MIELE EGW2060 User Manual [fr]

Notice d’installation et de montage
EGW 2060
Lisez impérativement cette notice de montage et d’utilisation avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
F
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Protection active de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Information préalable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Premier nettoyage et première montée en température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ouverture et fermeture de l’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Principe de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sélection de la température. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Temps de préchauffage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Façade, éléments de commande, intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fond antidérapant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Service après-vente, plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils de sécurité relatifs au montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Combinaisons possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Aligner la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
Description de l’appareil
a Sélecteur Marche/Arrêt lumineux b Sélecteur de température c Tiroir à vaisselle d Fond antidérapant e Voyant de mise sous tension en façade f Autocollant (attention : risque de brûlure contre la résistance)
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant de brancher le four, compa
rez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora tion de l’appareil. Interrogez un électri cien en cas de doute.
Si la fiche du cordon d’alimentation
est enlevée, l’appareil doit être monté et branché par un électricien compétent qui respecte les prescrip tions nationales et recommandations de la compagnie distributrice d’électricité. Le fabricant ne saurait être tenu res­ponsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement.
La sécurité électrique de cet appa-
reil n’est garantie que s’il est rac­cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites contrôler toute l’installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour res ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec tueuse à l’installation (décharge élec trique).
-
-
-
-
-
-
Si l’appareil est branché avec une
rallonge au secteur, la rallonge et la fiche de connexion doivent être pro tégées contre l’humidité.
­N’utilisez cet appareil qu’après en castrement. Seul l’encastrement
permet d’éviter tout risque de contact avec les composants sous tension.
N’ouvrez en aucun cas la carros serie de l’appareil.
Un contact éventuel avec les raccorde ments sous tension et la modification des composants électriques et mécani ques constituent un danger pour vous et peuvent entraîner des dysfonctionne­ment sur l’appareil.
Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par
des professionnels. Les travaux d’installation, d’entretien ou de réparation incorrects peuvent entraî­ner de graves dangers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité.
La réparation de l’appareil pendant la période de garantie doit être ef
fectuée exclusivement par un Service
-
Après Vente agréé par le fabricant, si non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
-
-
-
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Lors de travaux d’installation ou de
réparation, l’appareil doit être mis hors tension. L’appareil est déconnecté du réseau uniquement si l’une des conditions suivantes est remplie :
les fusibles de l’installation domes
tique sont ôtés, la fiche de l’appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l’appareil.
-
Utilisation conforme
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Toute autre utilisation comporte des ris ques pour les personnes et la machine.
Lisez le mode d’emploi avant d’uti
liser votre appareil pour la pre mière fois. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Utilisez cet appareil uniquement
pour préchauffer la vaisselle. Toute autre utilisation est interdite et peut-être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
L’intérieur de l’appareil et en parti-
culier la partie supérieure chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste brûlante quelques temps après l’arrêt.
Portez des gants ou des maniques
thermoisolés pour disposer ou prendre des objets dans l’enceinte chauffante. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. Dans le cas con traire, la chaleur se propagerait rapide ment et vous pourriez vous brûler.
-
-
-
-
-
-
Ouvrez le tiroir de l’enceinte au
maximum pour enlever les tasses afin de ne pas toucher les parties brû lantes de l’appareil.
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les enfants ont la peau plus sen
sible aux hautes températures. Empêchez les enfants de jouer avec l’appareil. En cas d’enclenchement involontaire, l’appareil chaud pourrait provoquer des brûlures.
Les enfants sont autorisés à utiliser
l’enceinte chauffante télescopique sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment la manipu ler sans danger.
N’utilisez pas l’enceinte chauffante
télescopique pour maintenir au chaud, réchauffer ou cuire des aliments ou des boissons. L’humidité des aliments ou boissons pourrait entraîner une corrosion de l’ap­pareil.
Ne montez et ne vous asseyez pas
sur la porte ouverte. L’enceinte chauffante télescopique est endom­magée. L’enceinte chauffante supporte une charge maximale de 15 kg.
-
N’utilisez pas l’enceinte pour
chauffer la pièce. Les objets in flammables à proximité peuvent en effet prendre feu en raison du fort dégage ment de chaleur élevé.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les composants conducteurs et de provo quer un court-circuit. La vapeur sous pression pourrait provoquer des dété riorations irrémédiables sur les surfaces
­et les composants pour lesquelles le fa bricant décline toute responsabilité.
Il faut débrancher du réseau d’ali
mentation électrique les appareils hors d’usage et sectionner leur cordon d’alimentation car ils peuvent constituer un danger pour les enfants.
-
-
-
-
-
-
Ne rangez pas de récipient en
plastique ou d’objets inflammables dans l’appareil. Ils pourraient fondre ou prendre feu à sa mise en marche. Risque d’incendie !
6
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro tège l’appareil des avaries de transport. En principe, le revendeur reprend l’em ballage de votre appareil à sa mise en service. Le recyclage de l’emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Si vous vous en débarrassez vous-même, renseignez-vous auprès de la mairie de votre municipalité sur la localisation du container le plus proche acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l'ancien appa reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne ment et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils res tent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap tés à l'enlèvement de ce type d'appa reils.
-
-
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d'emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
7
Avant la première utilisation
Information préalable
Cet appareil doit exclusivement servir à préchauffer la vaisselle.
Le fond de l’enceinte est tapissé d’une surface antidérapante qui empêche que la vaisselle ne glisse lors de l’ou verture du tiroir.
Veuillez conserver cette notice et la transmettre à un éventuel futur proprié taire.
-
Premier nettoyage et première montée en température
Avant la première utilisation, nettoyez votre appareil comme suit :
Essuyez l’enceinte avec une éponge
^
humide, puis séchez avec un chiffon. Faits chauffer le tiroir à vide pendant
^
2 heures minimum. Réglez le bouton
-
de température au maximum (voir ru brique "Sélection de la température").
Pendant cette opération, la cuisine doit être bien aérée. Les éléments en métal sont protégés par un produit d’entretien spécial. C’est pourquoi une odeur passagère peut se dégager lors de la première utilisation de l’appareil. L’odeur et l’éventuelle va­peur d’eau dégagées disparaissent ra­pidement et n’indiquent en rien un mau­vais branchement ou une défectuosité de l’appareil.
-
8
Loading...
+ 16 hidden pages