PLEASE READ THE
MANUAL CAREFULLY
BEFORE USING AND
KEEP IT PROPERLY FOR
FUTURE USE
INSTRUCTION MANUAL
01
STRUCTURE OF THE
PRODUCTV
Power Cord
Body
Dust cup
Nozzle
Accessories list:
Manual
Instruction
Manual
Tips:
When cleaning the high places, please assemble the accessories
on tube or body.
2 in 1
Brush
Slide switch
02
· If the supply cord is damaged, It must be replaced by the manufacturer,
its service agent or qualified persons in order to avoid a hazard.
· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved.
· Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
· Children should not play with the appliance.
· The appliance is only to be used with the power supply unit provided with
the appliance.
· The appliance must only be supplied at safety extra low voltage
corresponding to the marking on the appliance.
· The instructions for appliances incorporating a battery that contains
materials that are hazardous to the environment shall give details on how
to remove the battery and shall state that
– the battery must be removed from the appliance before it is scrapped;
– the appliance must be disconnected from the supply mains when
removing the battery;
– the battery is to be disposed of safely.
SAFETY DIRECTION
· The instructions for appliances incorporating batteries that are intended
to be replaced by the user shall include the following:
– the type reference of the battery;
– the orientation of the battery with regard to polarity;
– the method of replacing batteries;
– details regarding safe disposal of used batteries;
– warning against using non-rechargeable batteries;
– how to deal with leaking batteries.
· The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or
maintaining the appliance.
· CAUTION: This hose contains electrical connections:
– do not use to suck up water (for vacuum cleaners only);
– do not immerse in water for cleaning;
– the hose shold be checked regularly and must not be used if damaged.
· Please keep the vacuum cleaner in laid down position when storing.
The vacuum cleaner can't stand by itself, please put it to the base stand
after use.
· When you pause using the vacuum cleaner, please put it to the base stand
or leave it in laid down position.
03
Note:
To avoid the air flue being blocked, please clean the big particle waste, such
as paper, cloth and others.
Before connect to power, be sure the slide switch is closed.
Operation instruction
1. Conect the power to AC 220~240V power socket.
2. Push forward ” Slide switch” to start.
3. Pull backward “Slide switch” to stop.
HOW TO USE
ON
OFF
04
Dust cup disassembly and clean
Tips:
To keep the suction power of cleaner, please clean the dust in it regularly.
1. Knob down the dust cup release button, take down the cup.
Max Line
2. Take out the cyclone from dust cup and release dust.
MAINTENANCE
Dust cup
release button
3. Disassemble cyclone and clean, all parts are washable.
4. After airing all parts completely, assemble them according to disassembly
steps.
Clean and maintain nozzle
Note:
1. To avoid aect the normal operation of nozzle, when wheels are dusty,
please clean and maintain them.
2. When disassemble and main brush, please make sure it’s not working.
3. Push button and take o the nozzle.
Push
Tips:
Don’t suggest to wash the nozzle.
If the wheels were tangled by hair, please use scissor or knife to clean.
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the
return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
PEMBERSIH VAKUM
MVC-16P
SILA BACA BUKU PANDUAN
INI DENGAN TELITI SEBELUM
MENGGUNAKAN PRODUK INI,
DAN DISIMPAN DENGAN
BAIK UNTUK RUJUKAN
KELAK.
PANDUAN PENGGUNA
Notis amaran: Sila baca buku
panduan ini dengan teliti sebelum
menggunakan produk ini, dan
disimpan untuk rujukan kelak.
Reka bentuk dan spesifikasi produk
adalah tertakluk kepada perubahan
untuk penambahbaikan produk
tanpa notis terlebih dahulu.
Sila dapatkan nasihat daripada
peniaga atau pengeluar untuk
maklumat lebih lanjut.
01
STRUKTUR PRODUK
Kord kuasa
Badan
Bekas debu
Suis gelongsor
Muncung
Senarai aksesori:
Manual
Panduan
pengguna
Petua:
Ketika membersihkan tempat yang tinggi, sila pasang aksesori pada tiub atau
badan perkakas ini.
2 dalam 1
berus
02
• Jika kord bekalan kuasa rosak, ia mesti digantikan oleh pengilang atau
ejen penyelenggaraan atau orang berkelayakan yang seumpamanya bagi
mengelakkan kebahayaan.
• Perkakas ini boleh digunakan oleh kanak-kanak berusia 8 tahun dan ke
atas, dan orang yang kurang upaya fizikal, deria atau mental, atau kurang
pengalaman dan pengetahuan jika mereka telah diberikan pengawasan
atau arahan penggunaan perkakas ini dengan cara yang selamat dan
memahami tentang kebahayaan yang mungkin terlibat.
• Kerja pembersihan dan penyelenggaraan tidak boleh dilakukan oleh
kanak-kanak jika tanpa pengawasan.
• Kanak-kanak tidak boleh bermain dengan perkakas ini.
• Perkakas ini hanya boleh digunakan dengan unit bekalan kuasa yang
dibekalkan bersama dengan perkakas ini.
• Perkakas ini hanya boleh disambungkan pada voltan rendah yang selamat
dan sepadan dengan tanda pada perkakas ini.
• Arahan untuk perkakas yang hadir dengan bateri yang mengandungi
bahan berbahaya terhadap alam sekitar harus disertakan dengan maklumat
berkenaan dengan cara untuk menanggalkan bateri dan harus menyatakan
bahawa:
- bateri mesti ditanggalkan dari perkakas ini sebelum ia dilupuskan;
- perkakas ini mesti diputuskan dari bekalan elektrik semasa menanggalkan
baterinya;
- bateri hendaklah dilupuskandengan cara yang selamat.
• Arahan untuk perkakas yang hadir dengan bateri yang bertujuan untuk
diganti oleh pengguna harus merangkumi perkara seperti berikut:
- Jenis bateri sebagai rujukan;
- orientasi bateri berkenaan dengan kekutuban;
- kaedah penggantian bateri;
- maklumat mengenai cara pelupusan bateri terpakai yang selamat;
- amaran terhadap penggunaan bateri yang tidak boleh dicas semula;
- bagaimana untuk menangani masalah kebocoran bateri.
• Sila cabut plag dari soket sebelum membersihkan atau menyelenggara
perkakas ini.
• AWAS: Hos ini mengandungi sambungan elektrik:
- jangan gunakannya untuk menyedut air (hanya untuk pembersih vakum);
- jangan rendam di dalam air untuk dibersih;
- hos ini mesti diperiksa secara berkala dan jangan digunakan jika ia rosak.
ARAHAN KESELAMATAN
• Ketika menyimpan, sila simpan pembersih vakum dalam kedudukan
berbaring. Pembersih vakum tidak boleh disimpan dalam kedudukan
berdiri, sila letakkannya pada tapaknya selepas penggunaan.
• Apabila anda berhenti menggunakan pembersih vakum ini, sila
letakkannya pada tapaknya atau biarkan ia berkeadaan berbaring.
03
Nota:
Sila bersihkan serpihan sampah yang besar, seperti kertas, kain dan lain-lain
bagi mengelakkan saluran udara daripada tersekat.
Sebelum disambungkan pada bekalan kuasa, pastikan suis gelongsor ditutup.
Arahan pengendalian:
1. Sambungkan pada soket kuasa dengan voltan 220-240V (arus ulang-alik).
2. Tolak “Suis gelongsor” ke depan untuk bermula.
3. Tarik “Suis gelongsor” ke belakang untuk berhenti.
CARA-CARA PENGGUNAAN
ON
OFF
04
Penanggalan dan pembersihan bekas debu
Petua:
Sentiasa bersihkan debu di dalam bekas debu secara berkala bagi
mengekalkan kuasa sedutan pembersih vakum.
1. Tekan butang pelepas bekas debu ke bawah untuk menanggalkan bekas
debu.
Garis
Maksimum
2. Tanggalkan siklon dari bekas debu dan kosongkan debu di dalamnya.
PENYELENGGARAAN
butang pelepas
bekas debu
3. Tanggalkan siklon untuk dibersih, semua bahagiannya boleh dicuci.
4. Selepas semua bahagian menjadi kering dengan sepenuhnya, pasang
semula mengikut langkah-langkah penanggalan.
Pembersihan dan penyelenggaraan muncung
Nota:
1. Jika roda menjadi kotor, sentiasa bersihkan dan diselenggara bagi
mengelakkan operasi muncung daripada terjejas.
2. Semasa menanggalkan berus utama, sila pastikan ia berhenti berfungsi.
3. Tekan butang untuk menanggalkan muncung.
Tekan
Petua:
Muncung tidak boleh dicuci.
Jika roda tersekat oleh rambut, sila gunakan gunting atau pisau untuk
membersihkannya.
Cara pelupusan produk ini yang betul
Tanda ini menunjukkan bahawa produk ini tidak boleh dilupuskan dengan sisa isi rumah
lain di seluruh negara-negara EU. Untuk mengelakkan kebahayaan yang mungkin dibawa
terhadap alam sekitar atau kesihatan manusia daripada pelupusan sampah yang tidak
terkawal, kitar semula produk ini secara bertanggungjawab demi menggalakkan
penggunaan semula sumber bahan secara berterusan. Untuk mengembalikan perkakas
terpakai, sila gunakan sistem pemulangan dan pengumpulan atau hubungi kedai peruncit
di mana produk ini dibeli. Mereka boleh membawa produk ini untuk dikitar semula dengan
cara mesra alam.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.