Miele DA270 Instructions Manual

Mode d’emploi et instructions de montage
Hotte aspirante DA 270
Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi avant la pose, l'installation et la mise en service de votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
c
M.-Nr. 05 916 850
Table des matières
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilisation
Enclenchement du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sélection du niveau de puissance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonction de poursuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Déclenchement du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enclenchement de l’éclairage du point de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Variation de l’intensité
d’éclairage du point de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Déclenchement de l’éclairage du point de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eclairage des bords vitrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Compteur d’heures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Consultation du compteur d'heures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modification du compteur d'heures de fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nettoyage et entretien
Carrosserie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remarques particulières concernant les appareils à carrosserie en acier
inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Remarques particulières concernant les surfaces en aluminium. . . . . . . . . . . 15
Remarques particulières concernant les surfaces en verre. . . . . . . . . . . . . . . 16
Filtres à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remplacement des lampes halogènes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dimensions de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Conduite d’évacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dispositif de retenue de l’eau de condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em­ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
Les différents éléments constituant l'emballage (par ex. les films, le poly­styrène expansé) peuvent être dange­reux pour les enfants, car ces derniers risquent de s'étouffer. Conservez les emballages hors de portée des enfants et éliminez-les le plus rapidement pos­sible.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de
­l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè­res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres criptions en vigueur en matière de sécurité. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d’em ploi avant de mettre votre appareil en service. Il contient des conseils importants en matière de sécurité, de montage, d’utilisation et d’entre­tien de l'appareil. Vous vous proté­gerez ainsi et vous éviterez tout dommage à votre appareil.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et, en cas de revente de l’appareil, remettez-le à son nouveau propriétaire.
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à un
usage domestique. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages résultant d’une utilisation non conforme ou er ronée.
-
-
-
Avant de raccorder la hotte aspi
rante au réseau, comparez les données de raccordement (tension et ampérage) inscrites sur la plaque si gnalétique à celles du réseau élec trique (voir “Branchement électrique”). Ces données doivent impérativement correspondre, pour éviter tout dom mage à l’appareil. En cas de doute, renseignez-vous après de votre installa teur-électricien.
La sécurité technique de cette hotte
aspirante n’est assurée que si elle est raccordée à une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur. Il est impératif que cette condition fonda­mentale de sécurité soit satisfaite. En cas de doute, faites contrôler l'installa­tion par un spécialiste. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages causés par l’absence ou le mauvais état de la mise à la terre, no­tamment en cas d’électrocution.
Des travaux d’installation, de main
tenance ou des réparations non conformes peuvent entraîner des ris ques importants pour l’utilisateur. Les travaux d’installation, de maintenance et les réparations des appareils électri ques ne doivent être confiés qu’à des spécialistes qualifiés.
-
-
-
-
-
-
-
-
L’intégration et le montage de cet
appareil en des emplacements non stationnaires (p. ex. à bord d'un ba teau) ne doivent être entrepris que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu'ils res pectent les conditions de sécurité né cessaires au bon fonctionnement de cet appareil.
4
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Vous n’aurez séparé votre hotte as
pirante du réseau électrique que si l’une des conditions suivantes est remplie :
le câble d'alimentation est débran
ché ; le disjoncteur de l'installation domes
tique est déclenché ; le fusible à vis de l'installation do
mestique est dévissé et sorti de son logement.
Pour le raccordement de l’appareil
au réseau électrique, n’utilisez pas de rallonge. Les rallonges n’assurent pas le degré de sécurité nécessaire à l’appareil (risque de surchauffe, par exemple).
-
-
Utilisation
Ne travaillez jamais avec une
flamme vive sous la hotte aspi­rante. Il est, par exemple, interdit de flamber ou de faire griller des aliments. Une fois enclenchée, la hotte risquerait d’aspirer les flammes dans le filtre. Les graisses de cuisson ainsi aspirées ris queraient de s'enflammer !
Si vous utilisez votre hotte au-
dessus d’un point de cuisson à gaz, veillez à ce que celui-ci soit tou jours recouvert par un récipient de cuisson. La chaleur dégagée par les flammes risquerait sinon d’endommager la hotte.
-
-
-
-
Enclenchez toujours la hotte
lorsque vous utilisez un point de cuisson. Sinon, de l’eau de condensation pour rait s’accumuler. Des dégâts dus à la corrosion apparaîtraient alors sur l'ap pareil.
Attention lorsque vous cuisinez
avec de l’huile ou de la matière grasse et que vous utilisez des casse roles, des poêles ou une friteuse. La cuisson sur un gril électrique doit par ailleurs se faire sous étroite surveil­lance. Les huiles et les graisses surchauffées peuvent s’enflammer et mettre le feu à la hotte.
N’utilisez jamais votre hotte aspi-
rante sans son filtre à graisse. Vous éviterez ainsi les dépôts de graisse et les salissures. Ces dépôts pourraient gêner le bon fonctionnement de l'appareil.
Nettoyez ou changez les filtres à
intervalles réguliers. Un filtre trop gras risque de prendre feu !
N’utilisez jamais de nettoyeur à va
peur pour nettoyer votre hotte aspi rante. La vapeur pourrait entrer en contact avec des pièces sous tension et provo quer un court-circuit.
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Montage
L'écart de sécurité minimum sui vant doit être assuré entre le point
de cuisson et la hotte aspirante :
550 mm au-dessus d'une
cuisinière électrique, 650 mm au-dessus d'une
cuisinière à gaz, 650 mm au-dessus d'un gril
électrique.
Pour les autres appareils de cuisson, respectez l'écart minimal spécifié dans le mode d'emploi et les instructions de montage correspondants. Pour le cas où plusieurs appareils de cuisson doivent être utilisés sous la hotte, pour lesquels les écarts de sécu­rité sont différents, il convient de res­pecter l’écart le plus important.
Cette hotte aspirante ne doit pas être montée au-dessus d’un four-
neau à combustible solide.
La conduite d’évacuation doit ex
clusivement être composée de tuyaux ou de flexibles en matériau non inflammable. Ceux-ci sont disponibles dans le commerce spécialisé ou au près du service après-vente.
-
-
-
L’air expulsé ne doit pas être ame
né dans une cheminée à fumée ou à évacuation en service, ni dans une conduite servant à la ventilation d'un foyer dans le local d'installation.
Si l’évacuation se fait par une che
minée ou une conduite d’évacua tion hors service, il y a lieu de respecter les prescriptions légales en vigueur.
6
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas d’exploitation simultanée
d’une hotte aspirante et d’un foyer dépendant de l’air ambiant (chauffage au charbon, au gaz ou au mazout, chauffage traversant, chauffe-eau, table de cuisson à gaz, four à gaz, par exemple), il convient de veiller au fait que la hotte aspire de l’air dans le local d’installation et dans les locaux voisins, qui pourrait être nécessaire aux autres foyers. De plus, l’aspiration de la hotte pourrait entraîner des retours de fumées de la cheminée ou du puits d’évacuation. Les foyers dépendant d’une cheminée en seraient alors affectés.
En cas d’utilisation simultanée de la hotte aspirante et de foyers dépendant de l’air ambiant, une exploitation sans danger est possible en respectant une dépression de 4 Pa (0,04 mbar) au maximum, ce qui permet d’éviter toute aspiration en retour à partir des chemi­nées d’évacuation des autres foyers. Vous pouvez l’assurer en ménageant des ouvertures non obturables, par exemple dans les portes, les fenêtres, par des conduites d’aération dans la maçonnerie ou par d’autres mesures techniques appropriées (par exemple, en assurant un verrouillage réciproque), assurant une amenée d’air suffisante pour la combustion.
Elimination de l’appareil usagé
Rendez les appareils à évacuer
inutilisables. Pour ce faire, faites supprimer le câble par un spécialiste s'il s'agit d'un appareil à branchement fixe. Vous empêcherez ainsi toute utilisation abusive de la hotte aspirante.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui proviendraient de la non-obser vation des prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
Remarque : il convient de toujours tenir compte de l’ensemble de l’air présent dans les locaux. En cas de doute, ren seignez-vous auprès de votre maître ra moneur.
-
-
7
Description de l’appareil
8
Description de l’appareil
a Chapeau
b Cheminée
c Ecran anti-buées
d Eclairage des bords vitrés
e Eclairage du point de
cuisson
f Filtre à graisse
g Commutateur Marche/Arrêt
d'éclairage des bords vitrés
h Touche d’éclairage du
point de cuisson
Cette touche permet d’enclencher et de déclencher l’éclairage du point de cuisson et de modifier l’intensité de l’éclairage.
i Touche Marche/Arrêt du
ventilateur
k Touche de fonction de
poursuite
Cette touche permet d’enclencher la fonction de poursuite. Le ventilateur se déclenche automatiquement au bout de 5 ou 15 minutes.
l Touche des filtres à graisse
Le témoin de la touche des filtres à graisse s’allume lorsque ceux-ci doi vent être nettoyés.
Cette touche vous permet – de remettre à zéro le compteur d’heu-
res de fonctionnement à tout moment après avoir nettoyé les filtres à graisse (voir "Nettoyage et entretien") ;
– d’afficher la durée écoulée du comp-
teur d'heures de fonctionnement (voir le chapitre "Utilisation/Compteur d’heures de fonctionnement") ;
– de modifier le nombre d’heures du
compteur (voir le chapitre "Utilisa­tion/Modification du compteur d’heu res de fonctionnement").
-
-
j Touches de réglage de la
puissance du ventilateur
9
Description du fonctionnement
Votre hotte aspirante fonctionne
. . . en mode d’évacuation de l’air :
L’air aspiré est épuré par les filtres à graisse puis évacué vers l’extérieur.
Votre hotte aspirante est équipée d'un clapet antiretour. Lorsque la hotte ne fonctionne pas, le clapet antiretour est fermé. Il ne peut y avoir d'échange d'air entre le local et l'extérieur. Après le démarrage de la hotte aspirante, le clapet antiretour s’ouvre de telle sorte que les fumées de cuisson peuvent être évacuées sans encombre vers l’extérieur.
10
Loading...
+ 22 hidden pages