Deklaracija o usaglašenosti................................................................................... 46
3
Page 4
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj aspirator odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Nepravilno korišćenje može, međutim, prouzrokovati povrede kod ljudi i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego
što aspirator pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za montažu,
bezbednost, upotrebu i održavanje. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći
oštećenja na aspiratoru. Firma Miele ne može da bude odgovorna
za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga
eventualnom budućem vlasniku ovog uređaja!
Namenska upotreba
Ovaj aspirator je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i u sredini
sličnoj domaćinstvu.
Ovaj aspirator nije predviđen za upotrebu napolju.
Koristite aspirator isključivo u uslovima uobičajenim za domaćin-
stvo za usisavanje i pročišćavanje kuhinjskih isparenja, koja nastanu
prilikom pripremanja jela.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
U sistemu sa kruženjem vazduha aspirator koji je iznad plinskog
uređaja za kuvanje ne može da se koristi za ventilaciju prostora gde
je postavljen. U vezi toga se raspitajte kod stručnjaka za plin.
4
Page 5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovim aspiratorom, ne smeju da ga koriste bez nadzora.
Ove osobe smeju da koriste aspirator bez nadzora, samo ako im je
objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim. One moraju da prepoznaju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
aspiratora – osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju aspirator, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju ovim uređajem. Deca moraju da prepoznaju moguće
opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju aspirator bez nadzora.
Nadgledajte decu, koja se zadržavaju u blizini aspiratora. Nikada
nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i
da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van dohvata dece.
5
Page 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tehnička bezbednost
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila
firma Miele.
Oštećenja na aspiratoru bi mogla da ugroze Vašu bezbednost.
Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne uključujte oštećeni aspirator.
Za električnu bezbednost aspiratora se garantuje samo ako je on
priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim provodnikom.
Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U
slučaju nedoumice Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše
stručni električar.
Za pouzdan i bezbedan rad aspiratora se garantuje samo ako je
aspirator priključen na javnu električnu mrežu.
Podaci o priključku (frekvencija i napon) na natpisnoj pločici aspi-
ratora moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu
mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na aspiratoru.
Pre priključenja aspiratora uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice se raspitajte kod Vašeg elektroinstalatera.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte aspirator na električnu mrežu na ovaj način.
Kod aspiratora, koji su predviđeni za rad sa spoljnim ventilatorom
(serija tipa ...EXT), treba dodatno napraviti vezu obe jedinice preko
spojnog voda sa utikačima.
Ovi uređaji smeju da se kombinuju samo sa spoljnim ventilatorom firme Miele.
6
Page 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Aspirator upotrebljavajte samo ako je montiran, da bi se osigurala
bezbedna funkcija uređaja.
Ovaj aspirator ne sme da se koristi na nestacioniranim mestima
(npr. na brodovima).
Dodirivanje priključaka pod naponom, kao i promene na elektri-
čnim i mehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da prouzrokuju
smetnje u funkciji aspiratora.
Kućište aspiratora otvarajte samo ukoliko je to opisano u delu koji se
odnosi na montažu i čišćenje. Nikada ne otvarajte ostale delove kućišta.
Prava iz garancije se gube ukoliko bi aspirator popravljao servis
koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Prilikom instaliranja i održavanja kao i popravki aspirator mora da
bude isključen iz električne mreže. On je isključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
– osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
– navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti
ili
– mrežni utikač (ako postoji) je izvučen iz utičnice. Pri tom ne vucite
priključni provodnik, već sam utikač.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Istovremeni rad sa uređajem za loženje koji zavisi od vazduha u prostoriji
Opasnost od trovanja gasovima koji nastaju sagorevanjem!
Prilikom istovremenog korišćenja aspiratora i uređaja za loženje
koji zavisi od vazduha u prostoriji, u istoj prostoriji ili sistemu provetravanja potreban je najveći oprez.
Uređaji za loženje koji zavise od vazduha u prostoriji uzimaju vazduh za sagorevanje iz prostorije gde su postavljeni i sprovode otpadne gasove napolje kroz sistem otpadnih gasova (npr. dimnjak).
To su npr. uređaji za grejanje na plin, ulje, drva ili ugalj, protočni
bojleri, uređaji za grejanje vode, ploče za kuvanje ili rerne.
Aspirator uzima vazduh iz kuhinje i okolnih prostorija. To važi za
sledeće načine rada:
- sistem za odvod vazduha,
- sistem za odvod vazduha sa spoljnim ventilatorom,
- sistem sa kruženjem vazduha sa kutijom za kruženje vazduha koja se nalazi izvan prostorije.
Bez dovoljnog dovoda vazduha nastaje potpritisak. Uređaj za loženje dobija premalo vazduha za sagorevanje. Sagorevanje je smanjeno.
Otrovni gasovi od sagorevanja bi mogli da se vrate iz dimnjaka ili
otvora za odvod vazduha u stambene prostorije.
Postoji opasnost po život!
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Bezopasna upotreba uređaja je moguća, ako se prilikom istovremenog rada aspiratora i uređaja za loženje koji zavisi od vazduha u
prostoriji, u sistemu provetravanja ili u prostoriji dostigne potpritisak od najviše 4 Pa (0,04 mbar) i tako izbegne povratno usisavanje
otpadnih gasova iz uređaja za loženje.
To može da se postigne, ako kroz otvore koji se ne zatvaraju, npr.
vrata ili prozore, može da struji vazduh koji je potreban za sagorevanje. Pri tom treba obratiti pažnju na dovoljan poprečni presek
otvora za dovod vazduha. Sama zidna kutija za dovod / odvod vazduha ne obezbeđuje po pravilu dovoljno snabdevanje vazduhom.
Prilikom procene mora uvek da se uzme u obzir celokupni sistem
provetravanja u stanu. Zbog toga se posavetujte sa nadležnim
odžačarem.
Ako se aspirator koristi u sistemu sa kruženjem vazduha, pri čemu
se vazduh vraća u prostoriju gde je aspirator postavljen, može istovremeno slobodno da radi i uređaj za loženje koji zavisi od vazduha u prostoriji.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Zbog otvorenog plamena postoji opasnost od požara!
Nikada ne radite sa otvorenim plamenom ispod aspiratora. Tako je
npr. zabranjeno flambiranje i pečenje na roštilju sa otvorenim plamenom. Uključen aspirator uvlači plamen u filter. Zbog apsorbovane kuhinjske masnoće bi mogao da se zapali.
Zbog jake toplote prilikom kuvanja na plinskoj ploči za kuvanje
aspirator bi mogao da se ošteti.
– Nikada ne ostavljajte plinsku ploču za kuvanje uključenu ukoliko
na njoj nema posude za kuvanje. Isključite plinsku ploču čak i ako
nakratko skinete posudu za kuvanje sa nje.
– Odaberite posudu za kuvanje koja odgovara veličini polja za kuva-
nje.
– Veličinu plamena regulišite tako da on ni u kom slučaju ne prelazi
iznad posude za kuvanje.
– Izbegavajte prekomerno zagrevanje posude za kuvanje (npr. prili-
kom kuvanja sa vokom).
Kondenzovana voda može da prouzrokuje oštećenja zbog korozije
na aspiratoru.
Uključite aspirator uvek kada koristite uređaj za kuvanje da se na njemu ne bi sakupljala kondenzovana voda.
Pregrejana ulja i masnoće mogu da se zapale i da na taj način za-
pale i aspirator.
Nadgledajte lonce, tiganje i friteze, kada radite s uljima i masnoćama.
I pečenje na električnim roštiljima mora da bude stalno pod kontrolom.
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Naslage masnoće i prljavštine štetno utiču na funkcionisanje
aspiratora.
Nikada ne upotrebljavajte aspirator bez filtera za masnoću da biste
obezbedili čišćenje isparenja od kuvanja.
Vodite računa o tome, da se aspirator jako zagreva tokom kuvanja
zbog sve veće toplote.
Kućište i filtere za masnoću dodirujte tek kada se aspirator bude
ohladio.
Pravilna montaža
Obratite pažnju na podatke koje je naveo proizvođač za Vaš ure-
đaj za kuvanje, da li je dozvoljena upotreba aspiratora iznad njega.
Aspirator ne sme da bude montiran iznad uređaja za loženje koji
koriste čvrsta goriva.
Premalo rastojanje između uređaja za kuvanje i aspiratora može da
dovede do oštećenja aspiratora.
Ukoliko proizvođač uređaja za kuvanje nije odredio veća sigurnosna
rastojanja, između uređaja za kuvanje i donje ivice aspiratora se treba pridržavati rastojanja koja su navedena u poglavlju "Montaža".
Ako ispod aspiratora treba koristiti više različitih uređaja za kuvanje,
za koje važe različita sigurnosna rastojanja, treba odabrati najveće
navedeno sigurnosno rastojanje.
Za pričvršćivanje aspiratora treba obratiti pažnju na podatke u po-
glavlju "Montaža".
Za postavljanje cevi za odvod vazduha smeju da se koriste samo
cevi ili creva od nezapaljivog materijala. Njih možete da nabavite u
specijalizovanoj prodavnici ili kod servisa.
Odlazni vazduh ne sme da se sprovodi ni u dimnjak korišćen za
odvod dima ili otpadnih gasova, ni kroz neki otvor koji služi za provetravanje prostorija, gde su postavljeni uređaji za loženje.
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako odlazni vazduh treba da prolazi kroz dimnjak za sprovođenje
dima ili otpadnih gasova koji nije korišćen, onda treba ispoštovati zakonske propise.
Čišćenje i održavanje
Postoji opasnost od požara ako čišćenje nije izvršeno prema in-
strukcijama iz uputstva za upotrebu.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratki spoj.
Za čišćenje aspiratora ni u kom slučaju ne koristite uređaj za čišćenje
uz pomoć pare.
Pribor
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili
odgovornost za uređaj.
12
Page 13
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu
su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i
zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje gomilanje otpada. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odstranjivanje starog uređaja
Korišćeni električni i elektronski uređaji
sadrže još mnogo vrednih materijala. Isto tako sadrže i štetne materije koje su
bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U ostalom kućnom otpadu ili prilikom pogrešnog rukovanja
one mogu da štete ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga Vaš stari
uređaj ni u kom slučaju ne odlažite sa
ostalim kućnim otpadom.
Umesto toga koristite mesto za sakupljanje, koje je u Vašem mestu stanovanja određeno za deponovanje i recikliranje korišćenih električnih i elektronskih
uređaja. Informišite se prema potrebi
kod Vašeg prodavca.
Vodite računa i čuvajte Vaš stari uređaj
do odnošenja tako da deca budu bezbedna.
13
Page 14
Opis funkcija
Zavisno od modela aspiratora moguće
su sledeće funkcije:
Sistem za odvod vazduha
Aspirator usisava isparenja koja nastanu
tokom kuvanja. Vazduh se pri tom sprovodi preko panela za ivično usisavanje i
kroz filtere za masnoću i očisti se. Potom se vazduh sprovodi napolje.
Sistem sa kruženjem vazduha
Usisani vazduh se pročisti kroz panel za
ivično usisavanje i filtere za masnoću i
dodatno kroz dva filtera za mirise. Vazduh se potom vraća u kuhinju.
Kod modela DA 2620 nije moguć sistem
sa kruženjem vazduha.
Rad sa spoljnim ventilatorom
(aspiratori serije tipa ...EXT)
Kod aspiratora koji su pripremljeni za
rad sa spoljnim ventilatorom, montira se
Miele usisni ventilator van prostorije na
mestu po Vašoj želji. Spoljni ventilator
se povezuje sa aspiratorom pomoću
upravljačkog voda i njime se upravlja
pomoću funkcije Con@ctivity 2.0 ili pomoću elemenata za rukovanje na aspiratoru.
14
Page 15
Opis funkcija
Funkcija Con@ctivity 2.0
Automatsko upravljanje
Ovaj aspirator ima funkciju komunikaci-
je. Ona dopušta automatsko upravljanje
aspiratorom zavisno od statusa rada
nezavisne Miele električne ploče za kuvanje.
Uslov za komunikaciju je, da ploča za
kuvanje bude opremljena odgovarajućim Con@ctivity 2.0-Stick-om .
Ploča za kuvanje prenosi aspiratoru radio vezom informacije o svom statusu
rada.
– Prilikom uključivanja ploče za kuvanje
automatski se uključuju osvetljenje
površine za kuvanje i posle kraćeg
vremena ventilator aspiratora.
– Tokom kuvanja aspirator automatski
bira odgovarajući stepen rada ventilatora. Nivo stepena rada ventilatora
zavisi od broja uključenih polja za kuvanje i odabranih stepeni snage kuvanja.
– Po završetku kuvanja se ventilator i
osvetljenje površine za kuvanje automatski isključuju po isteku zadatog
vremena naknadnog rada ventilatora.
Detaljne informacije o ovoj funkciji pročitajte u poglavlju "Rukovanje".
Obratite pažnju na uputstvo za montažu
Con@ctivity 2.0-Sticka, da li je moguće
priključivanje na Vašu ploču za kuvanje.
Da biste mogli da koristite funkciju
Con@ctivity 2.0, mora da se uspostavi
radio veza između ploče za kuvanje i
aspiratora (vidi "Aktiviranje funkcije
Con@ctivity 2.0").
15
Page 16
Pregled - Aspirator
16
Page 17
Pregled - Aspirator
a
Izduvni nastavak
Odlazni vazduh može alternativno da se provede nagore ili prema zadnjem delu.
b
Osvetljenje površine za kuvanje
c
Filteri za mirise (2 komada)
Pribor koji se naknadno kupuje za sistem sa kruženjem vazduha
(samo DA 2660, DA 2690)
d
Filter za masnoću (DA 2660, DA 2690: 2 komada; DA 2620: 4 komada)
e
Panel za ivično usisavanje (DA 2660, DA 2690: 1 komad; DA 2620: 2 komada)
f
Elementi za rukovanje
g
Taster za osvetljenje površine za kuvanje
h
Taster za uključivanje/isključivanje ventilatora
i
Tasteri za podešavanje snage ventilatora
j
Taster za funkciju naknadnog rada
k
Taster za radne sate
17
Page 18
Rukovanje (automatski rad)
Kada je aktivirana funkcija Con@ctivity
2.0, aspirator uvek radi automatski (vidi
"Aktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0").
Da biste ručno upravljali aspiratorom,
pogledajte "Kuvanje bez funkcije
Con@ctivity 2.0").
Kuvanje pomoću funkcije
Con@ctivity 2.0 (automatski
rad)
Uključite uređaj za kuvanje sa odgo-
varajućim stepenom.
Svetlo na aspiratoru se uključuje.
Nakon nekoliko sekundi se uključuje
ventilator, najpre kratko na stepen 2, a
potom odmah na stepen 1.
Tokom kuvanja aspirator automatski bira stepen rada ventilatora.
Merodavna je ukupna uključena snaga
ploče za kuvanje, dakle broj uključenih
polja za kuvanje i visina odabranih stepeni za kuvanje.
Vreme reakcije
Aspirator reaguje sa zakašnjenjem. Time se uzima u obzir, da promenom stepena snage na ploči za kuvanje neće
neposredno doći do stvaranja manje ili
više pare od kuvanja.
Pošto ploča za kuvanje šalje u intervalima informacije aspiratoru, može i zbog
toga doći do zakašnjenja.
Reakcija sledi u roku od nekoliko sekundi ili nekoliko minuta.
Ukoliko odaberete veći stepen snage
na ploči za kuvanje ili uključite više
polja za kuvanje, i aspirator se uključi
na veći stepen snage rada ventilatora.
Ako smanjite stepen snage rada plo-
če za kuvanje ili isključite polja za ku-
vanje, prilagođava se i stepen snage
rada ventilatora.
Primeri za stepene snage ventilatora 1 do 4
18
Page 19
Rukovanje (automatski rad)
Postupak prženja
Ukoliko npr. radi zagrevanja posude
za kuvanje pre prženja ploču za kuva-
nje uključite na maksimalni stepen i
prebacite posle oko 60 do 90 sekun-
di* na manji stepen, on prepozna po-
stupak prženja. (*60 sekundi do 5 mi-
nuta kod Highlight-ploče za kuvanje.)
Aspirator se uključuje i prelazi posle po-
novnog uključivanja ploče za kuvanje na
stepen 3 i ostaje na tom stepenu rada
ventilatora oko 5 minuta.
Potom funkcija Con@ctivity ponovo određuje stepen rada ventilatora.
Vi možete i ranije da ručno odaberete
drugi stepen rada ventilatora.
Isključivanje
Isključite sva polja za kuvanje.
Ventilator aspiratora postepeno smanju-
je snagu rada tokom narednih minuta i
konačno se isključuje.
Na taj način će vazduh u kuhinji biti očišćen od zaostale pare i mirisa.
– Sa intenzivnog stepena ventilator se
odmah uključuje na stepen 3.
– Ako ventilator radi na stepenu 3, po-
sle oko 1 minuta se uključuje na stepen 2.
– Sa stepena 2 se posle 2 minuta uklju-
čuje na stepen 1.
– Nakon 2 minuta na stepenu 1 ventila-
tor se isključuje.
– Nakon još 30 sekundi se isključuje
svetlo.
Postupak kuvanja je završen.
19
Page 20
Rukovanje (automatski rad)
Privremeno napuštanje automatskog rada
Tokom kuvanja ćete privremeno napustiti automatski rad na sledeći način:
Ručno odaberite drugi stepen rada
ventilatora, ili
Ručno isključite aspirator, ili
Aktivirajte funkciju naknadnog rada
aspiratora. Ventilator se isključuje
posle odabranog vremena naknad-
nog rada. Svetlo ostaje uključeno.
Sada ručno upravljate funkcijama aspi-
ratora (vidi "Kuvanje bez funkcije
Con@ctivity 2.0").
Vraćanje na automatski rad
Aspirator se ponovo vraća na automatski rad na sledeći način:
Nakon ručnog biranja stepena rada
ventilatora aspiratorom se ne rukuje
oko 5 minuta, ili
Ručno odabrani stepen rada ventila-
tora ponovo odgovara automatskom,
ili
Ventilator aspiratora i ploča za kuva-
nje su bili isključeni najmanje 30 sekundi.
Prilikom sledećeg uključivanja ploče
za kuvanje ponovo se pokreće automatski rad.
Ukoliko želite ručno da upravljate
aspiratorom za kompletan postupak
kuvanja, uključite ventilator aspiratora
pre ploče za kuvanje.
Ako su posle kuvanja aspirator i ploča
za kuvanje bili isključeni najmanje 30
sekundi, prilikom sledećeg uključivanja ploče za kuvanje se ponovo pokreće automatski rad.
20
Page 21
Rukovanje (ručno upravljanje)
Kuvanje bez funkcije Con@ctivity 2.0 (ručno upravljanje)
Aspiratorom treba ručno upravljati pod
sledećim uslovima:
čivanje .
Ventilator se uključuje na stepen 2. Sim-
bol i 2 na indikatoru stepena snage
ventilatora svetle.
Biranje stepena snage
Za manju do veće količine isparenja i
mirisa prilikom kuvanja Vam stoje na
raspolaganju stepeni snage 1 do 3.
Ako privremeno nastane veoma mnogo
pare i mirisa, npr. prilikom pečenja,
odaberite stepen IS kao intenzivni stepen.
Pritiskanjem tastera "" odaberite
manji stepen a pritiskanjem tastera
"" veći stepen snage.
Ponovno uključivanje intenzivnog
stepena
Ako je aktivirana funkcija Powermanagement (prethodno podešena), ventilator se nakon 5 minuta automatski uključuje na stepen 3
Biranje vremena naknadnog
rada
Preporučuje se da ostavite ventilator da
radi još nekoliko minuta posle kuvanja.
Tako će se vazduh u kuhinji očistiti od
preostale pare i mirisa.
Funkcija naknadnog rada nudi mogućnost da se ventilator automatski isključi po isteku prethodno odabranog vremena.
Po završetku kuvanja dok je uključen
ventilator pritisnite taster za funkciju
naknadnog rada 515
– 1-put: Ventilator se isključuje posle 5
minuta (5 svetli).
– 2-puta: Ventilator se isključuje posle
15 minuta (15 svetli).
– Ako ponovo pritisnete taster za nak-
nadni rad 515, ventilator ostaje
uključen (515 se gasi).
Isključivanje ventilatora
Isključite ventilator uz pomoć tastera
za uključivanje/isključivanje .
Simbol se gasi.
Uključivanje/isključivanje
osvetljenja površine za kuvanje
Osvetljenje površine za kuvanje možete
da uključite ili isključite nezavisno od
ventilatora.
Pri tom pritisnite taster za osvetljenje
.
Kada je uključeno osvetljenje, svetli
simbol .
21
Page 22
Rukovanje (ručno upravljanje)
Powermanagement
Aspirator poseduje funkciju Powermanagement. Funkcija Powermanagement
služi za uštedu energije. Ona vodi računa da se snaga ventilatora automatski
prebaci na manji stepen a osvetljenje isključi.
– Ako odaberete intenzivni stepen ven-
tilatora, nakon 5 minuta se automatski prebaci na stepen 3.
– Sa stepeni snage ventilatora 3, 2 ili 1
se nakon 2 sata smanjuje za jedan
stepen a potom se u koracima od 30
minuta isključi.
– Uključeno osvetljenje površine za ku-
vanje se automatski isključuje nakon
12 sati.
Isključivanje / uključivanje funkcije
Powermanagement
Funkciju Powermanagement možete da
deaktivirate.
Imajte na umu da to može da dovede
do veće potrošnje energije.
Za isključivanje funkcije Powermana-
gement pritisnite taster "".
Indikatori 1 i IS trepere.
Za uključivanje pritisnite taster "".
Indikatori 1 i IS neprekidno svetle.
Potvrdite postupak uz pomoć tastera
za funkciju naknadnog rada 515.
Sve kontrolne lampice se gase.
Ukoliko ovo ne potvrdite u roku od 4
minuta, zadržava se staro podešavanje.
Isključite ventilator i osvetljenje.
Pritisnite taster za naknadni rad
515 oko 10 sekundi dok ne zasvetli indikator 1 za stepen rada ventila-
tora.
Zatim pritisnite jedan za drugim
– taster za osvetljenje ,
– taster "" i ponovo
– taster za osvetljenje .
Ako je Powermanagement uključen, ne-
prekidno svetle indikatori 1 i IS.
Ako je isključen, trepere indikatori 1 i IS.
22
Page 23
Rukovanje (automatsko i ručno upravljanje)
Brojač radnih sati
Uređaj memoriše vreme, koliko dugo radi aspirator.
Brojači radnih sati signalizuju svetlenjem simbola filtera za masnoću ili
simbola filtera za mirise , ako morate
da očistite ili zamenite filtere. Informacije o čišćenju i zameni filtera i o resetovanju brojača radnih sati ćete naći u poglavlju "Čišćenje i održavanje".
Promena stanja brojača radnih sati
za filtere za masnoću
Brojač radnih sati možete da prilagodite
Vašim navikama prilikom kuvanja.
Fabrički je podešen interval čišćenja od
30 sati.
– Kraće vreme od 20 sati se preporu-
čuje, ako puno pečete i pržite.
– I kada kuvate samo povremeno, pre-
poručuje se kratki interval čišćenja.
Tako ćete sprečiti, da se stvrdne nakupljena masnoća i da čišćenje bude
otežano.
Indikator 2 .................................. 30 sati
Indikator 3 .................................. 40 sati
Indikator IS ................................. 50 sati
Pritiskanjem simbola "" odaberite
kraće vreme rada a pritiskanjem simbola "" duže vreme rada.
Potvrdite ovaj postupak pritiskanjem
tastera za radne sate .
Sve lampice se gase.
Ukoliko ovo ne potvrdite u roku od 4
minuta, zadržava se staro podešavanje.
– Duži interval čišćenja od 40 ili 50 sati
možete da odaberete, ako redovno
kuvate sa vrlo malo masnoće.
Isključite ventilator uz pomoć tastera
za uključivanje/isključivanje .
Istovremeno pritisnite taster za nak-
nadni rad 515 i taster za radne sate
.
Simbol filtera za masnoću na tasteru
za radne sate i indikator stepena snage
ventilatora trepere.
Indikatori 1 do IS prikazuju podešeno
vreme:
Indikator 1 .................................. 20 sati
23
Page 24
Rukovanje (automatsko i ručno upravljanje)
Aktiviranje/promena stanja brojača
radnih sati za filtere za mirise
Filteri za mirise su potrebni za rad sistema sa kruženjem vazduha.
Brojač radnih sati za filtere za mirise
morate da aktivirate jednom a vreme rada morate da podesite prema Vašim navikama prilikom kuvanja.
Isključite ventilator uz pomoć tastera
za uključivanje/isključivanje .
Istovremeno pritisnite simbol "" i ta-
ster za radne sate .
Simbol filtera za mirise i indikator
stepeni snage ventilatora trepere.
Indikatori 1 do IS prikazuju podešeno
vreme:
Indikator 1 ................................ 120 sati
Indikator 2 ................................ 180 sati
Indikator 3 ................................ 240 sati
Indikator IS ....................... je deaktiviran
Pritiskanjem simbola "" odaberite
kraće vreme rada a pritiskanjem simbola "" duže vreme rada.
Potvrdite ovaj postupak pritiskanjem
tastera za radne sate .
Sve kontrolne lampice se gase.
Čitanje stanja brojača radnih sati
Pre isteka vremena rada možete na indikatoru da vidite, koliko procenata vremena je već proteklo.
Uključite ventilator uz pomoć tastera
za uključivanje/isključivanje .
Pritisnite i držite pritisnut taster za
radne sate
– jednom, za ispitivanje vremena rada
filtera za masnoću. Simbol filtera za
masnoću svetli.
– dva puta, za ispitivanje vremena rada
filtera za mirise. Simbol filtera za mirise svetli.
Istovremeno trepere jedan ili više indikatora stepeni snage ventilatora.
Broj indikatora koji trepere navodi u procentima proteklo vreme rada.
Indikatori 1 i 2 .............................. 50 %
Indikatori 1 do 3 .......................... 75 %
Indikatori 1 do IS ....................... 100 %
Prilikom isključivanja aspiratora ili u
slučaju nestanka struje protekli radni
sati ostanu memorisani.
Ukoliko ovo ne potvrdite u roku od 4
minuta, zadržava se staro podešavanje.
24
Page 25
Saveti za uštedu energije
Ovaj aspirator radi veoma efikasno i
štedi energiju. Sledeće mere Vas podržavaju u štedljivom korišćenju:
– U toku kuvanja obezbedite dobro
provetravanje kuhinje. Ukoliko tokom
rada sistema za odvod vazduha ne
dotiče dovoljno vazduha, aspirator ne
radi efikasno i stvara se povećana
buka prilikom rada uređaja.
– Kuvajte na što manjem stepenu sna-
ge. Manje isparenja znači manji stepen snage u radu aspiratora a time i
manju potrošnju energije.
– Koristite funkciju Con@ctivity. Aspira-
tor se automatski uključuje i isključuje. On sam odabira optimalan stepen
snage za odgovarajući postupak kuvanja i time obezbeđuje malu potrošnju energije.
– Ako ručno rukujete aspiratorom,
obratite pažnju na sledeće:
– Proverite odabrani stepen snage
na aspiratoru. Često je dovoljan
manji stepen snage. Intenzivni stepen koristite samo kada je to potrebno.
– Ako se stvaraju jaka isparenja od
kuvanja, na vreme uključite jači
stepen. To je efikasnije nego da
dužim radom aspiratora pokušavate da izvučete isparenja koja su se
već proširila po kuhinji.
– Vodite računa da nakon kuvanja
ponovo isključite aspirator.
Ukoliko je potrebno da nakon kuvanja očistite vazduh u kuhinji od
preostale pare i mirisa, koristite
funkciju naknadnog rada. Posle
završetku odabranog naknadnog
rada ventilator se automatski isključuje.
– Redovno čistite ili zamenjujte filtere.
Jako zaprljani filteri umanjuju učinak,
povećavaju opasnost od požara i
predstavljaju higijenski rizik.
25
Page 26
Čišćenje i održavanje
Kućište
Uopšteno
Površine i elementi za rukovanje su
osetljivi na ogrebotine i rezove.
Zbog toga obratite pažnju na sledeća
uputstva za čišćenje.
Sve površine i elemente za rukovanje
čistite samo sunđerom, sredstvom za
pranje i toplom vodom.
Vodite računa da u aspirator ne prodre vlaga.
Posebno oko elemenata za rukovanje
čistite samo vlažnom krpom.
Zatim te površine obrišite mekom kr-
pom.
Ne smete da koristite
– sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, kiselinu, hlor ili rastvarače,
– sredstva za čišćenje koja grebu, kao
npr. prašak ili krem za ribanje, sunđere koji grebu, kao npr. sunđere za
pranje lonaca ili korišćene sunđere,
koji još sadrže ostatke sredstva za ribanje.
Posebne napomene za površine od
plemenitog čelika
(ne važe za tastere za rukovanje!)
Osim opštih napomena je za čišćenje
površina od plemenitog čelika pogodno sredstvo za čišćenje plemenitog
čelika koje ne grebe.
Da biste sprečili da se uređaj brzo
ponovo zaprlja, preporučuje se da ga
premažete sredstvom za održavanje
plemenitog čelika (može da se nabavi
kod firme Miele).
Mekom krpom nanesite malo sredstva na površinu.
Posebne napomene za kućište premazano bojom
Radi čišćenja obratite pažnju na
opšte napomene u ovom poglavlju.
Prilikom čišćenja uređaja ne mogu da
se izbegnu male ogrebotine na površini. Upravo kod tamnih boja i u kombinaciji sa halogenim osvetljenjem kuhinje ove ogrebotine mogu da štete izgledu uređaja.
Posebne napomene za staklene površine
Osim opštih napomena za čišćenje
staklenih površina je pogodno standardno sredstvo koje se koristi za
pranje stakla.
26
Page 27
Čišćenje i održavanje
Posebne napomene za elemente za
rukovanje
Ne dozvolite da prljavština duže deluje na njih.
Elementi za rukovanje bi mogli da se
oboje ili promene.
Zbog toga odmah uklonite nečistoće.
Radi čišćenja obratite pažnju na
opšte napomene u ovom poglavlju.
Za čišćenje elemenata za rukovanje
ne smete da upotrebljavate sredstva
za čišćenje plemenitog čelika.
Filteri za masnoću i panel za
ivično usisavanje
Panel za ivično usisavanje i metalni filteri za masnoću u uređaju koji su predviđeni za više upotreba, upijaju čvrste sastojke iz kuhinjske pare (masnoću, prašinu itd.) i tako sprečavaju prljanje aspiratora.
Filter sa previše masnoće pred-
stavlja opasnost od požara!
Interval čišćenja
Nakupljena masnoća se tokom dužeg
perioda stvrdne i čišćenje je teže. Stoga
se preporučuje da panel za ivično usisivanje i filtere za masnoću očistite svake
3–4 nedelje.
Brojač radnih sati Vas svetlenjem simbola filtera za masnoću podseća da
redovno čistite panel za ivično usisavanje i filtere za masnoću.
Interval brojača radnih sati može da
se podesi prema Vašim navikama prilikom kuvanja (vidi poglavlje "Rukovanje").
27
Page 28
Čišćenje i održavanje
Vađenje panela i filtera za masnoću
Prilikom rukovanja panel i filter za
masnoću mogu da padnu.
To može da prouzrokuje oštećenja.
Prilikom rukovanja držite čvrsto u ru-
ci panel i filtere za masnoću.
Otvorite bravicu koja drži filter za ma-
snoću i izvadite filter.
Jednom rukom pridržite panel a dru-
gom rukom oslobodite bravicu. Ot-
klopite panel nadole.
Podignite malo panel i izdignite ga
unapred.
28
Page 29
Čišćenje i održavanje
Ručno čišćenje panela
U vezi sa tim pročitajte napomene u
odeljku "Kućište".
Ručno čišćenje filtera za masnoću
Filtere za masnoću očistite četkicom
za pranje sudova u toploj vodi, u koju
ćete dodati blago sredstvo za ručno
pranje sudova. Koristite sredstvo za
ručno pranje sudova koje nije kon-
centrovano.
Neadekvatna sredstva za čišćenje
Neodgovarajuća sredstva za čišćenje bi
prilikom redovne upotrebe mogla prouzrokovati oštećenja površina filtera.
Ne treba upotrebljavati sledeća sredstva za čišćenje:
– sredstva za čišćenje koja rastvaraju
kamenac,
– prašak ili krem za ribanje,
– agresivna univerzalna sredstva za či-
šćenje i sprejeve za rastvaranje ma-
snoće,
Čišćenje panela i filtera za masnoću
u mašini za pranje sudova
Ako je moguće, stavite panel i filtere
za masnoću uspravno ili nagnuto u
donju korpu. Vodite računa da prskalica može slobodno da se okreće.
Koristite standardno sredstvo za ma-
šinsko pranje sudova.
Odaberite program sa temperaturom
čišćenja od najmanje 50°C i maksimalno 65°C.
Prilikom čišćenja filtera za masnoću u
mašini za pranje sudova može zavisno
od korišćenog sredstva za čišćenje da
dođe do trajnih promena boje unutrašnjih površina filtera.To ne utiče na
funkciju filtera za masnoću.
– sprej za rerne.
29
Page 30
Čišćenje i održavanje
Nakon čišćenja
Posle čišćenja stavite filtere za ma-
snoću da se suše na podlogu koja
dobro upija.
Kada su izvađeni panel i filteri za ma-
snoću očistite i pristupačne delove
kućišta od nataložene masnoće. Na
taj način ćete sprečiti opasnost od
požara.
Ponovo postavite filtere za masnoću.
Pri tom obratite pažnju da prilikom
postavljanja filtera za masnoću bravica pokazuje nadole.
Ako filteri za masnoću budu jednom
postavljeni naopako, bravicu možete
kroz udubljenja da oslobodite uz pomoć malog odvijača.
30
Umetnite ukoso panel u usmerivač
pare i zakačite ga pozadi.
S prednje strane gurnite panel nagore
i pritisnite ga u bravicu dok ne upadnu u ležište.
Page 31
Čišćenje i održavanje
Resetovanje brojača radnih sati za
filtere za masnoću
Nakon čišćenja morate da resetujete
brojač radnih sati.
Dok je uključen ventilator pritisnite ta-
ster za radne sate oko 3 sekunde, tako da treperi samo još indikator
1.
Simbol filtera za masnoću se gasi.
Ako filtere za masnoću čistite pre isteka
radnih sati:
Pritisnite taster za radne sate
oko 6 sekundi, tako da treperi samo
još indikator 1.
Filteri za mirise
Kod sistema sa kruženjem vazduha uz
filtere za masnoću moraju da se postave dva filtera za mirise. Oni vezuju mirise koja nastanu prilikom kuvanja.
Oni se postavljaju u usmerivač pare iznad filtera za masnoću.
Filtere za mirise možete da nabavite u
specijalizovanoj prodavnici ili u servisu.
Potreban Vam je komplet filtera za mi-rise DKF 19-1 Set sadrži dva filtera za
mirise.
Postavljanje/zamena filtera za mirise
Radi montaže ili radi zamene filtera za
mirise morate da izvadite panel i filtere za masnoću na prethodno opisani
način.
Filtere za mirise izvadite iz ambalaže.
Filtere za mirise ubacite u usisni okvir
i pritisnite.
Ponovo postavite filtere za masnoću.
Kod prvog postavljanja aktivirajte bro-
jač radnih sati (vidi poglavlje "Rukovanje").
31
Page 32
Čišćenje i održavanje
Interval zamene
Filtere za mirise menjajte kada oni vi-
še ne upijaju dovoljno mirisne materije.
Trebalo bi ih zameniti najkasnije svakih 6 meseci.
Brojač radnih sati Vas svetlenjem simbola filtera za mirise podseća da redovno menjate filtere za mirise.
Brojač radnih sati za filtere za mirise
treba pri tom aktivirati jednokratno (vidi poglavlje "Rukovanje").
Resetovanje brojača radnih sati za
filtere za mirise
Ako je brojač radnih sati aktiviran, morate da ga resetujete nakon zamene.
Dok je uključen ventilator pritisnite
dva puta taster za radne sate i
držite ga pritisnutog oko 3 sekunde,
tako da treperi samo još indikator 1.
Simbol filtera za mirise se gasi.
Ako filtere za mirise menjate pre isteka
radnih sati:
Pritisnite dva puta taster za radne sa-
te i držite ga pritisnutog oko 6
sekundi, tako da treperi samo još indikator 1.
Odstranjivanje filtera za mirise
Iskorišćene filtere za mirise možete
da bacite u kućno smeće.
32
Page 33
Montaža
Pre montaže
Pre montaže obratite pažnju na
sve informacije u ovom poglavlju kao
i na poglavlje "Sigurnosna uputstva i
upozorenja".
Montažni plan
Pojedini koraci montaže su opisani na
priloženom montažnom planu.
Aspirator je predviđen za ugradnju u viseće ormane, maske cevi za odvod isparenja, kuhinjska ostrva.
Pre montaže proverite da li je gornja
strana uređaja pristupačna posle
ugradnje.
Ukoliko nije, montirajte pre ugradnje,
kao što je opisano u daljem tekstu, cev
za odvod vazduha i pripremite mrežni
priključak.
33
Page 34
Montaža
Montažni materijal
34
Page 35
a
1 nastavak za odvod vazduha za
cev za odvod vazduha 150 mm.
b
1 redukcioni nastavak za cev za
odvod vazduha 125 mm.
c
1 poklopac koji sprečava vraćanje
vazduha za ugradnju u izduvni na-
stavak na motornoj jedinici (ne kod
sistema sa kruženjem vazduha)
d
Pokrivne šine za montažu u zoni
odsisavanja (DA2660: 2komada,
DA2620: 1komad)
e
Set za opremanje sistema sa kruženjem vazduha (nije uključeno u
isporuku, pribor koji se naknadno
kupuje, vidi "Tehnički podaci"). Ovaj
set sadrži izduvnu rešetku, aluminijumsko crevo i šelne za crevo.
Montaža
4 zavrtnja M5 x 40 mm, 4 podloške, 4
nasadne matice M5 za pričvršćivanje
aspiratora na horizontalnu pregradu.
35
Page 36
Montaža
Dimenzije uređaja
36
Page 37
Montaža
37
Page 38
Montaža
a
Priključak za odvod vazduha alternativno prema zadnjem delu.
b
Priključak za odvod vazduha alternativno sa ravnim kanalom 222 x 89 mm prema zadnjem delu ili ustranu.
c
Aspirator se uz pomoć stega pričvršćuje u izrez. U tu svrhu je potrebna masivna
konstrukcija ugradne površine, npr. od drveta. Vodite računa o dovoljnoj nosivosti konstrukcije. Ugradni delovi, kao što su podupirači ili instalacije, moraju
oko stega da imaju rastojanje od najmanje 25 mm.
d
Alternativno aspirator može da se pričvrsti na četiri tačke na horizontalnu pregradu.
Rastojanje između uređaja za kuvanje i aspiratora (S)
Prilikom biranja rastojanja između uređaja za kuvanje i donje ivice aspiratora vodite računa o podacima koje je naveo proizvođač uređaja za kuvanje.
Ukoliko tamo nisu navedena veća rastojanja, treba se pridržavati bar sledećih
sigurnosnih rastojanja.
U vezi toga takođe pročitajte poglavlje "Sigurnosna uputstva i upozorenja".
Uređaj za kuvanjeRastojanje S minimalno
Električni šporet450 mm
Električni gril, Friteza (električna)650 mm
Plinski uređaj za kuvanje sa više gorionika, ukupne
snage ≤ 12,6 kW, nijedan gorionik snage od > 4,5 kW
Plinski uređaj za kuvanje sa više gorionika, ukupne
snage> 12,6 kW i ≤ 21,6 kW, nijedan gorionik
snage od > 4,8 kW.
Plinski uređaj za kuvanje sa više gorionika, ukupne
snage > 21,6 kW, ili jedan od gorionika
snage od > 4,8 kW.
Plinski uređaj za kuvanje sa jednim gorionikom
snage ≤ 6 kW
Plinski uređaj za kuvanje sa jednim gorionikom
snage >6 kW i ≤ 8,1 kW
Plinski uređaj za kuvanje sa jednim gorionikom
snage >8,1 kW
38
650 mm
760 mm
nije moguće
650 mm
760 mm
nije moguće
Page 39
Preporuke za montažu
– Vodite računa o tome, da će isparenja
od kuvanja biti slabije uvučena u
aspirator, što bude veće rastojanje od
šporeta.
– Da bi kuhinjska isparenja bila opti-
malno uvučena, treba voditi računa
da aspirator natkriva uređaj za kuvanje. Aspirator bi trebalo montirati u
sredini iznad ploče za kuvanje, a ne
da bude pomeren u stranu ili nazad.
– Uređaj za kuvanje bi trebalo da bude
uži od aspiratora. On bi maksimalno
trebalo da ima istu širinu.
– Montažno mesto mora bez problema
da bude pristupačno. I u slučaju potrebe dolaska servisne službe aspirator mora da bude pristupačan bez
prepreka tako da može da se demontira. Vodite računa npr. prilikom raspoređivanja ormana, polica, pokrivnih ili dekorativnih elemenata u okolini aspiratora.
Montaža
39
Page 40
Odvod vazduha
Kod istovremenog rada aspirato-
ra i uređaja za loženje koji zavisi od
vazduha u prostoriji eventualno postoji opasnost od trovanja!
Obavezno obratite pažnju na poglavlje "Sigurnosna uputstva i upozorenja".
U slučaju nedoumice pozovite nadležnog odžačara da potvrdi da li uređaj
može da radi bez opasnosti.
Za odvod vazduha koristite samo
glatke cevi ili savitljiva creva za odvod
vazduha od nezapaljivog materijala.
Kod sistema sa spoljnim ventilatorom
vodite računa da cev za odvod vazduha bude dovoljno čvrsta. Spoljni
ventilator bi mogao praviti potpritisak,
usled čega bi se cev za odvod vazduha deformisala.
Da bi se postigla maksimalna snaga
vazduha i što manje šumova prilikom
strujanja vazduha, vodite računa o
sledećem:
– Prečnik cevi za odvod vazduha ne
sme da bude manji od 150 mm.
– Ukoliko se koriste ravni kanali za od-
vod vazduha, presek ne sme da bude
manji od preseka nastavka za odvod
vazduha.
– Cev za odvod vazduha treba da bude
što kraća i pravolinijska.
Vodite računa o tome da svako ograničenje strujanja vazduha smanjuje
snagu vazduha i povećava šumove
prilikom rada.
Ako se odlazni vazduh sprovodi na-
polje, preporučujemo instaliranje teleskopske zidne kutije ili prolaza u krovu (pribor koji se naknadno kupuje).
Ako se odlazni vazduh sprovodi u
dimnjak za odvod vazduha, onda ulaznu cev treba okrenuti u smeru strujanja vazduha.
Kod vodoravnog postavljanja cevi za
odvod vazduha mora da postoji minimalni nagib od 1 cm po metru. Na taj
način će se izbeći da eventualno kondenzovana voda ulazi u aspirator.
Ako se cev za odvod vazduha posta-
vlja kroz hladne prostorije, tavane itd.,
unutar pojedinih oblasti može doći do
jakog pada temperature. Zbog toga
treba računati s pojavom znojenja ili
kondenzovane vode. Zato je potrebna
izolacija cevi za odvod vazduha.
– Koristite samo lukove sa velikim po-
luprečnicima.
– Cev za odvod vazduha ne sme da
bude savijena ili priklještena.
– Vodite računa da svi spojevi budu
čvrsti i zaptiveni.
40
Page 41
Odvod vazduha
Prigušivač zvuka
U cev za odvod vazduha može da se
postavi prigušivač zvuka (pribor koji se
posebno kupuje). On služi za dodatno
prigušivanje šumova.
Sistem za odvod vazduha
Sistem za odvod vazduha sa spoljnim
ventilatorom
Da bi se smanjila buka koju pravi ventilator u kuhinji, prigušivač zvuka treba
postaviti ako je moguće ispred spoljnog
ventilatora , kod duže cevi za odvod
vazduha na izduvni nastavak na aspiratoru . Kod spoljnog ventilatora, koji je
montiran u kući, je upotrebom prigušivača zvuka iza spoljnog ventilatora
moguće smanjenje buke koju pravi ventilator prema spolja.
Prigušivač zvuka priguši šumove koje
pravi ventilator prema spolja, kao i
spoljne šumove koji preko cevi za odvod vazduha dospevaju u kuhinju (npr.
ulična buka). Stoga se prigušivač zvuka
pozicionira što bliže ispred izlaza odlaznog vazduha .
41
Page 42
Električni priključak
Aspirator sme da se priključi samo na
propisno instaliranu utičnicu sa zaštitnim kontaktom AC 230 V ~ 50 Hz.
Električna instalacija mora da bude izvedena prema VDE 0100!
Radi povećavanja bezbednosti uređaja
preporučuje VDE u svojoj liniji DIN VDE
0100 deo 739, da se u uređaj ugradi Flzaštitni prekidač sa strujom aktiviranja
od 30 mA (DIN VDE 0664).
Preporučuje se priključenje preko utičnice, pošto to olakšava rad servisu (prema VDE 0701). Vodite računa da utičnica bude pristupačna kada je uređaj
ugrađen.
Ako utičnica posle ugrađivanja nije više
dostupna, treba instalirati razdvojni uređaj za svaki pol. U razdvojne uređaje
spadaju prekidači sa kontaktnim otvorom od najmanje 3 mm.
Tu spadaju LS-prekidači, osigurači i zaštite (EN 60335).
Potrebne podatke o priključku ćete naći
na natpisnoj pločici (vidi poglavlje "Servis i garancija"). Proverite da li se ovi
podaci podudaraju sa naponom i frekvencijom električne mreže.
Dodatno za Austriju
Priključenje sme da se vrši samo na
električnu instalaciju izvedenu prema
ÖVE-EN1.
Radi povećavanja bezbednosti uređaja
preporučuje ÖVE da se u uređaj ugradi
Fl-zaštitni prekidač sa strujom aktiviranja od 30 mA (ÖVE-SN 50).
42
Page 43
Aktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0
Instalacija Con@ctivity 2.0Stick-a
Da bi funkcija Con@ctivity 2.0 mogla da
se upotrebljava, ploča za kuvanje mora
da bude opremljena Con@ctivity 2.0Stick-om.
Za instalaciju obratite pažnju na uput-
stvo za montažu Con@ctivity 2.0Stick-a.
Aktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0
Da biste koristili funkciju Con@ctivity
2.0, mora da se aktivira radio veza između ploče za kuvanje i aspiratora.
Oba uređaja moraju biti instalirani i
spremni za funkcionisanje.
Radio veza mora istovremeno da se aktivira na aspiratoru i na ploči za kuvanje.
Aktiviranje na aspiratoru je opisano u
daljem tekstu.
Aktiviranje na ploči za kuvanje je opisano u odgovarajućeg uputstvu za upotrebu. Prethodno se upoznajte sa informacijama.
Prvo pokrenite aktiviranje na aspiratoru,
potom na ploči za kuvanje.
Aktiviranje na aspiratoru
Ploča za kuvanje i aspirator moraju
da budu isključeni.
Pritisnite taster za naknadni rad
515 oko 10 sekundi dok ne zasvetli
indikator 1 za stepene rada ventilato-
ra.
Zatim pritisnite jedan za drugim
– taster "",
– potom taster "",
– a onda taster za osvetljenje .
Aspirator se sada nalazi u režimu prija-
vljivanja/odjavljivanja.
Ukoliko još nema radio veze, istovreme-
no trepere indikatori 2 i 3.
Ako već postoji radio veza, neprekidno
svetle indikatori 2 i 3 (funkcija Con@ctivity 2.0 je već aktivirana ili je daljinski
upravljač prijavljen).
Za aktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0
pritisnite taster "".
Pokreće se traženje radio veze.
Za to vreme pokrenite aktiviranje plo-
če za kuvanje.
43
Page 44
Aktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0
Aktiviranje na ploči za kuvanje
Dok aspirator traži radio vezu, pokre-
nite aktiviranje ploče za kuvanje.
Informacije u vezi toga pročitajte u
uputstvu za upotrebu ploče za kuvanje.
Ako se na ploči za kuvanje pojavi po-
vratna informacija, da je uspostavljena radio veza, potvrdite aktiviranje na
aspiratoru uz pomoć tastera za naknadni rad 515. Sve kontrolne lampice se gase.
Potvrdite aktiviranje na ploči za kuva-
nje.
Funkcija Con@ctivity 2.0 može tako da
se koristi.
Ukoliko ne izvršite potvrdu u roku od 4
minuta nakon podešavanja, nema aktiviranja.
Aktiviranje se vrši jednom. Ukoliko uređaje isključite iz struje, na primer prilikom nestanka električne energije, aktiviranje se zadržava.
Neuspelo aktiviranje
Ukoliko radio veza ne može da se us-
postavi uprkos tome što su aktivirani
aspirator i ploča za kuvanje, morate
oba uređaja prvo da deaktivirate a
potom da ih ponovo aktivirate.
Deaktiviranje funkcije Con@ctivity 2.0
Deaktiviranje na aspiratoru se vrši na
isti način kao aktiviranje. U režimu pri-
javljivanja/odjavljivanja treba umesto
tastera "" odabrati taster "".
Za deaktiviranje ploče za kuvanje pro-
čitajte odgovarajuće uputstvo za upo-
trebu.
Vodite računa da se prekidanjem radio
veze deaktivira postojeće daljinsko
upravljanje i da ponovo mora da se
aktivira.
44
Page 45
U slučaju smetnji koje ne možete da otklonite sami obavestite svog specijalizovanog prodavca Miele ili Miele servis.
Broj telefona servisne službe naći ćete
na kraju ovog uputstva za upotrebu.
Servisnoj službi je potrebna oznaka modela i fabrički broj Vašeg aspiratora.
Oba podatka se nalaze na natpisnoj
pločici sa oznakom tipa.
Pozicija natpisne pločice sa
oznakom tipa
Natpisnu pločicu ćete naći kada izvadite filtere za masnoću.
Garantni rok i garantni uslovi
Garantni rok iznosi 2 godine.
Ostale informacije ćete naći u prilože-
nim garantnim uslovima.
Servis i garancija
45
Page 46
Tehnički podaci
Motor ventilatora*90 W
Osvetljenje površine za kuvanje
DA 26602 x 4,5 W
DA 26904 x 3 W
DA 26203 x 4,5 W
Ukupna instalirana snaga*
DA 266099 W
DA 2690102 W
DA 2620103,5 W
Mrežni napon, frekvencijaAC 230 V, 50 Hz
Osigurač10 A
Dužina priključnog provodnika1,5 m
Težina
DA 266012 kg
DA 269014 kg
DA 262015 kg
DA 2660 EXT9 kg
DA 2690 EXT11 kg
DA 2620 EXT12 kg
*Serija tipa ...EXT: Instalirana snaga i snaga odvoda vazduha zavisi od priključenog spoljnog
ventilatora.
Dužina električnog spojnog voda do spoljnog ventilatora: 1,9mm
Sistem sa kruženjem vazduha sa kompletom filtera za mirise DKF19-1. Komplet sadrži dva
filtera za mirise.
Deklaracija o usaglašenosti
Firma Miele ovim izjavljuje, da su aspiratori navedeni na koricama usaglašeni sa
osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim propisima direktive 1999/5/EG.
Potpunu deklaraciju o usaglašenosti ćete dobiti na adresi koja je navedena na zadnjoj stranici.
46
Page 47
Nemačka
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
MIELE d.o.o.
Bulevar Zorana Đinđića 64A
11070 Novi Beograd
Telefon: +381 11 6556 086
Telefax: +381 11 6556 085
e-mail: info@miele.rs
www.miele.rs
Page 48
DA 2660
DA 2690
DA 2620
DA 2660 EXT
DA 2690 EXT
DA 2620 EXT
M.-Nr. 10 352 300 / 00sr-RS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.