Інструкція з експлуатації, монтажу
та гарантія якості
Витяжка
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед уста-
новкою, підключенням та підготовкою приладу до роботи.Тим са-
мим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню при-
ладу.
uk-UA |
M.-Nr. 10 407 930 |
ЗМІСТ |
|
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... |
4 |
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища................................... |
13 |
Опис роботи приладу........................................................................................ |
14 |
Функція Con@ctivity 2.0. ...................................................................................... |
15 |
Огляд.................................................................................................................... |
16 |
Керування (автоматичний режим) .................................................................. |
18 |
Приготування з функцією Con@ctivity 2.0 (Автоматичний режим) .................. |
18 |
Тимчасове вимкнення автоматичного режиму ................................................. |
20 |
Відновлення атоматичного режиму ................................................................... |
20 |
Керування (ручний режим)............................................................................... |
21 |
Приготування без функції Con@ctivity 2.0 (ручний режим) .............................. |
21 |
Ввімкнення вентилятора ..................................................................................... |
21 |
Вибір рівня потужності........................................................................................ |
21 |
Вибір залишкового ходу вентилятора ............................................................... |
21 |
Вимкнення вентилятора...................................................................................... |
21 |
Ввімкнення/вимкнення освітлення..................................................................... |
22 |
Регулювання потужності..................................................................................... |
22 |
Керування (автоматичний і ручний режим)................................................... |
23 |
Лічильник годин експлуатації.............................................................................. |
23 |
Зміна установки лічильника вугільного фільтра .......................................... |
23 |
Активація/зміна лічильника годин експлуатації вугільного фільтра ........... |
24 |
Запит лічильника годин експлуатації ............................................................ |
24 |
Поради щодо енергозбереження ................................................................... |
25 |
Чищення та догляд ............................................................................................ |
26 |
Вентилятор........................................................................................................... |
26 |
Особливі вказівки для поверхонь зі скла ..................................................... |
27 |
Жиропоглинальний фільтр ................................................................................. |
27 |
Вугільний фільтр.................................................................................................. |
29 |
Обнулення лічильника годин експлуатації.................................................... |
30 |
Монтаж ................................................................................................................ |
31 |
Перед монтажем.................................................................................................. |
31 |
Знімання захисної плівки .................................................................................... |
31 |
План монтажу ...................................................................................................... |
31 |
Демонтаж ............................................................................................................. |
31 |
Матеріал для монтажу ........................................................................................ |
32 |
Розміри приладу .................................................................................................. |
34 |
2
|
ЗМІСТ |
Відстань між варильною поверхнею і витяжкою (S) |
......................................... 35 |
Рекомендації щодо монтажу............................................................................... |
37 |
Рисунок для монтажу до стіни ........................................................................... |
37 |
Повітровід ........................................................................................................... |
38 |
Заслінка для запобігання утворення конденсату ............................................. |
39 |
Шумопоглинач ..................................................................................................... |
39 |
Електропідключення......................................................................................... |
41 |
Активація функції Con@ctivity 2.0.................................................................... |
42 |
Установка модуля Con@ctivity 2.0 ...................................................................... |
42 |
Активація функції Con@ctivity 2.0 ....................................................................... |
42 |
Активація на витяжці...................................................................................... |
42 |
Активація на варильній поверхні................................................................... |
43 |
Помилка активації........................................................................................... |
43 |
Дезактивація Con@ctivity 2.0 .............................................................................. |
43 |
Сервісна служба та гарантія............................................................................ |
44 |
Місцезнаходження типової таблички................................................................. |
44 |
Технічний регламент ............................................................................................ |
44 |
Технічні характеристики ................................................................................... |
45 |
Технічний регламент ............................................................................................ |
45 |
Гарантія якості товару....................................................................................... |
48 |
3
Заходи безпеки та застереження
Ця витяжка відповідає нормам технічної безпеки. Однак нена-
лежне використання приладу може призвести до травм та ма-
теріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати витяжку, уважно прочитайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важ-
ливі відомості з монтажу, безпеки, експлуатації та техобслуго-
вування. Так Ви зможете захистити себе та запобігти ушкод-
женням приладу. Miele не несе відповідальності за пошкоджен-
ня, причиною яких є ігнорування застережень інструкції.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію з експлуатації та монтажу і по можливості передайте її наступному власникові приладу!
Належне використання
Ця витяжка призначена для використання в домашньому гос-
подарстві та подібних побутових середовищах.
Ця витяжка не призначена для використання на відкритому повітрі.
Використовуйте витяжку лише для домашніх потреб для вида-
лення випаровувань, які утворюються під час приготування їжі, і
очищення повітря.
Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
Особам, які за станом здоров'я або браком досвіду чи від-
повідних знань не можуть впевнено користуватися витяжкою, не рекомендується її експлуатація без нагляду або керівництва з боку відповідальної особи.
Такі особи можуть користуватися приладом без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Вони повинні розуміти можливу небезпеку, що пов'язана з її експлуатацією.
4
Заходи безпеки та застереження
Якщо Ви маєте дітей
Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від витяжки або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати витяжкою без наг-
ляду, якщо вони настільки опанували роботу з нею, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку,
пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищувати витяжку без нагляду.
Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. В жодному разі не дозволяйте дітям грати з при-
ладом.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (напр., пластикову плівку) або вдягти на голову і за-
тягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
5
Заходи безпеки та застереження
Техніка безпеки
Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небез-
пека для користувача. Роботи з монтажу та обслуговування по-
винні виконувати лише авторизовані фахівці Miele.
Пошкодження витяжки можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за-
безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу витяжки буде забезпечено лише у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.
Технічні характеристики (напруга і частота живлення), вказані на типовій табличці витяжки повинні співпадати з даними елект-
ромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу.
Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до-
помогою витяжку до електромережі.
Для витяжок, робота яких пов'язана з використанням винос-
ного вентилятора (тип ...EXT), необхідно додатково передбачити об'єднання двох блоків за допомогою з'єднувального кабеля зі штекерними рознімачами.
Ці прилади можна комбінувати лише з виносним вентилятором
Miele.
6
Заходи безпеки та застереження
Використовуйте витяжку лише у вмонтованому стані для за-
безпечення надійної та безпечної роботи.
Цю витяжку не можна використовувати в нестаціонарних умо-
вах (напр., кораблях).
Можливе доторкання до струмопровідних частин, а також змі-
ни в електричній та механічній будові приладу можуть призвести до ураження електрострумом та порушення в його функціону-
ванні.
Відкривайте корпус приладу лише так, як це вказано в розділах з монтажу та чищення. В жодному випадку не знімайте інші де-
талі корпусу.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись
оригінальними.
Пошкоджений мережний кабель повинен замінюватись спеціальним кабелем того ж типу.
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від елект-
ромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
–вимкнено запобіжники на електрощитку або
–повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
–мережну вилку (якщо в наявності) витягнуто з розетки. Три-
майтесь зa вилку, a нe зa кабель під час від'єднання від ме-
режі.
7
Заходи безпеки та застереження
Одночасна експлуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатно-
го повітря |
Небезпека задухи продуктами згорання!
При одночасному використанні витяжки і пристрою горіння,
що залежить від кімнатного повітря, в одному приміщенні або при з'єднаній систем вентиляції необхідно бути вкрай обереж-
ним.
Такі пристрої використовують для підтримання горіння повітря приміщення, а відпрацьовані гази виводяться назовні через га-
зовідвідну шахту (напр. димар). До таких пристроїв відносять-
ся нагрівачі, що працюють на газі, маслі, дереві, вугіллі, газові колонки, бойлерні установки, варочні панелі, духові шафи.
Витяжка використовує повітря з кухні і сусідніх приміщень. Це актуально для таких режимів роботи:
-режим відведення повітря,
-режим відведення повітря із виносним вентилятором,
-режим циркуляції з виносним вентилятором.
За умови недостатнього притоку повітря, виникає розріджен-
ня. До пристрою горіння не надходить необхідна кількість по-
вітря. Підтримання горіння буде ускладнюватись.
Отруйні продукти згорання у вигляді газів можуть потрапити із димової труби або витяжного короба в житлові приміщення.
Виникає небезпека для життя!
8
Заходи безпеки та застереження
Безпечна експлуатація при одночасній роботі кухонної витяж-
ки і пристроїв горіння в одному приміщенні або при спільній системі вентиляції допускається, якщо розрідження не переви-
щує 4Па (0,04мБар), і при цьому перешкоджається зворотнє всмоктування повітря.
Цього можна досягти, якщо за допомогою постійно наявних отворів, наприклад, відчинених дверей або вікон, забезпечити додаткове надходження повітря, що необхідне для горіння. Ви-
користання лише такого притічного / витяжного каналу в стіні,
як правило, не забезпечує надходження повітря в потрібному об'ємі. При цьому потрібно прослідкувати, щоб розріз такого отвору був достатнього розміру.
При розрахунку кількості повітря необхідно врахувати загаль-
ний об'єм повітря в квартирі. За консультацією рекомендуємо звернутися до спеціаліста пічного обладнання.
При роботі витяжки в режимі циркуляції, при якому повітря ви-
водиться в приміщення встановлення витяжки, її одночасна ек-
сплуатація з пристроєм горіння, що залежить від кімнатного повітря, є безпечною.
9
Заходи безпеки та застереження
Належне використання
Відкритий вогонь підвищує ризик небезпеки займання!
В жодному випадку не працюйте з відкритим вогнем під витяж-
кою.З цієї причини, наприклад, фламбування або приготування на грилі на відкритому вогні заборонені. Ввімкнена витяжка за-
тягує язики полум'я у фільтр. Жир на жировому фільтрі може за-
йнятися.
Сильне нагрівання під час приготування на газовій плиті може пошкодити витяжку.
–Не залишайте працювати газову конфорку без встановленого посуду. Вимикайте газову конфорку навіть при короткочасно-
му зніманні посуду.
–Оберіть посуд, який відповідає розміру конфорки.
–Відрегулюйте полум'я таким чином, щоб воно в жодному ви-
падку не виходило за межі посуду.
–Уникайте надмірного нагрівання посуду (наприклад, при при-
готуванні з Wоk).
Конденсат може призвести до корозії витяжки.
При використанні варильної поверхні рекомендується завжди використовувати витяжку, щоб уникнути утворення конденсату.
Перегріте масло або жир може самозайнятися, і полум'я може перекинутися на витяжку.
Готуючи з використанням масел і жирів, не залишайте без нагля-
ду каструлі, сковороди і фритюрниці. Також підвищену увагу по-
трібно приділяти грилю та електрогрилю.
10
Заходи безпеки та застереження
Забруднення приладу жиром і брудом впливають на функціо-
нування витяжки.
В жодному випадку не використовуйте витяжку без жиропогли-
нального фільтра, щоб забезпечити очищення від кухонних випа-
ровувань.
Візьміть до уваги, що під час приготування їжі, тепло, що підні-
мається, може сильно нагріти витяжку.
Не торкайтесь корпусу і жиропоглинального фільтра, доки ви-
тяжка не охолоне.
Правильний монтаж
Враховуйте вказівки виробника Ваших кухонних приладів, що-
до можливості використання з ними витяжки.
Забороняється установка витяжки над приладами, для горін-
ня яких використовується тверде паливо.
Занадто мала відстань між витяжкою і кухонним приладом може призвести до пошкоджень витяжки.
Якщо виробником не зазначені більші відстані, то між варильною поверхнею і нижнім краєм витяжки необхідно дотримуватись відстаней, що вказані в розділі "Монтаж".
Якщо під витяжкою в експлуатації знаходяться кілька кухонних приладів, для яких зазначені різні безпечні відстані, необхідно обрати найбільше з них.
Для закріплення витяжки потрібно дотримуватись вказівок з розділу "Монтаж".
Для прокладання повітроводу допускається застосування труб і шлангів лише з негорючих матеріалів. Їх можна купити у спеціалізованому магазині або в сервісному центрі Miele.
Забороняється приєднувати канал витяжки до діючих ди-
марів, а також до шахт вентиляції підсобних приміщень із прила-
дами горіння.
11
Заходи безпеки та застереження
При під'єднанні каналу витяжки до недіючої димової труби не-
обхідно слідувати правилам техніки протипожежної безпеки.
Чищення та догляд
Якщо очищення відбувається не за вказівками, поданими в ін-
струкції, виникає небезпека займання,
Пара за умови використання пароструминних очисників може потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке зами-
кання.
Не використовуйте для чищення приладу пароструминні очисни-
ки.
Устаткування
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під час встановлення або вбудування інших деталей право на га-
рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.
12
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища
Утилізація транспортувальної
упаковки
Упаковка захищає прилад від по-
шкоджень під час транспортування.
Матеріали, з яких виготовлена упа-
ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то-
му підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра-
чати сировину та зменшувати кіль-
кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.
Утилізація відпрацьованого
приладу
Електричні та електронні прилади містять цінні матеріали. Наряду з цим, матеріали приладів містять шкід-
ливі речовини, необхідні для роботи та безпеки техніки. За умов неналеж-
ного використання відпрацьованого приладу або при його потраплянні до побутового сміття, такі речовини мо-
жуть завдати шкоди здоров'ю людині та навколишньому середовищу. Тому в жодному разі не утилізуйте старий прилад разом із звичайним побуто-
вим сміттям.
Натомість віднесіть прилад до най-
ближчого пункту утилізації відпрацьо-
ваних приладів. У разі потреби дізнайтесь про найближчий пункт у Вашого продавця.
Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався у не-
доступному для дітей місці.
13
Опис роботи приладу
Залежно від комплектації можливі на-
ступні варіанти роботи витяжки:
Режим відведення повітря:
Повітря, що всмоктується, очищуєть-
ся жировими фільтрами і виводиться назовні.
Незворотний клапан
Незворотний клапан запобігає неба-
жаному обміну між повітрям в примі-
щенні та ззовні за умови вимкненої витяжки.
У вимкненої витяжки клапан закри-
тий.
При вмиканні приладу незворотний клапан відкривається, при цьому від-
працьоване повітря без перешкод ви-
водиться назовні.
Якщо Ваша система повітря не осна-
щена незворотним клапаном, до ку-
хонної витяжки додається такий кла-
пан. Він встановлюється у випускний патрубок моторного блоку.
Робота в режимі циркуляції
(лише з монтажним комплектом та вугільним фільтром, що відносяться до устаткування, яке можна придбати додатково, див. "Технічні характерис-
тики").
Повітря, що всмоктується, очищуєть-
ся жировими фільтрами і додатково двома вугільними фільтрами. Потім повітря знову подається в кухню.
Експлуатація з виносним вен-
тилятором
(витяжки типу ...EXT)
В кухонних витяжках, для експлуата-
ції яких використовується виносний вентилятор, всмоктувальний вентиля-
тор встановлюється ззовні приміщен-
ня в зручному для Вас місці. Ви-
носний вентилятор з'єднують з ви-
тяжкою спеціальним кабелем, а
управління ним здійснюється за до-
помогою функції Con@ctivity 2.0 або панелі керування витяжки.
14
Опис роботи приладу
Функція Con@ctivity 2.0. |
Автоматичне керування |
Ця витяжка має комунікативну функ- |
цію. Вона дозволяє автоматично ке- |
рувати витяжкою залежно від робо- |
чого стану незалежної електричної |
варильної поверхні Miele. |
Комунікація можлива за умови, якщо |
варильна поверхня оснащена від- |
повідним Con@ctivity 2.0 модулем. |
Зверніть увагу на інструкцію з монта-
жу модуля Con@ctivity 2.0 щодо мож-
ливості підключення з Вашою ва-
рильною поверхнею.
Для використання функції Con@ctivity 2.0 потрібно активувати з'єднання між варильною поверхнею і витяж-
кою (див. розділ "Активація функції
Con@ctivity 2.0").
Варильна поверхня передає на ви-
тяжку інформацію про робочий стан за допомогою радіосигналу.
–При ввімкнені варильної поверхні самостійно вмикається освітлення і через деякий час вентилятор ви-
тяжки.
–Під час приготування витяжка ав-
томатично обирає рівень потуж-
ності вентилятора. Інтенсивність рівня потужності залежить від кіль-
кості ввімкнених конфорок і обра-
ної потужності.
–Після закінчення приготування вен-
тилятор витяжки і освітлення робо-
чої панелі автоматично вимикають-
ся через деякий час.
Детальну інформацію щодо функції наведено в розділі "Керування".
15
Огляд |
16 |
Огляд
a Телескопічна труба
b Труба витяжки
c Корпус витяжки
d Елементи керування
e Жиропоглинальний фільтр
f Відведення повітря, що циркулює
(лише при роботі в режимі циркуляції)
g Освітлення варильної поверхні
h Вугільний фільтр
Додаткове устаткування для режиму циркуляції
i Кнопка освітлення варильної поверхні
j Кнопка Вкл/Викл вентилятора
k Кнопки встановлення потужності вентилятора
l Кнопка залишкового ходу вентилятора
m Кнопка лічильника годин експлуатації
17