Warning:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
The design and specifications
are subject to change without
prior notice for product
improvement. Consult with your
dealer or manufacturer for
details.
Dear users, thank you for choosing Midea refrigerator!
1 Safety Warnings
1.1 W arning
Warning:risk of fire / flammable materials
THIS appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen
areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar nonretail applications.
THIS appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.)
IF the supply cord is damaged, it must
qualified persons in order to avoid a hazard.
DO not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this
appliance.
THE appliance has to be unplugged after use and before carrying out user maintenance on the
appliance.
WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer.
be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable
blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or
damaged.
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the
rear of the appliance.
DO not use extension cords or ungrounded(two prong)adapters.
DANGER
T--ake off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
THE
refrigerator must be disconnected from the source of electrical supply before attempting the
installation of accessory.
Risk of child entrapment Before you throw away your old refrigerator or freezer:
EN-1
REFRIGERANT and cyclopentane foaming material used for the appliance are
flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be
recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by
combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
CHILDREN should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
FOR EN standard
persons with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.Children aged from3to 8 years are
allowed to load and unload refrigerating appliances.
This appliance can be used by children aged from 8 years
:
and above and
TO avoid contamination of food,please respect the following instructions:
– Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
– Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
– Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water
supply if water has not been drawn for 5 days. note 1()
Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or
–
drip onto other food.
– Two-starfrozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making
ice-cream and making ice cubes. (
One
-, two -and three-star
–
(note 3)
– If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry, and leave
the door open to prevent mould developing within the appliance.
Note 1,2,3:Please confirm whether it is applicable according to your product compartment type.
note 2)
compartments are not suitable for the freezing of fresh food.
ANY replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer,its
service agent or similar qualified person.
This product contains a light source of energy efficiency class <F>
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be fixed in
accordance with the instructions.
WARNING: Connect to potable water supply only. (Suitable for ice making machine)
TO Prevent A Child From Being Entrapped, Keep Out Of Reach Of Children And Not In The Vicinity
Of Freezer (Or Refrigerator). Suitable for products with locks
EN-2
1.2Meaning of safety warning symbols
This is a prohibition symbol.
Any incompliance with instructions marked with this
symbol m ay result in damage to the product or endanger
Prohibition symbol
Warning symbol
Note symbol
1.3
Electri cit y relate d warnings.
the personal safety of the user.
This is a warning symbol.
It is require d to operate in st rict observance of
instructions marke d with this s ymbol; or otherwise
damage to the product or personal injury may be caused.
This is a cautioning symbol.
Instructions marked with this symbol require special
caution. Insufficient caution m ay result i n s light o r
moderate injury, or damage to the product .
This manual contains lots of important safety information
which shall be observed by the users.
Do not pull the power cord when pulling the power plug of th e
refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the
socket directly.
To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power
cord when it is damaged or worn.
Please use a dedicated power socket and the power socket shall
not be s hared with other electrical appliances. The power plug
should be firmly contacted wit h the socke t or else fires might b e
caused.
Please ensure that the grounding electrode o f the power socket is
equipped with a reliable grounding line.
Please tu rn off the valve o f the leaking gas and then open the door s
and windows in case of leakage of gas and ot her f lammable gases .
Do not unplug the refrigerat or and other electrical appliances
considering that spark may cause a fire.
Do not use electrical appliances on t he top of the appliance, unless
they are of the type recommended by the manufacturer.
EN-3
1.4
Warnings for using
Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigerato r, nor
damage the refrigerant circuit; maintenanc e of the appliance must
be conducted by a specialist
Damaged power cord must be replaced by the manufacturer, its
maintenance department or r elate d professionals in order to avoid
danger.
The gaps bet ween refrigerato r doors and between doors and
refrigerator body are small, b e noted not to put your hand in these
areas t o prevent from squeezing the finger. Please be gentle when
close the refrigerator door to avoid falling articles.
Do not pick foods or containers with wet hands in the freezing
chamber when the refrigerator is running, espec ially metal
containers in order to avoid frostbite.
Do not allow any child to get into or c limb the refrigerator; otherwise
suffocat ion or f alling injur y of t he c hild may be caused.
Do not place heavy objects on the top of the refrigerator considering
that objects ma y fall when clos e or open the door, and accidental
injuries might be caused.
Please pull out the plug in case of power failure or cleaning. Do not
connect th e refrigerator to power s upply within five minut es to
prevent damages to the compressor due to successive starts.
1. 5 Warnings for pl acement
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items
in the refrigerator to prevent damages to the product or fire
accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
The refrigerator is intended for household use, suc
foods; it shall not be used fo r other purposes, such as storage of
blood, drugs or biological products, etc.
EN-4
h as storage o f
Freezing chamber
Do not store beer, beverage or other fluid contained in bottles or
enclosed containers in the freezing chamber of the refrigerator; or
otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to
freezing to cause damages.
1. 6 Warnings fo r e nergy
Warning for energy
1) Refrigerating appliances might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or
temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when sited for an extended
period of time below the cold end of the range of temperatu res for which the refrigerating appliance
is designed.
2)The fact that ef fervescent drink
or in low-temperature compartm ents or cabinets, and that some products such as water ices should
not be consumed too cold;
3)The need to not exceed the storage time(s) recommended by the food manufacturers for any kind
of food and particularly for commercially quick-frozen food in food-fr eezer and frozen-food storage
compartments or cabinets;
4)The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the froze n food while
defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of
newspaper.
5)The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or
cleaning could shorten the storage life.
6)The nece ssity that, for doors or lids fitted with locks and keys, the keys be kept out of the reach
of children and not in the vicinity of the refrigerating appliance, in order to prevent children from
being locked inside.
s should not be stored in food freezer compartments or cabinets
1.7 Warnings for disposal
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the refrigerator are
flammable. Therefore, when the refrigerator is scrapped, it shall be kept away
from any fire source and be recovered by a special recov ering company with
corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to
prevent damage to the environment or any other harm.
When the refrigerator is scrapped, disassemble t he doors, and remov e gasket of
door and shelves; put the doors and shelves in a proper place, so as to prev ent
trapping of any child.
Correct Disposal of this product:
arking
This m
household wastes. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use th e return and
collection systems or contact the reta iler where the product was purchased. They
can take this product for environmental safe recycling.
indicates that this product should not be disposed with other
EN-5
2 Proper use of refrigerators
2 1 P lacement.
Before use, remove all packing materials, including bottom
cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off t he
protective film on the doors and the refrigerator body.
Keep away from heat and avoid direct s unlight. Do not plac e the
freezer in moist or watery plac es to prevent rust or reduction of
insulating effect.
Do not spray or wash the refrigerato r; do not put the refrigerator in
moist places easy to be splashed with water so as not to aff ect the
electrical insulation properties of the refrigerator.
The refrigerator is place d in a well-ventilated indoor place; th e
ground shall be flat, and sturdy (rotate left o r r ight t o adjus t t he
wheel for levelling if unstable).
30cm
10cm
Precautions before installation:
Before inst allation or adjusting of accessories, it shall be ensured that the refrigerator is
disconnected from power.
Precautions shall be taken to prevent fall of the handle from causing any personal injury.
10cm
The top space of the refrigerator shall b e greater than 30cm, and
the refrigerat or should be placed against a wall withafree distance
more than 10cm to facilitate heat dissipation.
EN-6
2. 2 Leveling feet
Schematic diagram of the leveling feet
(The picture above is only fo r re ferenc e.Th e actual configuration will depend on t he physica l product
or statement by the distributor)
Adjusting procedures:
a. Turn the feet clockwise tothe refrigerator;raise
b. Turn the feet counterclockwise to lower the refrigerator ;
c. Adjust the right and left feet based on the procedures above to a horizontal level.
2. 3 D oor R ight-Left C hange (Opt ional)
List of tools to be provided by the user
parts
SN
Right upper hinge
1
Right upper hinge cover
2
Upper hinge axle sleeve
3
Upper hinge screw
4
Hole cover
5
Middle hinge screw
6
Middle hinge
7
Hole plug
8
Middle beam screw
9
Middle beam screw cap
10
Adjustable foot
11
Lower hinge screw
12
Lower hinge assembly
13
Lower end cover screw of freezing door
14
Lower end cover limiting block of freezing door
15
Lower end cover screw of refrigerator door
16
Lower end cover limiting block of refrigerator door
17
Upper end cover axle sleeve of refrigerator door
18
Lower support of refrigeration door
19
Accessory package
20
Self-locking of right door
21
Allen wrench
Cross screwdriver
5/16″
socket and ratchet
Putty knife
thin-blade screwdriver
Masking tape
Parts to be used for door reverse
Quantity
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used when changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
3
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on t
2
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
2
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used when changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
3
Pre-installed on th e refrigerator
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used w hen changing the door
1
Pre-installed on th e refrigerator and t o be used when changing the door
4
Left upper hinge,left upper hinge cover,Self-locking of letf door,left decorative cover
1
Pre-installed on refrigerat or, remove d and retained i t when changing the d oor
Notes
he refrigerato r and to be us ed when changing th e door
and to be u sed when changing t he door
EN-7
1)Please power off this applianc e before c onduct t his operation.
2)Remove the hinge cover and screw o n t he top right side of the box, as well as the upper hinge and
the hole cover on the left side.
Hole cover
Hinge cover
Upper hinge
Sleeve
3)Unscrewthehingescrew,takeoff
the middle hinge and the upper shaftsleeve, departthe two hinge
hole covers (plug pins) on the middle hinge, and take out the door body of the refrigerator chamber
upward.
Plug pins
Screw
Sleeve
EN-8
Middle h inge
4)Install the hinge shaft and shaft sleeve to the left hole of the lower hinge, and then the lower hinge
to the left corner of the r efrigerator, then adjusting f oot A according to the position shown in the
Figure, and finally the adjusting foot B to the right lower corner of the refrigerator.
Sleeve
Adjusting foot foot A
Lower hing e
Adjusting foot foot B
After completing the assembly
Adjusting foot foot A
.
Adjusting foot foot B
EN-9
5)Dismantle the door stop of t he two door bodies and the self-locking s crews of right door, then take
out th e self-locking of left door from th e accessory bag and inst all it to the left corner of the door body
together with the door stop; take out the bottom support bloc k of the door body of ref rigeration
chamber and install it to the lower lef t corner,Finally take out the hole plug and shaft sleeve for the
door of refrigeration chamber and adjust their positions, and then install them into the door body.;
take out the right decorative cover on the door of refrigeration chamber, and take out the left
decorative cover from the accessory bag and install it.
Hole cap
sleeve pipe
Right decorative cover
Right decorative cover
Suppor t bl ock
Self- locking
of left door
6)Install the door of refrigerator c hamber on the lower hinge, the middle hinge on the left s ide of the
refrigerator and tighte n the screws, and place th e shaft sleeve well. Install th e plug pin in the hole on
the middle beam at the other end.
Self- locking
of right door
Door stop
EN-10
7)Install the door of f reeze r on the middle hinge, take out t he left upper hinge and th e cover for the left
upper hinge f rom the accessory bag, install the lef t hinge and tighten t he screws, install th e cover for
the lef t upper hinge and tighten the screw, install the right sensor in the original left hole cove r, and
then fix the hole cover on the right box.
Cover for the left upper hinge
Left upper hing e
8)After completing the installation
Sensor
Hole cover
(The picture above is only fo r re ferenc e.Th e actual configuration will depend on the physica l pr oduct
or statement by the distributor)
EN-11
2.4 Changing the Light
Any replacement or maintenance of the LED lamps is i nt ende d to be made b y the manufacturer, its
service agent or simil ar qualified person.
2.5 Starting
Before initial start, keep the refrigerator still for two hours before connecting it to
power supply.
Before putting any fresh or frozen foods, the re friger at or sh al l have run
for 2-3 hours , or for above 4 ho ur s in summer when th e am bien t
temperature is high.
700mm
Spare enough space for convenient opening of the doors and drawers or
00mm
6
125°
1078mm
m
statement by the distribu to r.
1226m
2.6 Energy saving tips
The applianc e should be located in the coolest ar ea of the room, aw ay from hea t producing
appliances or heating ducts, and out of the dire ct s unligh t.
Let hot foods cool to room t empera tu re before placing in the appliance. Overloading the appliance
forces the compressor to run l onge r. Fo od s th at freeze too slowly may lose quality, or spoi l.
Be sure to wr ap foods properly, and wipe containers dr y before placing them in the appliance.This
cuts down on frost build- up ins id e th e applianc e.
Appliance storage bin s houl d n ot be lined with aluminum foil, wax paper, or pape r t oweling . Lin er s
interfere with co ld a ir c irculation, making the appliance less eff icien t.
Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items
as needed at one time, and close the d oo r as s oon as possible.
EN-12
3 Structure and functions
3.1 Key components
LED light
shelf
Damper adjusting
slider
shelf
Deoderizer
Fruits and
vegetabl es box
Door tray
Tem perature control
Door tray
(The picture above is only for reference.The a ctual configurat ion will depend on th e physical
product or statement by the distributor)
Refrigerating chambe r
The Refrigerating Chamber is suitable for storage of a variety of f ruits, vegetables, beverages
and other food consumed in the short term.
Cooking foods shall not be put in the refrigerating chamber until cooled to room temperature.
Foods are recommended to be sealed up before putting into
The glas s shelves can be adjusted u p or down forareasonable amount of storage space and
easy use.
the refrigerator.
Freezing chamb er
The low temperature freezing chamber may keep food f resh f or a long time and it is mainly used
to store frozen foods and making ice.
The freezing chamber is suitable for storage of meat, fish, rice balls and other foods not to be
consumed in short term.
Chunks of meat are preferably to be divided into small pieces for for quick freezing and easy
access. Please be noted food shall be consumed within the shelf time.
EN-13
Damper Slider
A
COLDEST
COLD
The temperature inside the freezer can be adjusted by changing the position of the damper slider.The initial
position of the damper slider is at position A.If lower temperature inside the freezer is required, you can
adjust the damper slider from the position A to left side.
For better use of the refrigerator , it is recommended to keep the damper slider at initial position.
14
4. Maintenance and care of the refrigerator
4.1 Overall cleaning
Dusts behind the refrigerator and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and
energy saving.
Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft cloth
dampened with soapy water or diluted detergent.
The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid odor.
Please turn off the power before cleaning interior, remove all foods, drinks ,shelves, drawers, etc.
Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the refrigerator, with two tablespoons of baking soda and
a quart of warm water. Then rinse with water and wipe clean. After cleaning, open the door and let it dry
naturally before turning on the power.
For areas that are difficult to clean in the refrigerator (such as narrow sandwiches, gaps or corners), it is
recommended to wipe them regularly with a soft rag, soft brush, etc. and when necessary, combined with
some auxiliary tools (such as thin sticks) to ensure no contaminants or bacterials accumulation in these
areas.
Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner, etc., as these may cause odors in the interior of
the refrigerator or contaminated food.
Clean the bottle frame, shelves and drawers with a soft cloth dampened with soapy water or diluted
detergent. Dry with a soft cloth or dry naturally.
Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth dampened with soapy water, detergent, etc., and
then wipe dry.
Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives
(such as toothpastes), organic solvents (such as alcohol, acetone,
banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may
damage the fridge surface and interior. Boiling water and organic
solvents such as benzene may deform or damage plastic parts.
Do not rinse directly with water or other liquids during cleaning to
avoid short circuits or affect electrical insulation after immersion.
Please unplug the refrigerator for defrost and cleaning.
d
ete
negr
t
4.2 Cleaning the glass shelf
Remove the drawer on the glass shelf;
Lift up the front of glass shelf, and then pull out;
Remove the glass shelf and clean as needed;
The reverse operation is for installation of glass shelf.
4.3 Defrosting
The re frigerat or is m ade based on the air-cooling principle and thus has automat ic defrosting
function. F rost formed due t o change of season or temperature may also be manually removed by
disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel.
EN-15
4.4 Out of operation
Power failure: In case o f power failure, even if it is in s ummer, foods inside th e appliance can be
kept for several hours; during the power failure, the times o f door opening shall be reduced, and no
more fresh food shall be put into the appliance.
Long-time nonuse: The appliance shall be unplugged and then cleaned; then the doors ar e left
open to prevent odor.
Moving: Before the refrigerator is moved, take all objects inside out, fix the glass part itions,
vegetable holder, freezing chamber drawers and et c. with tape, and tighten the levelling feet;
close the doors and fix them with tape. During moving, the appliance shal
or horizontally, or be vibrat ed; th e inclination during movement shall be no more than 45°.
The appliance shall run continuously once i t is started. Generally, the operation of
the appliance shall not be interrupted;otherwise the service life may be impaired.
l not be laid upside down
EN-16
5 Trouble shooting
You may try t o solve the following simple problem s by yourself. If them cannot be solved,
please contact the after-sales department.
Check whether the appliance is connected to power or whether the plug
Failed operation
Odor
Long-time operation
of the compressor
is in well contact .
Check whether the voltage is too low.
Check whether there is a power failure or partial circuits have tripped.
Odorous foods shall be tightly wrapped.
Check whether there is any rotten food.
Clean the inside of the refrigerator.
Long operation of the refrigerator is normal in summer when the ambient
temperature is high.
It is not recommended having too much food in the appliance at the same time.
Food shall get cool before being put into the appliance.
The doors are opened too frequently.
Light fails to get lit
Doors cannot be
properly closed
Loud noise
Door seal fails to
be tight
Water pan overflows
Hot housing
Surface condensation
Abnormal noise
Check whether the refrigerator is connected to power supply and whether
the illuminating light is damaged.
The door is stuck by food packages.
The refrigerator is tilted.
Check whether the floor is level and whether the refrigerator is placed stably.
Check whether accessories are placed at proper locations.
Remove foreign matters on the door seal.
Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it with an
electrical drier or use a hot towel for heating).
There is too much food in the chamber or food stored contains
too much water,resulting in heavy defrosting.
The doors are not closed properly, resulting i n frost ing du e to ent ry
of air and increased water due to defrosting.
Heat dissipation of the built-in condenser via the housing, which is normal.
When housing becomes hot due to high ambient temperature and
st
orage of too much food,it is recommended to provide sound ventilation
to facilitate heat dissipation.
Condensation on the exterior surface and door seals of the refrigerator is
normal when the ambient humidity is too high. Just wipe the condensate
with a clean towel.
Buzz: The compressor may produce buzzes during operation, and the buzzes
are loud particularly upon start or stop. This is normal.
Creak: Refrigerant flowing inside of the appliance may produce creak, which
is normal.
EN-17
Table 1 Climat e cl asses
ClassS ymbol
Extended temperate
Temperate
Subtropical
Tropical
SN
N
ST
T
Ambient temperature range
+ 10 to + 32
+ 16 to + 32
+ 16 to + 38
+ 16 to + 43
Dear customer
1. If you want to return or replace the product, please contact the store where
you buy.
(Remember to bring the purchase invoice)
2. If your product breaks down which needs to repair, please contact after-sales
service provider.
Telephone:
Email address:
EN-18
CONTEÚDO
1Avisos de segurança ............................................................................................................. 1
Pés de nivelamento ............................................................................................................................. 7
2.2
2.3
Alteração do lado da porta (esquerdo/direito) (Opcional) ..................................................................... 7
Mudar a lâmpada ............................................................................................................................... 12
2.4
2.5
Início .................................................................................................................................................. 12
Dicas de poupança de energia .......................................................................................................... 12
2.6
3Estrutura e funções ............................................................................................................. 13
3.1Componentes principais .................................................................................................................... 13
Estimado cliente, obrigado por escolher um frigorífico
Midea!
1 Avisos de segurança
1.1 Aviso
Aviso
ESTE
cozinha
motéis e outros tipos de ambientes residenciais; ambientes tipo pousada; serviços de catering e aplicações
semelhantes que não se destinem a retalho.
ESTE
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência e conhecimentos, exceto se forem
supervisionadas ou tenham sido instruídas relativamente à utilização do aparelho por alguém responsável
pela sua segurança.
SE
assistência técnica ou por um profissional igualmente qualificado, para evitar qualquer perigo.
NÃO
aparelho.
ESTE
AVISO
devidamente desobstruídas.
AVISO
descongelação, a não ser os recomendados pelo fabricante.
AVISO
AVISO
a
não ser os dos tipos recomendados pelo fabricante.
AVISO
exaustão e refrigerante inflamáveis.
AVISO
AVISO
aparelho.
NÃO
PERIGO
usados:
− Retirar as portas.
− Deixar as prateleiras na posição, para impedir que as crianças subam facilmente para o interior do mesmo.
O
aparelho destina-se a ser utilizado em casa e em aplicações
para
pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas e por clientes em hotéis,
aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de
guarde substâncias explosivas, tais como latas de aerossol com propulsor inflamável, neste
aparelho deve ser desligado da corrente após a utilização e antes de realizar a sua manutenção.
: Deve manter as aberturas de ventilação, na caixa do aparelho ou na estrutura encastrada,
: Não utilizar dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de
: Não danificar o circuito de refrigeração.
: Não utilizar aparelhos elétricos no interior dos compartimentos de conservação de alimentos,
: Eliminar o frigorífico de acordo com os regulamentos locais, uma vez que este usa gás de
: Ao posicionar o aparelho, assegurar que o cabo de alimentação não está preso ou danificado.
: Não colocar extensõesmúltiplas portáteis ou fontes de alimentação portáteis atrás do
utilize cabos de extensão ou adaptadores (dois pinos) que não estejam ligados à terra.
: Risco de aprisionamento de crianças. Antes de eliminar o seu frigorífico ou congelador
frigorífico deve estar desligado da fonte de alimentação elétrica antes de tentar instalar acessórios.
: perigo de incêndio / materiais inflamáveis
semelhantes, tais como áreas de
PT-1
O REFRIGERANTE
são inflamáveis. Portanto, quando o aparelho é eliminado, dev
fogo e ser recuperado por uma empresa de recuperação especial com qualificação correspondente que
não seja ser eliminado por combustão, de modo a evitar danos para o ambiente ou qualquer outro dano.
AS CRIANÇAS
PARA
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experiência e
conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas relativamente à utilização do
aparelho de forma segura e compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão. As crianças
entre os 3 e os 8 anos de idade estão autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração.
Para
- A abertura da porta por longos períodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos
- Limpar regularmente
- Limpar os reserv
- Guardar carne e peixe cru em recipientes adequados no frigorífico para não pingarem nem entrarem em
- Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas são adequados para conservar
- Os compartimentos de uma -, duas -e três estrelas não são adequados para congelar
- Se o frigorífico estiver vazio durante longos períodos, deve desligar, descongelar, limpar, secar o mesmo e
Notas 1, 2, 3: Confirmar se é aplicável de acordo com o tipo de compartimento do produto.
a norma EN: Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por
evitar a contaminação dos alimentos, deve respeitar as seguintes instruções:
compartimentos do aparelho.
acessíveis.
atórios de água, caso não tenham sido usados durante 48 h; faça a descarga do sistema
de água ligado ao sistema de abastecimento de água, se não tiver sido esvaziada a água há 5
1)
contacto com outros alimentos.
alimentos pré-congelados, conservar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo. (nota 2)
alimentos frescos. (nota 3)
deixar a porta aberta para evitar o aparecimento de bolor no interior do aparelho.
devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
as superfícies que entram em contacto com alimentos e os sistemas de drenagem
e material de espuma ciclopentano usados para o eletrodoméstico
mantido afastado
e ser
de qualquer fonte de
dias. (nota
QUALQUER substituição ou manutenção das lâmpadas LED destina-se a ser feita pelo
fabricante,e o seu agente de serviço ou pessoa qualificada semelhante.
Este produto contém uma fonte de luz da classe de eficiência energética <F>
AVISO
instruções.
AVISO
PARA
proximidades
: Para evitar risco devido à instabilidade do aparelho, deve ser fixado de acordo com as
: Ligar apenas a fornecimento de água potável. (Adequado para máquina de fazer gelo)
evitar que uma criança fique presa, manter fora do alcance das crianças e não nas
do congelador (ou do frigorífico). Adequado para produtos com trinco.
PT-2
1.2 Significado dos símbolos de aviso de segurança
Isto é um símbolo de proibição.
O não cumprimento das instruções marcadas com este
símbolo pode resultar em danos ao produto e pôr em perigo
Símbolo de proibição
Símbolo
de aviso
de atenção
Símbolo
a segurança pessoal do utilizador.
Isto é um símbolo de aviso.
É necessário cumprir rigorosamente as instruções
marcadas com este símbolo; caso contrário, poderá
danificar o produto ou causar danos pessoais.
Isto é um símbolo de prudência.
As instruções marcadas com este símbolo requerem
especial cuidado. Não ter cuidado suficiente pode resultar
em lesões ligeiras ou danos no produto.
Este manual contém uma grande quantidade de
informação de segurança que deve ser considerada
pelos utilizadores.
1.3 Avisos relacionados com a eletricidade
Não puxe pelo cabo de alimentação ao desligar o frigorífico da tomada.
●
Segurar a ficha com firmeza e retirar a mesma diretamente da tomada.
● Para garantir a utilização segura, não danifique o cabo de alimentação nem
utilize o cabo de alimentação quando este estiver danificado ou desgastado.
● Utilize uma tomada elétrica dedicada, esta não deve ser partilhada com
outros eletrodomésticos. A ficha deve estar firmemente ligada à tomada, caso
contrário, pode provocar um incêndio.
● Assegurar que o elétrodo de ligação à terra da tomada elétrica está equipado
com uma linha de ligação à terra fiável.
● No caso de fugas de gás e de outros gases inflamáveis, desligar a válvula do
gás que está com fuga e, em seguida, abrir as portas e as janelas.
Não desligue o frigorífico e outros eletrodomésticos da tomada, considerando
que uma faísca pode provocar um incêndio.
● Não utilize aparelhos elétricos em cima do aparelho, a menos que sejam de
um tipo recomendado pelo fabricante.
PT-3
1.4 Avisos relativos à utilização
● Não desmonte ou reconstrua arbitrariamente o frigorífico, nem danifique o
circuito de refrigeração; a manutenção do aparelho deve ser realizada por um
especialista.
● O cabo de alimentação danificado deve ser substituído pelo fabricante, pelo
respetivo departamento de manutenção ou por profissionais do setor, a fim de
evitar perigos.
● Os espaços entre as portas de frigorífico e entre as portas e o corpo do
frigorífico são pequenos, não ponha as mãos nestas áreas para evitar entalar
os dedos. Tenha cuidado quando fecha a porta do frigorífico para evitar a
queda de artigos.
● Não mexa em alimentos ou recipientes com as mãos molhadas na câmara de
congelamento quando o frigorifico está a funcionar, especialmente recipientes
metálicos, a fim de evitar queimaduras provocadas pelo gelo.
● Não permita que nenhuma criança entre ou suba para o frigorífico, caso
contrário, a criança pode asfixiar ou cair e ferir-se.
● Não coloque objetos pesados em cima do frigorífico, considerando que
estes podem cair quando fecha ou abre a porta e causar lesões acidentais.
● Retirar a ficha da tomada no
ligue o frigorífico à corrente durante cinco minutos para evitar danos no
compressor devido a arranques sucessivos.
caso de falha de energia ou para limpeza. Não
1.5 Avisos relativos ao posicionamento
● Não coloque produtos inflamáveis, explosivos, voláteis e altamente corrosivos
no frigorífico para evitar danos ou acidentes com fogo.
● Não coloque produtos inflamáveis perto do frigorífico para evitar incêndios.
● O frigorífic o é destinado para uma utilização doméstica, como
armazenamento de alimentos; não deve ser utilizado para outros fins, tais
como armazenamento de sangue, medicamentos, produtos biológicos, etc.
PT-4
recipientes
couu
a de con
ou os de
ocar
1.6 Avisos relativos à energia
repodem n de
alimentos
de asscentes n colocadas nos compartimentos ou
necessidade de de co recomendados pelos produtores de
compartimentos ou de alimentos c
durante o processo os alimentosados em
camadas de
to da temperatura
a manutenção ou tar de
necessidade de para as portauras e
mantidas do alcance das cri a de as
crianças
d de a temperatura se tornar demasiadonte no compartimento dos
instalados durante umda
p reão
ou temperatur
serem c
tipo de icularmente de alimentos come
par da temperatura dos
trancadas no seu
1.7 Advertência para eliminação
espuma de ciclopentano usados no
om a correspondente
as prateleiras num local aprop
Eliminação correta deste produto:
Esta marcação e ser eliminado com outros r
eliminação não controlada de para
ação suel dos recurs
ar os sistemas de reoendedor
onde o produto
sua
danos no meio
entidades podem aceitar este produto para
PT-5
2 Utilização correta de frigoríficos
A
2.1 Posicionamento
10cm
30cm
10cm
● Antes da utilização, remova todos os materiais de embalagem, incluindo
as
almofadas do fundo, as espumas e as fitas no interior do frigorífico; rasgue
a película de proteção das portas e do corpo do frigorífico.
● Manter o aparelho afastado do calor e da luz solar direta. Não colocar o
congelador e
m locais húmidos ou com água para evitar o enferrujamento ou
a redução do efeito de isolamento.
● Não pulverize nem molhe o frigorífico, não coloque o frigorífico em locais
húmidos, onde possa ser salpicado com água, de modo a não afetar as
propriedades do isolamento elétrico do frigorífico.
● O frigorífico deve ser colocado num local interior bem ventilado, o piso
deve ser plano e resistente (rode a roda para a esquerda ou para a direita
para nivelar, se instável).
● O espaço do topo
do frigorífico deve ser superior a 30 cm e o frigorífico
deve ser colocado contra uma parede, com uma distância livre de mais de
10 cm para facilitar a dissipação do calor.
Precauções antes da instalação:
ntes da instalação ou do ajuste de acessórios, deve assegurar-se de que o frigorífico está desligado da
corrente.
Devem ser tomadas precauções para evitar que a queda da pega cause danos pessoais.
PT-6
2.2 Pés de nivelamento
Diagrama esquemático dos pés de nivelamento
(A imagem acima é apenas para referência. A configuração real dependerá do produto físico ou da declaração
do distribuidor.)
Procedimentos de ajuste:
a. Rode os pés no sentido dos ponteiros do relógio para elevar o frigorífico;
b. Rode os pés no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para baixar o frigorífico;
c. Ajuste os pés direitos e esquerdos com base nos procedimentos acima para nivelar horizontalmente.
2.3 Alteração do lado da porta (esquerdo/direito)
Lista de ferramentas a serem providenciadas pelo utilizador
Chave inglesa
Chave de fendas de
estrela
(Opcional)
Espátula
Chave de fendas fina
5/16 pol.
chav
e de catraca
serem utilizadas para a inversão de portas
SN peças Quantidade Notas
1 Dobradiça superior direita 1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
2 Cobertura da dobradiça superior dire ita 1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
3 Manga de eixo da dobradiça superior 1 Pré-insta lado no frigorífico e para s er utilizado quando se muda a porta
4 Parafuso da dobradiça superior 3 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
5 Cobertura do orifício 1 Pré-instala do no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
6 Parafuso da dobradiça central 2 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
7 Dobradiça do meio 1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
8 Tampão de orifício 2 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
9 Parafuso da barra central 1 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
10 Cobertura do parafuso da barra central 1 Pré-ins talado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
11 Pé ajustável 1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
12 Parafuso da dobradiça inferior 3 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
13 Conjunto da dobradiça inferior 1 Pré-insta lado no frigorífico e para s er utilizado quando se muda a porta
Parafuso de tampa inferior da porta do
14
congelador
Tampa da extremidade inferior do bloco limitador
15
do congelador
16 Parafuso de tampa inferior da porta do frigorífico 1 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
Bloco de limitação da proteção da m argem
17
inferior da porta do frigorífico
Manga de eixo da cobertura da margem
18
superior da porta do frigorífico
19 Suporte inferior da porta do frigorífico 1 Pré-instalado no frigorífico e para ser utilizado qua ndo se muda a porta
20 Pacote de acessórios 4
21 Bloqueio automático da porta direita 1
Peças a
1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
1 Pré-insta lado no frigorífico e para ser utilizado quando se muda a porta
Dobradiça superior esquerda, cobertura da dobradiça superior esquerda,
bloqueio automático da porta esquerda, co bertura decorativa esquerda
Pré-instalado no frigorífico, rem ovido e mantido durante a mudança da
porta
Fita adesiva
PT-7
1) Desligue este aparelho da corrente antes de realizar esta operação.
2) Remova a cobertura da dobradiça e o parafuso na parte superior direita da caixa, bem como a dobradiça
superior e a cobertura do orifício no lado esquerdo.
Cobertura do orifício
Cobertura da dobradiça
Dobradiça superior
Manga
3) Desaperte o parafuso da dobradiça, retire a dobradiça do meio e a manga de eixo superior, retire as
duas cobertura do orifício da dobradiça (pino de encaixe) na dobradiça do meio e retire o corpo da porta da
câmara do frigorífico empurrando para cima.
Pino de encaixe
Parafuso
Manga
PT-8
Dobradiça do meio
4) Instale o eixo da dobradiça e a manga de eixo no orifício da esquerda da dobradiça inferior e, em
A
r
A
seguida,a dobradiça inferior no canto esquerdo do frigorífico. Depois, ajuste o pé A de acordo com a posição
mostrada na Figura e, finalmente, ajuste o pé B no canto inferior direito do frigorífico.
Manga
Ajustar o pé
Dobradiça inferio
Ajustar o pé B
Depois de concluir a montagem.
Ajustar o pé
Ajustar o pé B
PT-9
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.