El fabricante se reserva el derecho a discontinuar o cambiarlas especificaciones o diseños, en cualquier momento, sin
previo aviso y sin originar obligación alguna.
MCMH-R060-00IPSI
2
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
Capacidad de enfriamiento
nominal
5ton MCMH-R060N1--ACA
Nombre de ModeloFunción
APARIENCIA EXTERNA
NOMENCLATURA
Modelo
Bomba de calor
RefrigeranteSuministro de energía
R410A380-415V, 3Ph,50Hz
MCMH-R060N1--ACA
A: Versión de diseño
C: Descarga lateral
A: Configuración Standard
No utilizados
N1: Refrigerante R410A
Capacidad Nominal de enfriamiento Btu/h
Tensión: 380-3-50
H: Frío calor por bomba
C: Frío solo
Rooftop Midea
3
CARACTERÍSTICAS
La incorporación de la caja anticorrosiva
Se adopta el uso de anticorrosión reforzada utilizando
una placa blindada galvanizada cubierta con pintura.
La apariencia es elegante y fácil de mantener.
(Se ha utilizado durante 1000 horas un test a base de
espray salino).
Incorporación de un sistema de protección
confiable
Protecciones del compresor
Las protecciones múltiples incluyen protección de alta
presión, protección de baja presión, protección de
corriente, etc. Los protectores pueden asegurar que el
compresor opere con normalidad. El mismo adopta un
sistema independiente, excepto para la protección de
secuencia y la salida del controlador alámbrico. Una
vez que la protección del compresor está activada, el
compresor se detendrá y los otros seguirán funcionando.
Protecciones del motor del ventilador
Los motores del ventilador para el evaporador tienen
una función de protección de sobrecalentamiento y
protección de sobre carga de corriente. Los motores
del ventilador para el condensador tienen la función
de protección del control de temperatura.
intermedio. Estos límites protegen al compresor de
los ciclos cortos mientras elimina las variaciones de
temperatura cercanas a los difusores.
Condensador
Al usar una sección delgada de gran eficiencia, el
condensador tiene un intercambiador de calor muy
eficiente y la pérdida de energía disminuye enormemente.
Evaporador
Al usar una sección super delgada de gran eficiencia y
una cañería de cobre acanalada interiormente, los
evaporadores adquieren mayor capacidad y el menor
nivel de ruido.
Aislación de la unidad interior
La aislación de la unidad interior puede disminuir la
pérdida de calor.
Recinto
• Batea de desagüe con pendiente y cañería de
desagüe
•Recinto con elevador y agujeros de elevación para
poder transportarlo fácilmente
Diseño de ahorro de energía
Compresor de alta eficiencia
Al utilizar un compresor profesional, intercambiador
de calor y cañería de conexión óptima, el compresor
se puede iniciar bajo una entrada de energía menor.
Se debe suministrar una confiabilidad y eficiencia
máxima y operación suave.
Interruptores de seguridad estándar de baja y
alta presión
Adecuado control del compresor
La fase del compresor se controla Directamente con
la temperatura de control. Cuando la temperatura de
control indica más cálido que el punto de ajuste de
enfriamiento, el frío aumenta; y cuando la temperatura de control es más fría que el punto de ajuste de
enfriamiento, el frío disminuye. Sin embargo, un
cambio de fase solo puede ocurrir cuando la temperatura de control está por fuera de la zona neutra. La
fase se limita a través de un temporizador de retardo
• Filtro lavable
• Puertos de manómetro externos
Con los manómetros montados en el exterior, se
puede ejecutar rápida y fácilmente un diagnóstico
más exacto de la operación del sistema sin interrum-
pir el flujo de aire.
• Construcción durable
Placa calibradora pesada galvanizada G90 conforme
a ASTM-A-653. El contenido de zinc de la placa
galvanizada es de 275g/m2.
4
MCMH-R060-00IPSI
LISTA DE FUNCIONES
Especificaciones estándar
A. General
Las unidades son de flujo convertible. Todas las
unidades se ensamblan en fábrica, el cableado es
interno, y con carga completa de refrigerante. La
prueba de funcionamiento es del 100% para verificar
la operación de enfriamiento y calentamiento, la
rotación del ventilador y soplador y secuencia de
control antes de abandonar la fábrica. El cableado
interno en la unidad esta coloreado y enumerado para
una identificación más simple. La unidad está provista
de un panel de control resistente a las inclemencias
del tiempo.
B. Recinto de la unidad
Los paneles son de calibre pesado, láminas de metal
galvanizado G-90 con paneles de acceso desmontables, completamente adaptados a los cambios climáticos en instalaciones exteriores y reforzados y soldado
correctamente. Se suministran paneles y puerta de
acceso para realizar la inspección y acceso a todas las
partes internas. Se suministran además recintos con
puntos de apoyo reforzados adecuados para la fijación
de la unidad. Los paneles de láminas metálicas están
cubiertos con zinc y galvanizados por un proceso de
inmersión en caliente de cierre de calidad de acuerdo
a ASTMA 653, siendo el peso comercial G-90 y
terminado en una cubierta de pintura de polvo seco de
polyester electroestático en todo el panel externo.
C. Compresor
Los compresores son de tipo scroll para todos los
modelos. Cuentan con todos los controles estándar y
accesorios necesarios para una operación segura.
Además están equipados con un protector del motor
interno, calentador del cárter y aislación de goma para
vibraciones para una operación silenciosa y eficiente
instalados en fábrica.
D. Sección de condensado de aire frío
• La sección de condensado de aire frío está incluida
dentro del gabinete de la unidad y consiste en una
serpentina del condensador, motor(es) eléctrico(s)
de ventilador(es) y compresor(es) intrínsecamente
protegidos. Las tuberías internas acanaladas y de
cobre con un grosor de 0.3mm, están mecánicamente unidas para mejorar las aletas de aluminio de
listón. Las láminas de apoyo de la tubería son de
acero galvanizado y hechas para suministrar resistencia estructural.
• Los ventiladores son de tipo a propulsión, con
impulso directo, descarga hacia arriba y equipados
con una rejilla del ventilador montada sobre el
recinto.
• Los motores son de tipo TEAO (totalmente cerrados para movimiento de aire) y cuentan con una
aislación clase F. La protección termal intrínseca es
de tipo reinicio automático.
E. Sección serpentina del evaporador
• Todas las serpentinas de enfriamiento cuentan con
aletas listones mejoradas, tubos internos acanalados
de cobre con un grosor de 0.3mm y están
mecánicamente unidos a las aletas de aluminio. Las
láminas de apoyo de la tubería son de acero galvanizado y hechas para suministrar resistencia estructural.
• Batea de desagüe: se suministra una batea de
desagüe con aislación hecha de acero galvanizado
G-90 para una protección adicional contra la corrosión.
• Aislación: la aislación se suministra con la densidad y
grosor adecuados para todas las unidades para evitar
la formación de condensación en el receptáculo de
la unidad. La aislación cumple con los requerimientos de NFPA90A y está protegida contra el deterioro y erosión de las corrientes de aire.
F. Ventilador del evaporador
• El ventilador del evaporador es centrífugo y el diseño
de las cuchillas es curvado hacia delante. Es capaz de
manejar un total requerido de CFM y presión
estática en los rangos medios y bajos. La cubierta
está hecha de acero galvanizado. Los motores del
soplador son motores de tipo abierto a prueba de
goteo (tipo totalmente cerrados son opcionales) y
cumplen con NEMA MG-1 y MG-2. Los cojinetes
5
de apoyo se seleccionan para una vida útil promedio
de 200000 horas en condiciones de diseño operativas. Los ventiladores y poleas están vinculados al
eje y diseñados para una operación continua a una
potencia máxima (caballos de fuerza) y velocidad del
ventilador. Todos los componentes y ensamblajes
están balanceados estáticamente y dinámicamente
y cada unidad cumple con la prueba de vibración
antes del envío a fábrica.
G. Termostatos electrónicos
Información general: se suministra un termostato
electrónico exclusivo estándar junto con los controles
de la unidad.
El termostato generalmente muestra la temperatura
de la sala y el modo de operación.
La temperatura se puede ajustar con los comandos
hacia arriba/abajo para los ciclos de frío y calor. El
termostato además permite que Ud. seleccione la
operación continua del ventilador o mantenga el
ventilador en operación intermitente con el equipo.
Además se muestra el estado de la unidad, suministrando así una mayor información al usuario.
6
MCMH-R060-00IPSI
ESPECIFICACIONES
Marca
Btu/h
Capacidad nominal
Modelo
Enfriamiento
Calentamiento
Datos eléctricos
Desempeño
Serpentina
Interior
Ventilador
Interior
Compresor
5
MCMH-R060N1--ACA
Capacidad
Entrada de energíakW5.64
Capacidad
Entrada de energíakW5.21
Suministro de energía\380-415V 3Ph~ 50Hz
Entrada de consumo máx.kW7.05
Corriente máximaA10.9
Flujo de aire Vent. Int.CFM2,045
ESPPa50
EER
COP
Cantidad de filas\4
Espacio entre aletas
Diámetro del tubo
Serpentina
Longitud x altura
Número de circuitos\8
Tipo\Centrífugo
Cantidad\1
Diámetro
Tipo de accionamiento\Directo
Cantidad de motores\1
Modelo del motor\YDK550-4E
Salida del motorkW0.55
rpm del Motorr/min960/902/845
Tipo\Scroll
Cantidad\1
Modelo\-ZP61KCE-TFD-522
Capacidad
EntradakW4.75
Amp. de carga nom. (RLA)
(LRA)Amp. de rotor bloq.
Carga de aceite Refrig.ml1,685
kW17.56
kW17.56
Btu/h.W
Btu/h.W
mm1. 5
pulg.1/16''
mm7
pulg.1/4''
mm421 x 714
pulg.16.6 x 28.1
mm282
pulg.11.1’’
\Copeland
A10.9
A64.0
10.3
12.0
50,000
7
Capacidad nominal
Modelo MCMH-R060N1--ACA
Número de filas\3
mm1. 5
Espacio entre aletas
pulg.1/16"
5
Serpentina
exterior
Ventilador
exterior
Nivel de presión de ruido exteriordB(A)67
Refrigerante
Diámetro del tubo
Serpentina
Longitud x Altura
Número de circuitos\8
Tipo\Axial
Cantidad\1
Diámetro
Tipo de accionamiento \Directo
Cantidad de motores\1
Modelo del motor\YDK240-4A
Salida del motorkW0.24
rpm del motorr/min1,050
Tipo\R410A
Volumen de refrigeranteKg4.0
Control del refrigerante\Válvula reguladora
mm7
pulg.1/4"
mm
pulg.58.3 x 29.8
mm550
pulg.21.7 ’’
1,482 x 756
Control con cable\KJR-25B (opcional)
Temperatura de la operación°C17~30
Temperatura de
ambiente ext.
Dimensiones
Peso
Filtro
EnvíoCant. (20'/40'/40')HQPiezas30/62/90
Enfriamiento°C21~43
Calentamiento°C-5~24
Neto (An x Al x Prof.)mm744 x 830 x 1,116
Embalaje (An x Al x Prof.)mm765 x 855 x 1,152
Peso netoKg(Ibs)159 (351)
Peso brutoKg(Ibs)162 (357)
Tipo\Nylon
CantidadPiezas1
Tamaño (An x Al x Prof.)mm197 x 670 x 10
NOTA
Los datos se basan en las siguientes condiciones:
Enfriamiento: Temperatura interior: 27ºC (80.6ºF) DB / 19ºC (66.2ºF) WB; - Temperatura Exterior: 35ºC (95ºF) DB.
Calentamiento: Temperatura interior: 20ºC (68ºF) DB - Temperatura Exterior: 7ºC (44.6ºF) DB / 6ºC (42.8ºF) DB.
8
MCMH-R060-00IPSI
PLANOS DE DIMENSIONES
Suministro
Agujero de conexión de desagüe
Retorno
Puerto de manómetro de baja presión
Puerto de manómetro de alta presión
(1) Todas las capacidades se expresan en bruto y no tienen en consideración el calor del ventilador interior. Para obtener la
capacidad de enfriamiento NETA restar el calor del ventilador interior. (2) TC= capacidad total (Unidad: 1000Btu/h). (3)
SC= capacidad sensible (Unidad: 1000Btu/h). (4) PI= Entrada de energía (Unidad: kW).
10
MCMH-R060-00IPSI
MCMH-R060N1--ACA – Calor
Temperatura
Exterior (ºC)
70% RH
-8
-6
-3
0
3
6
8
11
14
17
19
22
Pico de calor neto (kW) indicado en el Bulbo Seco (ºC)Pico de energía total (kW) indicado en el Bulbo Seco (ºC)
1621242716212427
34.5 33.8 33.5 33.2 4.19 4.45 4.58 4.71
38.1 37.4 37.0 36.6 4.42 4.70 4.84 4.98
41.7 40.9 40.5 40.1 4.66 4.95 5.10 5.25
44.7 43.8 43.3 42.9 4.89 5.20 5.36 5.52
49.6 48.6 48.1 47.6 5.19 5.52 5.68 5.85
56.3 55.2 54.7 54.2 5.48 5.83 6.01 6.18
63.6 62.5 61.9 61 .4 5.78 6.15 6.33 6.51
68.5 67.3 66.7 66.0 6.05 6.43 6.62 6.81
73.4 72.1 71.4 70.7 6.31 6.71 6.91 7.11
78.2 76.8 76.1 75.4 6.58 6.99 7.20 7.41
83.1 81.6 80.9 80.1 6.84 7.28 7.49 7.71
87.9 86.4 85.684.8
Capacidades netas (kW) -1950 CFM
7.11 7.56 7.79 8.01
NOTA
Las capacidades de calentamiento y energía están integradas para incluir los efectos de descongelamiento en la región de
congelamiento.
CompresorMotor del ventilador interiorMotor del ventilador exterior
Protección del motorClase de aislaciónClase segura
IOPFIPX0FIP44
Clase de aislaciónClase segura
IOP: Protector de sobrecarga interna
GRÁFICO DE PARÁMETROS Y PRESIÓN PARA EL VOLUMEN DE AIRE
MCMH-R060N1--ACA (lateral interno)
175
150
125
100
75
50
Bajo
Presión estática externa (Pa)
25
0
1,4121,5291,6471,7651,8822,0002,1182,235
Volumen de aire (CFM)
Tabla de parámetros para el volumen de aire del lateral interno
Velocidad del ventiladorPresión estática
Bajo20Pa3,0891, 817
Bajo50Pa2,9171, 716
Medio0Pa3,4202,012
Medio100Pa2,7681,628
Alto20Pa3,5942,114
Medio
Alto
Flujo de aire
12
Alto125 Pa2,9101,712
MCMH-R060-00IPSI
DIAGRAMA DEL CICLO DEL REFRIGERANTE
Condensador y ventilador
Interruptor de alta presión
Sensor de temperatura
de descarga
Compresor
Evaporador y ventilador
Válvula reguladora
Válvula de 4 vías
Interruptor de baja presión
Calentamiento
Enfriamiento
Tanque de baja presión
LÍMITE DE OPERACIÓN
45
40
35
30
25
20
15
10
5
Temperatura exterior (C˚)
0
-5
-10
0 5 10 15 20 25 30 35 40
Temperatura interior (C˚)
Rango para
operación
continua
Temperatura exteriorTemperatura interior
21°C~43°C17°C~32°C
NOTA
La humedad relativa del ambiente es menor a 80%. Si la unidad
funciona por encima de este porcentaje, la superficie de la unidad
puede atraer la condensación.
13
INSTALACIÓN
Elevación
Los cables de elevación deben tener la capacidad
adecuada para resistir 3 veces el peso de la unidad.
Antes de levantarla, por favor verifique y asegúrese
que los ganchos están sostenidos firmemente a la
unidad y los ángulos de elevación son menores a 60º.
Se deberá utilizar paños o cartón como contacto entre
la unidad y los cables de elevación. Los cables de
elevación estarán enroscados al gancho para evitar
que los cables se resbalen debido el peso desbalanceado.
Durante la elevación, está prohibido permanecer
debajo de la unidad.
Esparcidor
de barras
Espacio
superior
Para el mantenimiento de la
serpentina y lim-
pieza del filtro
Para conexión
de la cañería
de desagüe
Para suministro de
aire para la serpentina
Para mantenimiento
de los controles eléctricos
y soplador interior
Fijación del paquete compacto de techo
Ubicaciones y recomendaciones:
• La unidad está diseñada para instalaciones exteriores
únicamente. La unidad se puede instalar directamente en piso de madera o sobre material recubierto de techo de clase A, clase B o clase C.
Espacio para el mantenimiento
El espacio recomendado para las instalaciones de una
unidad se ilustran en la siguiente figura. Estos reque-
rimientos mínimos no son solo una consideración
importante al decidir la ubicación de la unidad, sino
también son esenciales para garantizar un adecuado
mantenimiento, capacidad máxima y eficiencia operativa pico.
Cualquier reducción en el espacio de la unidad
indicada en esta ilustración puede dar lugar a una
inanición de la serpentina del condensador o la re-circulación de aire cálido del condensador. El espacio
vigente que aparenta ser inadecuado se deberá revisar
con el ingeniero local.
• La ubicación de la unidad deber permitir un espacio
alrededor de la misma para el mantenimiento.
A dicho espacio se le debe otorgar una consideración importante.
• Las serpentinas exteriores deben tener un suministro
de aire ilimitado.
• Verifique las instalaciones de manipulación para
garantizar la seguridad del personal y la unidad.
• Se deberá tener cuidado en todo momento para
evitar daños a las personas o a los equipos.
• La unidad deberá estar nivelada correctamente para
un correcto desagüe a través de agujeros en la
bandeja de base.
• La unidad no deberá estar expuesta a la corriente de
agua del techo.
• Los conectores de conductos flexibles deberán ser
de un material que retarde el fuego. Toda la red de
cañerías exteriores a la estructura deberán contar
con la aislación correspondiente y ser impermeables
de acuerdo a los códigos locales.
14
MCMH-R060-00IPSI
• Los agujeros a través de las paredes exteriores
deberán estar sellados de acuerdo a los códigos
locales.
• Todos los conductos exteriores fabricados deberán
ser los más cortos posibles.
Instalación en el piso
Para las instalaciones a nivel del piso, la unidad se
deberá colocar sobre un pad con un mínimo de grosor
de 100 mm. La longitud y ancho del pad deberá ser
por lo menos 150mm mayor a los rieles de la base de
la unidad. La unidad deberá estar nivelada al pad.
Instalación al techo
Para la aplicación al techo utilizando un marco fabricado en el emplazamiento y los conductos:
Retorno
Suministro
• La estructura del techo deberá soportar el peso de la
unidad y sus opciones y/o accesorios. La unidad se
deberá instalar en un techo nivelado y sólido o en un
marco en ángulo de hierro.
• El marco debe estar colocado, asegurado y sujetado
con pernos o mediante soldadura al techo. Es
necesario tapajuntas.
El pad no debe estar en contacto con la estructura.
Asegúrese que la porción exterior de los conductos de
aire de suministro y retorno sean los más cortos posibles.
Retorno
Suministro
• Coloque la unidad en el pad.
• Coloque en la unidad los conductos de aire de su-
ministro y retorno.
• El agujero en el techo deberá estar preparado con
anterioridad a la instalación de la unidad.
• Fije los conductos al techo.
• Coloque la unidad en el marco o borde del techo.
• Realice la aislación de toda la red de conductos exte-
riores de la estructura con por lo menos 2” de
aislación y luego la impermeabilización. Deberá
existir un sello impermeable en el cual el conducto
ingresa a la estructura.
• Asegure la unidad al marco o borde del techo.
• Aisle toda la red de conductos exterior de la es truc-
tura con al menos 2” de aislación e impermeabilidad.
Deberá existir un sello impermeable en el cual el
conducto ingresa a la estructura.
15
Pendiente máxima de la base
Red de conductos
Asegúrese que el desagüe del condensado lateral sea
menor al del otro lateral.
Desagüe del condensado lateral
• Toda la red de conductos de aire del acondicionador
de aire deberán estar aisladas para reducir las pérdidas de frío y calor. Utilice un mínimo de dos pulgadas de aislación con barrera de vapor. La red de
conductos exterior deberá ser impermeable entre la
unidad y el edificio.
• Cuando anexe la red de conductos a la unidad hori-
zontal, provea una conexión hermética flexible para
evitar la transmisión de ruido desde la unidad a los
conductos. La conexión flexible deberá ser interior y
hecha de lona gruesa.
• No coloque la lona tensa entre los conductos sólidos.
Unidad exterior
Brida del conducto de la unidad
Impermeabilice esta unión
Conducto del emplazamiento
Cañería de desagüe del condensado
Doble la salida de desagüe en el agujero de la conexión
del desagüe, enfunde la cañería de desagüe y bloquee
el anillo de fijación.
Agujero de conexión de desagüe
Salida del desagüe
Anillo de fijación
Cañería de desagüe
Conexión del cableado
Energía eléctrica
Es importante que exista una correcta energía
disponible para la unidad. Las variaciones de tensión
deberán permanecer dentro de los límites señalados
en la placa de identificación de la unidad.
Interruptor de desconexión
Suministrar una desconexión impermeable aprobada
para el lateral de la unidad o dentro de la cercanía y
dentro del alcance de la unidad.
Protección de sobre corriente
El circuito de derivación que alimenta a la unidad debe
estar protegido tal como se muestra en la placa de
características de la unidad.
Cableado de energía
Las líneas de suministro de energía deben trazarse en
conductos resistente a cambios climáticos para la
desconexión y dentro de la parte inferior de la caja de
control de la unidad. Suministrar un prensacable para
todos los conductos con conectores adecuados.
16
MCMH-R060-00IPSI
Suministrar soportes flexibles de conductos siempre
que la transmisión de vibraciones pueda causar ruidos
dentro de la estructura del edificio. Asegúrese que
todas las conexiones se realicen firmemente.
Cableado de control (clase II)
No se deberá usar el cableado de control de baja
tensión en conductos con cableado de energía a
menos que se utilice cable Clase I de la tensión nominal correcta. Realice las conexiones como se muestra
en el diagrama de cableado de la unidad. No corte los
cables del termostato ya que esto dañará el transformador de control.
Recomendación: el termostato elige series de termostato eléctrico no-programadas como por ejemplo
KFR-25B (Midea).
Se deberán conectar un dispositivo de desconexión
omnipolar que deberá tener una distancia de por lo
menos 3mm de separación en todos los polos y un
dispositivo de energía residual (RCD, por sus siglas en
inglés) con un índice por encima de 10m en el
cableado fijo de acuerdo a las normas nacionales.
Diagrama del cableado del control con cable y la
unidad
C
R
Y
G
B
Termostato
Una vez completo la verificación del cableado de
todas las conexiones eléctricas, incluido el cableado de
fábrica dentro de la unidad, asegúrese que todas las
conexiones estén firmemente unidas. Reemplace y
asegure todas las cubiertas de la caja eléctrica y puertas de acceso antes de dejar o encender la unidad.
Tumbe el panel de acceso de la caja de control, primero desenrosque los tornillos y luego levántelo, se
extrae el panel de acceso de la caja de control.
Azul
Verde
Amarillo
Rojo
Marrón
BGYRC
Unidad compacta de techo
Especificaciones del suministro de energía
MCMH-R060N1--ACA
Suministro de energía380~415V 3Ph~ 50Hz
Disyuntor/fusible20A/16A
Cable de energía5 x2.0mm
Cable de la señal5 x1.0mm
2
2
La designación del tipo de cable de energía es
H07RN-F.
Caja de control
Panel de acceso
de la caja de control
Si el cable de suministro está dañado, el fabricante o
un agente de mantenimiento o persona calificada
similar deberá reemplazarlo con el fin de evitar
peligros.
17
PUESTA EN MARCHA
Por favor verifique los siguientes ítems antes de la
puesta en marcha
• ¿La unidad está colocada correctamente y nivelada
con el adecuado espacio para el mantenimiento?
• ¿La red de cañerías está correctamente ordenado,
distribuido, conectado, con la aislación e impermeabilidad correcta, y con la adecuada disposición de la
unidad?
• ¿El cableado está ordenado y distribuido correctamente?
• ¿Todas las conexiones de cableado, incluidas aquellas
en la unidad, están firmes?
• ¿La unidad tiene la correcta puesta a tierra y cone-
xión con el tamaño de fusibles adecuados?
• ¿Se ha verificado los sistemas de aire acondicionado a
nivel de los puertos de mantenimiento para la
descarga y prueba de pérdida si es necesario?
• ¿El ventilador del condensador y el soplador interior
funcionan sin frotamiento y están ajustados al eje?
• ¿Se ha determinado la velocidad del soplador interior
y fijado la velocidad correcta?
lador del condensador (exterior), y el motor del ventilador del evaporador (interior) operarán automáticamente.
Tensión
Con el compresor en funcionamiento, verifique la
tensión de la línea en la unidad. La tensión deberá
estar dentro del rango expresado en la placa de identi-
ficación. Si la tensión es baja, verifique el tamaño y
longitud de la línea de suministro desde la desconexión
principal hasta la unidad. La línea puede ser demasiado
pequeña para la longitud y recorrido.
Apagado del enfriamiento
Coloque el selector del sistema en la posición OFF o
reinicie el termostato a un ajuste superior a la temperatura de la habitación. No desactive o desconecte
el suministro de energía principal excepto cuando la
unidad esté lista para el mantenimiento. La energía es
necesaria para mantener el compresor de la bomba de
calor caliente y evaporar el refrigerante en el compresor.
Visor LED
• ¿Están todas las cubiertas y paneles de acceso en su
lugar para evitar la pérdida de aire y riesgos?
Permita que el calentador funcione un mínimo de 8
horas
Antes de iniciar el sistema en el ciclo de enfriamiento,
apague el interruptor del termostato y cierre la unidad
y desconecte el interruptor. Este procedimiento
activa el calentador del cárter del compresor, vaporizando cualquier refrigerante líquido en el cárter. Este
es una forma de precaución contra la formación de
espuma en la etapa de puesta en marcha que puede
dañar los soportes del compresor.
Inicio de la unidad en modo enfriamiento
Para iniciar la unidad en modo frío, ajuste el interruptor del sistema del termostato a FRÍO y mueva el
indicador de FRÍO del termostato a un ajuste menor
a la temperatura de la habitación. El motor del venti-
El control puede mostrar cualquier código de falla que
está activo en el momento usando el LED. El control
mostrará el código de falla cuando el LED titile
rápidamente. Existe algo mal en el sistema.
Interruptor de baja presión
El control detectará el estado del interruptor de baja
presión, que generalmente está cerrado. si el interruptor de baja presión está abierto durante el primero
momento del suministro de energía, el control desactivará el compresor. Si aparece la protección del interruptor de baja presión 3 veces en 20 minutos, el
control se deberá reiniciar desconectando el suministro de energía. El control ignorará la entrada del interruptor de baja presión durante las siguientes condiciones: operación de descongelamiento, 4 minutos
siguientes a la terminación del ciclo de descongelamiento, primeros 5 minutos de la operación del compresor durante el modo calor.
18
MCMH-R060-00IPSI
Interruptor de alta presión
La unidad está equipada con un interruptor de alta
presión que está conectado al tablero principal. Si el
interruptor de alta presión se abre por más de 40
milisegundos, el control desactivará el compresor y
guardará y mostrará el código de falla apropiado. Si el
interruptor de presión se cierra y existe un llamado del
termostato para la operación del compresor, el
control aplicará un temporizador de demora de ciclo
CÓDIGO DE ERROR
CÓDIGOLED1 (rojo)LED2 (amarillo)LED3 (verde)
EsperaApagadoApagadoEncendido
En operaciónEncendidoEncendidoEncendido
Pérdida de fase
Error de fase
Protección de alta presión
Protección de temperatura de descarga
Falla del sensor T2DestelloApagadoDestello
Falla del sensor T3ApagadoDestelloDestello
Falla del sensor T4EncendidoDestelloDestello
Protección de baja temperatura del evaporador T2ApagadoDestelloApagado
Protección de alta temperatura del evaporador T2DestelloEncendidoEncendido
Protección de alta temperatura del condensador T3DestelloApagadoApagado
Falla de entrada del control por cableDestelloDestelloEncendidoProtección de sobre-corriente del compresorApagadoApagadoDestello
Protección de baja presiónDestelloEncendidoDestello
DescongelamientoEncendidoDestelloDestello
anti-corto de tres minutos y el compresor se iniciará
cuando dicho tiempo expira.
Sensor de temperatura
La unidad tiene dos sensores de temperatura T3 y T4.
El T3 significa sensor de temperatura de la cañería, y
el T4 significa sensor de temperatura de condiciones
de la unidad exterior. Si el sensor se daña, el sistema se
cerrará y el LED titilará.
DestelloDestelloDestello
DestelloDestelloApagado
NOTA
T2: es el sensor de temperatura de la cañería del evaporador.
T3: es el sensor de temperatura de la cañería del condensador.
T4: es el sensor de temperatura ambiente del lateral exterior.
19
ACCESORIOS
NOMBRECANTIDADFORMA
Manual1--------------
Salida de desagüe1
Anilllo de fijación1
Cañería de desagüe1
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Limpieza del filtro de aire
Desmontar el filtro de aire.
• Girar los tornillos, luego se extrae el deflector del
filtro.
• Deslizar hacia afuera el filtro.
Filtro
Deflector del filtro
Limpiar el filtro de aire
Se puede usar una aspiradora o agua potable para
limpiar el filtro de aire. Si la acumulación de aire es
demasiado pesada, por favor utilice un cepillo suave y
detergente liviano para limpiar el filtro y secarlo.
Si se usa una aspiradora, el lateral de la entrada de aire
deberá estar hacia arriba.
Si se usa agua el lateral de la entrada de aire deberá
estar hacia abajo.
No seque el filtro de aire con los rayos directos del sol
o con el calor del fuego.
Reinstale el filtro de aire.
Serpentina del condensador
El aire no filtrado circula a través de la serpentina del
condensador de la unidad provocando la obstrucción
de la superficie de la serpentina con polvo, suciedad,
etc. Para limpiar la serpentina, acaricie verticalmente
la superficie de la serpentina con un cepillo de cerdas
suave. Asegúrese de mantener toda la vegetación
alejada del área de la serpentina del condensador.
20
MCMH-R060-00IPSI
Mantenimiento desarrollado por técnico en temporada de frío
Para mantener la unidad operando segura y eficientemente, el fabricante recomienda que un técnico de
mantenimiento calificado verifique todo el sistema
por lo menos una vez al año y en cualquier momento
que Ud. considere necesario:
• Filtros.
• Motores y componentes del sistema de acciona-
miento.
• Tapa economizadora (para posible reemplazo).
• Controles de seguridad (para limpieza mecánica).
• Componentes eléctricos y cableado (para posibles
reemplazos y ajuste de conexión).
• Desagüe del condensado (para limpieza).
• Conexiones del conducto de la unidad (para verificar
que estén físicamente seguros y sellados al recinto
de la unidad).
• Soportes de montaje de la unidad (para la integridad
estructural).
• La unidad (para el deterioro obvio de la unidad).
No opere la unidad sin que el panel de acceso del
ventilador del evaporador este en su lugar. Reinstale el
panel de acceso luego de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento del ventilador. Si opera la
unidad sin el panel de acceso correctamente instalado
puede dar lugar a un severo daño en personas, heridas
y hasta la muerte.
21
22
MCMH-R060-00IPSI
23
Importa, distribuye y garantiza: Carrier S.A.
Vedia 3616 (C1430DAH) Buenos Aires / Argentina
Manual Nro. MCMH-R060-00IPSI
Edición Junio 2015
Debido a la constante innovación tecnológica de Midea, las características de los modelos pueden sufrir cambios sin previo aviso.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.