämpligen för hand med varmt vatten och milt diskmedel. Torka av mattan ordentligt efter rengöringen. Lägg tillbaka antiglidmattan i porslinslå dan först när mattan är helt torr.
Torka aldrig antiglidmatten i ugnen! Brandrisk!
15
-
Page 16
Hur man klarar av mindre störningar själv
Kontakta alltid Miele service eller en
Reparationer får endast utföras av en fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren.
elinstallatör om något av följande pro blem uppstår.
. . . om porslinet inte värms upp?
-
Vad gör man . .
. . . om porslinet inte är tillräckligt varmt?
Kontrollera om
maskinen är inkopplad,
rätt temperaturinställning är gjord,
– – luftutsläppsöppningarna är blockera-
de av stora fat eller skålar,
– porslinet har värmts upp tillräckligt
länge.
Uppvärmningstiden påverkas av olika faktorer:
– porslinets material och tjocklek, – porslinsmängd, –
placering av porslinet,
temperaturinställning.
De angivna värdena skall ses som riktvärden. Testa er fram till de optimala inställningarna för ert porslin.
Kontrollera om
det hörs fläktljud.
Fläkten går: Värmeelementet är defekt. Fläkten går inte: Fläkten är defekt.
huvudströmmen är avstängd.
. . . om porslinet blir för varmt?
Temperaturvredet är defekt.
. . . om Till/Från-knappen inte lyser när porslinsvärmaren kopplas in?
Knappens kontrollampa är trasig.
16
Page 17
Miele service, typskylt
Om det uppstår fel som man inte själv kan åtgärda, var god kontakta:
Närmaste återförsäljare
eller Miele service. Auktoriserade serviceverkstäder kan nås på telefonnummer
077 077 00 20. Se även Mieles hemsida: www.miele.se
Service behöver porslinsvärmarens modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på den medföljande typskylten.
Klistra in porslinsvärmarens typskylt här. Kontrollera att modellbeteckningen överensstämmer med uppgifterna på bruksanvisningens framsida.
17
Page 18
Inbyggnad
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad
Innan porslinsvärmaren installeras
måste alla anslutningsdata (spän ning och frekvens) på typskylten jäm föras med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att inga skador skall uppstå på porslinsvärmaren. Låt i tveksamma fall en elinstallatör kontrollera installa tionen.
Se till att uttaget fortfarande är till
gängligt när porslinsvärmaren har byggts in.
Porslinsvärmaren får endast instal-
leras i kombination med de maskiner som anges av tillverkaren. Om den kombineras med andra maskiner gäller inte garantibestämmel­serna eftersom en säker drift inte längre kan garanteras.
För inbyggnad av porslinsvärma-
ren och en ytterligare produkt mås te det finnas en fast mellanbotten som ger tillräcklig hållbarhet för båda pro dukterna.
-
-
-
-
-
Vid inbyggnad av en ytterligare
produkt i kombination med pors linsvärmaren måste även informationen i respektive bruks-/monteringsanvisning beaktas.
Inbyggnad och montering av pors
linsvärmaren på uppställnings platser som inte är fasta (t ex båtar) får
­bara utföras av en fackman om det är
säkerställt att förutsättningarna på plat sen medger en säker användning av porslinsvärmaren.
Nischmått
Porslinsvärmaren finns i två storle-
kar med olika höjdmått. Det nöd­vändiga måttet utgörs av porslinsvär­marens inbyggnadsmått och måttet för den andra produkten.
Alla mått är angivna i mm.
-
-
-
-
-
Produkten ställs direkt på den in byggda porslinsvärmaren.
18
-
Page 19
Inbyggnad
Kombinationsmöjligheter EGW 40x0 - 14
Inbyggnadsugn fr o m modell H 310, H 4120, H 4220
Kombinationsugn
19
Page 20
Inbyggnad
Ångkokare Espressomaskin
20
Page 21
Inbyggnad
Kombinationsmöjligheter EGW 40x0 -29
Inbyggnadsugn fr o m modell H 310, H 4120, H 4220
Ångkokare
21
Page 22
Inbyggnad
Espressomaskin
22
Page 23
Inbyggnad
Insättning av porslinsvärmaren
Skjut in porslinsvärmaren i skåpet
^
och rikta porslinsvärmaren.
Rikta porslinsvärmaren så att höljet har räta vinklar.
Vid leverans medföljer tre plåtlister med klisterremsor på undersidan.
Plåtlisterna måste klistras fast på pors linsvärmaren så de tätar utrymmet mel lan maskin och inbyggnadsskåp. De luftkuddar som bildas har en isolerande funktion och motverkar därmed värme förlust.
Avlägsna skyddsfolien från klistret på
^
plåtens undersida.
-
-
-
^
Öppna lådan och skruva fast pors linsvärmaren med två skruvar i skåp ets sidoväggar.
^
Lägg plåtlisterna längs skåpets sido väggar och bakre vägg som visas på bilden och klistra fast listerna på porslinsvärmaren. Om det inte finns någon bakre vägg i skåpet behövs
-
inte den bakre listen.
-
^
Vid inbyggnad av ytterligare en pro dukt skall denna byggas in enligt an visningarna i dess bruks-/monterings anvisning.
-
-
-
-
23
Page 24
Inbyggnad
Rikta porslinsvärmarens front
När den andra produkten är inbyggd måste man eventuellt
rikta porslinsvärmarens front,
utjämna spaltmåttet mellan porslins
värmaren och den andra produkten.
-
Detta görs med brickorna under de räff lade muttrarna, med vilka lådan är fäst på teleskopskenorna.
-
^ Lossa de räfflade muttrarna och ta ut
lådan.
Rikta och korrigera spaltmåttet med hjälp av brickorna genom att
– ändra positionen (över- eller under
porslinslådan),
– fördela på båda sidorna.
24
Page 25
Elanslutning
Vi rekommenderar att porslinsvärmaren ansluts med stickpropp till ett jordat vägguttag. Det underlättar eventuella servicearbeten. Se till att uttaget fortfa rande är tillgängligt när porslinsvärma ren har byggts in.
Anslutningen av porslinsvärmaren får endast utföras av en behörig fackman.
Om kontakten inte är tillgänglig eller om porslinsvärmaren skall ha fast anslut ning måste anslutningen på installa tionsplatsen vara jordad eller installerad enligt gällande föreskrifter.
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten. Dessa data måste ovill­korligen överensstämma med dem som gäller för elnätet.
-
-
-
-
Inbyggnad
Tillverkaren ansvarar inte för direkta eller indirekta skador som uppstått på grund av ej fackmässigt utförd in byggnad eller felaktig anslutning.
Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stötar).
Monteringen av isolerade, strömför ande komponenter måste utföras så dessa delar inte kan vidröras efter inbyggnaden!
Total effekt:
se typskylt
Anslutning och säkring
-
-
AC 230 V/50 Hz Säkring 10 A Säkring typ B eller C
Jordfelsbrytare
För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare.
25
Page 26
Inbyggnad
Bryta strömmen till porslinsvärmaren
Beroende på installation gör man så här för att bryta strömmen till porslins värmaren:
Smältsäkring
Skruva ut säkringen helt
eller:
Snabbsäkring:
Tryck på kontrollknappen (röd) tills mellanknappen (svart) trycks ut
eller:
Snabbsäkring
Typ B eller C !): Slå om brytaren från
1 (Till) till 0 (Från) eller:
Jordfelsbrytare
Slå om strömbrytaren från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknapp­en.
-
När strömmen är bruten måste elnät­et vara säkrat mot återinkoppling.
26
Page 27
27
Page 28
Med reservation för ändringar / 3706
M.-Nr. 06 205 450 / 03
se/SE
Loading...