Miele DA 2668, DA 2698, DA 2628, DA 2698 EXTA User Manual [tr]

Kullanım ve montaj kılavuzu Davlumbaz
Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan koru­muş olursunuz.
tr-TR M.-Nr. 11 757 000
İçindekiler
Uygulama üzerinden bağlantı......................................................................... 18
WPS üzerinden bağlantı................................................................................. 19
Wi-Fi oturumunu kapatma (fabrika ayarlarına sıfırlama)................................. 20
Wi-Fi ev ağı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0) .................................... 22
Doğrudan Wi-Fi bağlantısı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0) ............. 22
Otomatik işletime geri dönme ........................................................................ 26
Yağ filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi ........................................... 30
Koku filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi/etkisiz kılınması............... 31
Çalışma saati sayacının sorgulanması............................................................ 31
2
İçindekiler
Koku filtresi çalışma saati sayacının sıfırlanması............................................ 38
Koku filtresinin elden çıkarılması .................................................................... 38
Tek yönlü klape............................................................................................... 46
Yoğuşma suyu ................................................................................................ 46
Susturucu ....................................................................................................... 47
3

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu davlumbaz öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bununla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zara­rına sebep olabilir.
Davlumbazı çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzu ve Montaj Tali­matlarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu kılavuz montaj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş olur ve davlumbazda oluşabilecek za­rarların önüne geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele, cihazın kurulumunu açıkla­yan bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okun­ması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so­rumlu tutulamaz.
Kullanım kılavuzu ve montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

Amacına uygun kullanım

Bu davlumbaz evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere ta-
sarlanmıştır.
Bu davlumbaz dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.Davlumbazı sadece evsel ortamlarda yemek pişirme sırasında or-
taya çıkan kokuların ve buharların çekilmesi ve temizlenmesi için kul­lanınız.
Davlumbaz gazlı bir ocağın üzerinde ise baca bağlantısız işletim-
de, bulunduğu ortamın havalandırması için kullanılamaz. Buna ilişkin olarak bir gaz tesisatçısına başvurunuz.
4
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle davlumbazı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kont­rolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak cihazın nasıl güvenle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihazı kullanabilirler. Bu kişiler yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri al­gılayacak ve anlayacak durumda olmalıdır.

Evdeki çocuklar

8 yaşından küçük çocuklar sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe davlumbazdan uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece güvenli bir şekilde kullanma-
ları için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra davlumbazı göze­timsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehli­kelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocuklar davlumbazı yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez
ve bakımını yapamazlar.
Davlumbazın çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocukların
cihazla oynamasına asla izin vermeyiniz.
Ocak aydınlatmasının ışığı çok yoğundur.
Özellikle bebeklerin, lambalara doğrudan bakmamalarına özen göste­riniz.
Boğulma tehlikesi. Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerinin (ör.
folyo) içinde kalabilir veya ambalaj malzemesini başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklar­dan uzak tutunuz.
5
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Hatalı montaj ve bakım çalışmaları veya onarımlar sonucu kullanı-
cıya yönelik ciddi tehlikeler oluşabilir. Montaj ve bakım işleri ve tamir­ler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
Hasarlı bir davlumbaz güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görü-
lür bir hasarın olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir cihazı asla çalıştırmayınız.
Cihazın elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir
iletken sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlana­bilir. Bu temel güvenlik şartının sağlanması çok önemlidir. Gerektiğin­de binadaki elektrik donanımını bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz.
Davlumbazın güvenli ve sorunsuz çalışabilmesi ancak resmi elekt-
rik dağıtım şebekesine bağlanması koşulu ile sağlanır.
Davlumbazın tip etiketi üzerinde belirtilen bağlantı verileri (frekans
ve gerilim) elektrik şebekesi verileri ile mutlaka uyuşmalıdır, aksi tak­dirde davlumbaz hasar görebilir. Bu verileri elektrik bağlantısı öncesinde karşılaştırınız. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız.
Çoklu prizler ve uzatma kabloları gerekli güvenliği sağlamaz (yan-
gın tehlikesi). Davlumbazın elektrik bağlantısını bunlar vasıtasıyla yapmayınız.
EXT/EXTA davlumbaz model serisidavlumbazlarda harici fan bağ-
lantısı ilgili bağlantı borusu ve fişli bağlantılar ile yapılmalıdır. Bu cihazlar sadece Miele harici fan ile kombine edilebilir.
6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Güvenli bir şekilde çalışabilmesi için davlumbazı ancak monte
edildikten sonra kullanınız.
Bu davlumbaz hareketli kullanım ortamlarında (örneğin bir tekne-
de) çalıştırılmamalıdır.
Cereyan ileten parçalara temas edilmesi veya elektrikli ve mekanik
parçaların değiştirilmesi tehlikelidir ve davlumbazın bozulmasına se­bep olabilir. Cihazın kasasının sadece montaj ve temizlik bölümünde belirtilen kı­sımlarını açınız. Cihazın diğer parçalarını asla açmaya çalışmayınız.
Davlumbaz Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmediğinde ga-
ranti hakkı ortadan kalkar.
Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığı-
nı garanti eder. Arızalı bileşenlerin sadece bu tür yedek parçalar ile değiştirilmesi gerekir.
Hasarlı bir güç kablosu (eğer varsa) güvenlik nedeniyle sadece
yetkili servis tarafından değiştirilebilir.
Montaj, bakım ve tamir işlerinde cihaz elektrik şebekesinden ayrıl-
malıdır. Aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde cihaza şebekeden ge­len cereyan kesilmiş olur:
- Evdeki sigortalar kapatılmalıdır veya
- Evdeki telli sigorta yuvasından tamamen çıkarılmalıdır veya
- Fiş (eğer varsa) prizden çekilmelidir. Fişi prizden çekerken kablo­dan tutup çekmeyiniz, fişi tutarak prizden çıkartınız.
7
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar ile aynı anda işletim

Yanma gazları sonucu zehirlenme tehlikesi. Davlumbaz ve ortam havasına bağımlı, aynı ortamda bulunan veya aynı havalandırmaya bağlı bir ısıtıcı cihazın aynı anda kullanılması sırasında çok dikkat edilmesi gerekir. Ortam havasına bağımlı ısıtıcı cihazlar yanma için gerekli havayı kurulum ortamından çeker ve atık gazlarını da bir atık gaz sistemi (ör. baca) üzerinden dışarıya verirler. Bu tür cihazlar arasında gaz, benzin, odun veya kömür yakan ısıtma donanımları, şofben, su ısı­tıcılar, ocak veya fırınlar sayılabilir.
Davlumbaz mutfaktan ve komşu odalardan hava çeker. Bu, şu işle­tim türleri için geçerlidir:
-Baca bağlantılı işletim,
-Harici fan ile baca bağlantılı işletim,
-Mutfak dışına takılan resirkülasyon ünitesi ile baca bağlantısız iş­letim.
Yeterli hava beslemesi olmayınca negatif bir basınç oluşur. Isıtma cihazına çok az miktarda hava gelir. Yanma olumsuz etkilenir. Yanma sonucu ortaya çıkan zehirli gazlar bacadan veya çekiş şaf­tından oturma mekanlarına çekilebilir. Ölüm tehlikesi oluşur.
8
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Davlumbaz ve ortam havasına bağımlı başka bir ısıtma cihazının aynı anda, aynı ortamda veya aynı havalandırmaya bağlı olarak ça­lıştırılması, ancak en fazla 4Pa'lık (0,04mbar) bir negatif basınç oluşursa ve bu şekilde atık gazın geri çekilmesi önlenirse mümkün­dür.
Bu, yanma için gerekli havanın içeri girmesini sağlayabilecek kapı veya pencere gibi açıklıklar ile sağlanabilir. Burada, hava giriş açık­lığının yeterli kesite sahip olmasına dikkat edilmelidir. Esas olarak hava giriş/çıkışına yönelik bir duvar menfezi, tek başına gerekli ha­va beslemesini sağlamaz.
Değerlendirme sırasında daima konutun havalandırma sisteminin tamamı dikkate alınmalıdır. Buna ilişkin olarak yetkili baca temizle­yicisinin tavsiyesine başvurunuz.
Davlumbaz, çekilen havanın kurulum yerine geri verildiği baca bağ­lantısız işletimde kullanılacaksa, ortam havasına bağımlı bir ısıtıcı cihazın aynı anda çalıştırılması zararsızdır.
9
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Açık ateş sonucu yangın tehlikesi.
Davlumbazın altında asla açık ateşle çalışmayınız. Dolayısıyla, açık ateşli ızgara veya flambe yapılması yasaktır. Aksi takdirde, açılan davlumbaz alevleri filtreye çeker. Birikmiş olan yağlar tutuşabilir.
Pişirme sırasında gazlı ocak üzerinde oluşan yüksek ısı davlumba-
za zarar verebilir.
- Gazlı ocağı asla üzerinde pişirme kabı olmaksızın yanar halde bı­rakmayınız. Pişirme kabını kısa süreliğine ocaktan aldığınızda dahi ocağı kapatınız.
- Ocak büyüklüğüne uygun pişirme kabı seçiniz.
- Ocağın alevini esas olarak pişirme kabının dışına taşmayacak şe­kilde ayarlayınız.
- Pişirme kaplarının aşırı ısınmasını önleyiniz (örneğin Wok ile pişir­me sırasında).
Yoğuşma suyu davlumbazda korozyon hasarlarına sebep olabilir.
Ocak gözlerinden biri kullanılırken, yoğuşma suyu birikmemesi için, davlumbazı mutlaka çalıştırınız.
Aşırı kızdırılan yağlar kendi kendilerine tutuşarak davlumbazın alev
almasına sebep olabilirler. Yağ ile çalışıyorsanız, tencere, tava ve fritözleri gözetim altında tutu­nuz. Elektrikli ızgara cihazları üzerinde ızgara işlemi de bu sebeple sürekli gözetim altında gerçekleştirilmelidir.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Biriken yağ ve kirler davlumbazın işleyişini olumsuz etkiler.
Yemek buharlarının temizlenmesini sağlamak üzere, davlumbazı asla yağ filtresi olmaksızın çalıştırmayınız.
Davlumbazın yemek pişirilirken artan ısı sonucu çok fazla ısınabile-
ceğini dikkate alınız. Davlumbazın gövdesine ve yağ filtresine ancak davlumbaz soğuduk­tan sonra dokununuz.

Düzgün kurulum

Kullanılan ocağın üreticisinin ocak üzerinde bir davlumbazın çalış-
masına izin verip vermediğine dikkat ediniz.
Davlumbaz katı yakıt yakan ısıtıcı donanımların üzerine monte
edilmemelidir.
Pişirme cihazı ile davlumbaz arasındaki mesafenin çok düşük ol-
ması davlumbazda hasara sebep olabilir. Pişirme cihazı üreticisi tarafından daha büyük bir güvenlik mesafesi öngörülmediği takdirde, ocak ile davlumbaz alt yüzü arasında “Kuru­lum” bölümünde verilen ölçüler dikkate alınmalıdır. Davlumbazın altında farklı pişirme cihazları çalıştırılacaksa, farklı gü­venlik mesafelerinden en yüksek olanı dikkate alınmalıdır.
Davlumbazın tespitine ilişkin olarak “Kurulum” bölümündeki bilgi-
ler dikkate alınmalıdır.
Yapı parçaları keskin kenarlara sahip olabilir ve yaralanmalara yol
açabilir. Montaj sırasında, kesilmeye karşı koruma sağlayan eldivenler kullanı­nız.
Hava tahliye kanalının döşenmesinde sadece yanmaz malzeme-
den borular ve hortumlar kullanılmalıdır. Bunlar yetkili bayiden veya yetkili servisten edinilebilir.
Hava tahliyesi odaların havalandırılması veya ısıtılması için kullanıl-
makta olan bir duman veya gaz bacasına bağlanmamalıdır.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Atık hava kullanılmayan bir bacaya verilecekse, ilgili makamların
yönetmeliklerini dikkate alınız.

Temizlik ve bakım

Temizlik işlemi kullanım kılavuzunda yazıldığı gibi yapılmadığı tak-
dirde yangın tehlikesi oluşabilir.
Buharlı temizlik aletlerinin buharı elektrik ileten parçalara sızabilir
ve kısa devreye sebep olabilir. Davlumbazın temizliği için asla buharlı temizlik aleti kullanmayınız.

Aksesuarlar

Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçaların
monte edilmesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.
12

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.
13
Davlumbaz genel görünümü14Davlumbaz genel görünümü
a
Hava tahliye borusu bağlantı parçası Hava tahliyesi alternatif olarak arkaya veya yukarıya doğru yönlendirilebilir.
b
Ocak aydınlatması
c
Koku filtresi Baca bağlantısız işletim için sonradan satın alınabilen aksesuar Sadece DA2668, DA2698
d
Yağ filtresi DA2668, DA2698: 1adet, DA2628: 2adet
e
Yan çekiş paneli DA2668, DA2698: 1adet, DA2628: 2adet
f
Kumanda paneli
g
Ocak aydınlatmasının açılması/kapatılması ve kısılmasına yönelik tuş
h
Fan açma ve kapama tuşu
i
Fan gücü ayar tuşları
j
Gecikmeli kapatma tuşu
k
Çalışma saati sayacı tuşu
15

Fonksiyon Açıklamaları

Davlumbazın donanımına bağlı olarak şu fonksiyonlar mümkündür:

Baca bağlantılı işletim

Aspiratör mutfaktaki yemek buharını çe­ker. Bu sırada, çekilen hava yan çekiş panellerinden ve yağ filtresinden geçirilir ve temizlenir. Daha sonra hava dışarıya tahliye edilir.

Baca bağlantısız işletim

Mutfaktan çekilen hava yan çekiş panel­leri ve yağ filtresi ve ayrıca iki koku filt­resi tarafından temizlenir. Bunun arka­sından temizlenen hava mutfağa geri verilir.

Harici fanlı işletim

(...EXT/EXTA model serisi davlumbazlar)
Harici bir fanla işletim için hazırlanmış davlumbazlarda, davlumbazın bulundu­ğu mekanın dışında istediğiniz bir yere bir Miele çekiş fanı monte edilir. Harici fan bir kumanda kablosu vasıtasıyla davlumbaza bağlanır ve davlumbazın kumanda elemanları veya Con@ctivity vasıtasıyla kumanda edilir.
DA 2628 ile baca bağlantısız işletim mümkün değildir.
16

İlk çalıştırma

Baca bağlantılı veya baca bağ­lantısız işletim seçimi
Davlumbaz baca bağlantılı ve baca bağlantısız işletim için uygundur. Fanın gücü seçilen işletim türüne göre uyar­lanır. Fabrika ayarı baca bağlantısız iş­letimdir. Baca bağlantılı işletim için davlumbazda dönüştürme işlemi yap­malısınız.
Baca bağlantılı işletime dönüştürme, koku filtresi çalışma saati sayacının etki­siz kılınması ile gerçekleştir.
Fanı ve aydınlatmayı kapatınız.” tuşuna ve çalışma saati tu-
şuna aynı anda basınız.
Koku filtresi sembolü ve fan kademe­si göstergesinden bir göstergenin ışığı yanıp söner.
B göstergesi yanıp sönmeye başlaya-
na kadar “” tuşuna basınız.
Bu işlemi çalışma saati tuşu ile
onaylayınız.
Tüm kontrol lambaları söner.

Miele@home kurulumu

Ön koşul:
- Wi-Fi ağı
- Miele uygulaması
- Miele kullanıcı hesabı. Kullanıcı he­sabını Miele uygulaması vasıtasıyla oluşturabilirsiniz.
Davlumbazınız entegre bir Wi-Fi modülü ile donatılmıştır. Davlumbazı Wi-Fi ev ağına bağlayınız. Ardından, davlumbazı Miele uygulaması üzerinden kullanabilir­siniz.
Miele ocağınızın da Wi-Fi ev ağına bağlı olması halinde, davlumbazın Con@cti­vity fonksiyonu vasıtasıyla otomatik ku­manda özelliğinden faydalanabilirsiniz.
Davlumbazınızın kurulum yerinde Wi­Fi ağınızın sinyalinin yeterli güçte ol­masını sağlayınız.
Evdeki Wi-Fi ağına bağlantıyı Miele uy­gulaması veya WPS aracılığıyla kurabi­lirsiniz.
Baca bağlantılı işletim ayarlanmıştır. İşlemi 4dakika içinde onaylamazsanız
eski ayar korunur.
17
İlk çalıştırma

Miele@home mevcudiyeti

Miele uygulamasının kullanımı ülkenizde Miele@home hizmetlerinin mevcudiyeti­ne bağlıdır.
Miele@home hizmeti her ülkede mevcut değildir.
Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İn­ternet sayfasından edinebilirsiniz.

Miele Uygulaması

Miele uygulamasını Apple App Store
®
veya Google Play Store™ mağazaların­dan indirebilirsiniz.

Uygulama üzerinden bağlantı

Ağ bağlantısını Miele uygulaması ile ku­rabilirsiniz.
Mobil cihazınıza Miele uygulamasını
yükleyiniz.
Oturum açmak için şunlara gerek vardır:
1. Wi-Fi ağınızın şifresi
2. Davlumbazınızın şifresi
Davlumbazın şifresi tip etiketinde veril­miş olan seri numarasının son 9 rakamı­dır.
Tip etiketini yağ filtresini çıkardığınızda görürsünüz.
Uygulamada cihaz oturum açma işle-
mini başlatınız. Oturum açma adımla­rını uygulayınız.
Davlumbazın Wi-Fi ağını etkinleştirme talimatı geldiğinde, şu şekilde devam ediniz:
18
İlk çalıştırma
Davlumbazın gücünü kapatınız.
” tuşunu basılı tutunuz.
Aynı anda aydınlatma tuşuna bası-
nız.
2 sürekli yanar, 3 yanıp söner. Davlumbaz takip eden 2 dakika boyun-
ca bağlantıya hazırdır.
Uygulamada, takip eden adımları uy-
gulayınız.
Başarılı bağlantının ardından 2 ve 3 sü­rekli yanar.

WPS üzerinden bağlantı

Wi-Fi yönlendiricinizin WPS'ye uygun olması gerekir (WiFi Protected Setup).
Davlumbazın gücünü kapatınız.
” tuşunu basılı tutunuz.
Aynı anda aydınlatma tuşuna bası-
nız.
2 sürekli yanar, 3 yanıp söner. Wi-Fi bağlantısının davlumbazda ve
WPS yönlendiricinizde aynı anda başla­tılması gerekir.
Birkaç saniye sonra davlumbazda
” tuşuna basınız.
Davlumbazda bağlantı modundan ge-
cikmeli kapatma tuşuna basmak yoluyla çıkınız.
Davlumbaz artık sadece uygulama ile kullanılabilir.
Kısa bir süre sonra 2 sürekli olarak ya­nar, 3 ve B yanıp söner.
Davlumbaz takip eden iki dakika boyun­ca bağlantıya hazırdır.
19
İlk çalıştırma
Wi-Fi yönlendiricinizde WPS bağlantı-
sını başlatınız.
Başarılı bağlantının ardından 2 ve 3 sü­rekli yanar.

Wi-Fi oturumunu kapatma (fabrika ayarlarına sıfırlama)

Yeni bir Wi-Fi bağlantısı oluşturmak için öncelikle mevcut Wi-Fi bağlantısı kesil­melidir.
Davlumbazın gücünü kapatınız.
” tuşunu basılı tutunuz.
Davlumbazda bağlantı modundan ge-
cikmeli kapatma tuşuna basmak yoluyla çıkınız.
Davlumbaz artık sadece uygulama ile kullanılabilir.
Bağlantı kurulamadıysa, muhtemelen yönlendiricinizdeki WPS özelliğini yete­rince hızlı etkinleştirememişsinizdir. Yu­karıda belirtilen adımları tekrar gerçek­leştiriniz.
Faydalı bilgi: Wi-Fi yönlendiriciniz bağ­lantı yöntemi olarak WPS özelliğine sa­hip değilse Miele uygulaması üzerinden bağlanınız.
Aynı anda aydınlatma tuşuna do-
kununuz.
Wi-Fi bağlantısı mevcutsa 2 ve 3 sürekli olarak yanar.
Davlumbaz takip eden 2 dakika boyun­ca bağlantıdan ayrılmaya hazırdır.
20
” tuşuna dokununuz.
2 sürekli yanar, 3 yanıp söner.
Birkaç saniye sonra 2 ve 3 yanıp söner. Bağlantı kesilmiştir.
Davlumbazda gecikmeli kapatma
tuşuna basmak yoluyla oturum kapat­ma modundan çıkınız.
Wi-Fi bağlantısı kesilmiştir. Yeni bir bağ­lantı oluşturulabilir.
İlk çalıştırma

Con@ctivity kurulumu

Con@ctivity, elektrikli bir Miele ocak ile bir Miele davlumbaz arasındaki doğru­dan iletişimi ifade eder. Bu fonksiyon davlumbazın bağımsız bir elektrikli Miele ocağın çalışma durumuna bağlı olarak otomatik kumanda edilmesine olanak sağlar.
- Ocak gözlerinden biri açıldığında ocak aydınlatması ve kısa bir süre sonra da davlumbazın fanı açılır.
- Yemek pişirilirken davlumbaz fan ka­demesini otomatik olarak seçer. Fan kademesi, açık ocak gözlerinin sayısı­na ve seçilen güç kademelerine bağlı­dır.
- Yemek pişirme işleminden sonra fan ve ocak aydınlatması önceden belir­lenmiş olan bir sürenin ardından oto­matik olarak kapanır.
Bu fonksiyonla ilgili ayrıntılı bilgiyi “Kul­lanım” bölümünde bulabilirsiniz.
21
İlk çalıştırma

Wi-Fi ev ağı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0)

Ön şart:
- Ev Wi-Fi ağı
- Wi-Fi uyumlu Miele ocak
Davlumbazı ve ocağınızı Wi-Fi ağınıza
bağlayınız (bkz. “Miele@home kurulu­mu” bölümü).
Con@ctivity fonksiyonu otomatik olarak etkinleştirilir.

Doğrudan Wi-Fi bağlantısı üzerinden Con@ctivity (Con@ctivity 3.0)

Ön şart:
- Wi-Fi uyumlu Miele ocak
Bir ev ağınız yoksa, ocak ve davlumbaz arasında doğrudan bir bağlantı oluştura­bilirsiniz.
Bağlantı ocağınızın kullanım kılavuzunda açıklanmıştır.
Aşağıda davlumbazda gerçekleştirilen işlemler bir kez daha ayrıntılı olarak açıklanmıştır.
Davlumbazın gücünü kapatınız.
” tuşunu basılı tutunuz.
Aynı anda “” tuşuna basınız.
22
2 sürekli yanar, 3 yanıp söner. Davlumbaz takip eden 2 dakika boyun-
ca bağlantıya hazırdır.
Ocakta Wi-Fi bağlantısını başlatınız.
Bununla ilgili bilgileri ocağın kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz.
Başarılı bağlantının ardından 2 ve 3 sü­rekli yanar.
Davlumbazda bağlantı modundan ge-
cikmeli kapatma tuşuna basmak yoluyla çıkınız.
Artık Con@ctivity etkindir.
Doğrudan Wi-Fi bağlantısı mevcutsa, ocak ve davlumbaz aynı ev ağına bağ­lanamazlar. Bunun daha sonra isten­mesi halinde, önce ocak ve davlumbaz arasındaki doğrudan Wi-Fi bağlantısı kesilmelidir (bkz. “Wi-Fi oturumunu ka­patma”).
İlk çalıştırma
23

Kullanım (Otomatik İşletim)

Con@ctivity etkin ise davlumbaz dai­ma otomatik işletimde çalışır (bkz. “İlk çalıştırma - Con@ctivity kurulumu”).
Davlumbazı manuel çalıştırmak ister­seniz, “Kullanım” (Manuel kumanda) ­Con@ctivity fonksiyonu olmaksızın ye­mek pişirme“ bölümünü dikkate alınız.
Con@ctivity fonksiyonuyla ye­mek pişirme (otomatik işletim)
Herhangi bir ocak gözünü herhangi
bir kademede açınız. Ocak aydınlatması açılır. Birkaç saniye sonra fan açılır, fan önce
kısa bir süre için 2. kademede çalışır, hemen ardından da 1. kademeye geçer.
Yemek pişirilirken davlumbaz fan kade­mesini otomatik olarak seçer.
Burada belirleyici olan, açık ocak gözle­rinin toplam gücüdür, yani açık ocakla­rın sayısı ve seçilen pişirme kademeleri­dir.

Tepki Süresi

Davlumbaz gecikmeli olarak tepki verir. Bu şekilde ocağın güç kademesinin de­ğiştirilmesinin anında daha az veya da­ha fazla buhar oluşumuna sebep olma­yacağı dikkate alınır.
Ocak bilgileri davlumbaza fasılalarla yol­ladığından bu da gecikmelere yol açabi­lir.
Tepki birkaç saniye veya dakika içinde gerçekleşir.
Ocakta yüksek bir güç kademesi seçer­seniz veya birkaç ocak gözünü birden açarsanız, davlumbaz da daha yüksek bir fan kademesinde çalışır.
Ocağın güç kademesini düşürdüğünüz­de veya bazı ocak gözlerini kapadığınız­da fan kademesi de buna göre ayarlanır.
1 ile B arası fan kademeleri için örnekler
24
Kullanım (Otomatik İşletim)

Kızartma işlemi

Örneğin mühürleme işlemi için pişir-
me kabını ısıtmak üzere bir ocak gö-
zünü en yüksek kademede çalıştırdı-
nız. Yaklaşık 10 saniye ila 4 dakika
(Highlight ocaklarda 60 saniye ila 5
dakika) sonra daha düşük bir kade-
meye geçtiniz. Davlumbaz bir kızartma işlemi olduğunu
algılar. Davlumbaz açılır ve ocağın güç kade-
mesi düşürüldükten sonra 3. fan kade­mesine geçer ve bu kademede yaklaşık 5 dakika kalır.
Ardından fan kademesi tekrar Con@cti­vity Fonksiyonu tarafından belirlenir.
Kendiniz manuel olarak önceden başka bir fan kademesi seçebilirsiniz.

Cihazın gücünün kapatılması

Tüm ocak gözlerini kapatınız. Takip eden birkaç dakika içinde dav-
lumbazın fanı, kademesi aşamalı olarak düşürülerek kapanır.
Böylece mutfaktaki hava, kalan buhar ve kokulardan arındırılmış olur.
- Fan, Booster kademesinden hemen
3. kademeye geri döner.
- Fan 3. kademede çalışıyorsa, yaklaşık 1 dakika sonra 2. kademeye geri dö­ner.
- Fan 2 dakika sonra 2. kademeden 1. kademeye geri döner.
- 1. kademede 2 dakika çalıştıktan sonra fan kapanır.
- 30 saniye daha geçtikten sonra ocak aydınlatması kapanır.
Pişirme işlemi tamamlanmıştır.
25
Kullanım (Otomatik İşletim)
Otomatik işletimden geçici ola­rak çıkma
Pişirme işlemi sırasında otomatik işle­timden geçici olarak çıkmak mümkün­dür, bunun için:
Manuel olarak başka bir fan kademesi
seçiniz, veya
Davlumbazı manuel olarak kapatınız,
veya
Davlumbazın gecikmeli kapatma
fonksiyonunu etkinleştiriniz. Fan seçilmiş olan gecikmeli kapatma sü­resinin ardından kapanır, aydınlatma açık kalır.
Davlumbazın fonksiyonları artık manuel olarak kumanda edilebilir (bkz. “Kulla­nım (Manuel kumanda)”).

Otomatik işletime geri dönme

Davlumbaz otomatik işletime tekrar şu şekilde döner:
- Davlumbaz bir fan kademesinin ma­nuel olarak seçilmesinin ardından yaklaşık 5 dakika kumanda edilmez­se, veya
Davlumbazı tüm pişirme işlemi boyunca manuel olarak kumanda etme olanağı­nız da mevcuttur.
Bunun için davlumbazın fanını ocağı
açmadan önce açınız.
Yemek pişirildikten sonra davlumbaz fa­nı ve ocak en az 30 saniye boyunca ka­palı kaldıysa, ocak bir dahaki sefer açıl­dığında otomatik işletim tekrar başlar.
- Manuel olarak seçilen fan kademesi yine otomatik kademeye karşı geli­yorsa, veya
- Davlumbazın fanı ve ocak en az 30 saniye kapalı kaldıysa. Ocak bir dahaki sefer açıldığında yine otomatik işletim başlar.
26

Kullanım (Manuel İşletim)

Con@ctivity fonksiyonu kulla­nılmaksızın yemek pişirme (manuel işletim)
Davlumbaz aşağıda belirtilen koşullarda manuel olarak kullanılabilir:
- Con@ctivity fonksiyonu etkinleştiril­memiş olmalıdır.
- Con@ctivity fonksiyonu geçici olarak etkisiz kılınmış olmalıdır (bkz. “Kulla­nım (Otomatik işletim) - Otomatik işle­timden geçici olarak çıkma”).

Fanın açılması

Fanı yemek pişirmeye başlar başlamaz açınız. Bu şekilde yemek buharları en başından itibaren çekilir.
Açma/Kapama tuşuna basınız. Fan 2. kademede çalışmaya başlar.
sembolü ve fan kademesi göstergesin­de 2 yanar.

Güç kademesi seçimi

Hafif ila güçlü buhar ve kokular için 1 ile 3 arasında bir güç kademesi seçilebilir.
Örneğin etlerin mühürlenmesi sırasında geçici olarak çok güçlü buhar ve koku oluştuğunda Booster kademesi olarak B kademesini seçiniz.
Gecikmeli kapatma süresi se­çimi
Yemek pişirme işleminden sonra fanı birkaç dakika daha çalıştırın. Böylece mutfaktaki hava, kalan buhar ve koku­lardan arındırılmış olur.
Davlumbazdaki kalıntılar ve bunlardan kaynaklanan kokular önlenir.
Gecikmeli kapatma fonksiyonu sayesin­de fan önceden belirlenen bir sürenin ardından otomatik kapatılır.
Yemek pişirme işleminden sonra, fan
açıksa gecikmeli kapatma tuşuna
- 1 kez basıldığında: Fan 5 dakika son-
ra kapanır (5 yanar).
- 2 kez basıldığında: Fan 15 dakika
sonra kapanır (15 yanar).
- gecikmeli kapatma tuşuna yeni­den basıldığında, fan açık kalır ( ışığı söner).

Fanın kapatılması

Fanı, Açma/Kapama tuşu ile kapa-
tınız.
sembolü söner.
” veya “” tuşuna basarak isteni-
len güç kademesini seçiniz.
Booster kademesinden düşük kade­meye geri geçiş
Güç yönetimi etkinleştirildiyse (önceden ayarlanmışsa), fan 5 dakika sonra oto­matik olarak 3. kademeye geri döner.
27
Kullanım (Manuel İşletim)

Ocak aydınlatmasının açılması/ kapatılması/kısılması

Ocak aydınlatmasını fandan bağımsız olarak açabilir veya kapatabilirsiniz ve parlaklığını azaltabilirsiniz.
Açıp kapamak için aydınlatma tu-
şuna kısaca basınız.
Aydınlatma açıldığında önce maksimum parlaklıkta çalışır.
Işık açıkken aydınlatma tuşunu ba-
sılı tutunuz. Işık siz tuşu bırakana ka­dar kısılır.
Aydınlatma tuşunu yeniden basılı
tuttuğunuzda, tuşu bırakıncaya kadar ışık tekrar artar.

Güç yönetimi

Davlumbaz bir Güç yönetimi sistemine sahiptir. Güç yönetimi sistemi elektrik tasarrufuna yarar. Fan kademesinin oto­matik olarak düşürülmesini ve aydınlat­manın kapatılmasını sağlar.
- Fanın Booster kademesi seçildiyse, 5 dakika sonra otomatik olarak 3. kade­meye geri dönülür,
- 3., 2. veya 1. fan kademelerinden, 2 saat sonra bir kademe geri gidilir ve ardından 30 dakikalık adımlarla birer kademe geri gidilerek kapatılır.
- Açılmış olan ocak aydınlatması 12 sa­at sonra otomatik olarak kapatılır.
Güç yönetimini devre dışı bırakabilirsi­niz. Bunun enerji tüketiminin artmasına se­bep olabileceğini dikkate alınız.

Güç yönetimini etkinleştirme/etkisiz kılma

Fanı ve aydınlatmayı kapatınız.
28
Fan kademesi göstergesinde 1 yanın-
caya kadar yaklaşık 10 saniye boyun­ca gecikmeli kapatma tuşuna ba­sınız.
Ardından sırasıyla
- aydınlatma tuşuna,
- “” tuşuna ve tekrar
- aydınlatma tuşuna basınız.
Güç yönetimi etkinleştirildiyse, 1 ve B göstergeleri sürekli olarak yanar. Etkisiz kılındıysa 1 ve B göstergeleri ya­nıp söner.
Güç yönetimini etkisiz kılmak için “
tuşuna basınız.
Kullanım (Manuel İşletim)
1 ve B göstergeleri yanıp söner.
Etkinleştirmek için “” tuşuna bası-
nız.
1 ve B göstergeleri sürekli olarak yanar. İşlemi gecikmeli kapatma tuşu ile
onaylayınız. Tüm kontrol lambaları söner. İşlemi 4 dakika içinde onaylamazsanız,
eski ayar korunur.

Güvenlik kapatması

Güç yönetimi etkinleştirildiyse, çalış­makta olan davlumbaz (fan ve ocak ay­dınlatması) 12 saat sonra otomatik ola­rak kapanır.
Tekrar açmak için Açma/Kapama
tuşuna veya aydınlatma tuşuna basınız.
29

Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim)

Çalışma saati sayacı

Davlumbaz çalışma süresini kaydeder. Filtrenin temizlenmesi veya değiştirilme-
si gerektiğinde çalışma saati sayacı, yağ filtresi sembolü veya koku filtresi­sembolünün ışıklarını yakarak sinyal verir. Filtrenin temizliği ve değiştirilmesi ve çalışma saati sayacının sıfırlanması ile ilgili bilgileri “Temizlik ve Bakım” bö­lümünde bulabilirsiniz.

Yağ filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi

Çalışma saati sayacını kendi pişirme alışkanlıklarınıza göre ayarlayabilirsiniz.
Fabrikada 30 saatlik bir temizlik aralığı ayarlanmıştır.
- Çok fazla kızartma yapıyorsanız 20 saatlik daha kısa bir süre ayarlamak mantıklı olur.
- Aynı zamanda ara sıra yemek pişiri­yorsanız da temizlik aralığını kısaltma­nız uygun olur. Bu şekilde biriken ya­ğın sertleşmesi ve temizliği güçleştir­mesi engellenir.
Fanı ve aydınlatmayı kapatınız.Gecikmeli kapatma tuşuna ve ça-
lışma saati tuşuna  aynı anda ba­sınız.
Yağ filtresi sembolü ve fan kademesi göstergelerinden biri yanıp sönmeye başlar.
1 ila B göstergeleri ayarlanan süreyi gösterir:
Gösterge 1................................ . 20 saat
Gösterge 2................................ . 30 saat
Gösterge 3................................ . 40 saat
Gösterge B ................................ 50 saat
” tuşuna basmak yoluyla daha kısa
bir çalışma süresi veya “” tuşuna basmak yoluyla daha uzun bir çalış­ma süresi seçiniz.
Bu işlemi çalışma saati tuşu  ile
onaylayınız. Bütün lambalar söner. İşlemi 4 dakika içinde onaylamazsanız
eski ayar korunur.
- Düzenli olarak yağ kullanmadan ye­mek pişiriyorsanız, 40 veya 50 saatlik daha uzun bir temizlik aralığı seçilebi­lir.
30
Kullanım (Otomatik ve Manuel İşletim)

Koku filtresi çalışma saati sayacının değiştirilmesi/etkisiz kılınması

Koku filtreleri baca bağlantısız işletim için gereklidir.
Çalışma saati sayacını kendi pişirme alışkanlıklarınıza göre ayarlayabilirsiniz.
Baca bağlantılı işletim için çalışma saati sayacı etkisiz kılınmalıdır.
Fabrika ayarı olarak 180saatlik bir deği­şim aralığı ayarlanmıştır.
Fanı ve aydınlatmayı kapatınız.” tuşuna ve  çalışma saati tu-
şuna aynı anda basınız.
Koku filtresi sembolü ve fan kademe­si göstergesinden bir göstergenin ışığı yanıp söner.
1 ila B göstergeleri ayarlanan süreyi gösterir:
Gösterge 1............................... 120 saat
Gösterge 2............................... 180 saat

Çalışma saati sayacının sorgulanması

Çalışma süresi sona ermeden önce, sü­renin yüzde kaçının geçtiğinin görüntü­lenmesini sağlayabilirsiniz.
Fanı, Açma/Kapama tuşu ile açınız. tuşuna basınız ve basılı tutunuz.
- 1 kez: yağ filtresi çalışma süresini sorgulamak için. Yağ filtresi sembolü yanar.
- 2 kez, koku filtresinin çalışma süresini sorgulamak için. Koku filtresi sembo­lü yanar.
Aynı zamanda bir veya daha fazla fan kademesi göstergesinin ışığı yanıp sö­ner.
Yanıp sönen göstergelerin sayısı geçen çalışma süresini yüzde olarak verir.
Gösterge 1 ................................... % 25
Gösterge 1 ve 2 ........................... % 50
Gösterge 1 ila 3 ........................... % 75
Gösterge 3............................... 240 saat
Gösterge B ............................. devre dışı
” veya “” tuşuna basarak isteni-
len süreyi seçiniz.
Bu işlemi  çalışma saati tuşu ile
onaylayınız. Tüm kontrol lambaları söner. İşlemi 4 dakika içinde onaylamazsanız
eski ayar korunur.
Gösterge 1 ila B ......................... % 100
Davlumbazın gücü kapatıldığında veya bir elektrik kesintisinde, geçmiş olan çalışma süresi hafızaya alınır.
31

Enerji Tasarrufu Önerileri

Bu davlumbaz çok randımanlı ve ekono­mik çalışır. Ekonomik kullanım için aşa­ğıdaki öneriler size yardımcı olacaktır:
- Yemek pişirirken mutfağın iyi havalan­dırılmasını sağlayınız. Baca bağlantılı işletimde mutfağa yeterli hava gir­mezse, davlumbaz verimli çalışmaz ve bunun sonucunda çalışma sesi yükselir.
- Mümkün olduğunca düşük bir pişir­me kademesinde pişiriniz. Yemek bu­harının az olması sonucunda davlum­baz düşük bir güç kademesinde ve daha az enerji tüketerek çalışır.
- Filtreleri düzenli aralıklarla temizleyiniz ve değiştiriniz. Aşırı kirlenen filtreler performansı azaltır, yangın tehlikesini arttırır ve sağlık riski teşkil eder.
- Con@ctivity fonksiyonunu kullanınız. Davlumbaz otomatik olarak açılır ka­panır. Davlumbaz pişirme durumuna en uygun güç kademesini seçerek daha düşük bir enerji tüketimi sağlar.
- Davlumbaz manuel kullanılacaksa, şunlara dikkat edilmelidir:
– Davlumbazda seçilen güç kade-
mesini kontrol ediniz. Genellikle en düşük güç kademesi yeterlidir. Bo­oster kademesini sadece gerekti­ğinde kullanınız.
– Güçlü yemek kokusu oluşumunda
vakit geçirmeksizin daha yüksek bir çalışma kademesine geçiniz. Bu, mutfağa çoktan yayılmış olan yemek kokularını davlumbazı uzun süreli çalıştırmak yoluyla toplama­ya çalışmaktan daha ekonomiktir.
– Pişirme işleminden sonra davlum-
bazı tekrar kapatmayı unutmayınız. Yemek pişirildikten sonra mutfak havası kalan buhar ve kokulardan temizlenmeliyse, gecikmeli kapat­ma fonksiyonunu kullanınız. Fan seçilen gecikmeli kapatma süresi­nin ardından kapatılır.
32

Temizlik ve bakım

Her bir bakım ve temizlik çalış-
masından önce davlumbazın elektrik bağlantısını kesiniz (bkz. “Güvenlik talimatları ve uyarılar”).

Cihazın Kasası

Genel

Uygun olmayan temizlik ürünleri yü­zeylere ve kumanda elemanlarına za­rar verebilir.
Soda, asit, klorür veya çözücü içeren temizlik ürünleri kullanmayınız.
Ovma tozu, ovma kremi, tencere süngerleri gibi aşındırıcı süngerler ve­ya halen daha aşındırıcı madde kalın­tıları içeren kullanılmış süngerler kul­lanmayınız
Davlumbazın içine nem girmesi,
davlumbaza zarar verebilir. Davlumbaza nem girmemesine dik-
kat ediniz.
Tüm yüzeyleri ve kumanda elemanla-
rını sadece hafif nemli bir sünger bez, elde bulaşık deterjanı ve sıcak suyla temizleyiniz.

Paslanmaz çelik yüzeylere yönelik özel bilgiler

Bu bilgiler tüm kumanda tuşları için geçerli değildir.
Genel bilgilere ek olarak, paslanmaz çe­lik yüzeylerin temizliğinde aşındırma özelliği olmayan paslanmaz çelik temiz­lik ürünü kullanılabilir.
Yüzeyin hızla tekrar kirlenmesini önle­mek için bir paslanmaz çelik bakım ürü­nü (Miele'den alınabilir) kullanmanızı tavsiye ederiz.

Kumanda elemanlarına yönelik özel bilgiler

Kirler uzun süre etki ederse, kuman­da elemanları değişime uğrayabilir veya renk değiştirebilir.
Kirleri derhal temizleyiniz.
Paslanmaz çelik temizlik ürünü ile te­mizlik sonucunda kumanda eleman­ları zarar görebilir.
Kumanda elemanlarının temizliği için paslanmaz çelik temizlik ürünü kul­lanmayınız.
Ardından yüzeyleri yumuşak bir bezle
kurulayınız.
33
Temizlik ve bakım

Yan Çekiş için Yağ Filtresi ve Panel

Yangın tehlikesi
Aşırı yağlanmış yağ filtreleri tutuşabi­lir.
Yağ filtrelerini düzenli aralıklarla te­mizleyiniz.
Yan çekiş paneli ve yeniden kullanılabilir metal yağ filtreleri mutfak buharındaki katı maddeleri (toz, yağ gibi) tutar ve davlumbazın kirlenmesini önler.
Yağ filtreleri ve panel düzenli aralıklarla temizlenmelidir.
Çok kirlenmiş yağ filtreleri çekiş gücü­nü düşürür ve davlumbazın ve mutfa­ğın daha fazla kirlenmesine yol açar.

Temizlik Aralığı

Toplanan kirlerin uzun süre kalması katı­laşmasına ve temizliğin zorlaşmasına sebep olabilir. O nedenle her 3-4 hafta­da bir yan çekiş panelinin ve yağ filtresi­nin temizlenmesini tavsiye ederiz.

Panel ve Yağ Filtresinin Çıkarılması

Panel ve yağ filtresi çıkarılıp takı-
lırken düşebilir. Bu da hasara yol açabilir. Paneli ve yağ filtresini takıp çıkartır-
ken sıkıca tutunuz.
Çalışma saati sayacı, yağ filtre­sisembolünü yakarak size yağ filtre­lerinin ve yan çekiş panelinin düzenli olarak temizlenmesi gerektiğini hatırlatır.
Çalışma saati sayacının temizlik için uyarı verme aralığını yemek pişirme alış­kanlıklarınıza göre değiştirebilirsiniz (“Kullanım (Otomatik ve manuel kuman­da)” bölümüne bakınız).
34
Bir elinizle paneli tutunuz ve diğer eli-
nizle kilidi açınız. Paneli aşağıya doğ­ru açınız.
Paneli biraz kaldırınız ve öne doğru
çevirerek çıkarınız.
Yağ filtresini kilidini açınız ve yağ filt-
resini çıkarınız.

Panelin elle temizlenmesi

Paneli temizlik için “Cihazın kasası”
bölümündeki talimatları dikkate alınız.

Yağ Filtresinin Elde Yıkanması

Filtreyi bulaşık deterjanlı sıcak su ve
bir bulaşık fırçası ile elde yıkayabilirsi­niz. Konsantre elde yıkama deterjanı kullanmayınız.
Temizlik ve bakım

Uygun olmayan temizlik ürünleri

Uygun olmayan temizlik ürünleri devam­lı kullanıldığında yağ filtresine zarar ve­rebilir. Şu ürünleri kullanmayınız:
- kireç çözücü temizlik ürünleri,
- ovma tozu veya ovma kremi
- çok amaçlı temizlik ürünleri ve yağ çözücü spreyler
- Fırın spreyi,
Panelin ve yağ filtresinin bulaşık ma­kinesinde yıkanması,
Panel ve yağ filtreleri mümkün oldu-
ğunca dik bir şekilde alt sepete yer­leştirilmelidir. Püskürtme kolunun ser­bestçe dönebilmesine dikkat ediniz.
Standart bir ev tipi bulaşık makinesi
deterjanı kullanınız.
Yıkama sıcaklığı en az 50°C ile en
fazla 65°C arasında olan bir program seçiniz.
Bulaşık makinesinde yıkanırken yağ filtrelerinin iç yüzeylerinde, kullanılan deterjana bağlı olarak bir takım kalıcı renklenmeler meydana gelebilir. Bu durum, yağ filtrelerinin fonksiyonunu olumsuz olarak etkilemez.
35
Temizlik ve bakım

Temizlikten Sonra

Makinede yıkanan yağ filtresini kuru-
ması için su emici bir zemin üzerine bırakınız.
Yağ filtresini ve panelleri yıkamak üze-
re dışarı aldığınızda, filtrenin takıldığı yuvayı da biriken yağlardan arındır­mak ve temizlemek gerekir. Bu saye­de yangın tehlikesi ortadan kalkar.
Yağ filtresini tekrar yerine takınız. Yağ
filtresini takarken kilitleme tertibatının aşağıya doğru bakmasına dikkat edi­niz.
Filtre ters takılırsa kilitleme tertibatını,
küçük bir tornavida sokarak açabilirsi­niz.
36
Paneli buhar panelinin içine doğru so-
kunuz ve arkadan takınız.
Paneli önden yukarı doğru kaldırınız
ve kilidin içine bastırınız.
Panel 180° döndürülmüş olarak da ta­kılabilir. Davlumbazın montaj konumu­na bağlı olarak bu, panelin çıkarılması­nı ve takılmasını kolaylaştırabilir.
Temizlik ve bakım
Yağ filtresi çalışma saati sayacının sı­fırlanması
Temizliğin ardından çalışma saati sayacı sıfırlanmalıdır.
Fan açıkken çalışma saati  tuşu-
na yaklaşık 3 saniye boyunca, 1 gös­tergesinin ışığı yanıp sönmeye başla-
yıncaya kadar basınız. Yağ filtresi sembolünün ışığı söner. Yağ filtresini çalışma saati dolmadan
önce temizlemek isterseniz: Çalışma saati  tuşuna yaklaşık 6
saniye boyunca, 1 göstergesinin ışığı
yanıp sönmeye başlayıncaya kadar
basınız.

Koku Filtresi

Baca bağlantısız işletimde yağ filtreleri­ne ek olarak iki koku filtresi takılmalıdır. Koku filtreleri yemek pişirilirken oluşan koku maddelerini tutarlar.
Koku filtreleri buhar panelinin içinde yağ filtrelerinin yukarısına takılır.
Koku filtrelerini Miele e-alışveriş sitesin­den (bu kullanım kılavuzunun sonuna bakınız) veya Miele bayinizden satın ala­bilirsiniz. Tip tanımını “Teknik veriler” bölümünden edinebilirsiniz.
Koku Filtresinin Takılması/Değiştiril­mesi
Koku filtresinin takılması veya değişti-
rilmesi için panel ve yağ filtresi daha önce anlatıldığı gibi dışarı alınmalıdır.
Koku filtrelerini paketinden çıkartınız.
Koku filtresini çekiş çerçevesine bas-
tırınız.
Yağ filtresini tekrar yerine takınız.

Değiştirme Aralığı

Koku filtrelerini daima, en geç 6 ayda bir olmak üzere, koku maddeleri artık yete­rince bağlanamadığında değiştiriniz.
37
Temizlik ve bakım
Çalışma saati sayacı koku filtresi sem­bolünün ışığını yakarak koku filtreleri­nin düzenli olarak değiştirilmesi gerekti­ğini hatırlatır.

Koku filtresi çalışma saati sayacının sıfırlanması

Filtre değiştirildikten sonra çalışma saati sayacı sıfırlanmalıdır.
Bunun için fan açıkken iki defa çalış-
ma saati  tuşuna basınız ve tuşu
1 gösterge ışığı yanıp sönünceye ka-
dar yaklaşık 3 saniye basılı tutunuz. Koku filtresi sembolü söner. Koku filtresini çalışma saati dolmadan
önce değiştirmek isterseniz: Bunun için fan açıkken iki defa çalış-
ma saati  tuşuna basınız ve tuşu
1 gösterge ışığı yanıp sönünceye ka-
dar yaklaşık 6 saniye basılı tutunuz.

Koku filtresinin elden çıkarılması

Kullanılmış koku filtrelerini evdeki çö-
pe atabilirsiniz.
38
*INSTALLATION*

Kurulumdan önce

Kurulumdan önce bu bölümdeki
ve “Güvenlik talimatları ve uyarılar” bölümündeki tüm bilgileri dikkate alı­nız.
Davlumbaz üst dolapların ve davlumbaz bacalarının içine veya ocak adalarının üstüne monte edilebilir.
Montajdan sonra cihazın üst kısmına
erişmenin mümkün olmasına dikkat
ediniz. Eğer bu mümkün olmazsa montajdan
önce hava tahliye sistemini kurunuz ve elektrik bağlantısını gerçekleştiriniz.

Kurulum

39
*INSTALLATION*
Kurulum

Cihaz boyutları

Çizim ölçeksizdir
40
*INSTALLATION*
Kurulum
Çizim ölçeksizdir
41
*INSTALLATION*
Kurulum
a
Arkaya doğru alternatif hava tahliyesi bağlantısı.
b
Alternatif olarak 222x89mm'lik yassı bir kanal ile arkaya veya yana doğru hava tahliyesi bağlantısı.
c
Davlumbaz kıskaçlar yardımıyla kesitin içine sabitlenir. Bunun için montaj yüze­yinde masif bir malzeme örneğin ahşap kullanılmalıdır. Bu yapının yeterli taşıma gücüne sahip olmasına dikkat ediniz. Kıskaçların takıldığı yerdeki kablo gibi bi­leşenler kesitten en az 25mm mesafede olmalıdır.
d
Davlumbaz alternatif olarak bir ara tabandaki dört tespit noktasına tespit edile­bilir.
e
Montaj yüzeyine ek tespit olanakları.

Ocakla Davlumbaz Arasındaki Mesafe (S)

Pişirme cihazı ile davlumbazın alt yüzü arasındaki mesafenin seçiminde ocak üreticisi tarafından belirtilen verileri dikkate alınız. Belirtilen mesafeler daha büyük değilse, aşağıdaki asgari güvenlik mesafelerine uyulması gerekir.
Buna ilişkin olarak “Güvenlik Talimatları ve Uyarılar” bölümünü dikkate alınız.
Pişirme cihazı Asgari Mesafe S
Elektrikli Ocak 450mm
Elektrikli Izgara, Fritöz (elektrikli) 650mm
Toplam gücü
650mm 12,6 kW olan ve brülörlerin hiçbiri >4,5 kW olmayan çok gözlü gazlı ocak
Toplam gücü
760mm >12,6 kW ve 21,6 kW olan, brülörlerin hiçbiri > 4,8 kW olmayan çok gözlü gazlı ocak
Toplam gücü
mümkün değil > 21,6 kW olan veya brülörlerinden biri > 4,8 kW olan çok gözlü gazlı ocak
6 kW gücünde tek gözlü gazlı ocak 650mm
> 6 kW ve 8,1 kW gücünde tek gözlü gazlı ocak 760mm
> 8,1 kW gücünde tek gözlü gazlı ocak mümkün değil
42
*INSTALLATION*
Kurulum

Montaj Önerileri

- Davlumbazın altında rahat ve sorun­suz çalışabilmek için elektrikli ocakla­rın üstünde de en az 650mm bir me­safe bırakılması tavsiye edilir.
- Montaj yüksekliği seçiminde davlum­bazı kullanacak kişinin boyunu dikka­te alınız. Ocak başında rahat çalışa­bilmek ve davlumbazı sorunsuz kulla­nabilmek için montaj yüksekliği önemlidir.
- Yemek buharlarının aradaki mesafe büyüdükçe daha zor çekileceğini unutmayınız.
- Yemek buharlarının azami seviyede çekilebilmesi için davlumbazın, oca­ğın üzerinde ortalanarak monte edil­mesine, yanlardan ve arkadan kay­mamasına dikkat edilmelidir.
- Ocak davlumbazdan mümkün oldu­ğunca daha dar olmalıdır. Veya en fazla aynı genişlikte olmalıdır.

Kurulum malzemeleri

1adet hava tahliye borusu bağlantı parçası
150mm'lik hava tahliye borusu için
1 adet bağlantı parçası: Arkaya veya yana doğru yassı kanal bağlantısı için (sadece ...EXTA model serisinde).
- Montaj alanına sorunsuzca erişilebil­melidir. İlerde ortaya çıkabilecek bir servis işlemi durumunda, davlumbaza kolayca ulaşılabilmeli ve davlumbaz kolayca sökülebilmelidir. Örneğin davlumbaz çevresindeki mutfak do­laplarının, rafların, ve dekorasyon üni­telerinin düzeninde buna dikkat edil­melidir.
4adet M5x40mm vida, 4adet pul, 4adet M5somun davlumbazın bir ara
tabana tespiti için
10adet M4x8mm vida davlumbazın tespit edilmesi için
4adet M4x12mm vida: davlumbazın düz olmayan montaj yüzeyleri duru­munda ek tespiti için
43
*INSTALLATION*
Montage
Installation
Montaje
Montaggio
Montering
Montagem
Asennus
Kurulum

Engebeli montaj yüzeyi

Baca Bağlantısız İşletime Dönüştür­me Kiti
yönlendirme ünitesi, alüminyum hortum ve hortum kelepçesi içerir (cihazla bir­likte verilmez, sonradan alınabilen ak­sesuardır “Teknik veriler” bölümüne ba­kınız).
Aşağıdaki parçaları lütfen saklayınız:
Montaj planı
Montaj adımları bu montaj planında açıklanmıştır.
Montaj yüzeyi engebeli olduğunda ve bundan dolayı yüzeye bitişik montajı zorlaştırdığında, çerçeve sonradan ayar­lanabilir.
Davlumbazı, montaj planında gösteril-
diği gibi monte ediniz.
Davlumbazın elektrik bağlantısını ke-
siniz (bkz. “Güvenlik talimatları ve uyarılar”).
Birlikte verilen vantuz ile lambayı ka-
sadan çıkarınız.
Diğer tüm lambaları da çıkarınız.
44
*INSTALLATION*
Açıklıkların her birine cihazla birlikte
verilen vidalardan birer tane takınız.
Tornavida ile vidaları, davlumbazın
çerçevesi montaj yüzeyi ile sıfır olana kadar sıkınız.
Kurulum

Hava Tahliye Kanalı

Özellikle davlumbazla birlikte ay-
nı havayı kullanarak çalışan bir başka cihaz varsa, zehirlenme tehlikesi or­taya çıkabilir!
Bunun için “Güvenlik Talimatları ve Uyarılar” bölümüne bakınız.
Şüphe durumunda güvenli işletimi bir baca ustasına onaylatınız.
Hava tahliye borusu olarak sadece pürüzsüz borular veya yanmaz mal­zemeden esnek atık hava hortumları kullanınız.
Vidaları tam sıkmayınız.
Lambaları tekrar yerine takınız.
Model serisi...EXT/EXTA olan dav­lumbazlarda deformasyona uğrama­yacak bir hava tahliye borusu kullanı­nız. Harici fan, hava tahliye borusun­da deformasyona sebep olan negatif bir basınç oluşturabilir.
Mümkün olduğu kadar yüksek hava gü­cü ve düşük hava akışı gürültüsü elde etmek için aşağıda belirtilenleri dikkate alınız:
- Hava tahliye borusunun çapı, hava tahliyesi bağlantı ağzının kesitinden küçük olmamalıdır (bkz. “Cihaz bo­yutları” bölümü). Bu husus özellikle yassı kanalların kullanılması duru­munda geçerlidir.
- Hava tahliye borusu mümkün oldu­ğunca kısa ve düz olmalıdır.
- Sadece büyük çaplı dirsekler kullanı­nız.
- Hava tahliye borusu bükülmemeli ve­ya ezilmemelidir.
45
*INSTALLATION*
Kurulum
- Tüm bağlantılar sıkı ve sızdırmaz ol­malıdır.
- Hava tahliye borusunda klapeler var­sa, davlumbaz çalıştırıldığında bu kla­peler açılmalıdır.
Hava akışındaki her bir kısıtlama ha­va gücünü azaltır ve cihazın çalışma sesini yükseltir.

Atık hava bacası

Tahliye edilecek hava bir atık hava ba­casına verildiğinde, giriş bağlantı parça­ları havanın akış yönünde yerleştirilmeli­dir.
Atık hava bacası çok sayıda havalandır­ma cihazı tarafından kullanıldığında, bu bacanın enine kesiti yeterli büyüklükte olmalıdır.

Tek yönlü klape

Hava tahliye sisteminde bir tek yönlü
klape kullanınız.
Tek yönlü klape, davlumbaz kapalıyken iç mekan ile dış ortam arasında isten­meyen hava alışverişini önler.
Hava tahliyesi bina dışına verileceği za­man, bir Miele duvar sisteminin veya Miele çatı geçişinin (sonradan satın alı­nabilir aksesuar) monte edilmesini tavsi­ye ederiz. Bunlar entegre tek yönlü kla­peye sahiptir.
Hava tahliye sisteminizde tek yönlü kla­pe olmaması durumunda, tek yönlü kla­peyi sonradan satın alınabilir aksesuar olarak temin edebilirsiniz.

Yoğuşma suyu

Hava tahliye borusu örneğin soğuk oda­lardan veya çatı tabanlarından geçtiğin­de, sıcaklık farklılıkları nedeniyle hava tahliye borusunda yoğuşma suyu oluşa­bilir. Bu sıcaklık farklılıklarının azaltılması için hava tahliye borusunu izole ediniz.
Hava tahliye borusu yatay olarak döşen­diğinde, her bir metrede en az 1cm'lik bir eğim olmasına dikkat edilmelidir. Bu eğim, yoğuşma suyunun davlumbaza geri akmasını önler.
46
*INSTALLATION*
Hava tahliye borusunun izole edilmesine ek olarak yoğuşma suyunu toplayan ve buharlaştıran bir yoğuşma suyu engelle­me parçasının kullanılmasını öneriyoruz.
Kurulum

Susturucu

Daha fazla ses izolasyonu için hava tah­liye borusunda bir susturucu kullanılabi­lir (sonradan satın alınabilir aksesuar).
Yoğuşma suyu engelleme parçaları, 125mm veya 150mm çapındaki hava taliye boruları için sonradan satın alına­bilir aksesuardır.
Yoğuşma suyu engelleme elemanı, di­key şekilde ve mümkün olduğunca dav­lumbazın hava tahliyesi bağlantı ağzına yakın bir yere monte edilmelidir. Gövde üzerindeki ok işareti hava çıkış yönünü göstermektedir.
Harici bir fana bağlantı için hazırlanmış davlumbazlarda (... EXT/EXTA model serisi) yoğuşma suyu engelleme parçası cihaza entegredir.
Miele, hava tahliye borusunun yetersiz olmasından kaynaklanan fonksiyon bozuklukları veya hasarlar için garanti vermez.
Baca bağlantılı işletim sırasında sustu­rucu, dışarıya doğru fan seslerini ve de hava tahliyesi borusu üzerinden mutfa­ğa ulaşan dışarıdaki sesleri (örneğin so­kaktaki sesler) azaltır. Bunun için sustu­rucu mümkün olduğunca hava çıkışının yakınına konumlandırılır.
47
*INSTALLATION*
Kurulum
Baca bağlantısız işletimde, susturucu hava tahliyesi bağlantı ağzı ve hava çı­kış menfezi arasına konumlandırılır . Montaj alanını kontrol ediniz.
Harici fanlı işletim sırasında dışarıya doğru ve mutfaktaki fan sesleri en aza indirilebilir. Susturucu harici fan öncesine ko­numlandırıldığında, mutfaktaki sesler azaltılır. Hava tahliye borusu çok uzun olduğunda, susturucu davlumbazın ha­va tahliyesi bağlantı ağzına konum­landırılmalıdır. Binaya monte edilmiş harici fan duru­munda; susturucu, harici fanın sonra­sına konumlandırıldığında dışarıya doğ­ru sesler azalır.

Elektrik Bağlantısı

Elektrik bağlantısını yapmadan önce “Güvenlik talimatları ve uyarılar” bö­lümünü dikkate alınız.
Tip etiketinde belirtilen bağlantı verileri (gerilim, frekans), elektrik şebekesinin verileri ile uyuşmalıdır. Tip etiketinin bu­lunduğu yer ile ilgili bilgiler “Müşteri hiz­metleri” bölümünde verilmiştir.
Davlumbaz bir elektrik kablosu ve top­raklı fiş ile donatılmıştır.
Elektrik bağlantısı, montaj sonrasında erişilmesi mümkün olan bir elektrik prizi üzerinden yapılmalıdır. Bu durum müm­kün olmadığında veya sabit bağlantı ön­görüldüğünde, evin elektrik tesisatında her bir kutup için, aşırı gerilim kategorisi III gerekliliklerini yerine getiren bir devre kesici mevcut olmalıdır.
Güvenlik, cihaz bir kaçak akım devre kesici üzerinden çalıştırıldığında artar.
Evin elektrik tesisatındaki çalışmalar sa­dece bir elektrik tesisatçısı tarafından yapılmalıdır.
48
Bu cihaz topraklanmış olmalıdır.

Arızalar için iletişim bilgisi

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları, Miele bayiinize veya Miele müşteri hiz­metlerine bildiriniz.
Miele Müşteri Hizmetleri için www.miele.com.tr/service adresinden randevu talebinde bulunabilirsiniz.
Miele Müşteri Hizmetleri'nin iletişim bilgilerini bu dokümanın sonunda bu­labilirsiniz.
Müşteri hizmetlerinin cihazın model ko­duna ve seri numarasına (İmalat/Seri/ No.) ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.

Tip etiketinin yeri

Tip etiketini yağ filtresini çıkardıktan sonra göreceksiniz.

Garanti

Garanti süresi 2 yıldır.

Müşteri Hizmetleri

Bu konuda daha fazla bilgiyi cihazla bir­likte verilen garanti şartları kitapçığından edinebilirsiniz.
49

Teknik Veriler

Fan motoru* 80W
Ocak aydınlatması
DA2668 2x4,5W
DA2698 4x3W
DA2628 3x4,5W
Toplam bağlı güç*
DA2668 89W
DA2698 92W
DA2628 93,5W
Besleme gerilimi, Frekans AC230V, 50Hz
Sigorta 10A
Güç kablosunun uzunluğu 1,5m
Ağırlık
DA2668 12kg
DA2698 14kg
DA2628 15kg
DA2698EXTA 11kg
*...EXTA model serisi: Bağlı güç ve hava tahliye gücü takılan harici fana bağlıdır. Harici fana elektrik bağlantı kablosunun uzunluğu: 1,9m
Wi-Fi Modülü
Frekans bandı 2,400–2,4835GHz
Maksimum iletim gücü < 100mW
Baca bağlantısız işletim için sonradan satın alınabilen aksesuar­lar
DUU 150 veya DUU 151 dönüştürme kiti ve DKF 19-P koku filtresi seti. Set iki koku filtresi içerir.
50
Teknik Veriler

Uygunluk Beyanı

Miele, bu davlumbazın 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edini-
lebilir:
- www.miele.com.tr adresinde Ürünler/Karşıdan İndirmeler sayfasından
- www.miele.com.tr/domestic/bilgi-talebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek

Karşılaştırmalı testlere yönelik bilgiler

Enerji verimliliği baca bağlantılı işletimde belirlenmelidir. Davlumbaz fabrikada baca bağlantısız işletime ayarlanmıştır. Koku filtresi çalışma saati sayacının etkisiz kılın­ması ile baca bağlantılı işletime geçilir (bkz. “İlk çalıştırma”).
51
Teknik Veriler

Ev tipi davlumbaz veri sayfası

65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı/-tanımlayıcısı DA 2668
Yıllık enerji tüketimi (AEC Enerji Verimliliği Sınıfı A+ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI Sıvı dinamiği verimliliği (FDE Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Aydınlatma Verimliliği (LE Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Yağ süzme verimliliği 95,8% Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A En verimli noktada ölçülen hava akımı
Hava akımı (asgari hız)
Hava akımı (azami hız)
Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar)
Azami hava akımı (Q
En verimli noktada ölçülen hava basıncı 355 Pa A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) 35 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) 51 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) 64 dB En verimli noktada ölçülen elektrik gücü 85,0 W Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (Po) W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Ps) 0,35 W Aydınlatma sisteminin nominal değeri 9,0 W Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatma-sı700 Ix
) 28,4 kWh/Yıl
hood
) 42,3
hood
) 36,0
hood
) 77,8 lx/W
hood
)
max
310,9 m3/h
175 m3/h
365 m3/h
585 m3/h
585 m3/h
Zaman artırma faktörü 0,7
52
Teknik Veriler

Ev tipi davlumbaz veri sayfası

65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı/-tanımlayıcısı DA 2698
Yıllık enerji tüketimi (AEC Enerji Verimliliği Sınıfı A+ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI Sıvı dinamiği verimliliği (FDE Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Aydınlatma Verimliliği (LE Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Yağ süzme verimliliği 95,3% Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A En verimli noktada ölçülen hava akımı
Hava akımı (asgari hız)
Hava akımı (azami hız)
Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar)
Azami hava akımı (Q
En verimli noktada ölçülen hava basıncı 367 Pa A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) 36 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) 51 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) 62 dB En verimli noktada ölçülen elektrik gücü 98,0 W Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (Po) W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Ps) 0,35 W Aydınlatma sisteminin nominal değeri 12,0 W Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatma-sı650 Ix
) 28,6 kWh/Yıl
hood
) 37,7
hood
) 40,1
hood
) 54,2 lx/W
hood
)
max
386,2 m3/h
200 m3/h
400 m3/h
640 m3/h
640 m3/h
Zaman artırma faktörü 0,6
53
Teknik Veriler

Ev tipi davlumbaz veri sayfası

65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı/-tanımlayıcısı DA 2628
Yıllık enerji tüketimi (AEC Enerji Verimliliği Sınıfı A+ Enerji Verimliliği Endeksi (EEI Sıvı dinamiği verimliliği (FDE Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Aydınlatma Verimliliği (LE Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Yağ süzme verimliliği 95,2% Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A En verimli noktada ölçülen hava akımı
Hava akımı (asgari hız)
Hava akımı (azami hız)
Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar)
Azami hava akımı (Q
En verimli noktada ölçülen hava basıncı 380 Pa A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) 36 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) 51 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) 62 dB En verimli noktada ölçülen elektrik gücü 88,0 W Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (Po) W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Ps) 0,35 W Aydınlatma sisteminin nominal değeri 13,5 W Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatma-sı700 Ix
) 26,8 kWh/Yıl
hood
) 37,7
hood
) 40,9
hood
) 51,9 lx/W
hood
)
max
340,4 m3/h
200 m3/h
400 m3/h
640 m3/h
640 m3/h
Zaman artırma faktörü 0,5
54
Teknik Veriler

Ev tipi davlumbaz veri sayfası

65/2014 ve 66/2014 sayılı yönetmelik (Avrupa Normu) uyarınca
MIELE Model adı/-tanımlayıcısı DA 2698 EXTA
Yıllık enerji tüketimi (AEC Enerji Verimliliği Sınıfı C Enerji Verimliliği Endeksi (EEI Sıvı dinamiği verimliliği (FDE Sıvı dinamiği verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) C Aydınlatma Verimliliği (LE Aydınlatma Verimlilik Sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A Yağ süzme verimliliği 95,3% Yağ süzme verimlilik sınıfı A (en verimli) dan G (en az verimli) A En verimli noktada ölçülen hava akımı
Hava akımı (asgari hız)
Hava akımı (azami hız)
Hava akımı (yoğun- veya destekli ayar)
Azami hava akımı (Q
En verimli noktada ölçülen hava basıncı 376 Pa A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (asgari hız) 47 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (azami hız) 61 dB A-ağırlıklı ses gücü emisyonları (yoğun veya destekli ayar) 67 dB En verimli noktada ölçülen elektrik gücü 222,6 W Kapalı modda ölçülen güç tüketimi (Po) W Hazır bekleme modunda ölçülen güç tüketimi (Ps) 0,35 W Aydınlatma sisteminin nominal değeri 12,0 W Aydınlatma sisteminin pişirme yüzeyleri üzerindeki ortalama aydınlatma-sı650 Ix
) 112,6 kWh/Yıl
hood
) 78,0
hood
) 20,1
hood
) 54,2 lx/W
hood
)
max
431,8 m3/h
325 m3/h
590 m3/h
735 m3/h
735 m3/h
Zaman artırma faktörü 1,3
Değerler Miele ABLG202 harici fanla birlikte belirlenmiştir.
55
DA2668, DA2698, DA2628, DA2698EXTA
M.-Nr. 11 757 000 / 00tr-TR
Loading...