miditech Miditech i2 control 37 Black Edition - NO SLIM i2Control-37_black_edition_Manual_E-D_3-2014 v2

Page 1
i² Control-37 édition noire
Manuel
Préface
Nous vous félicitons d’avoir acheté le clavier du contrôleur USB maître de
l’ édition noire Control-37 édition noire . C’est l’un des meilleurs
produits de ce type, fabriqué après une recherche approfondie sur ce que les clients exigent d’un contrôleur MIDI.
Lorsque vous utilisez votre édition noire Control-37 avec un ordinateur et
un logiciel de musique approprié, vous pourrez découvrir le monde merveilleux de la musique sur ordinateur grâce à un ensemble d’instruments de musique complets de votre carte son ou de votre station de travail.
Page 2
Ce manuel a été écrit pour vous aider à vous familiariser avec les puissantes
fonctionnalités de l' édition noire Control-37 . Veuillez lire attentivement le manuel pour découvrir toutes les fonctionnalités de votre édition noire du Control-37 . Après avoir lu le manuel, vous saurez clairement
comment transmettre différents messages MIDI à d’autres instruments et
équipements. Pour faciliter l'utilisation de la mise en œuvre MIDI, nous vous recommandons vivement d'avoir le manuel à portée de main lorsque vous utilisez le clavier, en particulier si vous débutez dans le monde de la norme MIDI.
Caractéristiques principales
Le clavier du contrôleur maître MIDI Control-37 fournit 37 touches de piano dynamiques
Directement alimenté depuis votre PC par bus USB. Par conséquent, vous n'avez pas besoin de source d'alimentation externe ni de piles pour activer votre instrument lorsqu'il est utilisé avec un PC
• L' Control-37 peut également être utilisé avec 6 piles AA pour une utilisation mobile
Un affichage à 7 segments sous forme d'arbre pour l'affichage des données
Poti de saisie de données avec fonction tactile pour editmode
L' Control-37 fournit une prise MIDI OUT pour la connexion à
d'autres périphériques MIDI tels que des modules de sons ou des synthétiseurs.
Le périphérique USB peut envoyer des données MIDI à la prise USB MIDI Out.
Il existe également un socket pour un sustain -footswitch optionnel.
Bien que l' édition noire du Control-37 n'ait pas de fonctionnalités
audio intégrées, elle offre une grande variété de fonctions MIDI utiles.
Il y a 17 contrôleurs programmables (8 boutons et 9 faders) à utiliser avec un logiciel de son ou d’autres modules de sons.
15 banques de mémoire, chacune pour stocker les 17 paramètres de
contrôleur, vous avez donc 255 contrôleur en accès direct
Molettes de pitch et de modulation pour contrôler le son
Derniers réglages enregistrés dans EE-Prom
Page 3
UTILISER MIDI ET USB
Quelque chose que vous devriez savoir avant d'utiliser les fonctions
MIDI!
MIDI est l'acronyme de Musical Instrument Digital Interface, qui permet à
tous les instruments de musique numériques équipés de cette interface normalisée de pouvoir échanger leurs données MIDI ou de «se parler». Pour expliquer plus en détail le fonctionnement du MIDI sur votre instrument, les illustrations suivantes décrivent les fonctions MIDI de l' édition noire i² Control-37 , qui vous permettent de connecter le clavier à d'autres instruments MIDI. La capacité MIDI polyvalente de l' édition noire Control37 vous offrira une puissance incroyable dans un environnement MIDI.
Quelque chose que vous devriez savoir avant d'utiliser la fonction USB!
USB est l'acronyme de Universal Serial Bus (bus série universel) et constitue
le standard d'échange de données entre différentes unités. Toutes les unités communiquent via l'ordinateur avec un seul câble, ce qui évite d'avoir à brancher beaucoup de câbles, ce qui facilitera grandement votre travail.
L' édition noire de l' Control-37 vous fournira une interface USB pour
transférer des données MIDI vers votre ordinateur et envoyer des données MIDI vers la sortie MIDI du clavier. (Midi sur
USB)
Utiliser l'USB
Le clavier ne nécessite aucun pilote pour Windows 2000 SP4, Windows XP,
Windows Vista ou Mac OS-X 10.3.8. Vous devez seulement connecter et allumer le clavier. Votre ordinateur installera automatiquement le pilote nécessaire. Après cela, vous pouvez commencer à faire de la musique. Pour Windows XP, assurez-vous que le Service Pack 2 minimum est installé. sinon, nous ne pouvons pas garantir que le clavier fonctionne correctement.
Utilisation des fonctions MIDI
Page 4
Pour transmettre Mididata de votre clavier à d'autres instruments MIDI, achetez un câble MIDI et utilisez-le pour connecter la prise MIDI-OUT de votre édition noire Control37 à la prise MIDI-IN de l'autre instrument. Assurez-vous que le canal MIDI "Transmettre" de votre édition noire du Control-37 correspond au canal MIDI "Réception" de l'autre instrument. Vous pouvez également transmettre Mididata de votre ordinateur à la prise
USB MIDI-Out. Veillez à configurer les ports d’entrée MIDI et MIDI-Out dans votre logiciel Musicsoftware; sinon, aucune communication MIDI n'est possible. Veuillez vous reporter au manuel de votre logiciel de musique pour savoir comment faire cela.
Réglage par défaut de l' édition noire du Control-37
L’ édition noire de l’ Control-37 sélectionne toujours les valeurs
suivantes pour ses paramètres lors de la mise sous tension.
* Transmit MIDI Channel no. 1. * L'octave par défaut sera de C2 (36) à C5 (72) * La valeur Aftertouch par défaut sera 0 * La valeur de vélocité par défaut sera 0 * La valeur par défaut de la profondeur de réverbération sera de 64 * La valeur par défaut du panoramique est de 64 * La valeur de volume par défaut sera 127 * La valeur par défaut des données CC sera 0 * N ° CC par défaut la valeur sera 0 * Un message de changement de contrôle par défaut (CC-00 = 0, CC-32 =
0) sera transmis.
* Le message de changement de programme par défaut (PG = 1) sera
transmis. * La valeur de mémoire préréglée sera 1 * Contrôleur en temps réel 1 - 17 avec le préréglage 1 (voir annexe)
Page 5
Aperçu général du diagramme
Panneau de commande
1 = molette de modulation 2 = molette Pitch Bend 3 = curseur de saisie de données 4 = affichage 5 = boutons de sélection d'octave / de banque 6 = 8 boutons de contrôleur 7 = 9 curseurs de contrôleur
8 = touche de paramètre et de nombre
Roue de modulation
Il est très courant d’utiliser la molette de modulation pour modifier l’intensité
des effets: principalement Vibrato (changement de hauteur), Tremolo (Changer le volume) et Modulation (changer la tonalité). La molette de
modulation produit un effet de vibrato peu de temps après la génération du
son. Il est particulièrement efficace pour les voix telles que Saxophone
Strings et Oboe.
Pitch Bend Wheel
Page 6
La molette Pitch Bend est utilisée pour augmenter ou diminuer le ton d'une
voix pendant la performance. La plage de valeurs de hauteur dépend du
générateur de son (carte son ou module) utilisé. Veuillez vous reporter aux
manuels de vos appareils pour savoir comment changer la plage de variation
de ton. Pour incliner la hauteur, éloignez la roue de vous. Pour baisser la
hauteur, veuillez déplacer la roue vers vous.
Boutons d'octave
En appuyant sur la touche Octave, vous augmentez ou diminuez la plage du
clavier actif. Par exemple, si vous souhaitez réduire l'octave 2 octaves vers
le bas, appuyez deux fois sur la touche Oktave.
Curseur de saisie de données
Le curseur Data Entry vous permet de régler les paramètres d’un contrôleur
MIDI. Utilisez ce bouton pour sélectionner différentes commandes MIDI sur certaines touches de votre clavier.L'édition noire du Control-37 fournit plusieurs groupes de commandes MIDI, comme suit:
MIDI SELECT et touches de fonction
Certaines touches du clavier vous donnent un accès direct à ces fonctions
MIDI: Vélocité, Profondeur de la réverbération, Aftertouch, Pan,
Volume, Set Ctrl, Réinitialiser, Transposer une note vers le haut et le
bas, canal MIDI, données CC, numéro CC, numéro de programme . Pour
utiliser ces fonctions, appuyez simplement sur le bouton de sélection MIDI,
puis sur la fonction que vous souhaitez utiliser. Par exemple: Appuyez sur la
touche MIDI SELECT, puis sur la touche VOLUME, et vous pourrez régler
directement le volume du clavier avec le curseur DATA ENTRY. Autre
exemple: avec les touches # et b, vous pouvez augmenter ou diminuer les
notes de demi-teintes. Si vous souhaitez transposer par 3 demi-tons:
Appuyez sur la touche MIDI SELECT, puis sur la touche #, et utilisez le
bouton DATA ENTRY (3 sur trois affichages apparaissent sur l'afficheur),
puis appuyez à nouveau sur le bouton MIDI SELECT pour terminer le
changement.
Touche de réinitialisation
Appuyez sur le bouton MIDI SELECT et sur la touche RESET pour envoyer
un message demandant à tous les instruments MIDI externes de revenir
également à leurs réglages par défaut.
Page 7
Saisie des données de changement de commande à l'aide du clavier numérique
L’ édition noire du Control-37 vous permet d’utiliser les touches
numériques pour spécifier votre Control Change le paramètre DATA au lieu du bouton DATA ENTRY. En
appuyant sur le bouton MIDI SELECT et la touche CC DATA, puis sur le
numéro souhaité et enfin sur la touche Entrée pour terminer. Par exemple,
si vous souhaitez définir Control Change 7 comme valeur 123.
1) Appuyez sur le bouton MIDI SELECT;
2) appuyez sur CC No. (sera affiché à l'écran)
3) choisissez 7 sur le pavé numérique;
4) appuyez sur la touche Entrée pour définir le changement de commande sur 7;
5) l'afficheur indique “---“
6) appuyez sur CC DATA. (Sera affiché à l'écran)
7) Appuyez sur les touches 1, 2 et 3, puis appuyez sur la touche Entrée pour spécifier la valeur 123, puis appuyez sur le bouton MIDI SELECT pour terminer cette action.
9) Pour Velocitiy, Referb et Chorus Depht, Pan Pos, Volumen, il vous suffit de saisir la valeur de la donnée CC.
Veuillez noter que pour efg: après que vous ayez appuyé sur la touche Entrée, l’écran à DEL indiquera --- pour indiquer que vous avez appuyé sur la touche Entrée et ne disparaîtra pas tant que vous n’appuyez pas sur le bouton MIDI SELECT pour terminer votre choix. Une fois que vous avez appuyé sur la touche Cancel, l’afficheur s’affiche en blanc pour indiquer que vous avez appuyé sur la touche Cancel et ne disparaît que lorsque vous appuyez sur le bouton MIDI
DSELECT pour terminer votre choix.
Clé de programme
En appuyant sur MIDI SELECT, puis sur la touche Program, puis sur les
touches numériques, puis sur la touche ENTER, vous pouvez sélectionner un numéro de patch compris entre 1 et 127. Par exemple, si vous souhaitez modifier la voix à 67 (Tenor Sax): Appuyez sur la touche MIDI SELECT bouton de programme, la touche de programme et 67 sur les touches numériques, la touche ENTER, puis à nouveau MIDI SELECT pour terminer cette action.
Affectation des 17 contrôleurs temps réel
Page 8
Afin d’affecter un bouton de contrôle ou un fader à un paramètre MIDI
(contrôleur MIDI), procédez comme suit:
1. Appuyez sur le bouton MIDI SELECT puis sur la touche SET CTRL (contrôleur) (F3)
2. Numéro du choix du bouton sur dix groupes de touches (1 - 17) puis appuyez sur Entrée
3. Attribuez un numéro de contrôleur à dix groupes de touches (1-127), puis appuyez sur Entrée. 4. Attribuez un numéro de canal d'acte à dix groupes de touches (1-16), puis appuyez sur Entrée.
5. Enfin, appuyez à nouveau sur la touche MIDI SELECT pour terminer l’affectation du bouton.
Vous avez maintenant assigné à un bouton de commande le paramètre MIDI
et le canal MIDI. Répétez la même méthode pour les 16 autres boutons de contrôle et faders en temps réel.
Sélection et configuration d'une banque de presets
Il y a 15 banques présélectionnées avec des paramètres de contrôleur
prédéfinis, chacune avec 17 contrôleurs (Midichannel, Midicontroller Nr.)
Tous les paramètres sont stockés dans un EE-Prom pour être sûr de l'état de mise hors tension ou de changement de pile. À la fin de ce manuel, vous trouverez une liste des réglages d'usine des contrôleurs. Pour sélectionner une banque de presets, appuyez sur MIDI SELECT, puis
sur OCTAVE UP ou DOWN pour augmenter ou diminuer le numéro de banque de votre choix, puis appuyez sur ENTER.
Vous pouvez maintenant utiliser la nouvelle banque avec 17 nouveaux paramètres de contrôleur. Pour définir une banque de préréglages, reportez-vous à la section Affectation des 17 contrôleurs temps réel!
Panneau arrière
1. Jack de maintien
Cette prise vous permet de connecter un commutateur au pied Sustain
optionnel au clavier.
Page 9
2. Prise USB MIDI OUT
Cette prise USB MIDI standard permet de transmettre des données MIDI par
ordinateur ou en jouant sur le clavier de Control-37 black edition sur un autre instrument MIDI (tel qu'un module de son ou un synthétiseur).
3. Prise MIDI Out du clavier
Cette prise MIDI Out standard est utilisée pour envoyer les messages MIIDI
du clavier à un périphérique MIDI externe.
4. prise USB
Cette prise vous permet de connecter le clavier à votre ordinateur.
5. Interrupteur d'alimentation
L'interrupteur d'alimentation à 3 directions permet de mettre le clavier sous
tension avec une alimentation externe / une batterie pour une mise hors tension ou via une connexion USB.
6. Prise d'alimentation
Cette prise est utilisée pour alimenter le clavier avec l’alimentation par un
adaptateur externe 9V.
DÉPANNAGE
Si quelque chose ne fonctionne pas. . .
Veuillez vérifier les points suivants:
Erreur de connexion MIDI. . . Avez-vous installé vos pilotes MIDI depuis votre carte son ou votre
interface USB? Regardez START -> Paramètres -> Systemcontrol -> Multimédia -> Onglet Midi pour les pilotes MIDI installés. Sinon, vous devez le faire en premier. Ensuite, votre clavier devrait fonctionner avec votre ordinateur. Attention: Dans certains programmes, vous devez définir le port d'entrée avant de pouvoir recevoir des données MIDI. Vérifiez s'il vous plaît!!
Le son est retardé. . . Ce problème est souvent lié au périphérique MIDI, mais il s’agit en réalité
d’un problème de carte son de votre ordinateur. Le moyen le plus simple de résoudre ce problème de latence consiste à installer une interface audio avec un pilote ASIO spécial et un logiciel de musique compatible.
Le périphérique MIDI n'est pas reconnu. . .
Page 10
Il existe quelques malentendus à propos de midi car l'ordinateur ne reconnaît pas un périphérique midi, à l'exception d'un périphérique USB. La norme MIDI ne prend pas en charge la reconnaissance des périphériques. L' édition noire de l' Control-37 est reconnue par USB mais pas par une interface MIDI, c'est normal !!
La pédale ne marche pas. . . Peut-être que vous avez le mauvais type de pédale. Il existe deux types de
pédales sur le marché: l’une est une pédale avec un contact ouvert, et si elle
est enfoncée, elle est fermée, et l’autre est avec un contact fermé et ouverte
si elle est enfoncée. Le clavier a besoin d'une pédale avec un contact ouvert!
L'USB ne fonctionne pas. . . Est-ce que l'interrupteur est en position de marche?
Le clavier est-il reconnu par USB? Si vous connectez le clavier à
l'ordinateur via USB, il devrait être reconnu. Vous pouvez entendre un son bref et l’ordinateur affiche le nom du clavier. Dans Windows XP, il s’appelle «périphérique audio USB». Si cela ne se produit pas, il devrait peut-être y avoir un problème technique. L’ édition noire Miditech Control37 est
entièrement compatible avec toutes les versions de Windows, jusqu’à Win 7
64 bits et Mac OSX 10.6. Cela signifie qu'il sera automatiquement reconnu et configuré par le système d'exploitation sans installer de pilote supplémentaire.
Vous pouvez voir dans le gestionnaire de périphériques si le clavier est
reconnu!
Reportez-vous à „Démarrer Paramètres Contrôle du
système Système Onglet Matériel Gestionnaire de périphériques sous Contrôleur audio / vidéo / de jeu pour les paramètres du clavier.
Avez-vous configuré le port MIDI-In dans votre programme de musique? Sinon, aucune communication avec votre programme de musique n'est
possible. Regardez dans le manuel de votre logiciel pour savoir comment faire cela.
Page 11
Veuillez installer l' édition noire Control-37 sur un port USB principal de
votre PC ou Mac, PAS sur un concentrateur USB. Cela peut causer des problèmes avec les claviers de la série i2.
L'alimentation ne fonctionne pas. . . Si l'appareil n'est pas alimenté en courant, essayez de vous connecter par
connexion USB. Si cela fonctionne normalement, l'alimentation peut être endommagée.
Si rien n'y fait, . .
Vous pouvez écrire un e-mail à notre hotline Info@Miditech.de et nous
essaierons de vous aider. S'il vous plaît jeter un oeil sur notre page FAQ d'abord; peut-être que votre problème est répertorié. Nous vous répondrons normalement dans quelques jours. Si ce n'est pas le cas, veuillez réessayer, car nous avons un bon filtre anti-spam et, parfois, ils récupèrent les mauvais courriels.
Caractéristiques
Modèle: Control-37 black edition
Clavier
37 touches dynamiques.
Sortie de note simultanée (priorité inverse)
10 notes
Page 12
Interrupteurs de commande
Canal MIDI Réinitialiser
Transposer -, + Octave
Changement de programme N ° CC (Attribution générique de CC) CC­Data
Affectation de la vitesse de saisie des données, Affectation de niveau d'envoi de réverbération de saisie de données,
Affectation de niveau d’envoi de chorus de saisie
de données, Assignation de casserole (CC-10), Affectation de volume (CC-07) CC-Data Assignation des boutons du contrôleur (set controller) Touches numériques x10 Entrer Annuler
17 boutons de contrôle et faders en temps réel, Molette de pitch bender, Molette de modulation, Bouton de saisie de données
Terminaux de contrôle externes
USB 1x clavier MIDI Out (DIN), 1x USB MIDI Out (DIN), Sustain, Power Sw. DC dans.
Afficher
LED 7 segments x 3 chiffres
Dimensions
58,5 x 23 x 7 cm
Poids
3 kg
Source d'énergie
USB-Bus DC 9V avec plus à l'intérieur Batterie 6 x piles AA
Mémoire de données
Mémoire EE-Prom
Tableau d'implémentation MIDI
Modèle: Control-37 black edition
Une fonction
Transmis
Reconnu
Remarques
Canal de base par défaut Modifié
1 1­16 x
Page 13
x
Mode par défaut Messages altérés
Mode 3 x *************
x x x
Numéro de note: Vraie voix
12-108 *************
x x
Avec changement d'octave
Note
de vélocitéactivée R emarque désactivée
o x
X X
Après la touche touche
Ch's
X X
X X
Pitch Bender
o
X
Contrôle du changement
O
X
Programme Changement : vrai # CC-00, CC-32
1-128 0-127
X X
Système exclusif
X
X
Système : Song Pos : Song Sel Common : air
x x x
x x x
Système : horloge Temps Réel : Commandes
xx x x
Message Aux : Local ALLUMÉ ÉTEINT : Toutes les notes DE :Actif Sens
:Réinitialiser
x o o o
x x x x
Envoyer avec réinitialisation. E nvoyer avec réinitialisation.
Remarques:
Mode 3: OMNI OFF, POLY o = Oui, x = Non
Paramètres prédéfinis des contrôleurs
Préréglage 1
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
82
83
28
29
16
80
18
19
74
71
81
91
Préréglage 2
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
73 9 12
72
14
15
16
17
74
71
18
107
Préréglage 3
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Page 14
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
8 9 dix
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Préréglage 4
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
8 9 dix
12
13
14
15
16
17
18
51
52
Préréglage 5
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 6
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4
Manette
7 7 7 7 7 7 7 7 dix
dix
dix
dix
Préréglage 7
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Manette
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
7
Preset 8
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
Manette
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
Preset 9
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Manette
33
34
54
55
35
38
39
37
69
70
71
76
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Preset 10 -15 pour définir l'utilisateur
Préréglage 10
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 11
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Page 15
Préréglage 12
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 13
Bouton
1 2 3 4 5 6 7 8 9
dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Preset 14
bouton 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Preset 15
bouton 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Canal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Manette
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
* La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
* Aucune responsabilité pour les fautes d'impression
Version 06/2011
INFORMATIONS IMPORTANTES
SECURISEES
Veuillez lire d'abord les instructions sécurisées suivantes!
Très important!!
N'utilisez jamais le clavier à proximité de l'eau, comme une piscine, une baignoire ou un environnement humide, comme un sous-sol, sous la pluie ou similaire.
N'utilisez jamais le clavier à proximité d'éléments chauffants, tels qu'un radiateur ou autre, mais évitez également les températures élevées ou les rayons directs du soleil.
• Utilisez uniquement l’alimentation déclarée dans notre spécification.
Si vous n'avez pas utilisé le clavier pendant une période prolongée,
veuillez éteindre.
Page 16
Veillez à ce qu'aucun liquide ne coule à l'intérieur du clavier
Veillez également à ce qu'aucun objet métallique, comme une pièce de
monnaie ou un trombone, et d'autres petits objets ne tombent dans le clavier (par exemple, par des enfants, etc.) en raison d'un raccourci électrique.
N'ouvrez pas le clavier, ceci est autorisé uniquement par des techniciens qualifiés.
Ne laissez jamais le clavier allumé et allumé seul, à cause d'un incendie, par exemple, d'un orage ou pour d'autres raisons.
• Les enfants devraient informer sur les informations sécurisées et / ou
un adulte devrait prendre soin de, si les enfants sont trop jeunes pour comprendre ces informations.
À proximité d’un appareil de radio ou de télévision, des champs électromagnétiques sont susceptibles de perturber la réception. Assez de distance est important!
À proximité des amplificateurs audio, le bruit est-il possible? Assez de distance est important aussi.
Pour le nettoyage, n'utilisez jamais d'essence, d'alcool ou de solvant, car ils endommageraient le boîtier. Utilisez uniquement un chiffon sec
ou légèrement humide pour le nettoyage et débranchez l’alimentation
ou le connecteur USB, en raison d’un choc électrique.
Ne débranchez jamais le clavier si l'alimentation est sous tension.
• Ne jetez pas le clavier et ne les laissez jamais s’effondrer. Aussi, ne
poussez pas et ne faites pas confiance au clavier.
En cas d’orage, débranchez tous les connecteurs.
Je vous remercie.
Page 17
i² Control-37 édition noire
Bedienungsanleitung
Einleitung
Vous trouverez des claviers MIDI en édition noire Control-37 édition
noire . Dans la nouvelle version pour l'ordinateur et le logiciel informatique,
l'Ir Control-37 édition noire estlivré avec plusieurs couleurs, des couleurs et des couleurs sont maintenant disponibles pour le paramétrage de l'éditeur. Voir plus de détails sur ce livre, cliquez ici pour en savoir plus sur la Control-37 édition noire vertraut zu machen. Cliquez ici pour en savoir plus sur MIDI-Befehle an andere Instrumente senden zu können. Wir empfehlen Ihnen, il est mort il y a peu de temps pour les claviers.
Ihr Instrument
Bonnet Das Control-37 édition noire 37 anschlagsdynamische
Pianotasten
Das Keyboard erhält seine Note sur le périphérique USB-Bus des
Computers. Deshalb benötigen Sie kein sépare Netzgerät.
Das Control-37 édition noire avec 6 piles AA de taille AA à vendre.
Page 18
Es besitzt eine dreistelliges 7-Segment Anzeige
Es hat einen Dateneingabe Schieberegler (ENTRÉE DE DONNÉES).
Casquette Das Control-37 édition noire einen MIDI-Out Anschluss
um Andere Midigeräte wie Soundmodule oder Synthesizer anzusteuern, und einen MIDIIn Anschluss
• L' USB-Anschluss est en cours de sortie MIDI-Out Anschluss senden
La sortie MIDI du clavier est une réponse du fabricant, mais il n’ya pas
d’informations sur les ordinateurs MIDI au format MIDI.
Ein Anschluß für ein Sustainpedal (Tonhaltepedal) est vorhanden
Es hat keine eingebauten Sons, aber sehr umfangreiche
Midifunktionen
Das Keyboard hat 17 frei programmierbare Echtzeit Drehregler und
Fader um Parameter von Musiksoftware of Soundmodulen usw. zu steuern
• Au lieu de 15 jours avant l'achat de bijoux 17 heures plus tôt, afin d'avoir
une bonne réponse 255 fois
• La casquetteDas i² Control-37, édition noire, est présentée dans
la section Modifications et variations de son son.
Connectez-vous avec votre eeem EE-Prom, cliquez sur le nom de votre
entreprise, puis cliquez sur ce lien pour afficher le numéro de batterie
Avantages de MIDI et USB
Était-ce midi MIDI?
MIDI ist die Abkürzung für Instrument Digital Interface numérique , et ist
der
Standard für den Datenaustausch zwischen Musikinstrumenten, die mit dem
MIDI-
Anschluß ausgestattet sind. Um Ihnen die MIDI-Funktionen
Ihres i ² contrôle-37 black edition näher zu erläutern, folgen Sie bitte den nachfolgenden Erklärungen.
Die MIDI Konfigurationen Ihres i ² contrôle-37 black edition geben Ihnen
dans Verbindung mit anderen oder Ihrem Computer Instrumenten enorme Möglichkeiten.
Page 19
Était-ce une clé USB ?
USB steht für Universeller Serieller Bus und ist der Standard, für den
Datenaustausch vieler Peripheriegeräte geworden dh alle USB-Geräte kommunizieren über einen Bus (Kabel) mit dem Computer. Man kann so viele Kabel einsparen, et das macht die Arbeit sehr viel einfacher. Das Control-37 black edition bietet auch eine daher USB- Schnittstelle, homme über die die Mididaten übertragen kann (USB MIDI über!)
Bénéfice des clés USB
Cliquez ici pour en savoir plus sur les clés USB pour Windows XP, Windows
Vista ou Mac OS-X 10.3.8. Sie brauchen das Keyboard nü an den den USB Anschluss anschliessen und einzuschalten. Ihr Computer wird dann alle benötigten Treiber laden und installieren. Vous êtes déjà inscrit (e) à Windows XP Service Pack 2 (SP2) installé, mais conforme aux normes de la classe Installation des claviers nichée par le fabricant.
Retour au début MIDI-Funktionen
Zur Übertragung der Daten von MIDI Ihrem Clavier zu einem anderen
professionellen MIDI Instrument kaufen Sie bitte ein standard MIDI Kabel, und mit dem verbinden dieses i² Control-37 Black Edition MIDI-OUT
Anschluss MIDI-IN und dem Anschluss des anderen Instruments. Vergewissern Sie sich, daß der MIDI-Sendekanal Ihres i
² Control-37 édition noireavec démon MIDI-Empfangskanal des
Werkseinstellungen des Control-37
Sélectionnez une option Control-37 édition noire avec les paramètres
suivants:
* Sende MIDI Kanal Nr. 1 * Oktavbelegung von C2 (36) à C5 (72) * After Touch Wert auf 0 * Velocity Wert auf 0
Page 20
* Halltiefe Wert auf 64 * Panorama au 64 * Lautstärke Wert auf 127 * CC Data Wert au 0 * CC Nr. auf 0 * Message de changement de contrôle (CC-00 = 0, CC-32 = 0) wird
übermittelt * Message de changement de programme (PG = 1) wird übermittelt * Echtzeit Regler 1 - 17 au Preset 1 (siehe Anhang)
Allgemeine Bedienung
Bedienelemente
1 = Modulationsrad 2 = Pitch Bend Rad 3 = Curseur de saisie de données 4 = Affichage
5 = Oktavschalter 6 = Contrôleur Drehregler 7 = Contrôleur Fader
Page 21
8 = Paramètres et références numériques
Modulationsrad
Retour au début Envoyer à un ami Envoyer par e-mail texte intégral, avec le
temps, le volume, le volume, le volume, le volume, le volume et les effets,
ainsi que la modulation. Das Modulationsrad erzeugt einen VibratoEffekt
kurz nachdem der Ton erzeugt wurde. Ce livre est intéressant pour les
musiciens avec un hautbois ou une violine.
Pitch Bend Rad
Cliquez ici pour en savoir plus sur MIDI Pitch Bend Meldungen
angeschlossene Instrumente / Geräte gesendet. Le temps que ton église se
termine est un peu plus bas. Das kann Ihrem Spiel mehr Ausdruck
verleihen. En savoir plus sur les tons depuis les bases de données, cliquez
sur le lien ci-dessous.
MIDI SELECT Taster
Dieser Taster erlaubt Ihnen in Kombination with Funktionstasten die
Veränderung von Parametern wie Lautstärke, Velocity, Chorus, Reverb
(Hall), Panorama et Aftertouch. Mit Hilfe der Sie das Tasterfunktion schalten i
² contrôle-
37 édition noire in Editmode und können die verschiedene MIDI-Befehle
auf den Tasten Ihres Keyboards benutzen.
Oktav-Tasten
En savoir plus sur les événements de loi sur les enfants ou sur les sociétés
de formation des employés Vous avez déjà envoyé cet article il y a 2 jours,
commencez avec les chansons: Drücken Sie die Oktave Down Taste 2-mal.
MIDI Select et Funtions-Tasten
Die Kombination von und MIDI Select einigen mit Festen Funktionen belegte Tasten auf der Tastatur bietet Ihnen schnellen Zugriff auf folgende wichtige Paramètre: Vitesse (Anschlagempfindlichkeit), la profondeur
de réverbération (Hallanteil), Aftertouch, Pan (Panorama), Volume (Lautstärke), Régler Ctrl (Contrôleur de commande), Réinitialiser, Transposer (Halbtöne auf und ab mit # und b), Canal MIDI (MIDI Kanal), Données CC (Contrôleur DONNÉES), Numéro CC (Contrôleur Numérique) , Numéro de programme (numéro de programme) .
Page 22
Vous êtes dans le forum Sélection de sons, sélectionnez un logiciel de musique au format MIDI. Um zB Die Lautstörke einzustellen, télécharger le livre: MIDI SELECT, Volume, ajouter au panier SAISIE DE DONNÉES Entrer dans la base de données Cliquez ici pour afficher les données.
Les meilleurs résultats de la recherche dans MIDI SELECT.
Réinitialiser le goût
Sélectionnez MIDI MIDI Knopf und danach die Reset-Taste, cliquez ici pour
télécharger MIDI-Instrumente in Werkszustand zurück zu
setzen. (Réinitialisation GM, All Notes off usw)
Contrôle de changement (contrôleur de cycle) Dateneingabe über die Zifferntasten
Das Control-37 black edition gestattet es auch, die Nummerntasten
anstelle des SAISIE DES DONNEES Sliders zum editieren zu
benutzen. Sélectionnez MIDI MIDI SELECT et dégustez CC Taste,
sélectionnez ce qui vous convient le mieux et profitez du meilleur résultat
pour le menu ENTER-Taste. Wen Sie zum Beispiel Contrôle Change 7
(Niveau) par Wert 123, comparer les prix, acheter d'autres options: 1. Cliquez
ici pour sélecteur MIDI
2. Drücken Sie CC No. (Wird im Display angezeigt)
3. Geben Sie die 7 über die Nummerntasten ein
4. Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre du contrôleur 7
5. Das Display zeigt kurz „---„
6. Drücken Sie die CC-DATA Goût
7. Drücken Sie die Nummerntasten 1, 2 and 3
8. Sélectionnez le menu principal, sélectionnez le numéro 123 et passez au contenu actuel Cliquez sur le bouton de commande MIDI SELECT.
Bitte beachten: Cliquez ici pour afficher le code "---" (en anglais, cliquez ici pour afficher le résultat final "." Voir les autres versions actuelles, associées à la meilleure offre MIDI SELECT. Knopf gedrückt haben. Wenn Sie die Canceltaste gedrückt haben, zeigt das Afficher les noms des personnes (ou encore, mort de la société Canceltaste gedrückt habit). Voir les autres versions actuelles, associées à la meilleure offre MIDI SELECT. Knopf gedrückt haben.
Goût de programmation
Sélectionnez le MIDI, sélectionnez le goût, le programme, les numéros et les
entrées de répertoire, sélectionnez le numéro de patch / son par les numéros
Page 23
1 et 128. Wenn Sie zum Beispiel auf den Sound 67 (Saxophone ténor) wechseln möchten, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie den MIDI SELECT Testeur, die Taste PROGRAMME, disponible plus de 67 fois. Mit der Entertaste bestätigen Sie die Eingabe. En savoir plus sur les filtres MIDI SELECT.
Transposer einstellen
Sélectionnez une option dans le menu MIDI SELECT Sélectionnez le goût et
la transposition - et sélectionnez un mot-clé de la musique dans votre panier Halbtonschritten .Wenn Sie den Bereich um 3 Halbtöne nach oben stimmen wollen, gehen Sie wie folgt vor: Drücken Sie die MIDI / SELECT Goûter et mourir “# 3 SÉLECTION MIDI Taste zur Bestätigung.
Die 17 Echtzeit Kontrollregler und Fader zuordnen
Vous êtes le premier à évaluer le logiciel dans le panier ou le contrôleur
(Midicontroller) dans le répertoire principal ci-dessous.
1. Sélectionnez le MIDI SELECT Knopf
2. Cliquez sur Set-Controller Taste Drücken (SET CTRL)
3. Eine Regler-Nr. (1-17) via Zahlentasten eingeben und mit ENTER bestätigen, il y a 2 jours
4. Einen Midiparameter (Midicontroller 1-127) est en stock avec la meilleure entrée.
5. Options optionnelles Midikanal (1-16) (canal MIDI) avec des cartes mémoire.
6. zum Schluss den MIDI SELECT Sélectionnez le mode - Sélectionnez le mode
Vous êtes déjà inscrit (e) dans ce forum Nous recherchons des sociétés de
contenu et des sociétés de gestion de portefeuille.
Anwählen einer Speicherbank
Es gibt 15 Preset Bänke mit vordefinierten Kontrollerbelegungen (Midikanal
und Midicontrollernummer). Tous les prix sont indiqués dans Einem EE­Prom gespeichert, dam im im Falle eines Batteriewechsels oder aich im ausgeschalteten
Page 24
Zustand die eingestellten Daten nicht verloren gehen. Im Anhang finden Sie
eine Tabelle avec les mots clés qui vous conviennent le mieux.
Um eine Presetbank a envoyé ce que vous avez sélectionné MIDI Knopf,
danach den haut ou plus bas et plus encore.
Dann drücken Sie ENTER et die neue Presetbank wird eingestellt. Avec la commande MIDI SELECT Cliquez sur Knopfes dans le mode
Bankset. Presetbank zu belegen schauen Sie bitte den Teil „17 Echtzeitkontrollregler zuordnen“ an.
Rückansicht
1) Sustain Anschluß
Vous avez une idée sur les actions Sustain / Haltepedal anschließen.
2) USB MIDI Out Anschluß
Cliquez ici pour en savoir plus sur MIDI-Anschluß send Sie Sieen Daten sur
un ordinateur MIDI MIDI Gerät.
3) Clavier MIDI Out Anschluß
Cliquez ici pour en savoir plus sur MIDI-Anschluß Envoyer une date pour voir
plus de Control-37 édition noire sur un instrument MIDI ancien.
4) USB Anschluss Avec le clavier numérique, le clavier est équipé d'un clavier d'ordinateur.
5) Power-Schalter
Vous avez besoin de télécharger un adaptateur externe / batterie externe,
USB ou USB-Betrieb.
6) Stromanschluss
En savoir plus sur les claviers avec clavier pour enfants avec clé USB pour
ordinateur portable. Sie benötigen einen Adaptateur CC 9 volts avec Plus dans le panier.
Problembehebung
Wenn es mal nicht geht. . . dann
Überprüfen Sie folgende Anweisungen:
Page 25
Die MIDI-Verbindung funktioniert nicht. . . Achtung: In vielen Programmen müsen Sie zuerst den MIDI Les fêtes de fin
d'année du port, avant le mois dernier, sont arrivées.
Sustain-Pedal funktioniert nicht. . . Vielleicht haben Sie das falsche Pedal?
En savoir plus sur la pédale, sur l'homme, sur la pédale, sur le pédalier
(Öffner Pedal) et sur le pédalier d'automne. Das Keyboard benötigt ein Schließer Pédale.
Audiosignal kommt verzögert. . . Le problème est survenu dans la plupart des domaines, qui sont décrits dans
Problème de la qualité. En savoir plus sur le système de son et Windows pour vous connecter à ce site ou à tout le monde, cliquez sur le lien suivant pour connaître le type d'installation. ASIO Treibers und einer ASIO est actuellement connecté au logiciel d'enregistrement. ASIO Treiber erlauben schnelleren Zugriff auf das Audio Interface, alors il faut regarder plus de détails sur ce produit.
USB funktioniert nicht. . . Cliquez ici pour en savoir plus sur les ordinateurs, les ordinateurs, les
ordinateurs, les ordinateurs, les ordinateurs, les ordinateurs et les ordinateurs. En savoir plus sur ce sujet: En savoir plus sur le clavier?
Wird das clavier erkannt? Vous avez déjà une idée, c'est ce qu'il faut faire
pour communiquer avec vous! Cliquez ici pour en savoir plus Stecker des Computers avec un clavier clair sur le clavier et le clavier. Es meldet sich kurz mit „Miditech ...“
Cliquez ici pour en savoir plus sur l'i2-Control 37 édition noire compatible
avec la classe de protection, installée et installée dans un périphérique de stockage USB.
Schauen Sie unter mal «
Commencez Einstellungen → Systemsteuerung → système → Gerätem anager ob unter Audio / Vidéo / Gamecontroller das Clavier eingetragen ist.
Page 26
Haben Sie in Ihrem Musikprogramm die MIDI-In und Out Ports eingestellt?
Avez-vous une clé USB-Anschlüsse Ihres Computers probiert? Manchmal funktioniert nur ein einzelner Anschluss nicht. Vous êtes
probablement victime d'une chute de clavier sans toucher le clavier.
Vous êtes déjà connecté à un ordinateur? Cliquez ici pour en savoir plus sur ce produit USB-Anschluss auf dem das
ger ds erste ds erste mal installées et mises à jour. Auf einem anderen Le port USB dans le système de traitement de la maladie est actuellement installé.
Comment faire pour que le clavier devienne un ordinateur Ordinateur
portable, un autre ordinateur, un ordinateur portable ou un ordinateur portable?
Vous avez déjà un problème avec Ihrem Computer sein! En savoir plus sur les Service Packs Ihres Betriebssystems installiert?
Wenn nicht bitte zuerst installieren und Keyboard erneut anschliessen!
Netzteil funktioniert nicht. . . Cliquez ici pour en savoir plus sur le système USB-Anschluss. La première
fois, la première fois, la plus nette des défaites.
Wenn alle Stricke reißen. . .
Les chutes se sont déroulées dans les meilleures conditions. Hotline. Schauen Sie bitte zuerst auf unserer Page d' accueil nach, ob es vielleicht
schon eine Lösung Ihres Problèmes gibt, tombe nicht eine Bitte Mail an: Info@Miditech.de Wir antworten normalerweise innerhalb von wenigen Werktagen, und zu Ihnen bemühen UNS helfen!
Spezifikation
Modèle: Control-37 black edition
Clavier
37 anschlagsdynamische Pianotasten
Polyphonie
10 Noten gleichzeitig
Page 27
Eingabetasten (im Midiselect Mode)
Regler
MIDI Kanal Réinitialiser Rapidité Réverbération Refrain Pan Pos Volumen Oktave Transposer Programme Wechsel N ° CC (fabricant CC Zugriff) Set Controller Nummerntasten x10 Entrer Annuler
Pitch Bend Rad Modulationsrad
Entrée de données Schiebeknopf 17 frei programmierbare Echtzeit Regler mit freier Zuordnung der MIDI-Kontroller und Midikanäle
Anschlüsse
USB USB MIDI Out (DIN), Clavier MIDI Out (DIN) Sustain, Power Sw. DC dans.
Afficher
7 segments x 3 chiffres
Abmessungen
58,5 x 23 x 7 cm
Gewicht
3 kg
Stromversorgung
Über USB-Bus 6 piles AA DC-Netzteil 9V / 500mA Plus innen
Datenerhalt
Acheter EE-Prom Speicher
Tableau d'implémentation MIDI
Modèle : Control-37 black edition
Une fonction
Transmis
Reconnu
Remarques
Canal de base par défaut Modifié
1 1­16
x x
Mode par défaut Messages altérés
Mode 3 x *************
x x x
Numéro de note vraie voix
12-108 *************
x x
Avec changement d'octave
Page 28
Note
de vélocitéactivée R emarque désactivée
O X
X X
Après la touche touche Ch's
X X
X X
Pitch Bender
O
X
Contrôle du changement
O
X
Programme Changement : vrai # CC-00, CC-32
1-128 0-127
X X
Système exclusif
X
X
Système : Song Pos : Song Sel Common : air
x x x
x x x
Système : horloge Temps Réel : Commandes
xx x x
Message Aux : Local ALLUMÉ ÉTEINT : Toutes les notes DE :Actif Sens
:Réinitialiser
x o o o
x x x x
Envoyer avec réinitialisation. E nvoyer avec réinitialisation.
Remarques:
Mode 3: OMNI OFF, POLY o = Oui, x = Non
Voreingestellte Presetbänke
Préréglage 1 - 9
Préréglage 1
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
82
83
28
29
16
80
18
19
74
71
81
91
Page 29
Préréglage 2
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
73 9 12
72
14
15
16
17
74
71
18
107
Préréglage 3
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
8 9 dix
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Préréglage 4
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
8 9 dix
12
13
14
15
16
17
18
51
52
Préréglage 5
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 6
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4
Kontroller
7 7 7 7 7 7 7 7 dix
dix
dix
dix
Préréglage 7
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kontroller
7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7
7
Preset 8
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2
Kontroller
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
Preset 9
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kontroller
33
34
54
55
35
38
39
37
69
70
71
76
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Preset 10 - 15
Préréglage 10
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Page 30
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 11
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 12
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Préréglage 13
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Preset 14
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Preset 15
Knopf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 dix
11
12
Kanal 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Kontroller
20
21
22
23
24
25
26
27
70
71
72
73
Wichtige Sicherheitshinweise!
Merci de laisser un commentaire Sicherheitshinweise genau durch !!
1) Cliquez ici pour afficher les notes sur le clavier et les notes de votre groupe, ainsi que vos notes et vos notes, ou encore votre numéro de téléphone ou son nom, ainsi que la liste des voix, des notes, des notes, des notes, des noms, de la couleur, des voix, des voix, des notes, des notes, des notes, des réponses, des réponses, des critiques, des critiques, des réponses, des critiques et des critiques.
2) Cliquez ici pour afficher les notes sur les claviers dans notre catalogue de musique ou leur contenu. Direkte Sonneneinstrahlung sollte vermieden werden.
3) Les meilleures performances de notre entreprise.
4) Wenn das Keyboard eine längere Zeit nicht benutzt wird, trennen Sie es bitte vomStromnetz.
Page 31
5) Achen Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt.
6) Vous avez déjà acheté un cadeau, êtes-vous prêt à payer pour partir à Munich ou à travers le monde? dans das Gerät gelangen (Plus de détails sur ce produit ...), nous sommes désolés.
7) Das Öffnen des Keyboards ist qualifizierten Technikern vorbehalten.
8) Lassen Sie das Keyemine niemals eingeschaltet alleine, weil ein Brand entstehenkönnte zb durch einen Blitzeinschlag oder ähnlichem.
9) Informeren Sie Kinder über diese Sicherheitshinweise in / oder ein Erwachsenersollte aufpassen, les chutes de Kinder noch zu klein pour die Sicherheitshinweise sind.
10) In der Nähe von Radio oder Fernsehgeräten können Elektromagnetische Felder denEmpfang stören. Halten Sie deshalb immer genügend Abstand!
11) In der Nähe von Audioverstärkern sind Brummstörungen, etc, etc, à proximité de Siedeshalb auch hier genügend Abstand.
12) En savoir plus sur les noms de famille, de propriété industrielle ou de commerce, de fabrication de matériel de construction, et de matériel informatique. Voir les offres spéciales Cliquez sur ce lien pour afficher le texte original, afficher la description du disque dur, cliquez ici, cliquez sur-clé USB, cliquez ici, cliquez sur le lien suivant pour obtenir le résultat final .
13) Les parents de Stecken Sie Stecker aus, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
14) Werfen Sie nemals das Gerät, et lassen Sie es nicht fall. Auch heftige Stößesollten vermieden werden.
15) Bei Gewitter Stecken Sie bitte alle Stecker aus.
Danke
Cliquez ici pour afficher les données techniques et les designs
disponibles avant de commencer la recherche du temps qui vous convient Haftung übernommen
Courriel : info@miditech.de Internet: www.miditech.de
Version 03/2014
Loading...