Midea MDRF632FG User manual

REFRIGERATOR Four Door
EN
USER MANUAL
Warning: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. The design and specifications are subject to change without prior notice. Consult with your dealer or manufacturer for details.
Version: 001-9-2021
MODEL: MDRF632FG
SERIES
www.midea.com
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Dear user
THANK YOU and CONGRATULATIONS on your purchase of this high-quality Midea product. Your Midea refrigerator is designed for reliable, trouble-free performance.
For future reference, please record your product model and serial number on the back of the product or above the compressor compartment on the right.
Model Number________________________________________ Serial Number_________________________________________
1. SAFETY INFORMATION .................................................................3
Shooting
Trouble
Appendix
2. PROPER USE OF REFRIGERATOR ..............................................11
2.1 PLACEMENT ....................................................................................... 11
2.2 ENERGY SAVING TIPS ................................................................. 12
2.3 CHANGING THE LIGHT ................................................................ 12
2.4 START TO USE ................................................................................ 13
2.5 COMPONENTS ................................................................................14
2.6 FUNCTIONS ..................................................................................... 15
2.7 OPERATING INSTRUCTIONS .....................................................16
2.8 LEVELING DOORS ........................................................................19
2.9 LEVELING FEET ............................................................................. 19
3. MAINTENANCE OF REFRIGERATOR ........................................ 20
3.1 OVERALL CLEANING ................................................................... 20
3.2 CLEANING DOOR TRAY ............................................................. 21
3.3 DEFROSTING ................................................................................... 21
3.4 OUT OF OPERATION ................................................................... 21
4. TROUBLE SHOOTING ..................................................................22
5. APPENDIX .....................................................................................23
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
1. SAFETY INFORMATION
YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT
To prevent injury to the user or other persons and property damage, these instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring instructions may cause harm or damage, including death.
The level of risk is shown by the following indications.
This is a prohibition symbol.
Any incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product or endanger
Prohibition
symbol
Warning
symbol
Cautioning
symbol
the personal safety of the user.
This is a warning symbol.
It is required to operate in strict observance of instructions marked with this symbol; otherwise damage to the product or personal injury may be caused.
This is a cautioning symbol.
Instructions marked with this symbol require special caution. Insucient caution may result in slight or moderate injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
Risk of fire / Flammable materials
WARNING
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as sta kitchen areas in shops, oces and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments; catering and similar non-retail applications.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
EN-3
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
The appliance has to be unplugged after use and before carrying out
user maintenance.
WARNING: Keep ventilation openings in the appliance
enclosure or in the built-in structure clear of obstructions.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Please dispose of the refrigerator according to local
regulations since it uses flammable blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply
cord is not trapped or damaged.
WARNING: Do not place multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear of the appliance.
WARNING: Do not use extension cords or ungrounded
(twoprong) adapters.
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance,
it must be fixed in accordance with the instructions.
To Prevent Children From Being Entrapped, The Keys Must Be Kept
Out Of Reach Of Children And Not In The Vicinity Of Chest Freezer (Or Refrigerator) (suitable for products with locks).
EN-4
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
DANGER
Risk of child entrapment. Before you dispose of your old refrigerator
or chest freezer:
-Take o the doors.
-Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
The refrigerator must be disconnected from mains power before
attempting the installation of accessories.
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the appliance
are flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
For doors or lids fitted with locks, the keys must be kept out of reach
of children and not in the vicinity of the refrigerating appliance, in order to prevent children from being locked inside.
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
EN-5
Information
Safety
For EU standard:
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
To avoid contamination of food, please observe the following
For a freestanding appliance: this refrigerating appliance is not
Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to
This product contains two light sources of energy eciency class (G).
WARNING
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
instructions: – Opening the door for long periods of time can cause a significant
increase of the temperature in the compartments of the appliance. – Clean regularly surfaces that can come in contact with food and
accessible drainage systems. – Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the
water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days. (Note 1)
– Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
– Two-star pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes. (Note 2)
– One-star not suitable for freezing fresh food. (Note 3)
– For appliances without a 4-star refrigerating appliance is not suitable for freezing foodstus. (Note 4)
– If the refrigerating appliance is left empty for long periods of time, switch o, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
Notes 1, 2, 3, 4: Please confirm whether it is applicable according to your product.
intended to be used as a built-in appliance.
be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified persons.
frozen-food compartments are suitable for storing
, two-star and three-star compartments are
compartment: this
EN-6
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: Cancer and Reproductive Harm
-www.P65Warnings.ca.gov.
PROPER DISPOSAL
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
WARNING
Suocation Hazard Before you dispose of your old chest freezer or refrigerator:
Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped
inside your old appliance.
Leave any shelves in place so that children may not easily climb inside.
Failure to follow these instructions can result in death or brain damage.
IMPORTANT:
Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s responsibility to comply with Federal and Local regulations when disposing of this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA-certified refrigerant technician in accordance with established procedures.
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
EN-7
ELECTRICITY-RELATED WARNINGS
Information
Refrigerator
Refrigerator
Shooting
Do not pull the power cord
Safety
To ensure safe use, do not
Proper Use of
Please use a dedicated power
Maintenance of
Trouble
when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out from the socket.
damage the power cord or use the power cord when it is damaged or worn.
socket; the power socket shall not be shared with other electrical appliances.
Do not use electrical
appliances on top of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNINGS RELATED TO PLACING ITEMS
Do not place flammable,
explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator to prevent damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items
near the refrigerator to avoid fire.
Appendix
The power cord should be firmly
contacted with the socket, otherwise fire may be caused.
Please ensure that the
grounding electrode of the power socket is equipped with a reliable grounding line.
Please turn o the valve of
leaking gas and open the doors and windows in case of leakage of gas and other flammable substances. Do not unplug the refrigerator and other electrical appliances considering that spark may cause a fire.
This product is a household
refrigerator and is only suitable for the storage of food. According to national standards, a household refrigerator shall not be used for other purposes, such as storage of blood, drugs or biological products.
Do not store beer, beverages
or other fluids contained in bottles or enclosed containers in the freezing chamber of the refrigerator, otherwise the bottles or enclosed containers may crack due to freezing and cause damages.
Freezing chamber
EN-8
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
WARNINGS FOR USE
Do not arbitrarily disassemble
or reconstruct the refrigerator, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appliance must be conducted by a specialist.
A damaged power cord must be
replaced by the manufacturer, its maintenance department or related professionals in order to avoid danger.
The gaps between refrigerator
door and body are small. Do not place your hands in these areas to prevent squeezing your fingers. Please be gentle when opening the refrigerator door to avoid articles falling out.
Do not pick up food or
containers with wet hands in the freezing chamber when the refrigerator is running, especially metal containers in order to avoid frostbite.
Do not allow children to enter or
climb inside the refrigerator to prevent that children are sealed in the refrigerator or injured by the falling refrigerator.
Do not spray or wash the
refrigerator; do not place the refrigerator in moist places easy to be splashed with water so as not to aect the electrical insulation properties of the refrigerator.
Do not place heavy objects
on top of the refrigerator considering that objects may fall when opening the door, and accidental injuries might be caused.
Please pull out the plug in case
of power failure or cleaning. Do not connect the refrigerator to power supply within five minutes to prevent damages to the compressor due to successive starts.
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
EN-9
ENERGY WARNINGS
1. Refrigerating appliances
Information
Information
Safety
Safety
Proper Use of
Proper Use of
Refrigerator
Refrigerator
2. Sparkling beverages shall not
Maintenance of
Maintenance of
Refrigerator
Refrigerator
Shooting
Shooting
Trouble
Trouble
DISPOSAL
Appendix
Appendix
might not operate consistently (possibility of defrosting of contents or temperature becoming too warm in the frozen food compartment) when set for an extended period of time below the cold end of the temperature range for which the refrigerating appliance is designed.
be stored in a freezing chamber or a lower temperature compartment. Certain drinks (such as ice water) shall not be too cold for drinking.
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the refrigerator are flammable. Therefore, when the refrigerator is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be recovered by a special recovering company with corresponding qualification other than be disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment or any other harm.
time(s) recommended by the food manufacturers for any kind of food and particularly for commercially quick-frozen food in food-freezer and frozen­food storage compartments or cabinets.
4. Prevent an undue rise in
temperature of frozen food while defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper.
5. A rise in temperature of frozen
food during manual defrosting, maintenance or cleaning can shorten the storage life.
3. Do not exceed the storage
When the refrigerator is scrapped, disassemble the doors, and remove gaskets of door and shelves; place the doors and shelves in a proper place, so as to prevent trapping children.
Correct Disposal of this product:
This marking indicates that this product should not be disposed with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They take this product in for environmental safe recycling.
EN-10
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
2. PROPER USE OF REFRIGERATOR
2.1 PLACEMENT
Before use, remove all packing
materials, including bottom pads, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear o the protective film on the doors and the refrigerator body.
Keep away from heat and
avoid direct sunlight. Do not place the refrigerator in moist or wet places to prevent rust or reduction of the insulating eect.
Do not spray or wash the
refrigerator; do not place the refrigerator in moist places easy to be splashed with water so as not to aect the electrical insulation properties of the refrigerator.
Spare enough space for
convenient opening of doors and drawers according to the statement of the distributor.
10cm
W
W
135°
A
10cm
10cm
B
10cm
Front View
Top View
Width “W” Depth “D”
(without handle) Height “H” A B
The measurements in the above table may dier, depending on the measuring method.
10cm
H
D
Side View
833
653
1775 1400
1000
(unit: mm)
10cm
Information
Information
Safety
Safety
Proper Use of
Proper Use of
Refrigerator
Refrigerator
Maintenance of
Maintenance of
Refrigerator
Refrigerator
Shooting
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Trouble
Appendix
Appendix
The space on top of the
refrigerator shall be greater than 10cm, and the refrigerator should be placed against a wall with a distance of more than 10cm to facilitate heat dissipation.
NOTE
This refrigerator needs to be installed independently and cannot be built-in. Otherwise, it will cause problems such as failure to install, performance and life of the product are reduced. Also, the manufacturer does not provide basic product warranty.
EN-11
2.2 ENERGY SAVING TIPS
2.3 CHANGING THE LIGHT
Information
Safety
Let hot foods cool down to
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Be sure to wrap food properly,
The appliance should be located
Shooting
shooting
Appendix
Appliance storage bins should
Trouble
Trouble
Organize and label food to
in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
room temperature before placing it in the appliance. Overloading the appliance forces the compressor to run longer. Food that freezes too slowly may lose quality, or spoil.
and wipe containers dry before placing them in the appliance. This cuts down on frost build-up inside the appliance.
not be lined with tin foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the appliance less ecient.
reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
Any replacement or
maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified persons.
The light source in this product is only to be replaced by qualified engineers.
1. First remove the plug.
2. Remove the light cover with a screwdriver.
3. Take down the lamp panel.
4. Remove the connection terminal.
EN-12
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
2.4 START TO USE
Before initial start, keep the
refrigerator still for two hours before connecting it to power supply.
Before placing any fresh or
frozen foods, the refrigerator should have run for 2 - 3 hours, or for above 4 hours in summer when the ambient temperature is high.
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
NOTE
This product is not recommended for use with sockets or main switch with A/GFCI function, otherwise it may cause tripping.
1. It does not pose a safety risk when tripped.
2. If tripping persists, it is recommended to replace the socket or main switch without A/GFCI function.
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
EN-13
Information
Safety
2.5 COMPONENTS
(Refrigerating chamber)
Door tray
LED lighting
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
Refrigerating chamber
The Refrigerating Chamber is
Cooked food should not be
Food is recommended to be
The glass shelves can be
Shelf
Big drawer
Upper drawer
Middle drawer
Bottom drawer
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor
Freezing chamber
The low temperature freezing
suitable to store of a variety of fruits, vegetables, beverages and other food consumed in the short term; suggested storage time 3 to 5 days.
placed in the refrigerating chamber until cooled down to room temperature.
sealed up before placing it into the refrigerator.
adjusted up or down for proper storage space and easy use.
chamber may keep food fresh for a long time and it is mainly used to store frozen food and making ice.
The freezing chamber is suitable
to store meat, fish, rice balls and other food not to be consumed short-term.
Chunks of meat are preferably to
be divided into small pieces for quick freezing and easy access. Please note that food should be consumed within the shelf life.
Freezing capacity value is
marked on the rating label.
EN-14
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
IMPORTANT:
Drawers, food boxes, shelves, etc. placed according to the position in the picture above are the most energy ecient.
When the product is tested according to IEC 62552:2007, the test conditions are as follows: Remove the middle drawer of the freezing compartment and move the upper drawer to the middle drawer position.
NOTE
Storage of too much food during operation after the initial connection to power may adversely aect the freezing eect of the refrigerator. Food stored should not block the air outlet; or otherwise the freezing eect will also be adversely aected
2.6 FUNCTIONS
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor
1. Screen
Refrigerator icon Freezer iconSuper cool/freezing iconTemperature display icon Fruit/vegetable icon Meat icon
2. Control buttons
A. Temperature up button B. Temperature zone selection button C. Temperature down button D. Super cool/freezing button E. Variable temperature button F. Lock/unlock button
Drink icon
EN-15
2.7 OPERATING INSTRUCTIONS
Information
Safety
The first time the power is turned on, the complete display will light
Proper Use of
Refrigerator
In case of error, the display shows the error code in the refrigerating
Display
Under normal circumstances, if there is no any manual operation of the
Maintenance of
Refrigerator
Lock /unlock
Shooting
shooting
In unlocked state, press and hold the lock button for 3 seconds to
Trouble
Trouble
The logo goes out and the buzzer sounds to confirm that the display
In locked state, press and hold the lock button for 3 seconds to
Appendix
The logo lights up and the buzzer sounds to confirm that the display
up for 3 seconds. The starting beep sounds and the screen enters normal operation. First time using the refrigerator, temperatures of the refrigerating and freezing chambers should be set to 5°C and -18°C respectively.
temperature display area (see next page); during normal operation, the display shows the set temperature of the cooling compartment.
refrigerator for 30 seconds, the control panel will lock automatically, and in locked state, the display light will go out after 30 seconds.
enter the lock state.
panel is locked, all buttons are locked.
enter the unlocked state.
panel is unlocked, all buttons are working again.
Temperature setting of refrigerating chamber
Press the temperature zone selection button to choose the
setting temperature zone of the refrigerating chamber, then press button
or to adjust the setting temperature of the refrigerating chamber. The temperature setting range for the refrigerating chamber is 2°C to 8°C.
Temperature setting of freezing chamber
Press the temperature zone selection button to choose the
setting temperature zone of the freezing chamber, then press button
or to adjust the setting temperature of the freezing chamber. The
temperature setting range for the freezing chamber is -24°C to -16°C.
EN-16
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Temperature setting of variable temperature chamber
Press the vario temperature button to adjust the setting
temperature of the vario chamber, the adjusting range is fruit/vegetables, drinks and meat.
Mode setting
Information
Safety
When super cool mode is set, the temperature of the refrigerating
chamber is automatically set to 2°C; super cool mode is exited after 6hours.
Exit super cool mode mode, and the temperature of the
refrigerating chamber will automatically return to the previously set temperature.
When super freezing mode is set, the temperature of the freezing
chamber is automatically set to -24°C; defrosting starts after 18 hours and the mode is exited after 24 hours.
Exit super freezing mode , and the temperature of the freezing
chamber will automatically return to the previously set temperature.
According to IEC62552:2007, the testing condition is as follows: start
the super freezer mode in advance, and wait until the fridge enters automatic defrosting, then apply the freezer load.
The maximum defrosting time is 72 hours and the minimum is 12 hours
at 32°C.
Recommended setting: refrigerating chamber 4°C, freezing chamber
-18°C.
Sabbath mode
Unlock the fridge, then simultaneously press and hold the and lock
buttons for 4 seconds to access Sabbath mode. Press any key to exit. In this mode the fridge status is as follows:
a. Display control board and lights remain o, no alarm. b. The refrigerator cools normally. c. Within five minutes of opening the door, compressor and fan motor
status do not change.
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
Storage upon power failure
In case of power failure, the working mode will be locked and
maintained until the power is back.
EN-17
Fault indication
The following warnings appearing on the display indicate
Information
Safety
Error code Error description
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
corresponding faults of the refrigerator. Though the refrigerator may still have cold storage function with the following faults, please contact a maintenance specialist to ensure optimized operation of the appliance.
E1 Temperature sensor failure of refrigerating chamber E2 Temperature sensor failure of freezing chamber E3 Temperature sensor failure of vario chamber E4 Failure defrosting sensor in the refrigerating chamber E5 Freezing defrost sensor detection circuit error E6 Communication error E7 Circulation of temperature detection circuit error
EH Moisture sensor error
NOTE
When the set temperature of the freezer changes, if set relevant function mode (e.g. quick-cold mode, quick-freezer mode, quick-cold and freezer mode, vocation mode), the relevant function mode should be quit or canceled at once.
NOTE
The quick freezing function is designed to maintain the nutritional value of the food in the freezer. It can freeze the food in the shortest possible time. If a large amount of food is frozen at one time, we recommend turning on the quick-freezing function. At this time, the freezing speed of the freezer compartment is increased, which can quickly freeze the food, eectively lock the nutrition of the food, and facilitate storage. In case of power failure, the working mode is locked and maintained.
EN-18
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
2.8 LEVELING DOORS
Precautions before operation:
Before making changes
the refrigerator must be disconnected from power. Before adjusting the door, precautions should be taken to prevent any personal injury.
Schematic diagram of leveling
the door body
List of tools to be provided to the user
pliers
Hinge
Pliers
grommet
Not level
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor
1) Raise the lower door up to the level of the higher door.
2) Insert the supplied washers in the gap between the hinge grommet and the lower hinge by using pliers. The number of washers you will need to insert depends on the gap.
When the fridge door is low:
Open the door; use a wrench to loosen the locking nut and to turn the adjusting nut counter-clockwise to raise the door. Once the doors are aligned, tighten the locking nut by turning it anti-clockwise.
Washer
Lower hinge
When the fridge door is high:
Open the door; use a wrench to turn the adjusting nut clockwise to lower the door. Once the doors are aligned, tighten the locking nut by turning it anti-clockwise.
2.9 LEVELING FEET
1) Precautions before operation: Before making changes the
refrigerator must be disconnected from power.
Before adjusting the leveling feet, precautions should be taken to prevent any personal injury.
2) Schematic diagram of leveling feet
3) Adjusting procedures: a. Turn the feet clockwise to raise
the refrigerator. b. Turn the feet counter-clockwise
to lower the refrigerator. c. Adjust the right and left feet
based on the procedures above to a horizontal level.
IMPORTANT:
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
EN-19
3. MAINTENANCE OF REFRIGERATOR
Information
Refrigerator
Refrigerator
3.1 OVERALL CLEANING
Safety
Dust behind the refrigerator and
Proper Use of
Check the door gasket regularly
Maintenance of
The interior of the refrigerator
Please turn o the power before
Shooting
Trouble
Use a soft cloth or sponge
Appendix
For areas that are dicult to
Do not use soap, detergent,
on the floor must be cleaned to improve the cooling eect and energy saving.
to make sure there is no debris. Clean the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
should be cleaned regularly to avoid odors.
cleaning the interior, remove all food, drink, shelves, drawers, etc.
to clean the inside of the refrigerator with two tablespoons of baking soda and a quart of warm water. Then rinse with water and wipe clean. After cleaning, open the door and let it dry naturally before turning on the power.
clean inside the refrigerator (such as narrow places, gaps or corners), we recommend to wipe them regularly with a soft rag, soft brush, etc. and when necessary, with some tools (such as thin sticks) to ensure no contaminants or bacterial accumulation in these areas.
scrub powder, spray cleaner, etc., as these may cause odors inside the refrigerator or contaminate food.
Clean the door tray, shelves
and drawers with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent. Dry with a soft cloth or dry naturally.
Wipe the outer surface of the
refrigerator with a soft cloth dampened with soapy water, detergent, etc., and then wipe dry.
Do not use hard brushes,
scouring pads, wire brushes, abrasives (such as toothpaste), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may damage the fridge surface and interior. Boiling water and organic solvents such as benzene may deform or damage plastic parts.
Do not rinse directly with
water or other liquids during cleaning to avoid short circuit or aect electrical insulation after immersion.
Unplug the refrigerator for defrosting and cleaning.
EN-20
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
3.2 CLEANING DOOR TRAY
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor
Use both hands to squeeze
the tray and push it upward to remove it (see arrows in the Figure below).
You can adjust the installation
height according to your requirement.
3.3 DEFROSTING
The refrigerator is made based
on the air-cooling principle and thus has automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance from power supply or by wiping with a dry towel.
3.4 OUT OF OPERATION
Power failure: In case of power
failure, even if it is in summer, food inside the appliance can be kept for several hours; during the power failure, the times of opening the doors must be reduced, and no more fresh food should be placed into the appliance.
Long-term non-use: Unplug
and clean the appliance and leave the doors open to prevent odors.
Moving: Before the refrigerator
is moved, take all objects out, fix the glass partitions, vegetable holder, freezing chamber drawers etc. with tape, and tighten the leveling feet; close the doors and fix them with tape. During the move, the appliance must not be laid upside down or horizontally, or be exposed to strong vibration; the inclination during the move should be no more than 45°.
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
Trouble
Appendix
IMPORTANT:
The appliance shall run continuously once it is started. Generally, the operation of the appliance shall not be interrupted; otherwise the service life may be impaired
EN-21
4. TROUBLE SHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the
Information
Information
Refrigerator
Refrigerator
Refrigerator
Refrigerator
Shooting
Shooting
Appendix
Appendix
after-sale service department if the issues are not solved.
Safety
Safety
Proper Use of
Proper Use of
Maintenance of
Maintenance of
Trouble
Trouble
Malfunction Check whether the appliance is connected to power or whether the plug
Odor Odorous food should be tightly wrapped.
Long operation of the compressor
Light fails to turn onCheck whether the refrigerator is connected to power supply and
Door cannot be properly closed
Loud noises Check whether the floor is level and whether the refrigerator is placed in
Door seal fails to be tight
Water pan overflows
Hot housing Heat dissipation of the built-in condenser via the housing, which
Surface condensation
Abnormal noise Buzz: The compressor may produce buzzes during operation, and the
is inserted properly. Check whether the voltage is too low. Check whether there is a power failure or circuits have tripped.
Check whether there is any rotten food. Clean the inside of the refrigerator.
Long operation of the refrigerator is normal in summer when the ambient temperature is high. We do not suggest placing too much food in the appliance at the same time. Food must cool down before being placed in the appliance. The doors are opened too frequently.
whether the illuminating light is damaged. Have the light replaced by a specialist.
The door is stuck by food packages. Too much food inside. The refrigerator is tilted.
a stable position. Check whether accessories are placed at proper locations.
Remove foreign matters on the door seal. Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating).
There is too much food in the chamber or food stored contains too much water, resulting in heavy defrosting. The doors are not closed properly, resulting in frosting due to entry of air and increased water due to defrosting.
is normal. When the housing becomes hot due to high ambient temperature, storage of too much food or shutdown of the compressor, provide good ventilation to facilitate heat dissipation.
Condensation on the exterior surface and door seals of the refrigerator is normal when the ambient humidity is too high. Just wipe the condensate with a clean towel.
buzzes are loud particularly upon start or stop. This is normal. Creak: Refrigerant flowing inside the appliance may produce creak, which is normal.
EN-22
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
5. APPENDIX
Installation Instructions
For refrigerating appliances with climate class
Depending on the climate class, this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperature ranges as specified following table. The climate class can be found on the rating plate. The product may not operate properly at temperatures outside of the specified range.
You can find the climate class on the label inside your refrigerator
Eective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specified by its class rating.
Ambient temperature range °C
Class Symbol
IEC 62552 (ISO 15502)
ISO 8561
Information
Information
Safety
Safety
Proper Use of
Proper Use of
Refrigerator
Refrigerator
Maintenance of
Maintenance of
Refrigerator
Refrigerator
Extended temperate
SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be aected by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
Shooting
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Trouble
Appendix
Appendix
EN-23
How to store for best preservation (applicable models only)
Cover food to retain moisture and prevent them from picking up odors from other food. A large pot of food like soup or stew should be divided into small portions and put in shallow containers before being refrigerated.
Information
A large cut of meat or whole poultry should be divided into smaller pieces
Safety
or placed in shallow containers before being refrigerated.
Placement of foods
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
Shelves Shelves are adjustable to accommodate a variety of
packages.
Specialized compartment (applicable models only)
Sealed crisper drawers provide an optimal storage environment for fruit and vegetables. Vegetables require higher humidity while fruit requires lower humidity. Crispers are equipped with control devices to control the humidity level (*depending on model and options). An adjustable temperature meat drawer maximizes the storage time of meat and cheese.
Storage in the door
Do not store perishable food in the door. Eggs should be stored in the carton on a shelf. The temperature of the storage bins in the door fluctuates more than the temperature inside the cabinet. Keep the door closed as much as possible.
Freezer compartment
You can store frozen food, make ice cubes and freeze fresh food in the freezer compartment.
NOTE
Freeze fresh, undamaged food only. Keep food which is to be frozen away from food which is already frozen. To prevent food from losing its flavor or drying out, place in airtight containers.
EN-24
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Refrigerator & Freezer Storage Chart
The shelf life depends on temperature and exposure to moisture. Since product dates are not a guide for the safe use of a product, consult this chart and follow these tips.
Milk products
Product Refrigerator Freezer Milk 1 week 1 month Butter 2 weeks 12 months Ice cream - 2 - 3 weeks Natural cheese 1 month 4 - 6 months Cream cheese 2 weeks Not recommended Yogurt 1 month -
Information
Safety
Proper Use of
Refrigerator
Meat
Product Refrigerator Freezer Fresh roasts, steaks, chops 3 - 4 days 2 - 3 months Fresh ground meat, stew meat 1 - 2 days 3 - 4 months Bacon 7 days 1 month Sausage, raw from pork, beef,
turkey
1 - 2 days 1 - 2 months
Poultry / Eggs
Product Refrigerator Freezer Fresh poultry 2 days 6 - 8 months Poultry salad 1 day ­Eggs, Fresh in shell 2 - 4 weeks Not recommended
Fish / Seafood
Product Refrigerator Freezer Fresh fish 1 - 2 days 3 - 6 months Cooked fish 3 - 4 days 1 month Fish salad 1 day Not recommended Dried or pickled fish 3 - 4 weeks -
Fruit
Product Refrigerator Freezer Apples 1 month ­Peaches 2 - 3 weeks ­Pineapple 1 week ­Other fresh fruit 3 - 5 days 9 - 12 months
Vegetables
Product Refrigerator Freezer Asparagus 2 - 3 days ­Broccoli, Brussels sprouts, green
peas, mushrooms Cabbage, cauliflower, celery,
cucumbers, lettuce Carrots, beets, radishes 2 weeks -
3 - 5 days -
1 week -
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
EN-25
Information
Safety
SPECIAL FOR NEW EUROPEAN STANDARD
The ordered parts in the following table can be acquired through service provider
Ordered part Provided by Minimum time required for
provision
Thermostat Professional maintenance
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Shooting
shooting
Trouble
Trouble
Appendix
Temperature sensor
Printed circuit board
Light source Professional maintenance
Door handle Professional repairers and
Door hinges Professional repairers and
Trays Professional repairers and
Baskets Professional repairers and
Door gaskets Professional repairers and
Dear customer
1. If you want to return or replace the product, please contact the store where you bought it.
Remember to bring proof of purchase.
2. If your product breaks down and needs to be repaired, please contact the after-sales service provider.
The shortest period for providing after-sales spare parts is 15 working days.
personnel
Professional maintenance personnel
Professional maintenance personnel
personnel
final users
final users
final users
final users
final users
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 7 years after the model was launched
At least 10 years after the model was launched
NOTE
The model information in the product database, as well as the model identifier, can be
the product.
Importer / Address: MIDEA HOME APPLIANCES UK LTD 5 New Street Square, London, United Kingdom, EC4A 3TW
EN-26
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
DE
INHALT
1 Sicherheitshinweise
1.1 Warnung ....................................................................................................................................................1-2
1.2 Bedeutungen der Sicherheitswarnsymbole .................................................................................................. 3
1.3 Elektrizitätsbezogene Warnungen ................................................................................................................3
1.4 Warnhinweise zur Verwendung .......................................................................................................................4
1.5 Warnhinweise zur Platzierung von Gegenständen..........................................................................................4-5
1.6 Warnungen für Energie ................................................................................................................................5
1.7 Warnhinweise zur Entsorgung ......................................................................................................................5
2 Richtige Verwendung des Kühlschranks
2.1 Platzierung....................................................................................................................................................6
2.2 Nivellierfüße..................................................................................................................................................7
2.3 Nivellierungstür .............................................................................................................................................8
2.4 Ändern der Beleuchtung ...............................................................................................................................9
2.5 Inbetriebnahme.............................................................................................................................................9
2.6 Energiespartipps...........................................................................................................................................9
3 Aufbau und Funktionen
3.1 Hauptkomponenten ..................................................................................................................................... 10
3.2 Funktionen .................................................................
4 Wartung und Pflege des Kühlschranks
4.1 Allgemeine Reinigung ................................................................................................................................. 13
4.2 Reinigung der Türwanne ............................................................................................................................ 14
4.3 Abtauen ...................................................................................................................................................... 14
4.4 Außer Betrieb.............................................................................................................................................. 14
5 Fehlersuche
5.1 Fehlersuche ................................................................................................................................................ 15
............................................................................ 11-12
Liebe Anwender, vielen Dank, dass Sie sich für einen Midea-
Kühlschrank entschieden haben!
1 Sicherheitshinweise
1.1 Warnung
Warnung:
Dieses
vorgesehen
Bereiche
Hotels, Motels und anderen wohnungsähnlichen Umgebungen; Umgebungen des Typs „Bed and Breakfast“; Catering und ähnliche Nicht-Einzelhandelsanwendungen.
Dieses
körperlicher Leistungsfähigkeit bestimmt,
sensorische
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist).
Kinder Wenn
qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Bewahren Das
Benutzer vom Netz getrennt werden.
Warnung:
Hindernissen.
Warnung:
des Abtauvorgangs, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.
Warnung: Warnung:
denn, es handelt sich um den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Warnung:
Blähgas und Kältemittel verwendet.
Warnung:
oder beschädigt wird.
Warnung:
an.
Verwenden Gefahr:
wegwerfen:
- Nehmen Sie die Türen ab.
- Lassen Sie die Einlegeböden an ihrem Platz, damit Kinder nicht so leicht hineinklettern können.
Der
installieren.
Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen wie z. B. Personalküchen
in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; Bauernhöfen und von Kunden in
Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter
oder geistige Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Kenntnisse, es sei denn, sie
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich
Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbarem Treibmittel in diesem Gerät auf.
Gerät muss nach dem Gebrauch und vor der Durchführung von Wartungsarbeiten am Gerät durch den
Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaukonstruktion frei von
Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung
Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf. Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Lebensmittellagerfächern des Geräts, es sei
Bitte geben Sie den Kühlschrank gemäß den örtlichen Vorschriften auf, da er brennbares
Achten Sie bei der Positionierung des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt
Bringen Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile an der Rückseite des Geräts
Sie keine Verlängerungskabel oder ungeerdete (zweipolige) Adapter.
Gefahr des Einklemmens von Kindern. Bevor Sie Ihren alten Kühlschrank oder Gefrierschrank
Kühlschrank muss von der Stromquelle getrennt werden, bevor Sie versuchen, das Zubehör zu
Brandgefahr / brennbare Materialien
DE-1
für das Gerät verwendete Kältemittel und Cyclopentan-Schaumstoff sind brennbar.
Das Wenn
speziellen Verwertungsunternehmen mit entsprechender Qualifikation verwertet werden, damit es nicht durch Verbrennung entsorgt wird, um Umweltschäden oder andere Schäden zu vermeiden.
Für
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Be- und Entladen von Kühlgeräten durchführen.
Die
Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Kühlgeräts aufbewahrt werden, um zu verhindern, dass Kinder darin eingeschlossen werden.
Um
- Ein längeres Öffnen der Tür kann zu einem erheblichen Anstieg der Temperatur in den Fächern des Gerätes führen.
- Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen können, und zugängliche Drainagesysteme.
- Reinigen Sie Wassertanks, wenn sie 48 h lang nicht benutzt wurden; spülen Sie das an eine Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde. (Hinweis 1)
- Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder auf diese tropfen.
- Zwei-Sterne-Tiefkühlfächer eignen sich zur Lagerung von vorgefrorenen Lebensmitteln, zur Aufbewahrung oder Herstellung von Speiseeis und zur Herstellung von Eiswürfeln. (Hinweis 2)
- Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer sind nicht für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln geeignet. (Hinweis 3)
- Bei Geräten ohne 4-Sterne-Fach: Dieses Kühlgerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet. (Hinweis 4)
- Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Hinweis 1,2,3,4: Bitte bestätigen Sie, ob dies für Ihren Produktfachtyp zutrifft.
Für Der
oder Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse (G).
das Gerät verschrottet wird, muss es daher von jeglicher Feuerquelle ferngehalten und von einem
EN-Norm: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
Notwendigkeit, dass bei Türen oder Deckeln, die mit Schlössern und Schlüsseln ausgestattet sind, die
eine Kontamination der Lebensmittel zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
ein freistehendes Gerät: Dieses Kühlgerät ist nicht als Einbaugerät vorgesehen.
Austausch oder die Wartung der LED-Lampen soll durch den Hersteller, seinen Servicepartner
eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen.
DE-2
1.2 Bedeutung der Sicherheitswarnsymbole
Dies ist ein Verbotssymbol. Die Nichtbeachtung der mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise kann zu Schäden am Produkt führen oder die
Verbotssymbol
Warnsymbol
Hinweis-Symbol
persönliche Sicherheit des Anwenders gefährden.
Dies ist ein Warnsymbol. Es ist erforderlich, die mit diesem Symbol gekennzeichneten Anweisungen strikt zu befolgen; andernfalls kann es zu Schäden am Produkt oder zu Personenschäden kommen.
Dies ist ein warnendes Symbol. Hinweise, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, erfordern besondere Vorsicht. Unzureichende Vorsicht kann zu leichten oder mittelschweren Verletzungen oder zur Beschädigung des Produkts führen.
Dieses Handbuch enthält viele wichtige Sicherheitshinweise, die von den Anwendern beachtet werden müssen.
1.3 Elektrizitätsbezogene Warnungen
● Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker des Kühlschranks ziehen. Bitte fassen Sie den Stecker fest an und ziehen Sie ihn direkt aus der Steckdose.
● Um eine sichere Verwendung zu gewährleisten, dürfen Sie das Netzkabel nicht beschädigen oder verwenden, wenn es beschädigt oder abgenutzt ist.
● Bitte verwenden Sie eine spezielle Steckdose und die Steckdose darf nicht mit anderen elektrischen Geräten geteilt werden. Der Netzstecker muss fest mit der Steckdose verbunden sein, da es sonst zu Bränden kommen kann.
● Achten Sie darauf, dass die Erdungselektrode der Steckdose mit einer zuverlässigen Erdungsleitung ausgestattet ist.
● Drehen Sie das Ventil des austretenden Gases ab und öffnen Sie dann die Türen und Fenster, falls Gas oder andere brennbare Gase austreten. Ziehen Sie nicht den Stecker des Kühlschranks und anderer elektrischer Geräte, da Funken einen Brand verursachen können.
● Verwenden Sie keine elektrischen Geräte auf der Oberseite des Geräts, es sei denn, es handelt sich um den vom Hersteller empfohlenen Typ.
DE-3
1.4 Warnhinweise zur Verwendung
● Nehmen Sie den Kühlschrank nicht eigenmächtig auseinander oder bauen Sie ihn um, und beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf; die Wartung des Geräts muss von einem Fachmann durchgeführt werden.
● Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
● Die Spalten zwischen den Kühlschranktüren und zwischen den Türen und dem Kühlschrankgehäuse sind klein, achten Sie darauf, Ihre Hand nicht in diese Bereiche zu stecken, um ein Einklemmen der Finger zu vermeiden. Seien Sie bitte vorsichtig beim Schließen der Kühlschranktür, um herunterfallende Gegenstände zu vermeiden.
● Greifen Sie bei laufendem Kühlschrank nicht mit nassen Händen in den Gefrierraum, insbesondere nicht in Metallgefäße, um Erfrierungen zu vermeiden.
● Lassen Sie kein Kind in den Kühlschrank einsteigen oder klettern, sonst Erstickungs- oder Sturzverletzungen des Kindes verursacht werden können.
● Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die Oberseite des Kühlschranks, da diese beim Schließen oder Öffnen der Tür herunterfallen und zu Verletzungen führen können.
● Bitte ziehen Sie bei Stromausfall oder Reinigung den Stecker heraus. Schließen Sie das Tiefkühlgerät nicht innerhalb von fünf Minuten an die Stromversorgung an, um Schäden am Kompressor durch aufeinanderfolgende Starts zu vermeiden.
1.5 Warnhinweise zur Platzierung von Gegenständen
● Legen Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände in den Kühlschrank, um Schäden am Produkt oder Brandunfälle zu vermeiden.
● Stellen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des Kühlschranks, um Brände zu vermeiden.
● Der Kühlschrank ist für den Haushaltsgebrauch, wie z. B. die Lagerung von Lebensmitteln, bestimmt; er darf nicht für andere Zwecke, wie z. B. die Lagerung von Blut, Medikamenten oder biologischen Produkten usw., verwendet werden.
DE-4
Gefrierkammer
● Lagern Sie Bier, Getränke oder andere Flüssigkeiten, die sich in Flaschen oder geschlossenen Behältern befinden, nicht in der Gefrierkammer des Kühlschranks; andernfalls können die Flaschen oder geschlossenen Behälter durch das Einfrieren zerbrechen und Schäden verursachen.
1.6 Warnungen für Energie
Warnungen zur Energie
1) Kühlgeräte arbeiten möglicherweise nicht konstant (Möglichkeit des Abtauens des Inhalts oder zu warme Temperatur im Gefriergutfach), wenn sie über einen längeren Zeitraum unterhalb des kalten Endes des Temperaturbereichs, für den das Kühlgerät ausgelegt ist, aufgestellt werden.
2) Die Tatsache, dass Brausegetränke nicht in Gefrierfächern oder -schränken oder in Tiefkühlfächern oder
-schränken gelagert werden sollten und dass einige Produkte wie Wassereis nicht zu kalt verzehrt werden sollten;
3) Die Notwendigkeit, die von den Lebensmittelherstellern empfohlene(n) Lagerzeit(en) für jede Art von Lebensmitteln und insbesondere für kommerziell tiefgefrorene Lebensmittel in Tiefkühl- und Gefrierschrankfächern oder -schränken nicht zu überschreiten;
4) Die notwendigen Vorkehrungen, um einen übermäßigen Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Kühlgeräts zu verhindern, wie z. B. das Einwickeln des Gefrierguts in mehrere Lagen Zeitungspapier.
5) Die Tatsache, dass ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des manuellen Abtauens, der Wartung oder der Reinigung die Haltbarkeit verkürzen könnte.
1.7 Warnhinweise zur Entsorgung
Das für den Kühlschrank verwendete Kältemittel und der Cyclopentan-Schaumstoff sind brennbar. Wenn der Kühlschrank verschrottet wird, muss er daher von jeglicher Feuerquelle ferngehalten und von einem speziellen Verwertungsunternehmen mit entsprechender Qualifikation verwertet werden, um Umweltschäden oder andere Schäden zu vermeiden.
Wenn der Kühlschrank verschrottet wird, demontieren Sie die Türen und entfernen Sie die Dichtung der Tür und der Einlegeböden; stellen Sie die Türen und Einlegeböden an einem geeigneten Ort auf, damit kein Kind eingeklemmt wird.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Kennzeichnung zeigt an, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Diese können das Produkt einem umweltgerechten Recycling zuführen.
DE-5
2 Richtige Verwendung des Kühlschranks
2.1 Platzierung
● Entfernen Sie vor dem Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, einschließlich Bodenpolster, Schaumstoffpolster und Klebebänder im Inneren des Kühlschranks; reißen Sie die Schutzfolie an den Türen und am Kühlkörper ab.
● Halten Sie ihn von Hitze fern und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. Stellen Sie das Tiefkühlgerät nicht an feuchte oder wässrige Orte, um Rost oder eine Verringerung der Isolierwirkung zu vermeiden.
● Der Kühlschrank wird in einem gut belüfteten Innenraum aufgestellt; der Boden muss flach und stabil sein (bei Instabilität das Rad nach links oder rechts drehen, um es zu nivellieren).
● Der obere Raum des Kühlschranks muss größer als 30 cm sein, und der Kühlschrank sollte an einer Wand mit einem freien Abstand von mehr als 10 cm aufgestellt werden, um die Wärmeabfuhr zu erleichtern.
10cm
30cm
10cm
Vorsichtsmaßnahmen vor der Installation:
Vor der Installation oder Einstellung von Zubehör muss sichergestellt werden, dass der Kühlschrank vom Strom getrennt ist. Es sind Vorkehrungen zu treffen, um zu verhindern, dass durch das Herabfallen des Handgriffs Verletzungen von Personen verursacht werden.
DE-6
2.2 Nivellierfüße
1. Schematische Darstellung der Nivellierfüße
(Das obige Bild dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder der Erklärung des Vertreibers ab)
2. Abgleichverfahren: a. Drehen Sie die Füße im Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank anzuheben; b. Drehen Sie die Füße gegen den Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank abzusenken; c. Stellen Sie den rechten und linken Fuß anhand der oben beschriebenen Verfahren auf eine horizontale
Ebene ein.
DE-7
2.3 Nivellierungstür
1. Schematische Darstellung der Nivellierung der Tür
Liste der vom Anwender bereitzustellenden
Werkzeuge
Zange
Kein Pegel
Scharniertülle
Befestigungsring
Unteres Scharnier
Zange
(Die Abbildung oben dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab)
1) Heben Sie die untere Tür auf das Niveau der oberen Tür an.
2) Setzen Sie den mitgelieferten Befestigungsring mit Hilfe einer Zange in den Spalt zwischen Scharniertrommel und unterem Scharnier ein, je nach Spalt müssen Sie so viele Befestigungsringe einsetzen.
DE-8
2.4 Ändern der Beleuchtung
Der Austausch oder die Wartung der LED-Lampen soll durch den Hersteller, seinen Servicepartner oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen.
2.5 Inbetriebnahme
● Lassen Sie den Kühlschrank vor der ersten Inbetriebnahme zwei Stunden lang stillstehen, bevor Sie ihn an die Stromversorgung anschließen.
● Bevor Sie frische oder gefrorene Lebensmittel einlegen, muss der Kühlschrank 2 bis 3 Stunden laufen, im Sommer bei hohen Umgebungstemperaturen über 4 Stunden.
830mm
570mm
1000mm
135°
1400mm
● Genügend Platz für ein bequemes Öffnen der Türen und Schubladen oder eine Erklärung des Verteilers.
2.6 Energiespartipps
● Das Gerät sollte im kühlsten Bereich des Raumes, entfernt von wärmeerzeugenden Geräten oder Heizungskanälen und außerhalb der direkten Sonneneinstrahlung aufgestellt werden.
● Lassen Sie heiße Speisen auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät geben. Eine Überlastung des Geräts zwingt den Kompressor, länger zu laufen. Lebensmittel, die zu langsam gefrieren, können an Qualität verlieren oder verderben.
● Achten Sie darauf, die Lebensmittel gut zu verpacken und die Behälter trocken zu wischen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Dadurch wird die Reifbildung im Inneren des Geräts verringert.
● Der Aufbewahrungsbehälter des Geräts sollte nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papiertüchern ausgekleidet werden. Auskleidungen behindern die Zirkulation der kalten Luft und machen das Gerät weniger effizient.
● Organisieren und beschriften Sie Lebensmittel, um Türöffnungen und längeres Suchen zu reduzieren. Entfernen Sie so viele Gegenstände wie nötig auf einmal und schließen Sie die Tür so schnell wie möglich.
DE-9
3 Aufbau und Funktionen
3.1 Hauptkomponenten
(Kühlkammer)
Türfach
Große Schublade
Obere
Schublade
Mittlere
Schublade
Untere Schublade
LED-Licht
Regal
(Die Abbildung oben dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab)
Kühlkammer
● Die Kühlkammer eignet sich für die Lagerung einer Vielzahl von Obst, Gemüse, Getränken und anderen Lebensmitteln, die kurzfristig verbraucht werden, empfohlene Lagerzeit 3 bis 5 Tage.
● Kochende Lebensmittel dürfen nicht in den Kühlraum gestellt werden, bevor sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind.
● Es wird empfohlen, Lebensmittel zu verschließen, bevor sie in den Kühlschrank gestellt werden.
● Die Glaseinlegeböden können nach oben oder unten verstellt werden und bieten so ausreichend Stauraum und eine einfache Handhabung.
Gefrierkammer
● Die Niedrigtemperatur-Gefrierkammer kann Lebensmittel lange frisch halten und wird hauptsächlich zur Lagerung von Tiefkühlkost und zur Eisherstellung verwendet.
● Die Gefrierkammer ist geeignet für die Lagerung von Fleisch, Fisch, Reisbällchen und anderen Lebensmitteln, die nicht kurzfristig verbraucht werden sollen.
● Fleischstücke sind vorzugsweise in kleine Stücke zu zerteilen, damit sie leicht zugänglich sind. Bitte beachten Sie, dass die Lebensmittel innerhalb der Haltbarkeitsdauer verbraucht werden müssen.
Schubladen, Lebensmittelboxen, Regale usw., die entsprechend der Position im Bild oben angeordnet sind, sind am energieeffizientesten. Wenn das Produkt gemäß IEC 62552:2007 getestet wird, sind die Testbedingungen wie folgt: Entfernen Sie die mittleren Schubladen des Gefrierfachs und bringen Sie die oberen Schubladen in die mittlere Schubladenposition.
Hinweis: Die Lagerung von zu vielen Lebensmitteln während des Betriebs nach dem ersten Anschluss an die Stromversorgung kann die Gefrierwirkung des Kühlschranks beeinträchtigen. Die gelagerten Lebensmittel dürfen den Luftauslass nicht blockieren; andernfalls wird die Gefrierwirkung ebenfalls beeinträchtigt.
DE-10
3.2 Funktionen
(Die Abbildung oben dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab)
1. Bildschirm
Symbol für Kühlen
Symbol für Temperaturanzeige⑤ Symbol für Obst/Gemüse
Symbol für Getränke
2. Steuerungstasten
A. Taste für Temperatur aufwärts B. Taste zur Auswahl der Temperaturzone C. Taste für Temperatur abwärts D. Taste für Superkühl/Einfrieren E. Taste für variable Temperatur F. Taste für Sperren/Entsperren
Symbol für Einfrieren
Symbol für Superkühl/Einfrieren
Symbol für Fleisch
3. Betriebsanleitung
1) Anzeige Wenn Sie den Kühlschrank mit Strom versorgen, wird der Bildschirm 3 Sekunden lang vollständig angezeigt. In der Zwischenzeit läutet die Startglocke und dann geht der Bildschirm in die normale Anzeige des Betriebs über. Bei der ersten Benutzung des Kühlschranks ist die voreingestellte Temperatur der Kühlkammer und der Gefrierkammer auf 4 °C/-18 °C eingestellt. Beim Auftreten des Fehlers zeigt das Display den Fehlercode an (siehe nächste Seite); im Normalbetrieb zeigt das Display die eingestellte Temperatur der Kühlkammer bzw. Gefrierkammer an. Wenn unter normalen Umständen innerhalb von 30 Sekunden keine Betätigung am Anzeigefeld oder beim Öffnen der Tür erfolgt, wird die Anzeige gesperrt und der Status
2) Verriegeln/Entriegeln Drücken Sie im entsperrten Zustand die Sperrtaste gelangen, Das Logo Tastenbedienung zu diesem Zeitpunkt nicht möglich ist; Drücken Sie im gesperrten Zustand die Sperrtaste gelangen, Das Logo Tastenbedienung jetzt möglich ist;
3) Temperatureinstellung der Kühlkammer
erlischt und der Summer ertönt. Dies bedeutet, dass das Anzeigefeld gesperrt ist und die
3 Sekunden lang, um in den entsperrten Zustand zu
leuchtet auf und der Summer ertönt. Das bedeutet, dass das Anzeigefeld entsperrt ist und die
erlischt.
3 Sekunden lang, um in den Sperrzustand zu
DE-11
Drücken Sie die Temperaturzonenwahltaste zu wählen, und drücken Sie dann Temperatureinstellbereich für die Kühlkammer beträgt 2 °C - 8 °C.
4) Temperatureinstellung der Gefrierkammer Drücken Sie die Temperaturzonenwahltaste zu wählen, und drücken Sie dann oder Temperatureinstellbereich für die Kühlkammer beträgt -24 °C -16 °C.
5) T emperatureinstellung der variablen Temperaturkammer Drücken Sie die Taste für die variable Temperatur einzustellen, der Einstellbereich ist Obst/Gemüse, Getränk und Fleisch
6) Modus-Einstellung Wenn der Superkühlmodus eingestellt;
Super coole Ausgänge für 6h.
Wenn Sie den Superkühlmodus verlassen, kehrt die Temperatur der Kühlkammer automatisch auf die vor dem Superkühlmodus eingestellte Temperatur zurück. Wenn der Supergefriermodus °C eingestellt;
Abtauen nach 18 Betriebsstunden und Beenden nach 24 Betriebsstunden.
Wenn Sie den Supergefriermodus die vor dem Supergefriermodus eingestellte Temperatur zurück. Gemäß IEC62552: 2007 ist die Testbedingung wie folgt: Starten Sie den Superfrostermodus im Voraus, und warten Sie, wenn der Kühlschrank in die automatische Abtauung übergeht, und legen Sie dann die Gefrierlast an. Die maximale Abtauzeit beträgt 72 Stunden und die minimale 12 Stunden bei 32 °C.
Empfohlene Einstellung: Kühlkammer 4 °C, Gefrierkammer - 18 °C.
7) Sabbat-Modus Entriegeln Sie den Kühlschrank und drücken Sie dann die Taste „V“ und die Sperrtaste gleichzeitig 4 Sekunden lang, um in den Sabbatmodus zu gelangen. Drücken Sie zum Verlassen eine beliebige Taste. In diesem Modus wird der Status des Kühlschranks angezeigt: a. Display-Steuertafel und Lichter bleiben aus, und kein Alarm. b. Der Kühlschrank kühlt normal. c. Innerhalb von fünf Minuten nach dem Öffnen der Tür ändert sich der Status des Kompressors und des Lüftermotors nicht.
8) Speicherung bei Stromausfall Im Falle eines Stromausfalls wird der sofortige Betriebszustand gesperrt und aufrechterhalten, bis er wieder eingeschaltet wird.
9) Störungsanzeige Die folgenden Warnungen, die auf dem Display erscheinen, weisen auf entsprechende Störungen des Kühlschranks hin. Obwohl der Kühlschrank mit den folgenden Fehlern noch eine Kühlfunktion haben kann, sollte der Benutzer einen Wartungsspezialisten für die Wartung kontaktieren, um einen optimalen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
oder
, um die Einstelltemperatur der Kühlkammer einzustellen. Der
, um die Einstelltemperatur der Gefrierkammer einzustellen. Der
eingestellt ist, wird die Temperatur der Kühlkammer automatisch auf 2 °C
eingestellt ist, wird die Temperatur der Gefrierkammer automatisch auf -24
verlassen, kehrt die Temperatur der Gefrierkammer automatisch auf
, um die Einstelltemperaturzone der Kühlkammer
, um die Einstelltemperaturzone der Gefrierkammer
, um die Einstelltemperatur der Kammer
Fehlercode Fehlerbeschreibung Fehlercode Fehlerbeschreibung
Fehler des Temperatursensors der
E1
Kühlkammer Fehler des Temperatursensors des
E2
Gefrierfach Ausfall des Temperaturfühlers der
E3
variablen T emperaturkammer Ausfall des Abtaufühlers in der
E4
Kühlkammer
Fehler im Erkennungskreis des
E5
Abtaufühlers für das Einfrieren
E6 Kommunikationsfehler
Schaltkreisfehler bei der
E7
Temperaturerfassung
EH Fehler des Feuchtesensors
DE-12
4 Wartung und Pflege des Kühlschranks
4.1 Allgemeine Reinigung
● Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden muss rechtzeitig gereinigt werden, um die Kühlwirkung zu verbessern und Energie zu sparen.
● Prüfen Sie die Türdichtung regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine Ablagerungen vorhanden sind. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem weichen, mit Seifenwasser oder verdünntem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch.
● Der Innenraum des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden, um Geruchsbildung zu vermeiden.
● Bitte schalten Sie das Gerät vor der Innenreinigung aus, entfernen Sie alle Lebensmittel, Getränke, Ablagen, Schubladen usw.
● Verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm, um das Innere des Kühlschranks mit zwei Esslöffeln Backpulver und einem Liter warmem Wasser zu reinigen. Spülen Sie dann mit Wasser nach und wischen Sie sauber. Öffnen Sie nach der Reinigung die Tür und lassen Sie sie natürlich trocknen, bevor Sie den Strom wieder einschalten.
● Für Bereiche, die im Kühlschrank schwer zu reinigen sind (wie schmale Sandwiches, Zwischenräume oder Ecken), wird empfohlen, sie regelmäßig mit einem weichen Lappen, einer weichen Bürste usw. abzuwischen und bei Bedarf mit einigen Hilfswerkzeugen (wie z.B. dünnen Stäbchen) zu kombinieren, um sicherzustellen, dass sich in diesen Bereichen keine Verunreinigungen oder Bakterien ansammeln.
● Verwenden Sie keine Seife, Reinigungsmittel, Scheuerpulver, Sprühreiniger usw., da diese Gerüche im Inneren des Kühlschranks oder verunreinigte Lebensmittel verursachen können.
● Reinigen Sie den Flaschenrahmen, die Einlegeböden und Schubladen mit einem weichen, mit Seifenwasser oder verdünntem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. Mit einem weichen Tuch abtrocknen oder natürlich trocknen.
● Wischen Sie die Außenfläche des Kühlschranks mit einem weichen Tuch ab, das mit Seifenwasser, Spülmittel usw. angefeuchtet wurde, und wischen Sie anschließend trocken.
● Verwenden Sie keine harten Bürsten, keine sauberen Stahlkugeln, keine Drahtbürsten, keine Scheuermittel (z. B. Zahnpasta), keine organischen Lösungsmittel (z. B. Alkohol, Aceton, Bananenöl usw.), kein kochendes Wasser und keine sauren oder alkalischen Gegenstände, die die Oberfläche und das Innere des Kühlschranks beschädigen können. Kochendes Wasser und organische Lösungsmittel wie z. B. Benzol können Kunststoffteile verformen oder beschädigen.
● Spülen Sie bei der Reinigung nicht direkt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten, um Kurzschlüsse zu vermeiden oder die elektrische Isolierung nach dem Eintauchen zu beeinträchtigen.
Bitte ziehen Sie den Kühlschrank zum Abtauen und Reinigen aus der Steckdose.
d
negrete t
DE-13
4.2 Reinigung der Türwanne
(Die Abbildung oben dient nur als Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom physischen Produkt oder von den Angaben des Händlers ab)
● Entsprechend dem Richtungspfeil in der Abbildung unten drücken Sie das Tablett mit beiden Händen
zusammen und schieben es nach oben, dann können Sie es herausnehmen.
● Nach dem Waschen des herausgenommenen Tabletts können Sie dessen Einbauhöhe nach Ihren
Wünschen einstellen.
4.3 Abtauen
● Der Kühlschrank ist nach dem Luftkühlungsprinzip aufgebaut und verfügt daher über eine automatische
Abtaufunktion. Frost, der sich durch den Wechsel der Jahreszeit oder der Temperatur gebildet hat, kann auch manuell entfernt werden, indem das Gerät von der Stromversorgung getrennt oder mit einem trockenen Handtuch abgewischt wird.
4.4 Außer Betrieb
● Stromausfall: Im Falle eines Stromausfalls, auch im Sommer, können Lebensmittel im Gerät mehrere
Stunden aufbewahrt werden; während des Stromausfalls werden die Zeiten der Türöffnung reduziert und es dürfen keine frischen Lebensmittel mehr in das Gerät gegeben werden.
● Langfristiger Nichtgebrauch: Das Gerät soll ausgesteckt und dann gereinigt werden; danach werden die
Türen offen gelassen, um Geruch zu vermeiden.
● Bewegen: Bevor der Kühlschrank bewegt wird, nehmen Sie alle Gegenstände aus dem Inneren heraus,
fixieren Sie die Glastrennwände, den Gemüsehalter, die Gefrierkammerschubladen usw. mit Klebeband und ziehen Sie die Nivellierfüße fest; schließen Sie die Türen und fixieren Sie sie mit Klebeband. Während des Transports darf das Gerät nicht auf den Kopf oder in die Waagerechte gelegt oder erschüttert werden; die Neigung während des Transports darf nicht mehr als 45° betragen.
Das Gerät muss nach dem Starten kontinuierlich laufen. Generell darf der Betrieb des Geräts nicht unterbrochen werden, da sonst die Lebensdauer beeinträchtigt werden kann.
DE-14
5 Fehlersuche
5.1 Sie können versuchen, die folgenden einfachen Fragen selbst zu lösen. Wenn sie nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist oder ob der Stecker in
Fehlgeschlagene Operation
gutem Kontakt ist Prüfen Sie, ob die Spannung zu niedrig ist Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt oder Teilstromkreise ausgelöst haben
Geruch
Langfristiger Betrieb des Kompressors
Licht leuchtet nicht
Türen lassen sich nicht richtig schließen
Lautes Geräusch
Türdichtung ist nicht dicht
Wasserwanne läuft über
Geruchsintensive Lebensmittel müssen fest verpackt sein Prüfen Sie, ob verdorbene Lebensmittel vorhanden sind Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks
Im Sommer, wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, ist ein langer Betrieb des Kühlschranks normal. Es ist nicht empfehlenswert, zu viele Lebensmittel gleichzeitig im Gerät zu haben Die Lebensmittel müssen abkühlen, bevor sie in das Gerät gegeben werden Die Türen werden zu häufig geöffnet
Prüfen Sie, ob der Kühlschrank an die Stromversorgung angeschlossen ist und ob das Leuchtmittel beschädigt ist Lassen Sie die Leuchte durch einen Fachmann austauschen
Die Tür ist durch Lebensmittelpakete verklemmt Zu viel Nahrung wird platziert Der Kühlschrank ist gekippt
Prüfen Sie, ob der Boden eben ist und ob der Kühlschrank stabil steht Prüfen Sie, ob das Zubehör an den richtigen Stellen angebracht ist
Fremdkörper auf der Türdichtung entfernen Erhitzen Sie die Türdichtung und kühlen Sie sie anschließend zur Wiederherstellung ab (oder mit einem elektrischen Fön blasen oder ein heißes Handtuch zum Erwärmen verwenden)
Es befinden sich zu viele Lebensmittel in der Kammer oder die gelagerten Lebensmittel enthalten zu viel Wasser, was zu einem starken Abtauen führt Die Türen sind nicht richtig geschlossen, was zu Vereisung durch Lufteintritt und erhöhter Wasserbildung durch Abtauen führt
Heißes Gehäuse
Oberflächenkondensation
Abnormales Rauschen
Wärmeabgabe des eingebauten Verflüssigers über das Gehäuse, was normal ist Wenn das Gehäuse durch hohe Umgebungstemperatur, Lagerung von zu vielen Lebensmitteln oder Abschalten des Kompressors heiß wird, sorgen Sie für eine gute Belüftung, um die Wärmeabfuhr zu erleichtern
Kondenswasserbildung an der Außenfläche und den Türdichtungen des Kühlschranks ist normal, wenn die Umgebungsfeuchtigkeit zu hoch ist. Wischen Sie das Kondensat einfach mit einem sauberen Handtuch ab.
Brummen: Der Kompressor kann während des Betriebs Brummen erzeugen, und die Brummen sind besonders beim Start oder Stopp laut. Dies ist normal. Knarren: Das im Inneren des Geräts fließende Kältemittel kann ein Knarren erzeugen, was normal ist.
DE-15
Tabelle 1 Klimaklassen
Klasse Symbol
Erweiterte Temperierung
SN + 10 bis + 32
Umgebungstemperaturbereich
°C
Temperiert N + 16 bis + 32 Subtropisch ST + 16 bis + 38 Tropisch T + 16 bis + 43
Erweiterte Temperatur: „Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 10 °C bis 32 °C vorgesehen“; temperiert: „Dieses Kühlgerät ist für den Betrieb bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 32 °C vorgesehen“; Subtropisch: „Dieses Kühlgerät ist für die Verwendung bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 38 °C vorgesehen“; Tropisch: „Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen von 16 °C bis 43 °C vorgesehen“;
Spezial für Standard:
Die bestellten Teile in der folgenden Tabelle können von channel__ bezogen werden:
Bestellter Teil Bereitgestellt von
Thermostate Professionelles Wartungspersonal
Temperatursensoren Professionelles Wartungspersonal
Leiterplatten Professionelles Wartungspersonal
Lichtquellen Professionelles Wartungspersonal
Türgriffe
Türscharniere
Tabletts
Körbe
Türdichtungen
Professionelle Reparateure und Endverbraucher
Professionelle Reparateure und Endverbraucher
Professionelle Reparateure und Endverbraucher
Professionelle Reparateure und Endverbraucher
Professionelle Reparateure und Endverbraucher
Minimaler Zeitbedarf für
die Bereitstellung
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 7 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Mindestens 10 Jahre nach Markteinführung des letzten Modells
Die kürzeste Frist für die Bereitstellung von Ersatzteilen nach dem Verkauf ist____. Lieber Kunde
1. Wenn Sie das Produkt zurückgeben oder ersetzen möchten, wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie kaufen.
(Denken Sie daran, die Kaufrechnung mitzubringen)
2. Wenn Ihr Produkt kaputt geht und repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Die Modellinformationen in der Produktdatenbank sowie die Modellkennung können über einen gegebenenfalls mit einem QR-Code gescannten Weblink auf dem Energieeffizienzlabel des Produkts abgerufen werden.
DE-16
info-meg@midea.com
www.midea.com/de
IT
CONTENUTI
1 Avvertenze per la sicurezza
1.1 Allarme ......................................................................................................................................................1-2
1.2 Significato dei simboli di avvertenza per la sicurezza...................................................................................3
Avvertenze sull’elettricità ..............................................................................................................................3
1.3
1.4 Avvertenze per l’utilizzo ................................................................................................................................4
1.5 Avvertenze per il posizionamento degli oggetti ............................................................................................4-5
1.6 Avvertenza per l’energia ................................................................................................................................. 5
1.7 Avvertenze per lo smaltimento........................................................................................................................5
2 Uso corretto del frigorifero
2.1 Posizionamento ............................................................................................................................................ 6
2.2 Piedini regolabili ...........................................................................................................................................7
2.3 Livellamento porte ........................................................................................................................................8
2.4 Cambiare la luce...........................................................................................................................................9
2.5 Iniziare ad utilizzare ......................................................................................................................................9
2.6 Suggerimenti per il risparmio energetico ...................................................................................................... 9
3 Strutture e funzioni
3.1 Componenti chiave ..................................................................................................................................... 10
3.2 Funzioni ....................................................................
4 Manutenzione e cura del frigorifero
4.1 Pulizia generale .......................................................................................................................................... 13
4.2 Pulizia del vassoio della porta ................................................................................................................... 1
4.3 Scongelamento........................................................................................................................................... 14
4.4 Fuori servizio .............................................................................................................................................. 14
5 Risoluzione dei problemi
5.1 Risoluzione dei problemi ............................................................................................................................ 15
............................................................................. 11-12
4
Gentili utenti, grazie per aver scelto il frigorifero Midea!
1 Avvertenze per la sicurezza
1.1 Allarme
Avvertenze:
Questo
nei negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; è adatto anche per agriturismo, hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale; è inoltre perfetto per locali di bed and breakfast, di ristorazione e luoghi simili non commerciali.
Questo
fisiche,
Sensoriali
supervisione o istruzione sull'uso del dispositivo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo. Se il cavo di
I
alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone qualificate per evitare un pericolo.
Non
apparecchio.
L’apparecchio
sull’apparecchio.
Avvertenza:
incasso, libera da ostruzioni.
Avvertenza:
diversi da quelli consigliati dal produttore.
Avvertenza: Avvertenza:
dell’apparecchio, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
Avvertenza:
refrigerante.
Avvertenza:
sia intrappolato o danneggiato.
Avvertenza: Non Pericolo:
- Toglete le porte.
- Lasciate i ripiani a postoin modo che i bambini non possano arrampicarsi facilmente all’interno.
frigorifero deve essere scollegato dalla fonte di alimentazione elettrica prima di tentare l’installazione
Il
dell’accessorio.
elettrodomestico è destinato ad usi domestici e simili, per esempio nella cucina di personale
apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità
o mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sotto
conservate sostanze esplosive come bombolette aerosol con un propellente infiammabile in questo
deve essere scollegato dopo l’uso e prima di eseguire la manutenzione dell’utente
Mantenete la ventilazione aperta, nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura da
Non utilizzate dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento,
Non danneggiate il circuito del refrigerante. Non utilizzate apparecchi elettrici all’interno dei vani per la conservazione degli alimenti
Abbandonate il frigorifero secondo le normative locali in perché’ utilizza gas infiammabili e
Durante il posizionamento dell’apparecchio, assicuratevi che il cavo di alimentazione non
Non posizionate più prese portatili o alimentatori portatili sul retro dell’apparecchio.
utilizzate prolunghe o adattatori senza messa a terra (a due poli).
Rischio di intrappolamento del bambino. Prima di buttare via il vecchio frigorifero o congelatore:
rischio di incendio / materiali infiammabili
IT-1
refrigerante e il materiale schiumogeno ciclopentano utilizzato per l’apparecchio sono infiammabili.
Il
Pertanto, quando l’apparecchio viene rottamato, deve essere tenuto lontano da qualsiasi fonte di fuoco ed essere recuperato da un’apposita azienda di recupero con qualifica corrispondente diversa da quella per combustione, in modo da prevenire danni all’ambiente o qualsiasi altro danno.
lo standard EN: Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e
Per
da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o dalla mancanza di esperienza e conoscenza se siano sotto supervisione o istruzione sull'uso del dispositivo in modo sicuro e comprendono i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione. I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare apparecchi frigoriferi.
necessità che, per porte o coperchi muniti di serrature e chiavi, le chiavi siano tenute fuori dalla portata
La
bambini e non in prossimità del frigorifero, al fine di evitare che i bambini rimangano chiusi all’interno.
evitare la contaminazione degli alimenti, rispettare le seguenti istruzioni:
Per
- L’apertura della porta per lunghi periodi può provocare un aumento significativo della temperatura nei vani
dell’apparecchio.
- Pulite regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti e le fognature accessibili.
- Pulite acqua pulita se non utilizzato per 48 h; sciacquate l’impianto idrico collegato a una rete idrica se
l’acqua non è stata prelevata per 5 giorni. (nota 1)
- Conservate la carne e il pesce crudi in contenitori adeguati nel frigorifero, in modo che non vengano a
contatto o gocciolino su altri alimenti.
- Gli scomparti surgelati a due stelle sono adatti per conservare alimenti precongelati, conservare o preparare
gelati e produrre cubetti di ghiaccio. (nota 2)
- Gli scomparti a una- , due- e tre stelle- non sono adatti per il congelamento di alimenti freschi. (nota 3)
- Per apparecchi senza scomparto a 4 stelle: questo apparecchio di refrigerazione non è adatto per congelare
alimenti. (nota 4)
- Se l’elettrodomestico viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare
la porta aperta per evitare la formazione di muffa all’interno dell’apparecchio. Nota 1,2,3,4: Confermate se è applicabile secondoil tipo di compartimento del prodotto.
un apparecchio a posizionamento libero: questo apparecchio di refrigerazione non è destinato a
Per
essere
utilizzato come apparecchio da incasso.
Qualsiasi
dal
suo agente di servizio o da una persona qualificata simile.
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica (G).
sostituzione o manutenzione delle lampade LED deve essere effettuata dal produttore,
dei
IT-2
1.2 Significato dei simboli di avvertenza per la sicurezza
Questo è un simbolo di divieto. Qualsiasi inosservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo può provocare danni al prodotto o mettere in pericolo la
Simbolo di divieto
Simbolo di
avvertenza
Simbolo di nota
sicurezza personale dell’utente.
Questo è un simbolo di avvertenza. È necessario operare in stretta osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo; o altrimenti si potrebbero causare danni al prodotto o lesioni personali.
Questo è un simbolo di avvertenza. Le istruzioni contrassegnate da questo simbolo richiedono un’attenzione speciale. Una cautela insufficiente può provocare lesioni lievi o moderate o danni al prodotto.
Questo manuale contiene molte importanti informazioni sulla sicurezza che vengonoosservate dagli utenti.
1.3 Avvertenze sull’elettricità
● Non tirate il cavo di alimentazione quando si estrae la spina del frigorifero. Afferrate saldamente la spina ed estratela direttamente dalla presa.
● Per garantire un utilizzo sicuro, non danneggiate il cavo di alimentazione o utilizzate il cavo di alimentazione quando è danneggiato o usurato.
● Utilizzate una presa di corrente dedicata e la presa di corrente non deve essere condivisa con altri apparecchi elettrici. La spina di alimentazione deve essere saldamente a contatto con la presa, altrimenti potrebbero verificarsi incendi.
● Assicuratevi che l’elettrodo di messa a terra della presa di corrente sia dotato di una linea di messa a terra affidabile.
● Chiudete la valvola del gas che fuoriesce e quindi aprire le porte e le finestre in caso di perdita di gas e altri gas infiammabili. Non scollegate il frigorifero e altri apparecchi elettrici poiché la scintilla potrebbe causare un incendio.
● Non utilizzate apparecchi elettrici sulla parte superiore dell’apparecchio, a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
IT-3
1.4 Avvertenze per l’utilizzo
● Non smontate o ricostruite arbitrariamente il frigorifero, né danneggiate il circuito del refrigerante; la manutenzione dell’apparecchio deve essere eseguita da uno specialista.
● Il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo reparto di manutenzione o da professionisti correlati per evitare pericoli.
● Gli spazi tra le porte del frigorifero e tra le porte e il corpo del frigorifero sono piccoli, fate attenzione a non mettere la mano in queste aree per evitare di schiacciare il dito. Siate gentili quando si chiude la porta del frigorifero per evitare la caduta di articoli.
● Non raccogliete cibi o contenitori con le mani bagnate nella camera di congelamento con il frigorifero in funzione, in particolare contenitori di metallo per evitare il congelamento.
● Non permettete a nessun bambino di entrare o arrampicarsi nel frigorifero; in caso contrario si possono provocare soffocamento o lesioni da caduta del bambino.
● Non posizionate gli oggetti pesanti sulla parte superiore del frigorifero poiché potrebbero cadere quando si chiude o si apre la porta e si potrebbero causare lesioni accidentali.
● Staccate la spina in caso di interruzione di corrente o pulizia. Non collegate il congelatore all’alimentazione entro cinque minuti per evitare danni al compressore dovuto a successivi avviamenti.
1.5 Avvertenze per il posizionamento degli oggetti
● Non mettete oggetti infiammabili, esplosivi, volatili e altamente corrosivi nel frigorifero per evitare danni al prodotto o incendi.
● Non posizionate oggetti infiammabili vicino al frigorifero per evitare incendi.
● Il frigorifero è destinato all’uso domestico, come la conservazione di alimenti; non deve essere utilizzato per altri scopi, come la conservazione di sangue, farmaci o prodotti biologici, ecc.
IT-4
Spazio di congelamento
● Non conservate birra, bevande o altri liquidi contenuti in bottiglie o contenitori chiusi nella camera di congelamento del frigorifero; o altrimenti le bottiglie oi contenitori chiusi potrebbero rompersi a causa del congelamento e causare danni.
1.6 Avvertenza per l’energia
Avvertenza per l’energia
1) Gli apparecchi di refrigerazione potrebbero non funzionare in modo coerente (possibilità di scongelare il contenuto o la temperatura diventa troppo calda nello scomparto degli alimenti congelati) se posizionato per un periodo di tempo prolungato al di sotto dell’estremità fredda della gamma di temperature per cui l’apparecchio di refrigerazione è progettato.
2) Il fatto che le bevande effervescenti non devono essere conservate in vani congelatori o armadi o in vani o armadi a bassa temperatura, e che alcuni prodotti come i ghiaccioli non devono essere consumati troppo freddi;
3) La necessità di non superare i periodidi conservazione raccomandati dai produttori di alimenti per qualsiasi tipo di alimento e in particolare per gli alimenti surgelati commercialmente negli scomparti o armadi per la conservazione di alimenti congelati e congelati;
4) Le precauzioni necessarie per evitare un innalzamento eccessivo della temperatura del cibo congelato durante lo sbrinamento dell’apparecchio di refrigerazione, ad esempio avvolgere il cibo congelato in più strati di carta di giornale.
5) Il fatto che un aumento della temperatura del cibo congelato durante lo sbrinamento manuale, la manutenzione o la pulizia potrebbe abbreviare la durata di conservazione.
1.7 Avvertenze per lo smaltimento
Il refrigerante e il materiale schiumogeno ciclopentano utilizzato per il frigorifero sono infiammabili. Pertanto, quando il frigorifero viene rottamato, deve essere tenuto lontano da qualsiasi fonte di fuoco e deve essere recuperato da un’apposita azienda di recupero con qualifica corrispondente diversa da quella per combustione, in modo da prevenire danni all’ambiente o qualsiasi altro danno.
Quando il frigorifero è demolito, smontate le porte e rimuovete la guarnizione della porta e dei ripiani; riponete le porte e le mensole in una posizione adeguata, in modo da evitare di intrappolare eventuali bambini.
Smaltimento corretto di questo prodotto: Questa marcatura indica che questo prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per prevenire possibili danni all’ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclateli in modo responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il vostro dispositivo usato, utilizzate i sistemi di restituzione e ritiro o contattate il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Possono prendere questo prodotto per il riciclaggio sicuro per l’ambiente.
IT-5
2 Uso corretto dei frigoriferi
2.1 Posizionamento
● Prima dell’uso, rimuovere tutto il materiale di imballaggio, inclusi i cuscini del fondo, i cuscinetti in schiuma e i nastri all’interno del frigorifero; strappate la pellicola protettiva sulle porte e sul frigorifero.
● Tenete lontano dal caldo ed evitare la luce solare diretta. Non posizionate il congelatore in posto umido o acquoso per prevenire la ruggine o la riduzione dell’effetto isolante.
● Il frigorifero deve essere posto in un luogo interno ben ventilato; il terreno deve essere piatto e robusto (ruotare a sinistra o a destra per regolare la ruota per livellare se instabile).
● Lo spazio superiore del frigorifero deve essere maggiore di 30 cm e il frigorifero deve essere posizionato contro una parete con una distanza libera superiore a 10 cm per facilitare la dissipazione del calore.
10cm
30cm
10cm
Precauzioni prima dell'installazione:
Prima dell'installazione o della regolazione degli accessori, assicurarsi che il frigorifero sia scollegato dall'alimentazione elettrica. Devono essere prese precauzioni per evitare la caduta della maniglia, in modo tale che nessuna lesione accidentale venga provocata.
IT-6
2.2 Piedini regolabili
1. Diagramma schematico dei piedini livellati
(L'immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione effettiva dipenderà dal prodotto reale o dalla dichiarazione del distributore).
2. Adeguamento delle procedure: a. Ruotare i piedini in senso orario per sollevare il frigorifero; b. Ruotare i piedini in senso antiorario per abbassare il frigorifero; c. In base alle istruzioni sopra menzionate, regolare i piedini destro e sinistro per poter mettere tutti e due a
uno stesso livello orizzontale.
IT-7
2.3 Livellamento porta
1. Schema di livellamento della porta
Elenco degli strumenti che l'utente deve
fornire
pinza
Non a livello
Gommino della cerniera
Anello di fissaggio
Cerniera inferiore
Pinze
(L’immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione attuale dipenderà dal prodotto fisico o dalla dichiarazione del distributore)
1) Sollevare la porta inferiore fino al livello della porta superiore.
2) Inserite l'anello di fissaggio in dotazione usando una pinza nello spazio tra la cerniera-grembiera e la cerniera inferiore, il numero di anelli di fissaggio da inserire dipende dallo spazio.
IT-8
2.4 Cambiare la luce
Qualsiasi sostituzione o manutenzione delle lampade LED deve essere effettuata dal produttore, dal suo agente di servizio o da una persona qualificata simile.
2.5 Iniziare ad utilizzare
● Prima dell'avvio, tenere fermo il frigorifero per due ore prima di collegarlo all'alimentazione.
● Prima di inserire alimenti freschi o congelati, il frigorifero deve aver funzionato per 2-3 ore, o per più di 4 ore in estate quando la temperatura ambiente è elevata.
830mm
570mm
1000mm
135°
1400mm
● Lasciare spazio sufficiente per una comoda apertura di ante e cassetti oppure seguire le dichiarazioni del distributore.
2.6 Suggerimenti per il risparmio energetico
● L’apparecchio deve essere posizionato nel postopiù fresco della stanza, lontano da apparecchi che producono calore o condotti di riscaldamento e lontano dalla luce solare diretta.
● Lasciate raffreddare i cibi caldi a temperatura ambiente prima di inserirli nell’apparecchio. Il sovraccarico dell’apparecchio costringe il compressore a funzionare più a lungo. Gli alimenti che si congelano troppo lentamente perderebbero qualità o deteriorarsi.
● Assicuratevi di avvolgere correttamente gli alimenti e asciugate i contenitori prima di inserirli nell’apparecchio. In questo modo si riduce la formazione di brina all’interno dell’apparecchio.
● Il contenitore per la conservazione dell’apparecchio non deve essere rivestito con fogli di alluminio, carta oleata o carta assorbente. I rivestimenti interferiscono con la circolazione dell’aria fredda, rendendo l’apparecchiatura meno efficiente.
● Organizzate ed etichettate il cibo per ridurre le aperture delle porte e le ricerche estese. Rimuovete tutti gli elementi necessari una volta e chiudete la porta il prima possibile.
IT-9
3 Strutture e funzioni
3.1 Componenti chiave
(spazio di refrigerazione)
Vassoio
porta
Cassetto grande
Cassetto
superiore
Cassetto
medio
Cassetto inferiore
Luce led
Mensola
(L’immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione attuale dipenderà dal prodotto fisico o dalla dichiarazione del distributore)
camera refrigerataCamera refrigerata
● La camera refrigeratacamera refrigerata è adatta per la conservazione di una varietà di frutta, verdura, bevande e altri alimenti consumati a breve termine, tempo di conservazione suggerito da 3 giorni a 5 giorni.
● Gli alimenti da cuocere non devono essere messi nella camera refrigeratacamera refrigerata fino a quando non si sono raffreddati a temperatura ambiente.
● Si consiglia di sigillare gli alimenti prima di metterli in frigorifero.
● I ripiani in vetro possono essere regolati verso l’alto o verso il basso per una quantità ragionevole di spazio di riservazione e un facile utilizzo.
Spazio di congelamento
● La camera di congelamento a bassa temperatura può mantenere gli alimenti freschi per lungo tempo ed è utilizzata principalmente per conservare cibi congelati e produrre ghiaccio.
● La camera di congelamento è adatta per la conservazione di carne, pesce, polpette di riso e altri alimenti da non consumare a breve termine.
● I pezzi di carne sono preferibilmente da dividere in piccoli pezzi per un facile accesso. Notate che il cibo deve essere consumato entro il tempo di conservazione.
Cassetti, contenitori per alimenti, ripiani, ecc. Posizionati in base alla posizione nella foto sopra sono i più efficienti dal punto di vista energetico. Il prodotto è stato testato a seconda dello standard IEC 62552:2007, le condizioni di test sono le seguenti: rimuovere i cassetti centrali del comparto congelatore e spostare i cassetti superiori nella posizione dei cassetti centrali.
Nota: La conservazione di una quantità eccessiva di cibo durante il funzionamento dopo il collegamento iniziale all’alimentazione può influire negativamente sull’effetto di congelamento del frigorifero. Gli alimenti conservati non devono ostruire l’uscita dell’aria; o altrimenti anche l’effetto di congelamento sarà influenzato negativamente.
IT-10
3.2 Funzioni
(L’immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione attuale dipenderà dal prodotto fisico o dalla dichiarazione del distributore)
1. Schermo
Icona Refrigerating
(Refrigerazione)
Icona visualizzazione della
temperatura
Icona bevanda
Icona Freezing (Congelamento)③ Icona Super cool/freezing
Icona frutta/verdura
Icona carne
2. Pulsanti di controllo
A. Pulsante per aumentare temperatura B. Pulsante per selezione fascia temperatura C. Pulsante per abbassare temperatura D. Pulsante Super cool/freezing E. Pulsante temperatura variabile F. Pulsante Lock/Unlock (Blocca / Sblocca)
3. Istruzioni per l’uso
1) Display Quando si elettrifica il frigorifero, il display visualizzerà il totale per 3 secondi. Nel frattempo suona il campanello di avviamento e poi lo schermo entra nella visualizzazione normale dell’operazione. La prima volta che si utilizza il frigorifero, la temperatura predefinita impostata per la camera refrigerata e la camera di congelamento è rispettivamente di 4 °C / -18 °C. Quando si verifica l’errore, il display mostra il codice errore (vedi pagina successiva); durante il normale funzionamento il display mostra la temperatura impostata della camera refrigerata o di congelamento. In circostanze normali, se non viene eseguita alcuna operazione sul pannello del display o un’azione di apertura della porta entro 30 secondi, il display si blocca e lo stato
2) Blocca / sblocca Nello stato di sblocca, premete a lungo il pulsante di blocco blocco,
si spegne e suona il cicalino, significa che il pannello display è bloccato, in questo momento non è
Il logo possibile azionare i pulsanti Nello stato bloccato, premete a lungo il pulsante di blocco sbloccato,
si illumina e suona il cicalino, significa che il pannello del display è sbloccato, in questo momento è
Il logo possibile eseguire il funzionamento dei pulsanti;
termina
per 3 secondi, per accedere allo stato di
per 3 secondi, per entrare nello stato
IT-11
3) Impostazione della temperatura della camera refrigerata Premere il Pulsante per selezione fascia temperatura camera di refrigerazione, successivamente premere refrigerazione. L'intervallo della temperatura per la camera di refrigerazione è 2 °C - 8 °C.
4) Impostazione della temperatura della camera di congelamento Premere il Pulsante per selezione fascia temperatura camera di congelamento, successivamente premere oppure congelamento. L'intervallo della temperatura per la camera di congelamento è -24 °C -16 °C.
5) Impostazione della temperatura della camera a temperatura variabile Premere il Pulsante temperatura variabile temperatura che si può scegliere sono Frutta/verdura, bevande e carne
6) Impostazione della modalità Quando è impostata la modalità Super Cool (Super raffreddamento) refrigerata verrà impostata automaticamente a 2 °C,
Super cool (Super raffreddamento) esceper 6 ore.
Uscire dalla modalità Super Cool (Super raffreddamento) , la temperatura della camera refrigerata tornerà automaticamente alla temperatura impostata prima della modalità Super Cool (Super raffreddamento). Quando è impostata la modalità di congelamento congelamento verrà impostata automaticamente a -24 °C;
Sbrinare dopo 18 ore di funzionamento e uscire dopo 24 ore di funzionamento.
Esce la modalità super congelamento automaticamente alla temperatura impostata prima della modalità super congelamento. SECONDO IEC62552: 2007, avviare la modalità Congelamento Super in anticipo; quando il prodotto entra in modalità dello sbrinamento automatico, applicare il test di carico di congelamento. A 32 °C, il tempo massimo per lo sbrinamento è di 72 ore e quello minimo è di 12 ore.
Impostazione consigliata: camera frigorifera 4 °C, camera di congelamento -18 °C.
7) Modalità Sabbath Sbloccare il frigorifero, premere contemporaneamente la "V" e il pulsante di blocco per 4 secondi, per entrare in modalità Sabbath. Premere un pulsante qualsiasi per uscire da questa modalità. In questa modalità lo stato del frigorifero è il seguente: a. Il display di controllo e le luci rimangono spenti e nessun allarme. b. Il frigorifero effettua il raffreddamento regolarmente. c. Entro cinque minuti dall'apertura della porta, lo stato del compressore e del motore del ventilatore non cambia.
8) Conservazione in caso di interruzione di corrente In caso di interruzione di corrente, lo stato di funzionamento istantaneo verrà bloccato e mantenuto fino alla rielettrificazione.
9) Indicazione di guasto Le seguenti avvertenze che compaiono sul display indicano i corrispondenti guasti del frigorifero. Sebbene il frigorifero possa ancora avere la funzione di conservazione a freddo con i seguenti guasti, l’utente deve contattare uno specialista della manutenzione per la manutenzione, in modo da garantire un funzionamento ottimale dell’apparecchio.
, la temperatura della camera di congelamento tornerà
oppure
per regolare la temperatura della camera, la fasce di
eccellente, la temperatura della camera di
per impostare la fascia di temperatura della per regolare la temperatura della camera di
per impostare la fascia di temperatura della
per regolare la temperatura della camera di
, la temperatura della camera
Codice di
errore
E1
E2
E3
E4
Descrizione dell’errore
Guasto al sensore di temperatura della camera refrigerata
Guasto al sensore di temperatura della camera di congelamento
Guasto del sensore di temperatura della camera a temperatura variabile
Guasto del sensore di sbrinamento nella camera refrigerata
Codice di
errore
Errore del circuito di rilevamento del
E5
sensore di sbrinamento di congelamento
E6 Errore di comunicazione
Circolazione dell’errore del circuito di
E7
rilevamento della temperatura
EH Errore del sensore di umidità
Descrizione dell’errore
IT-12
4. Manutenzione e cura del frigorifero
4.1 Pulizia generale
● Le polveri dietro il frigorifero e sul terreno devono essere pulite tempestivamente per migliorare l’effetto di raffreddamento e il risparmio energetico.
● Controllate regolarmente la guarnizione della porta per assicurarsi che non siano presenti detriti. Pulite la guarnizione della porta con un panno morbido inumidito con acqua saponosa o detergente diluito.
● L’interno del frigorifero deve essere pulito regolarmente per evitare l’odore.
● Spegnete l’alimentazione prima di pulire l’interno, rimuovet tutti gli alimenti, le bevande, i ripiani, i cassetti, ecc.
● Usate un panno morbido o una spugna per pulire l’interno del frigorifero, con due cucchiai di bicarbonato di sodio e un litro di acqua tiepida. Poi risciacquate con acqua e pulire con un panno. Dopo la pulizia, aprite la porta e lasciatela asciugare naturalmente prima di accendere la corrente.
● Per le aree difficili da pulire nel frigorifero (come panini stretti, spazi vuoti o angoli), si consiglia di pulirle regolarmente con uno straccio morbido, una spazzola morbida, ecc. E, se necessario, in combinazione con alcuni strumenti ausiliari (come bastoncini sottili) per garantire l’assenza di contaminanti o accumuli di batteri in queste aree.
● Non utilizzate sapone, detersivo, polvere abrasiva, detergente spray, ecc., Poiché potrebbero causare odori all’interno del frigorifero o alimenti contaminati.
● Pulite il telaio della bottiglia, i ripiani e i cassetti con un panno morbido inumidito con acqua saponosa o detergente diluito. Asciugate con un panno morbido o asciugate naturalmente.
● Pulite la superficie esterna del frigorifero con un panno morbido inumidito con acqua saponosa, detergente, ecc., E pulite asciutto.
● Non utilizzate spazzole dure, sfere d’acciaio, spazzole metalliche, abrasivi (come dentifrici), solventi organici (come alcol, acetone, olio di banana, ecc.), Acqua bollente, oggetti acidi o alcalini, che potrebbero danneggiare la superficie del frigorifero e interni. L’acqua bollente e i solventi organici come il benzene possono deformare o danneggiare le parti in plastica.
● Non risciacquate direttamente con acqua o altri liquidi durante la pulizia per evitare cortocircuiti o influire sull’isolamento elettrico dopo l’immersione.
Si prega di scollegare il frigorifero per lo sbrinamento e la pulizia.
d
negrete t
IT-13
4.2 Pulizia del vassoio della porta
(L’immagine sopra è solo per riferimento. La configurazione attuale dipenderà dal prodotto fisico o dalla dichiarazione del distributore)
● Secondo la freccia di direzione nella figura sottostante, usa entrambe le mani per spremere il vassoio e
spingerlo verso l'alto, e quindi puoi espellerlo.
● Dopo aver lavato il vassoio che è stato tolto, è possibile regolarne l'altezza di installazione in base alle
proprie esigenze.
4.3 Scongelamento
● Il frigorifero è prodotto in base al principio del raffreddamento ad aria e quindi ha la funzione di sbrinamento
automatico. La brina formatasi a causa del cambio di stagione o della temperatura può anche essere rimossa manualmente scollegando l’apparecchio dalla rete elettrica o strofinando con un panno asciutto.
4.4 Fuori servizio
● Interruzione dell'alimentazione: In caso di mancanza di corrente, anche se è d’estate, i cibi all’interno
dell’apparecchio possono essere conservati per diverse ore; durante l’interruzione di corrente, le volte di apertura della porta devono essere ridotte e non devono più essere introdotti alimenti freschi nell’apparecchio.
● Inutilizzo per lungo tempo: L’apparecchio deve essere scollegato e quindi pulito; quindi le porte vengono
lasciate aperte per evitare l’odore.
● Spostamento: Prima di spostare il frigorifero, togliete tutti gli oggetti al rovescio, fissate i divisori in vetro,
il portaverdure, i cassetti della camera di congelamento, ecc. Con nastro adesivo e stringete i piedini regolabili; chiudete le porte e fissale con nastro adesivo. Durante lo spostamento, l’apparecchio non deve essere appoggiato capovolto o orizzontalmente, né deve essere sottoposto a vibrazioni; l’inclinazione durante il movimento non deve essere superiore a 45 °.
L’apparecchio deve funzionare continuamente una volta avviato. Generalmente il funzionamento dell’apparecchio non deve essere interrotto; altrimenti la vita utile potrebbe essere ridotta.
IT-14
5 Risoluzione dei problemi
5.1 L’utente può provare a risolvere i seguenti semplici problemi da solo. Se non possono essere risolti, contattare il servizio post-vendita.
Verificare se l'apparecchio è collegato all'alimentazione o se la spina è
Operazione fallita
stata collegata bene Verificate se la tensione è troppo bassa Verificate se c’è un’interruzione di corrente o se sono intervenuti circuiti parziali
Odore
Funzionamento da lungo tempo del compressore
La luce non si accende
Le porte non possono essere chiuse correttamente
Forte rumore
La guarnizione della porta non è a tenuta
La vaschetta dell’acqua trabocca
Gli alimenti odorosi devono essere avvolti strettamente Controllate se c’è del cibo avariato Pulite l’interno del frigorifero
Durante l’estate quando la temperatura ambiente è elevata, il frigorifero richiede più tempo per funzionare, il che è normale. È sconsigliabile inserire una quantità eccessiva di cibo nell'apparecchio contemporaneamente. Gli alimenti devono raffreddarsi prima di essere posizionati nell'apparecchio. Le porte sono aperte troppo spesso
Verificart se il frigorifero è collegato alla rete elettrica e se la lampada illuminante è danneggiata Fate sostituire la luce da uno specialista
La porta è bloccata da pacchi di cibo È stato inserito troppo cibo Il frigorifero è inclinato
Controllate se il pavimento è a livello e se il frigorifero è posizionato in modo stabile Verificate che gli accessori siano collocati nelle posizioni corrette
Rimuovete gli oggetti estranei dalla guarnizione della porta Riscaldate la guarnizione della porta e poi raffreddatela per il restauro (o soffiatelo con un essiccatore elettrico o utilizztre un asciugamano caldo per il riscaldamento)
C’è troppo cibo nella camera o il cibo conservato contiene troppa acqua, con conseguente forte scongelamento Le porte non sono chiuse correttamente, con conseguente congelamento dovuto all’ingresso di aria e aumento di acqua dovuto allo sbrinamento
Ambiente caldo
Condensa superficiale
Rumore anormale
Dissipazione del calore del condensatore incorporato attraverso l’alloggiamento, che è normale Quando l’ambiente si surriscalda a causa dell’elevata temperatura ambiente, la conservazione di troppo cibo o lo spegnimento del compressore viene interrotto, fornire una buona ventilazione per facilitare la dissipazione del calore
La condensa sulla superficie esterna e sulle guarnizioni della porta del frigorifero è normale quando l’umidità ambientale è troppo alta. Basta pulire la condensa con un panno pulito.
Buzz: Il compressore può produrre ronzii durante il funzionamento e i ronzii sono forti soprattutto all’avvio o all’arresto. È normale. Scricchiolazione: Il refrigerante che scorre all’interno dell’apparecchio può produrre scricchiolii, il che è normale.
IT-15
Tabella 1 Classi climatiche
Classe Simbolo
Intervallo di temperatura ambiente
°C Temperato esteso SN Da + 10 a + 32 Temperato N Da + 16 a + 32 Subtropicale ST Da + 16 a + 38 Tropicale T Da + 16 a + 43
Temperato esteso: ‘questo apparecchio di refrigerazione è destinato a essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 10 °C e 32 °C’ temperato: ‘questo apparecchio di refrigerazione è destinato a essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16 °C e 32 °C’ Subtropicale: ‘questo apparecchio di refrigerazione è destinato a essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16 °C e 38 °C’ Tropicale: ‘questo apparecchio di refrigerazione è destinato a essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16 °C e 43 °C’
Speciale per lo standard:
Le parti ordinate nella tabella seguente possono essere acquisite dai canali __:
Parte ordinata Fornito da
termostati Personale di manutenzione professionale sensori di
temperatura
circuiti stampati Personale di manutenzione professionale
sorgenti luminose Personale di manutenzione professionale
maniglie
cardini della porta
vassoi
cestini
guarnizioni delle
porte
Personale di manutenzione professionale
Tempo minimo richiesto per la
disposizione
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 7 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Almeno 10 anni dopo il lancio sul mercato dell’ultimo modello
Il periodo più breve per fornire i pezzi di ricambio post-vendita è__ Caro cliente
1. Se desiderate restituire o sostituire il prodotto, contattate il negozio dove hai acquistato. (Ricordatevi di portare la fattura di acquisto)
2. Se il vostro prodotto si guasta e deve essere riparato, contattate il fornitore del servizio post­vendita.
Le informazioni sul modello nel database del prodotto, così come l'identificatore del modello, possono essere ottenute tramite un collegamento web scansionato da un codice QR, se presente, sull'etichetta di efficienza energetica del prodotto.
IT-16
FR
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Chère utilisatrice,
MERCI et FÉLICITATIONS pour l’achat de votre produit Midea de haute qualité. Votre réfrigérateur Midea est conçu pour orir une performance fiable et optimale.
Pour une référence ultérieure, enregistrez le modèle et le numéro de série de votre produit situés à l’arrière du produit ou au-dessus du compartiment compresseur à droite.
Numéro du modèle_______________________________________ Numéro de série_________________________________________
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................3
Dépannage Annexe
2. UTILISATION APPROPRIÉE DU RÉFRIGÉRATEUR ........................11
2.1 EMPLACEMENT ................................................................................ 11
2.2 CONSEILS POUR UNE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ................. 12
2.3 CHANGEMENT DE L’AMPOULE ............................................... 12
2.4 PREMIÈRE UTILISATION ............................................................. 13
2.5 COMPOSANTS ................................................................................14
2.6 FONCTIONS .....................................................................................15
2.7 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ...............................................16
2.8 PORTES DE NIVELLEMENT .......................................................19
2.9 PIEDS RÉGLABLES ....................................................................... 19
3. ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................ 20
3.1 NETTOYAGE GÉNÉRAL ...............................................................20
3.2 NETTOYAGE DU BALCONNET DE PORTE .......................... 21
3.3 DÉGIVRAGE ..................................................................................... 21
3.4 HORS SERVICE ............................................................................... 21
4. DÉPANNAGE .................................................................................22
5. ANNEXE .........................................................................................23
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DES AUTRES SONT D’UNE GRANDE IMPORTANCE
Ces instructions doivent être suivies afin d’éviter tout dommage matériel et les risques de blessure pour l’utilisateur ou d’autres personnes. L’utilisation incorrecte due au non-respect des instructions peut causer des dommages, y compris la mort.
Le niveau de risque est indiqué par les indices suivants.
Ceci est un symbole d’interdiction.
Le non-respect des instructions marquées de ce symbole peut entraîner des dommages au produit ou mettre
Symboles
d’interdiction
Symboles
d’avertissement
Symboles de
mise en garde
en danger la sécurité personnelle de l’utilisateur.
Ceci est un symbole d’avertissement.
Il est nécessaire d’opérer dans le respect strict des instructions marquées de ce symbole ; autrement des dommages au produit ou des blessures peuvent être causés.
Ceci est un symbole d’mise en garde.
Les instructions marquées de ce symbole nécessitent une attention particulière. Une prudence insusante peut entraîner des blessures légères ou modérées, ou endommager le produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Risque d’incendie / matières inflammables
AVERTISSEMENT
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et autres
applications similaires, telles que dans les cuisine des magasins, bureaux et d’autres environnements de travail: maisons de ferme et par les clients d'hôtels, motels et d'autres types de résidences: chambres d'hôtes ; restaurants et d’autres lieux similaires.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(ycompris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes qui n’ont pas d’expériences ou de connaissances susantes, sauf si elles peuvent recevoir une surveillance ou des instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil ou par une personne responsable de leur sécurité.
FR-3
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer
avec cet appareil.
Pour éviter tout risque, faites remplacer le cordon d'alimentation
endommagé par le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée.
Ne stockez pas dans cet appareil de substances explosives telles que
bombes aérosols avec le gaz propulseur inflammable.
L’appareil doit être débranché après l’utilisation et avant d’eectuer
toute tâche d’entretien.
AVERTISSEMENT : N’obstruez pas les ouvertures de
ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure intégrée.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils mécaniques ou
d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Évitez d’endommager le circuit
frigorifique.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à
l’intérieur des compartiments de stockage des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Mettez le réfrigérateur au rebut selon
la réglementation locale, car il utilise un gaz de souage et un réfrigérant inflammables.
AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil,
assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT : Ne placez pas de multiprises de courant
ou blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de rallonges ni
d’adaptateurs sans mise à terre (deux broches).
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout danger dû à l’instabilité
de l’appareil, celui-ci doit être fixé conformément aux instructions.
Pour éviter que les enfants soient pris au piège, gardez les clés hors
de portée des enfants et non à proximité du congélateur core (oudu réfrigérateur) (convient pour les produits avec serrures).
FR-4
DANGER
Risque de prise au piège des enfants. Avant de vous débarrasser de
votre vieux réfrigérateur ou congélateur core:
-Enlevez les portes.
-Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l’intérieur.
Vous devez débrancher le réfrigérateur de l’alimentation avant
l’installation des accessoires.
Le réfrigérant et la mousse isolante en cyclopentane utilisés pour la
fabrication de l’appareil sont inflammables. Ainsi, lorsque l’appareil est mis au rebut, il doit être éloigné de toute source d’incendie et être collecté par une entreprise de récupération spéciale avec une qualification correspondante plutôt qu’éliminé par combustion, afin de prévenir tout dommage surtout à l’environnement.
Pour les portes et couvercles équipés de serrures et clés, celles-ci
doivent être gardées hors de la portée des enfants et non à proximité du réfrigérateur, afin d’éviter que les enfants ne soient enfermés à l’intérieur.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
FR-5
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
AVERTISSEMENT
Pour la norme UE:
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus
ainsi que par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites, ou ceux qui manquent d’expériences ou de connaissances, dans le cas où ceux-ci recevraient une surveillance ou des instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendraient les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être eectués par les enfants sans supervision. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
Respectez les instructions suivantes pour éviter toute contamination
des aliments: – L’ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation
importante de la température dans les compartiments de l’appareil. – Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec
les aliments et les systèmes de drainage accessibles. – Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés
pendant 48heures, rincez le système d’eau reliée à une source d’approvisionnement si l’eau n’a pas été utilisé pendant 5jours. (Remarque 1)
– Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact avec d’autres aliments et ne coulent pas dessus.
– Les compartiments deux étoiles pour aliments surgelés conviennent au stockage des aliments pré-congelés, au stockage ou à la fabrication de glaces et à la fabrication de glaçons. (Remarque 2)
– Les compartiments une
, deux ou trois étoiles ne sont
pas appropriés pour la congélation d’aliments frais. (Remarque 3) – Pour les appareils sans compartiment 4 étoiles
réfrigérateur n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires. (Remarque 4)
– Si vous laissez le réfrigérateur vide pendant de longues périodes, vous devez le débrancher, le dégivrer, le nettoyer, le sécher et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l’intérieur.
Remarque1, 2, 3, 4: Confirmez si cela est applicable à votre produit.
Pour un appareil en pose libre : ce réfrigérateur n’est pas destiné à
être encastrable.
Tout remplacement ou entretien des lampes LED doit être eectué par
le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée similaire.
Ce produit contient deux sources lumineuses de classe d’ecacité
énergétique (G).
: ce
FR-6
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CET APPAREIL EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À
UN USAGE DOMESTIQUE
Avertissements sur la proposition65 de l’État de la Californie:
AVERTISSEMENT : Cancer et problèmes de reproduction
-www.P65Warnings.ca.gov.
MISE AU REBUT APPROPRIÉE
AVERTISSEMENT
Risque de suocation Avant de vous débarrasser de votre ancien congélateur core ou
réfrigérateur:
Retirez la porte ou le couvercle de votre vieil appareil pour que les
enfants ne puissent pas s’y cacher ni se retrouver piégés à l’intérieur.
Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas
facilement grimper à l’intérieur.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner la mort ou des
lésions cérébrales.
IMPORTANT:
Le gaz et le réfrigérant utilisés sont inflammables. Il incombe au consommateur de respecter les réglementations fédérales et locales lors de la mise au rebut de ce produit. Les réfrigérants doivent être évacués par un frigoriste agréé et certifié par l’EPA, conformément aux procédures établies.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
FR-7
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
AVERTISSEMENTS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ
Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation lorsque vous retirez la fiche d’alimentation du réfrigérateur. Saisissez fermement la fiche et la retirer-de la prise de courant.
Pour garantir une utilisation en
toute sécurité, n’endommagez pas le cordon d’alimentation et ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou usé.
Utilisez une prise de courant
dédiée qui ne doit pas être partagée avec d’autres appareils électriques.
La fiche d’alimentation doit être
bien branché dans la prise de courant, autrement un incendie pourrait se produire.
Assurez-vous que la borne de
mise à la terre de la prise est équipée d’un fil de mise à la terre fiable.
Fermez le robinet du gaz qui
fuit, puis ouvrez les portes et les fenêtres en cas de fuite de gaz ou d’autres substances inflammables. Ne débranchez pas le réfrigérateur et d’autres appareils électriques, car une étincelle pourrait provoquer un incendie.
N’utilisez pas d’appareils
électriques au-dessus du réfrigérateur, sauf s’ils sont de type recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENTS LIÉS AU PLACEMENT DES ALIMENTS
Ne placez pas d’objets
inflammables, explosifs, volatils et hautement corrosifs dans le réfrigérateur pour éviter de l’endommager ou provoquer un incendie.
Ne placez pas d’objets
inflammables près du réfrigérateur pour éviter tout incendie.
Ce produit est un réfrigérateur
domestique et n’est approprié que pour le stockage d’aliments. Selon les normes nationales, le réfrigérateur domestique ne doit pas être utilisé à d’autres fins, telles que le stockage de sang, de médicaments ou de produits biologiques.
Ne stockez pas de bière, de
boisson ni aucun autre liquide contenu dans des bouteilles ou des récipients fermés dans la chambre de congélation du réfrigérateur, sinon ils peuvent se fissurer en raison du gel et causer des dommages.
Chambre de congélation
FR-8
AVERTISSEMENTS LIÉS À L’UTILISATION
Ne démontez pas et ne
remontez pas arbitrairement le réfrigérateur, et n’endommagez pas le circuit de réfrigération ; l’entretien de l’appareil doit être eectué par un spécialiste.
Pour éviter tout danger, la fiche
d’alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son service d’entretien ou des professionnels agréés.
Les espaces entre la porte et
le corps du réfrigérateur sont minimes. Ne placez pas vos doigts dans ces endroits pour éviter de les presser. Ouvrez la porte du réfrigérateur doucement pour éviter de coincer vos doigts.
Afin d’éviter les engelures,
ne prenez pas d’aliments ni de récipients avec les mains mouillées dans la chambre de congélation lorsque le réfrigérateur est en marche, en particulier les récipients en métal.
Ne laissez pas les enfants entrer
ou grimper dans l’intérieur du réfrigérateur pour éviter qu’ils n’y soient enfermés ou blessés par la chute du réfrigérateur.
Pour ne pas aecter l’isolation
électrique du réfrigérateur, ne projetez pas de l’eau dessus et ne le lavez pas, ne le placez pas dans des endroits humides où il est facile de le mouiller.
Ne placez pas d’objets lourds
au-dessus du réfrigérateur, car ils pourraient tomber lors de l’ouverture de la porte et provoquer des blessures.
Débranchez l'appareil en cas
de panne de courant et avant tout nettoyage. Ne branchez pas le réfrigérateur dans les cinq minutes pour éviter d’endommager le compresseur en raison des démarrages successifs.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
FR-9
Consignes de
Consignes de
sécurité
sécurité
appropriée du
appropriée du
réfrigérateur
réfrigérateur
Utilisation
Utilisation
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage Annexe
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’ÉNERGIE
1. Les appareils frigorifiques
peuvent ne pas fonctionner de manière constante (dus probablement au dégivrage du contenu ou à la température trop élevée dans le compartiment de surgélation) lorsqu’ils sont réglés pendant une période prolongée en dessous de la limite minimale de la plage de température pour laquelle le réfrigérateur est conçu.
2. Les boissons gazeuses ne
doivent pas être stockées dans une chambre de congélation ou un compartiment à basse température. Ne consommez pas certaines boissons (tellesque l’eau glacée) lorsqu’elles sont trop froides.
3. Ne dépassez jamais les délais de
conservation recommandés par les producteurs alimentaires, en particulier pour les aliments surgelés qui sont stockés dans le congélateur et les compartiments de surgélation.
4. Évitez d’élever excessivement
la température des aliments congelés lors du dégivrage du congélateur, par exemple en les emballant dans plusieurs couches de papier journal.
5. Une élévation de la
température des aliments congelés pendant le dégivrage manuel, l’entretien ou le nettoyage pourrait réduire leur durée de conservation.
MISE AU REBUT
Le réfrigérant et le produit moussant au cyclopentane utilisés dans le réfrigérateur sont inflammables. Ainsi, lorsque l’appareil est mis au rebut, il doit être éloigné de toute source d’incendie et être collecté par une entreprise de récupération spéciale avec une qualification correspondante plutôt qu’éliminé par incinération, afin de prévenir tout dommage surtout à l’environnement.
À la mise au rebut du réfrigérateur, démontez les portes et retirez les joints des portes et les étagères et placez-les dans un endroit approprié, de manière à éviter que les enfants ne soient pris au piège à l’intérieur.
Mise au rebut appropriée de l'appareil :
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Pour éviter tout dommage éventuel dû à une mise au rebut des déchets incontrôlée sur l’environnement et la santé humaine, il faut penser au recyclage de ce produit de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur où le produit a été acheté. Ce produit est alors récupéré pour un recyclage sans danger pour l’environnement.
FR-10
2. UTILISATION APPROPRIÉE DU RÉFRIGÉRATEUR
2.1 EMPLACEMENT
Avant d’utiliser le réfrigérateur,
retirez tous les matériaux d’emballage, y compris les coussins de fond, les coussins en mousse et le ruban adhésif à l’intérieur, déchirez le film protecteur apposé sur la porte et le corps du réfrigérateur.
Tenez à l’écart de la chaleur
et évitez la lumière directe du soleil. Pour éviter la rouille ou la réduction de l’eet d’isolation, ne placez pas le réfrigérateur dans des endroits humides.
Pour ne pas aecter l’isolation
électrique du réfrigérateur, ne projetez pas de l’eau dessus et ne le lavez pas, ne le placez pas dans des endroits humides où il est facile de le mouiller.
Prévoyez susamment d’espace
pour une ouverture pratique des portes et des tiroirs selon la notice du distributeur.
10cm
W
W
135°
A
10cm
10cm
B
10cm
Vue de face
Vue de dessus
Largeur «W» Profondeur «D»
(sans poignée) Hauteur «H» A B
Les mesures du tableau ci-dessus peuvent diérer selon la méthode de mesure.
10cm
H
Vue de côté
10cm
D
833 653
1755 1400 1000
(unité: mm)
Consignes de
Consignes de
sécurité
sécurité
appropriée du
appropriée du
réfrigérateur
réfrigérateur
Utilisation
Utilisation
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage Annexe
Dépannage
L’espace libre au-dessus du
réfrigérateur doit être supérieur à 10cm et le réfrigérateur doit être placé contre le mur à une distance de plus de 10cm pour faciliter la dissipation de la chaleur.
REMARQUE
Ce réfrigérateur doit être installé indépendamment et ne peut pas être encastré, car cela causera des problèmes tels que le défaut d’installation, la réduction des performances et de la durée de vie du produit. De plus, le fabricant ne fournit pas de garantie de base du produit.
FR-11
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
2.2 CONSEILS POUR UNE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
L’appareil doit être situé dans la
zone la plus fraîche de la pièce, loin des appareils produisant de la chaleur ou des conduits de chauage, et à l’abri de la lumière directe du soleil.
Laissez les aliments chauds
refroidir à température ambiante avant de les placer dans l’appareil. La surcharge de l’appareil force le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui refroidissent trop lentement peuvent perdre la qualité ou s’abîmer.
Veillez à emballer correctement
les aliments et essuyer les récipients avant de les placer dans l’appareil. Cela réduit l’accumulation de givre à l’intérieur de l’appareil.
Les bacs de rangement de
l’appareil ne doivent pas être recouverts de papier d’aluminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les revêtements gênent la circulation de l'air froid et le réfrigérateur serait moins performant.
Organisez et étiquetez les
aliments pour réduire les ouvertures de la porte et les recherches prolongées. Retirez autant d’objets que nécessaire à la fois et fermez la porte dès que possible.
2.3 CHANGEMENT DE L’AMPOULE
Tout remplacement ou
entretien des lampes LED doit être eectué par le fabricant, un agent de service ou une personne qualifiée similaire.
La source lumineuse de ce produit ne doit être remplacée que par des techniciens qualifiés.
1. Retirez d’abord le capuchon.
2. Démontez le couvercle d’éclairage à l’aide d’un tournevis.
3. Enlevez le panneau de lampe.
4. Retirez la borne de connexion.
FR-12
2.4 PREMIÈRE UTILISATION
Avant le démarrage initial,
gardez le réfrigérateur immobile pendant deux heures avant de le brancher.
Avant de placer des aliments
frais ou surgelés, vous devez brancher le réfrigérateur pour 2 à 3heures avant ou plus de 4heures en été lorsque la température ambiante est élevée.
REMARQUE
Il n’est pas recommandé d’utiliser ce produit avec des prises ou un commutateur principal avec fonction A/GFCI, afin d'éviter un déclenchement involontaire.
1. Il ne pose pas de risque pour la sécurité en cas de déclenchement.
2. Si le déclenchement est systématique, il est recommandé de remplacer la prise ou le commutateur principal sans fonction A/GFCI.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
FR-13
Consignes de
sécurité
2.5 COMPOSANTS
(Chambre frigorifique)
Plateau de porte
Lumière LED
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
Étagère
Grand tiroir
Tiroir supérieur
Tiroir intermédiaire
Tiroir inférieur
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur
Chambre frigorifique
La chambre frigorifique est
appropriée pour le stockage d’une variété de fruits, légumes, boissons et autres aliments à consommer en une courte terme; durée de stockage suggérée est de 3 à 5jours.
Les aliments cuits ne doivent
pas être placés dans la chambre frigorifique avant d’être refroidis à température ambiante.
Il est recommandé de bien
emballer les aliments avant de les mettre dans le réfrigérateur.
Les étagères en verre peuvent
être placées en haut ou en bas pour une utilisation pratique et pour arranger des espaces de stockage appropriés.
Chambre de congélation
La faible température de la
chambre de congélation peut garder les aliments frais pendant longtemps et est principalement utilisée pour stocker les aliments congelés et faire des glaçons.
La chambre de congélation est
appropriée pour le stockage de viandes, poissons, boulettes de riz et d’autres aliments qui ne seront pas consommés à court terme.
Les gros morceaux de viande
doivent être divisés en petits morceaux préférablement pour une congélation rapide et un accès facile. Les aliments doivent être consommés dans le délai de conservation.
La capacité de congélation du
congélateur core est indiquée sur la plaque signalétique.
FR-14
IMPORTANT:
Des tiroirs, boîtes à aliments, étagères, etc. placés selon l’image ci-dessus est la plus économique en énergie.
Lorsque le produit est testé conformément à la norme IEC 62552:2007, les conditions d'essai sont les suivantes: Retirez le tiroir intermédiaire du compartiment congélateur et déplacez le tiroir supérieur vers le tiroir intermédiaire.
REMARQUE
Le stockage d’une trop grande quantité d’aliments pendant le fonctionnement après le premier branchement peut nuire à l’eet de congélation du réfrigérateur. Les aliments stockés ne doivent pas bloquer la sortie d’air, autrement l’eet de congélation sera également réduit
2.6 FONCTIONS
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur
1. Écran
Icône du réfrigérateur Icône du congélateurIcône de super réfrigération/
congélation Icône d’achage de la température
Icône de fruits/légumes Icône de viandesIcône de boissons
2. Boutons de commande
A. Bouton d’augmentation de la température B. Bouton de sélection de la zone de température C. Bouton de réduction de la température D. Bouton super réfrigération/ congélation E. Bouton de température variable F. Bouton de verrouillage/ déverrouillage
FR-15
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
2.7 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Écran
Lors de la première mise sous tension, l’achage complet s’allume
pendant 3secondes. Le signal sonore de démarrage retentit et l’écran entre en mode de fonctionnement normal. Lors de la première utilisation du réfrigérateur, les températures des chambres de réfrigération et de congélation doivent être réglées respectivement à 5°C et à -18°C.
En cas d’erreur, l’achage indique le code d’erreur dans la zone
d’achage de la température de refroidissement (voir page suivante); en mode de fonctionnement normal, l’achage indique la température réglée du compartiment de refroidissement.
Dans des circonstances normales, s’il n’y a pas de fonctionnement
manuel du réfrigérateur pendant 30secondes, le panneau de commande se verrouille automatiquement, et dans un état verrouillé, le voyant s’éteint au bout de 30secondes.
Verrouillage/Déverrouillage
Dans l’état déverrouillé, appuyez sur le bouton de verrouillage
et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes pour activer l’état de verrouillage.
Le logo s’éteint et l’avertisseur sonore retentit pour confirmer que
le panneau d’achage est verrouillé et que tous les boutons sont verrouillés.
Dans l’état verrouillé, appuyez sur le bouton de verrouillage
et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes pour activer l’état déverrouillé.
Le logo s’allume et l’avertisseur sonore retentit pour confirmer
que le panneau d’achage est déverrouillé et que tous les boutons fonctionnent à nouveau.
Réglage de la température de la chambre de réfrigération
Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de température
de réfrigération, puis appuyez sur le bouton température de réglage de la chambre de réfrigération. La plage de réglage de la température de la chambre de réfrigération est comprise entre 2°C et 8°C.
pour choisir la zone de température de réglage de la chambre
ou sur pour régler la
FR-16
Réglage de la température de la chambre de congélation
Appuyez sur le bouton de sélection de la zone de température
de congélation, puis appuyez sur le bouton température de réglage de la chambre de congélation. La plage de réglage de la température de la chambre de congélation est comprise entre -24°C et -16°C.
Réglage de la température du compartiment à une valeur variable
pour choisir la zone de température de réglage de la chambre
ou sur pour régler la
Appuyez sur le bouton de température vario pour régler
la température de la chambre vario; la plage de réglage est fruits / légumes, boissons et viandes.
Réglage du mode
Lorsque le mode super réfrigération est activé, la température de la
chambre de réfrigération est automatiquement réglée à 2°C; le mode super réfrigération se désactive après 6heures.
Une fois que vous quittez le mode super réfrigération , la
température de la chambre de réfrigération revient automatiquement à la température précédemment réglée.
Lorsque le mode de super congélation est réglé, la température de
la chambre de congélation est automatiquement réglée à -24°C; le dégivrage commence après 18heures et le mode est interrompu après 24heures.
Lorsque vous quittez le mode super congélation , la température de
la chambre de congélation revient automatiquement à la température précédemment réglée.
Selon la norme IEC62552:2007, la condition d'essai est la suivante:
démarrez le mode super congélation à l’avance, et patientez que le réfrigérateur entre en mode de dégivrage automatique, puis entreposez les aliments à congeler.
Le temps de décongélation maximal est de 72heures et le minimal est
de 12heures à 32°C.
Réglage recommandé: chambre de réfrigération 4°C, chambre de
congélation -18°C.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
Mode Sabbath
Déverrouillez le réfrigérateur, puis appuyez simultanément sur les
boutons pour accéder au mode Sabbath. Appuyez sur n'importe quelle touche pour quitter. Dans ce mode, l’état du réfrigérateur est le suivant:
et verrouillage et maintenez-les enfoncés pendant 4secondes
FR-17
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
a. La carte de contrôle d’achage et les voyants restent éteints, aucune alarme.
b. Le réfrigérateur refroidit normalement. c. Dans les cinq minutes suivant l’ouverture de la porte, l’état du
compresseur et du moteur du ventilateur ne change pas.
Stockage en cas de panne de courant
En cas de coupure de courant, le mode de fonctionnement est
verrouillé et maintenu jusqu’à ce que l’alimentation soit rétablie.
Indication de panne
Les avertissements suivants, qui apparaissent à l'écran, indiquent
les défauts correspondants du réfrigérateur. Même si le réfrigérateur continue d’assurer la fonction de réfrigération en présence des défauts suivants, veuillez contacter un spécialiste de l’entretien pour vous assurer que l’appareil fonctionne de façon optimale.
Code d'erreur Description de l'erreur
E1
E2
E3 Défaillance de la sonde de température de la chambre vario
E4
E5 Erreur du circuit de détection du capteur de dégivrage E6 Erreur de communication E7 Erreur du circuit de détection de la température de circulation EH Erreur de capteur de moisissure
Défaillance de la sonde de température de la chambre de réfrigération
Défaillance de la sonde de température de la chambre de congélation
Défaillance du capteur de dégivrage de la chambre de réfrigération
REMARQUE
Lorsque la température du congélateur change, si le mode de fonctionnement pertinent est réglé (p. ex., mode de réfrigération rapide, mode de congélation rapide, mode réfrigération et congélation rapides, mode Vacances), le mode de fonction pertinent doit être désactivé ou annulé immédiatement.
REMARQUE
La fonction de congélation rapide est conçue pour maintenir la valeur nutritive des aliments dans le congélateur. Elle peut congeler les aliments dans les plus brefs délais. Si une grande quantité de nourriture est congelée en même temps, nous vous recommandons d’activer la fonction de congélation rapide. À ce moment, la vitesse de congélation du compartiment congélateur est augmentée, ce qui permet de congeler rapidement les aliments, de verrouiller ecacement la valeur nutritive des aliments et de faciliter leur stockage. En cas de coupure de courant, le mode de fonctionnement est verrouillé et maintenu.
FR-18
2.8 PORTES DE NIVELLEMENT
Précautions avant l’utilisation:
Avant d’eectuer tout
changement, vous devez débrancher le réfrigérateur de l’alimentation. Avant de régler la porte, des précautions doivent être prises pour éviter toute blessure.
Schéma de réglage du corps de
la porte
Liste des outils à fournir à l’utilisateur
pince
Œillet de charnière
Pince
Non équilibré
Charnière inférieure
Rondelle
Quand la porte du réfrigérateur est élevée:
Ouvrez la porte; utilisez une clé à molette pour faire tourner l’écrou de réglage dans le sens horaire afin d’abaisser la porte. Une fois les portes alignées, serrez l’écrou de verrouillage en le tournant dans le sens antihoraire.
2.9 PIEDS RÉGLABLES
1) Précautions avant l’utilisation: Avant d’eectuer tout changement,
vous devez débrancher le réfrigérateur de l’alimentation.
Avant de régler les pieds réglables, des précautions doivent être prises pour éviter toute blessure corporelle.
2) Schéma des pieds réglables
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur
1) Soulevez la porte inférieure jusqu’au niveau de la porte supérieure.
2) Insérez les rondelles fournies dans l’espace entre l’œillet de charnière et la charnière inférieure à l’aide d’une pince. Le nombre de rondelles que vous devrez insérer dépend de l’espace.
Quand la porte du réfrigérateur est basse:
Ouvrez la porte; utilisez une clé à molette pour desserrer l’écrou de blocage et pour faire tourner l’écrou de réglage dans le sens antihoraire afin de soulever la porte. Une fois les portes alignées, serrez l’écrou de verrouillage en le tournant dans le sens antihoraire.
3) Procédures d’ajustement : a. Tournez les pieds dans le
sens horaire pour soulever le réfrigérateur.
b. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour abaisser le réfrigérateur.
c. Ajustez les pieds droit et gauche à un niveau horizontal en suivant des procédures ci-dessus.
IMPORTANT:
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur
FR-19
3. ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
3.1 NETTOYAGE GÉNÉRAL
La poussière derrière le
réfrigérateur et sur le sol doit être nettoyée pour améliorer la performances de refroidissement et l’économie d’énergie.
Vérifiez régulièrement le joint de
la porte pour assurer qu’il n’y a pas de débris. Nettoyez le joint de la porte avec un chion doux imbibé d’eau savonneuse ou de détergent dilué.
L’intérieur du réfrigérateur doit
être nettoyé régulièrement pour éviter toute mauvaise odeur.
Débranchez l’appareil avant de
nettoyer l’intérieur, retirez tous les aliments, boissons, étagères, tiroirs, etc.
Utilisez un chion doux ou
une éponge pour nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avec une solution de deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un litre d’eau tiède. Rincez ensuite à l’eau puis essuyez. Après le nettoyage, ouvrez la porte et laissez sécher à l’air avant de brancher l’appareil.
Pour les zones diciles à
nettoyer dans le réfrigérateur telles que les espaces étroits, les trous et les angles, il est recommandé de les essuyer régulièrement avec un chion doux, une brosse douce, etc. et si nécessaire, combiné avec certains outils tels que des bâtons minces pour éviter toute contamination ou accumulation bactérienne dans ces zones.
N’utilisez pas de savon,
détergent, poudre à récurer, nettoyant en vaporisateur, etc., car ils peuvent laisser des odeurs à l’intérieur du réfrigérateur ou contaminer les aliments.
Nettoyez les caissons de
rangement, les étagères et tiroirs avec un chion doux imbibé d’eau savonneuse ou de détergent dilué. Séchez avec un chion doux ou laissez sécher naturellement.
Nettoyez la surface extérieure
du réfrigérateur avec un chion doux imbibé d’eau savonneuse ou de détergent, puis l’essuyer.
N’utilisez pas de brosses dures,
de tampons à récurer, de brosses métalliques, d’abrasifs tels que le dentifrice, de solvants organiques tels que l’alcool, l’acétone, l’huile de banane, etc., de l’eau bouillante, des produits acides ou alcalins, qui peuvent endommager la surface et l’intérieur du réfrigérateur. L’eau bouillante et les solvants organiques tels que le benzène peuvent déformer ou endommager les pièces en plastique.
Ne rincez pas directement avec
de l’eau ou d’autres liquides pendant le nettoyage pour éviter les courts-circuits ou la réduction de l’eet isolant électrique après immersion.
Débranchez le réfrigérateur avant le dégivrage et le nettoyage.
FR-20
3.2 NETTOYAGE DU BALCONNET DE PORTE
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend du produit physique ou de la notice du distributeur
À l’aide des deux mains,
appuyez sur le plateau et poussez-le vers le haut pour le retirer (voir les flèches dans la figure ci-dessous).
Vous pouvez régler la hauteur
d’installation selon vos besoins.
3.3 DÉGIVRAGE
Le réfrigérateur est fabriqué
selon le principe de refroidissement par air et dispose donc d’une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en raison du changement de saison ou de température peut également être éliminé manuellement en débranchant l’appareil ou en l’essuyant avec une serviette sèche.
3.4 HORS SERVICE
Panne de courant : En cas de
panne de courant, même en été, les aliments à l’intérieur de l’appareil peuvent être conservés pendant plusieurs heures; pendant la panne de courant, la fréquence d’ouverture de la porte doivt être réduite et aucun aliment frais ne doit plus être mis dans l’appareil.
Si vous n'utilisez pas votre
appareil durant une longue période : Débranchez et nettoyez l’appareil, puis laissez les portes ouvertes pour éviter les odeurs.
Déplacement : Avant de
déplacer le réfrigérateur, retirez tous les objets, fixez les cloisons en verre, le bac à légumes, les tiroirs de la chambre de congélation, etc. avec du ruban adhésif, et serrez les pieds réglables; fermez les portes et les fixez avec du ruban adhésif. Pendant le déplacement, l’appareil ne doit pas être posé à l’envers ou horizontalement, ni être soumis à de fortes vibrations; l’inclinaison pendant le mouvement ne doit pas dépasser 45°.
IMPORTANT:
Une fois mis en marche, l’appareil doit fonctionner en continu. En règle générale, le fonctionnement de l’appareil ne doit pas être interrompu ; autrement sa durée de vie peut être réduite.
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
FR-21
Consignes de
Consignes de
sécurité
sécurité
appropriée du
appropriée du
réfrigérateur
réfrigérateur
Utilisation
Utilisation
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage Annexe
4. DÉPANNAGE
Les problèmes simples suivants peuvent être traités par l’utilisateur. Appelez le service après-vente si ces problèmes ne sont pas réglés.
Dysfonctionnement Vérifiez si l’appareil est branché ou si le cordon d’alimentation est bien
Odeur Les aliments susceptibles d’émettre des odeurs doivent être bien
Fonctionnement prolongé du compresseur
L’ampoule ne s’allume pas
Les portes ne peuvent pas être correctement fermées
Bruits forts Vérifiez si le sol est bien plat et si le réfrigérateur est placé de manière
Le joint de la porte n’est pas serré.
Débordement du bac à eau
Boîtier chaud Dissipation de la chaleur du condenseur intégré via l le boîtier est
Condensation de surface
Bruit anormal Vrombissement : Le compresseur peut produire des vrombissements qui
inséré. Vérifiez si la tension est trop basse. Vérifiez s’il y a une panne de courant ou si des circuits ont été coupés.
emballés. Vérifiez s’il y a des aliments pourris. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur.
Un fonctionnement prolongé du réfrigérateur est normal en été lorsque la température ambiante est élevée. Il n’est pas recommandé de mettre trop d’aliments dans l’appareil au même moment. Vous devez laisser les aliments refroidir avant de les placer dans l’appareil. Les portes sont ouvertes trop fréquemment.
Vérifiez si le réfrigérateur est branché à l’alimentation électrique et si la lumière est endommagée. Faites remplacer la lumière par un professionnel.
La porte est coincée par des aliments. Trop d’aliments à l’intérieur. Le réfrigérateur est incliné.
stable. Vérifiez si les accessoires sont placés aux bons endroits.
Éliminez tout corps étranger sur le joint de la porte. Chauez le joint de porte puis le laisser refroidir pour le restaurer (Vous pouvez souer avec un séchoir électrique ou utiliser une serviette chaude pour le chauage).
Il y a trop d’aliments dans la chambre ou les aliments stockés contiennent trop d’eau, cela entraîne un dégivrage élevé. Les portes ne sont pas fermées correctement, cela entraîne un dégivrage dû à l’entrée d’air et une augmentation d’eau.
normal. Lorsque l’enceinte devient chaude en raison de la température ambiante élevée, du stockage de trop d’aliments ou de l’arrêt du compresseur, prévoyez une bonne ventilation pour faciliter la dissipation de la chaleur.
La condensation sur la surface extérieure et les joints de porte du réfrigérateur est normale lorsque l’humidité ambiante est trop élevée. Il sut d’essuyer la condensation avec une serviette propre.
sont forts en particulier au démarrage ou à l’arrêt. C’est normal. Craquements : Le fluide frigorigène qui circule à l’intérieur de l’appareil peut produire des craquements, ce qui est normal.
FR-22
5. ANNEXE
Instructions d’installation
Pour les appareils frigorifiques de classe climatique
En fonction de la classe climatique, cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé dans les plages de température ambiante indiquées dans le tableau suivant. La classe climatique se trouve sur la plaque signalétique. Le produit peut ne pas fonctionner correctement à des températures hors de la plage indiquée.
Vous pouvez trouver la classe climatique sur l’étiquette à l’intérieur de votre réfrigérateur.
Consignes de
Consignes de
sécurité
sécurité
appropriée du
appropriée du
réfrigérateur
réfrigérateur
Utilisation
Utilisation
Plage de température ecace
Le réfrigérateur est conçu pour fonctionner normalement dans la plage de température indiquée par sa qualification de classe.
Plage de température de fonctionnement en °C
Classe Symbole
IEC 62552 (ISO 15502)
ISO8561
Tempéré étendu SN +10 à +32 +10 à +32
Tempéré N +16 à +32 +16 à +32
Subtropical ST +16 à +38 +18 à +38
Tropical T +16 à +43 +18 à +43
REMARQUE
Les performances de refroidissement et la consommation d’énergie du réfrigérateur peuvent être aectées par la température ambiante, la fréquence d’ouverture de la porte et l’emplacement du réfrigérateur. Nous vous recommandons de régler la température au besoin.
réfrigérateur
réfrigérateur
Entretien du
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage Annexe
Dépannage
FR-23
Consignes de
sécurité
Comment stocker pour une meilleure conservation (modèles concernés uniquement)
Couvrez les aliments pour conserver l’humidité et les empêcher de prendre les odeurs des autres aliments. Un grand pot d’aliments telle que soupe ou ragoût doit être divisée en petites portions et placé dans des récipients peu profonds avant d’être réfrigérée. Un gros morceau de viande ou une volaille entière doit être divisé en petits morceaux ou placé dans des récipients peu profonds avant d’être réfrigéré.
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
Emplacement des aliments
Les étagères Les étagères sont réglables pour accueillir une variété
d’emballages.
Compartiment spécialisé (modèles concernés uniquement)
Les bacs à légumes étanches orent un environnement de stockage optimal pour les fruits et légumes. Les légumes ont besoin d’une humidité plus élevée, tandis que les fruits ont besoin d’une humidité plus faible. Les bacs à légumes sont équipés de dispositifs pour contrôler le taux d’humidité (*selon le modèle et les options). Un tiroir à viande à température réglable permet de maximiser la durée de conservation de la viande et du fromage.
Stockage dans la porte
Ne stockez pas d’aliments périssables dans la porte. Les œufs doivent être conservés dans leur carton sur une étagère. La température des bacs de rangement dans la porte fluctue davantage que celle à l’intérieur de l’armoire. Gardez la porte fermée autant que possible.
Compartiment du congélateur
Vous pouvez stocker des aliments à congeler, faire des glaçons et congeler des aliments frais dans le compartiment congélateur.
REMARQUE
Congelez uniquement les aliments frais et non endommagés. Conservez les aliments à congeler loin des aliments déjà congelés. Pour éviter que les aliments ne perdent leur saveur ou ne se dessèchent, les placez dans des récipients hermétiques.
FR-24
Tableau de conservation du réfrigérateur et du congélateur
La durée de conservation dépend de la température et de l’exposition à l’humidité. Étant donné que les dates des produits ne sont pas un guide pour l’utilisation sûre d’un produit, consultez ce tableau et suivez ces conseils.
Produits laitiers
Produit Réfrigérateur Congélateur Lait 1semaine 1mois Beurre 2semaines 12mois Glaces - 2 à 3semaines Fromage naturel 1mois 4 à 6mois Fromage à la crème 2semaines Non recommandé Yaourt 1mois -
Viande
Produit Réfrigérateur Congélateur Rôtis, steaks et côtelettes frais 3 à 4jours 2 à 3mois Viande hachée fraîche, ragoût de
viande Bacon 7jours 1mois Saucisse, porc cru, bœuf, dinde 1 à 2jours 1 à 2mois
Volaille/œufs
Produit Réfrigérateur Congélateur Volaille fraîche 2jours 6 à 8mois Salade de volaille 1jour ­Œufs frais en coquille 2 à 4semaines Non recommandé
Poisson/fruit de mer
Produit Réfrigérateur Congélateur Poisson frais 1 à 2jours 3 à 6mois Poisson cuit 3 à 4jours 1mois Salade de poisson 1jour Non recommandé Poisson séché ou mariné 3 à 4semaines -
1 à 2jours 3 à 4mois
Consignes de
sécurité
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
Fruit
Produit Réfrigérateur Congélateur Pommes 1mois ­Pêches 2 à 3semaines ­Ananas 1semaine ­Les autres fruits frais 3 à 5jours 9 à 12mois
Légumes
Produit Réfrigérateur Congélateur Asperge 2 à 3jours ­Brocoli, choux de Bruxelles, petits
pois, champignons Chou, chou-fleur, céleri,
concombres, laitue Carottes, betteraves, radis 2semaines -
3 à 5jours -
1semaine -
FR-25
Consignes de
sécurité
SPÉCIALEMENT POUR LA NOUVELLE NORME EUROPÉENNE
Les pièces commandées dans le tableau suivant peuvent être acquises par le biais du fournisseur de services.
Pièce commandée
Fourni par Temps minimum requis pour la
fourniture
appropriée du
réfrigérateur
Utilisation
réfrigérateur
Entretien du
Dépannage Annexe
Dépannage
Thermostat Personnel professionnel de
maintenance
Sonde de température
Cartes de circuit imprimé
Source de lumière
Poignée de la porte
Charnières de porte
Tiroirs Réparateurs professionnels
Paniers Réparateurs professionnels
Joints de porte Réparateurs professionnels
Personnel professionnel de maintenance
Personnel professionnel de maintenance
Personnel professionnel de maintenance
Réparateurs professionnels et utilisateurs
Réparateurs professionnels et utilisateurs
et utilisateurs
et utilisateurs
et utilisateurs
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 7ans après le lancement du modèle
Au moins 10ans après le lancement du modèle
Chère cliente,
1. Si vous souhaitez retourner ou remplacer le produit, veuillez contacter le magasin où vous l’avez acheté.
N’oubliez pas d’apporter la preuve d’achat.
2. Si votre produit tombe en panne et doit être réparé, contactez le fournisseur de service après-vente.
Le délai le plus court pour fournir des pièces de rechange après-vente est de 15 jours ouvrables.
REMARQUE
Les informations du modèle dans la base de données des produits, ainsi que l’identificateur du modèle, peuvent être obtenues au moyen d’un lien web scanné d’un code QR, le cas échéant, sur l’étiquette d’ecacité énergétique du produit.
FR-26
ES
CONTENIDOS
1 Advertencias de seguridad
1.1 Advertencia ................................................................................................................................................1-2
1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad............................................................................3
1.3 Advertencias relacionadas con electricidad..................................................................................................3
1.4 Advertencias para uso ..................................................................................................................................4
1.5 Advertencias para colocación de los ítems................................................................................................4-5
1.6 Advertencias para energía............................................................................................................................5
1.7 Advertencias para disposición ......................................................................................................................5
2 Uso adecuado de refrigerador
2.1 Colocación ....................................................................................................................................................6
2.2 Patas de nivelación ......................................................................................................................................7
2.3 Puerta niveladora .........................................................................................................................................8
2.4 Cambio de luz...............................................................................................................................................9
2.5 Inicio de uso .................................................................................................................................................9
2.6 Consejos para ahorrar energía.....................................................................................................................9
3 Estructura y funciones
3.1 Componentes clave ..................................................................................................................................... 10
3.2 Funciones .................................................................
4 Mantenimiento y cuidado del refrigerador
4.1 Limpieza general ........................................................................................................................................ 13
4.2 Limpieza de bandeja de puerta .................................................................................................................. 14
4.3 Descongelación .......................................................................................................................................... 14
4.4 Fuera de operación .................................................................................................................................... 14
5 Resolución de problemas
5.1 Resolución de problemas ........................................................................................................................... 15
............................................................................. 11-12
Estimado usuario, ¡gracias por seleccionar el refrigerador de Midea!
1 Advertencias de seguridad
1.1 Advertencia
Advertencia
aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como áreas de cocina
Este
del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; casas de campo y clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; ambientes tipo cama y desayuno; servicio de comidas y aplicaciones similares no minoristas.
aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
Este
sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre su uso por parte de persona responsable de su seguridad.
debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Se
el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o
Si
persona calificada similar, a fin de evitar riesgos.
almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
No
aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de realizar el mantenimiento del usuario en el
El
mismo.
Advertencia
incorporada, sin obstrucciones.
Advertencia
descongelación, que no sean los recomendados por el fabricante.
Advertencia Advertencia
alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Advertencia
soplado y refrigerante inflamable.
Advertencia
aparato.
Advertencia
parte posterior del aparato.
utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas).
No Peligro
- Quite las puertas.
- Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan subirse fácilmente.
refrigerador debe estar desconectado de la fuente de alimentación antes de intentar la instalación del
El
accesorio.
: Mantenga abierta la ventilación, en el gabinete del aparato o en la estructura
: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de
: No dañe el circuito refrigerante. : No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de
: Abandone el refrigerador de acuerdo con las regulaciones locales, ya que utiliza gas de
: Asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado al colocar el
: No ubique múltiples tomacorrientes portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la
: Riesgo de atrapamiento de niños. Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:
: riesgo de incendio / materiales inflamables
ES-1
refrigerante y los materiales espumosos de ciclopentano utilizados para la aplicación son inflamables.
El
Por lo tanto, cuando se desecha el aparato, se debe mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la calificación correspondiente en lugar de desecharse por combustión, con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
norma EN: Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y personas con
Para
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre su uso seguro y entiende los peligros involucrados. A los niños no se les permite jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser llevados a cabo por niños sin supervisión. Los niños de 3 a 8 años pueden meter objetos en y sacarlos de los aparatos de refrigeración.
necesario, para puertas o tapas con cerraduras y llaves, mantenerse las llaves fuera del alcance de los
Es
niños y ajenas del aparato de refrigeración, con el fin de evitar que los niños queden encerrados en el interior.
evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes instrucciones:
Para
- Abrir la puerta durante largo tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los
compartimientos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de
drenaje accesibles.
- Limpie los tanques de agua si no se han utilizado durante 48 h; enjuague el sistema de agua conectado
a suministro de agua si no se ha extraído agua durante 5 días. (nota 1)
- Almacene la carne cruda y pescado en recipientes adecuados en el refrigerador para que no estén en
contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
- Son aplicables los compartimientos de alimentos congelados de dos estrellas para almacenar la comida
precongelada, almacenar o hacer helados, y hacer cúbicos de hielo. (nota 2)
- No son aplicables para congelar los alimentos frescos los compartimientos de una-, dos - y tres estrellas.
(nota 3)
- Para aparatos sin compartimiento de 4 estrellas: este aparato de refrigeración no es apto para congelar
alimentos. (nota 4)
- Si el aparato de refrigeración se deja vacío durante largos períodos, apague, descongele, limpie, seque y
deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato. Notas 1, 2, 3,4: Por favor confirme si es aplicable según el tipo de compartimiento de su producto.
un aparato independiente: este aparato de refrigeración no es diseñado para utilizarse como
Para
aparato
empotrado.
Cualquier
su
agente de servicio o persona calificada similar.
El presente producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética (G).
reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante,
ES-2
1.2 Significado de los símbolos de advertencia de seguridad
Se trata de un símbolo de prohibición. Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede dañar el producto o poner en peligro la
Símbolo de
prohibición
Símbolo de
advertencia
Símbolo de nota
seguridad personal del usuario.
Se trata de un símbolo de advertencia. Se requiere operar en estricta observancia de las instrucciones marcadas con este símbolo; de lo contrario se puede causar daños al producto o lesiones personales.
Se trata de un símbolo de precaución. Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial precaución. Una precaución insuficiente puede dar lugar a lesiones leves o moderadas, o daños al producto.
El presente manual contiene mucha información importante de seguridad que los usuarios deben observar.
1.3 Advertencias relacionadas con electricidad
● No tire del cable de alimentación cuando desconecte el enchufe de alimentación del refrigerador. Sujete firmemente el enchufe y extráigalo directamente del tomacorriente.
● No dañe el cable de alimentación ni lo use cuando esté dañado o desgastado, con el fin de garantizar la seguridad en uso.
● Utilice el tomacorriente dedicado en lugar de compartirlo con otros aparatos eléctricos. El enchufe debe estar en contacto con el tomacorriente, de lo contrario, podría producir fuegos.
● Asegúrese de que el electrodo de tierra del tomacorriente esté equipado con una línea de tierra confiable.
● Cierre la válvula de escape de gas y luego abra las puertas y ventanas en caso de fuga de gas y otros gases inflamables. No desenchufe el refrigerador y otros aparatos eléctricos, ya que la chispa puede provocar un incendio.
● No se permite utilizar los aparatos eléctricos sobre la parte superior del aparato, excepto los del tipo recomendado por el fabricante.
ES-3
1.4 Advertencias para uso
● No desmonte ni reconstruya arbitrariamente el refrigerador, ni dañe el circuito refrigerante; el mantenimiento del aparato debe ser realizado por un especialista.
● El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su departamento de mantenimiento o profesionales relacionados para evitar peligros.
● Debido a que los espacios entre las puertas del refrigerador y entre las puertas y el cuerpo del refrigerador son pequeños, tenga en cuenta que no debe poner la mano en estas áreas para evitar apretar el dedo. Por favor, tenga cuidado al cerrar la puerta del refrigerador para evitar la caída de objetos.
● No recoja alimentos o recipientes con las manos mojadas en la cámara de congelación cuando el refrigerador esté funcionando, especialmente recipientes de metal, para evitar la congelación.
● No permita que ningún niño entre o suba al refrigerador; de lo contrario, se puede causar asfixia o caída del niño.
● No coloque objetos pesados sobre la parte superior del refrigerador, ya que los objetos pueden caerse al cerrar o abrir la puerta, e incluso se puede producir lesiones accidentales.
● Retire el enchufe en caso de fallo de alimentación o limpieza. No conecte el congelador a la fuente de alimentación dentro de los cinco minutos para evitar daños al compresor debido a arranques sucesivos.
1.5 Advertencias para colocación de los ítems
● No coloque artículos inflamables, explosivos, volátiles y altamente corrosivos en el refrigerador para evitar daños al producto o accidentes de incendio.
● No coloque artículos inflamables cerca del refrigerador para evitar incendios.
● El refrigerador está destinado para uso doméstico, como almacenamiento de alimentos; no se lo utilizará para otros fines, como el almacenamiento de sangre, medicamentos o productos biológicos, etc.
ES-4
Cámara de congelación
● No almacene cerveza, bebidas u otro líquido contenido en botellas o recipientes cerrados en la cámara de congelación del refrigerador; de lo contrario, las botellas o los recipientes cerrados pueden romperse debido al congelamiento, causando así daños.
1.6 Advertencias para energía
Advertencia para energía
1) Es posible que los aparatos de ref rigeración no func ionen de m anera c onstant e (posibilidad de desc ongelar el contenido o que la temperatura se caliente demasiado en el compartimiento de alimentos congelados) cuando se coloca durante un período prolongado por debajo del extremo frío del rango de temperaturas para el que está diseñado el aparato de refrigeración.
2) Es el hecho de que las bebidas efervescentes no deben almacenarse en compartimientos o gabinetes de congelación de alimentos o en compartimientos o gabinetes de baja temperatura, y que algunos productos como los hielos de agua no deben consumirse demasiado fríos;
3) Es necesario no exceder el (los) tiempo(s) de almacenamiento recomendado(s) por los fabricantes de alimentos para cualquier tipo de alimentos y particularmente para alimentos congelados comercialmente en congeladores y compartimientos o gabinetes de almacenamiento de alimentos congelados;
4) Se debe prestar necesaria atención a evitar un aumento indebido de la temperatura de los alimentos congelados mientras se descongela el aparato de refrigeración, como envolver los alimentos congelados en varias capas de periódico.
5) Es el hecho de que un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante la descongelación manual, el mantenimiento o la limpieza podría acortar la vida útil del almacenamiento.
1.7 Advertencias para disposición
El refrigerante y los materiales espumosos de ciclopentano utilizados para el refrigerador son inflamables. Por lo tanto, cuando se desecha el refrigerador, se debe mantener alejado de cualquier fuente de fuego y ser recuperado por una compañía de recuperación especial con la calificación correspondiente en lugar de desecharse por combustión, con el fin de evitar daños al medio ambiente o cualquier otro daño.
Cuando se desecha el refrigerador, desmonte las puertas y retire la junta de la puerta y los estantes; coloque las puertas y los estantes en un lugar adecuado, para evitar la captura de cualquier niño.
Disposición correcta de este producto: Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos domésticos en toda la UE. Con el fin de evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana por la disposición incontrolada de residuos, recíclelo de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de recuperación y colección o comuníquese con el minorista donde compró el producto. Pueden tomar este producto para reciclaje ambientalmente seguro.
ES-5
2 Uso adecuado de refrigerador
2.1 Colocación
● Antes del uso, quite todos los materiales de embalaje, incluyendo cojines del fondo, almohadillas de espuma y cintas dentro del refrigerador; Retire la película protectora en las puertas y el cuerpo del refrigerador.
● Mantenga alejado del calor y evite la luz solar directa. No coloque el congelador en lugares húmedos o acuosos para evitar la oxidación o la reducción del efecto aislante.
● El refrigerador se coloca en un lugar interior bien ventilado; el suelo debe ser plano y resistente (gire hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar la rueda hasta que se nivele si es inestable).
● El espacio superior del refrigerador debe ser mayor de 30cm, y el refrigerador debe colocarse contra pared con una distancia libre de más de 10cm para facilitar la disipación de calor.
10cm
30cm
10cm
Precauciones antes de instalación:
Antes de instalar o ajustar los accesorios, debe asegurarse de que el refrigerador esté desconectado de la fuente de alimentación. Se debe tomar medidas preventivas para evitar que se provoque lesiones personales por la caída de manija.
ES-6
2.2 Patas de nivelación
1. Diagrama esquemático de las patas de nivelación
(La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
2. Procedimientos de ajuste: a. Gire las patas en sentido horario para levantar el refrigerador; b. Gire las patas en sentido antihorario para bajar el refrigerador; c. Ajuste las patas derecha e izquierda según los procedimientos anteriores a un nivel horizontal.
ES-7
2.3 Puerta niveladora
1. Diagrama esquemático de nivelación de la puerta
Lista de herramientas suministradas por el
usuario.
Alicate
No nivelado
Ojal de bisagra
Anillo de sujeción
Bisagra inferior
Alicate
(La figura anterior sirve solo para referencia. La configuración real dependerá del producto físico o la declaración del distribuidor)
1) Eleve la puerta inferior hasta el nivel de la puerta superior.
2) Inserte el anillo de sujeción provisto con un alicate en el espacio entre el ojal de bisagra y la bisagra inferior. El número de anillos de sujeción que deben ser insertados depende del espacio.
ES-8
2.4 Cambio de luz
Cualquier reemplazo o mantenimiento de las lámparas LED debe ser realizado por el fabricante, su agente de servicio o persona calificada similar.
2.5 Inicio de uso
● Antes del encendido inicial, mantenga el refrigerador quieto durante dos horas antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
● Antes de meter alimentos frescos o congelados en el refrigerador, el último debe haber funcionado durante 2-3 horas, o durante más de 4 horas en verano cuando la temperatura ambiente es alta.
830mm
570mm
1000mm
135°
1400mm
● Reserve suficiente espacio para la apertura conveniente de las puertas y cajones o declaración del distribuidor.
2.6 Consejos para ahorrar energía
● El aparato debe ubicarse en el área más fresca de la habitación, lejos de aparatos que produzcan calor o conductos de calefacción, y fuera de la luz solar directa.
● Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el aparato. La sobrecarga del aparato obliga al compresor a funcionar por más tiempo. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o podrirse.
● Asegúrese de envolver los alimentos adecuadamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el aparato. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del aparato.
● El compartimiento de almacenamiento del aparato no debe estar forrado con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que hace que el aparato sea menos eficiente.
● Organice y etiquete los alimentos para reducir las aberturas de las puertas y las búsquedas prolongadas. Retire tantos objetos como sea necesario a la vez y cierre la puerta lo antes posible.
ES-9
Loading...