Lea este manual cuidadosamente antes de instalar u operar su nueva unidad de aire
acondicionado. Guarde este manual para futuras consultas.
Verique los modelos aplicables, los datos técnicos, el F-GAS (si corresponde) y la
información del fabricante en el “Manual del Usuario - Ficha de producto” en el embalaje
de la unidad exterior. (Solo productos de la Unión Europea)
Tabla de Contenido
Precauciones de seguridad ............................................................................... 3
Manual del Usuario
Especificaciones y características de la unidad ............................................. 7
1. Pantalla de la unidad interior .......................................................................... 7
2. Temperatura de funcionamiento ..................................................................... 8
3. Otras características ...................................................................................... 9
4. Ajuste del ángulo de flujo de aire ................................................................... 11
5. Operación manual (sin control remoto) .......................................................... 11
Cuidado y mantenimiento ................................................................................. 12
Solución de problemas ...................................................................................... 14
Resumen de la instalación - Unidad Interior......................................................................... 18
Piezas de la unidad ................................................................................................................ 19
Instalación de la unidad interior ........................................................................................... 20
1. Seleccione la ubicación de instalación ............................................................................... 20
2. Fije la placa de montaje a la pared .................................................................................... 20
3. Perfore en la pared el orificio para la tubería de conexión ................................................. 21
4. Prepare la tubería del refrigerante ..................................................................................... 22
5. Conecte la manguera de derenaje ..................................................................................... 22
6. Conecte el cable de señal .................................................................................................. 23
7. Envuelva tuberías y cables ................................................................................................ 24
8. Monte la unidad interior ...................................................................................................... 25
Instalación de la unidad exterior ........................................................................................... 26
1. Seleccione la ubicación de instalación ............................................................................... 26
2. Instale la junta de drenaje .................................................................................................. 27
3. Ancle la unidad exterior ...................................................................................................... 27
4. Conecte los cables de señal y alimentación ...................................................................... 29
Conexión de la tubería de refrigerante .................................................................................. 30
A. Observaciones sobre la longitud de la tubería ................................................................... 30
B. Instrucciones de conexión - Tubería de refrigerante .......................................................... 30
1. Corte de tubería ............................................................................................................. 30
2. Elimine las rebabas ........................................................................................................ 31
3. Abocine los extremos del tubo ....................................................................................... 31
4. Conecte las tuberías ...................................................................................................... 31
Evacuación de aire .................................................................................................................. 33
1. Instrucciones de evacuación .............................................................................................. 33
2. Observación sobre la adición de refrigerante..................................................................... 34
Controles eléctricos y fugas de gas ...................................................................................... 35
Ejecución de prueba .............................................................................................................. 36
Precauciones
Lea las precauciones de seguridad antes de la operación e instalación
Una instalación incorrecta por ignorar las instrucciones puede causar daños graves o lesiones.
La gravedad de posibles daños o lesiones se clasica como ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN.
ADVERTENCIAPRECAUCIÓN
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones per-
sonales.
ADVERTENCIA
Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que estén bajo supervisión o
hayan recibido instrucciones pertinentes sobre el uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros
involucrados. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión (requisitos de la norma EN).
Este aparato electrodoméstico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia o conocimiento, a menos que
estén supervisados o hayan sido instruidos acerca del uso de este aparato electrodoméstico por parte de una
persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen
con el aparato (requisitos de la norma IEC).
Este símbolo indica la posibilidad de daños a la
propiedad o consecuencias graves.
ADVERTENCIAS PARA EL USO DEL PRODUCTO
• Si surge una situación anormal (como un olor a quemado), apague inmediatamente la unidad y
desconecte la alimentación. Llame a su distribuidor para obtener instrucciones sobre cómo evitar
descargas eléctricas, incendios o lesiones.
• No inserte los dedos, varillas u otros objetos en la entrada o salida de aire. Esto puede causar
lesiones, ya que el ventilador puede estar girando a altas velocidades.
• No use aerosoles inamables como laca para el cabello, laca o pintura cerca de la unidad. Esto
puede provocar un incendio o iniciar fuego.
• No haga funcionar el aire acondicionado en lugares que estén cerca o alrededor de gases combustibles.
El gas emitido puede acumularse alrededor de la unidad y causar una explosión.
• No haga funcionar su aire acondicionado en una habitación húmeda, como un baño o una lavandería.
Demasiada exposición al agua puede causar un cortocircuito en los componentes eléctricos.
• No exponga su cuerpo directamente al aire frío durante un período prolongado de tiempo.
• No permita que los niños jueguen con el aire acondicionado. Los niños deben ser supervisados por
un adulto al estar cerca de la unidad en todo momento.
• Si el aire acondicionado se usa junto con quemadores u otros dispositivos de calefacción, ventile
completamente la habitación para evitar deciencia de oxígeno.
• En ciertos entornos funcionales, como cocinas, salas de servidores, etc., se recomienda el uso de
unidades de diseño especial de aire acondicionado.
◄ Página 3 ►
ADVERTENCIAS DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Apague el dispositivo y desconecte la alimentación antes de limpiar. De lo contrario, puede provocar
una descarga eléctrica.
• No limpie el aire acondicionado con cantidades excesivas de agua.
• No limpie el aire acondicionado con productos de limpieza inamables. Los agentes de limpieza ina-
mables pueden provocar incendios o deformaciones.
PRECAUCIÓN
• Apague el aire acondicionado y desconecte la alimentación si no va a utilizarlo durante mucho tiempo.
• Apague y desenchufe la unidad durante las tormentas.
• Asegúrese de que la condensación de agua de la unidad pueda drenarse sin obstáculos.
• No maneje el aire acondicionado con las manos mojadas. Puede causar una descarga eléctrica.
• No utilice el dispositivo para ningún otro propósito que no sea el uso previsto.
• No se suba ni coloque objetos sobre la unidad exterior.
• No permita que el aire acondicionado funcione durante largos períodos de tiempo con las puertas o
ventanas abiertas, o si la humedad es muy alta.
ADVERTENCIAS ELÉCTRICAS
• Utilice únicamente el cable de alimentación especicado. Si se daña el cable de alimentación, el mismo
debe ser sustituido por el fabricante o por su agente de servicio o una persona debidamente calicada,
para así evitar riesgos.
• Mantenga limpio el enchufe de alimentación. Retire el polvo o la suciedad que se acumula en o alrededor
del enchufe. Los enchufes sucios pueden provocar incendios o descargas eléctricas.
• No jale el cable de alimentación para desenchufar la unidad. Sostenga rmemente la clavija y sáquelo
de la toma de corriente. Si jala el cable directamente puede dañarlo, lo que puede provocar un incendio
o una descarga eléctrica.
• No modique la longitud del cable de alimentación ni use un cable de extensión para alimentar la unidad.
• No comparta la toma de corriente con otros aparatos. Una fuente de alimentación inadecuada o
insuciente puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• El producto debe estar correctamente conectado a tierra en el momento de la instalación, de lo contrario
podría producirse una descarga eléctrica.
• Para toda maniobra eléctrica, siga todas las normas de cableado locales y nacionales, los reglamentos
y el Manual de instalación. Conecte los cables rmemente y fíjelos rmemente para evitar que fuerzas
externas dañen la terminal. Las conexiones eléctricas incorrectas pueden sobrecalentarse y provocar
un incendio, y también pueden causar una descarga. Todas las conexiones eléctricas deben realizarse
de acuerdo con el Diagrama de conexiones eléctricas ubicado en los paneles de las unidades interior y
exterior.
• Todo el cableado debe estar dispuesto adecuadamente para garantizar que la cubierta de la placa de
control pueda cerrarse correctamente. Si la cubierta de la placa de control no está cerrada correctamente,
puede ocasionar corrosión y causar que los puntos de conexión en el terminal se calienten, se incendien
o causen una descarga eléctrica.
• Si conecta la alimentación al cableado jo, se debe incorporar un dispositivo de desconexión de todos
los polos que tenga al menos 3 mm de espacio libre hacia todos los polos, y con una corriente de
fuga que pueda exceder los 10 mA, teniendo el dispositivo de corriente residual (RCD) una corriente
de funcionamiento residual nominal que no exceda los 30 mA, y la desconexión se debe incluir en el
cableado jo de acuerdo con las normas establecidas.
TOME NOTA DE LAS ESPECIFIACIONES DEL FUSIBLE
La placa de circuito del aire acondicionado (PCB) está diseñada con un fusible para proporcionar protección
contra sobrecorriente. Las especicaciones del fusible están impresas en la placa de circuito, tales como:
Unidad interior: T3.15AL / 250VAC, T5AL / 250VAC, T3.15A / 250VAC, T5A / 250VAC, etc.
Unidad exterior: T20A / 250VAC (unidades con Btu/h <= 18000), T30A / 250VAC (unidades con Btu/h > 18000)
NOTA: Para las unidades con refrigerante R-32, solo se puede usar el fusible de cerámica a prueba de explo-
siones.
◄ Página 4 ►
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
1. La instalación debe ser realizada por un distribuidor o especialista autorizado. Una instalación defectuosa
puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
2. La instalación debe realizarse de acuerdo con las instrucciones para ello. Una instalación incorrecta
puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas o incendios.
3. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para la reparación o el mantenimiento de
esta unidad. Este aparato debe instalarse de acuerdo con las normas nacionales de cableado.
4. Utilice solo los accesorios, refacciones y piezas especicadas para la instalación. El uso de piezas no
estándar puede provocar fugas de agua, descargas eléctricas, incendios y la unidad puede fallar.
5. Instale la unidad en un lugar rme que pueda soportar el peso de la unidad. Si la ubicación elegida
no puede soportar el peso de la unidad, o la instalación no se realiza correctamente, la unidad puede
caerse y provocar lesiones y daños graves.
6. Instale la tubería de drenaje de acuerdo con las instrucciones de este manual. El drenaje inadecuado
puede causar daños por humedad e inundación a su hogar y propiedad.
7. Para las unidades que tienen un calentador eléctrico auxiliar, no instale la unidad a menos de 1 metro
(3 pies) de cualquier material combustible.
8. No instale la unidad en un lugar que pueda estar expuesto a fugas de gas combustible. Si se acumula
gas combustible alrededor de la unidad, puede provocar un incendio.
9. No encienda la alimentación hasta que se haya completado todo el trabajo.
10. Cuando mueva o reubique el aire acondicionado, consulte a técnicos de servicio con experiencia para
la desconexión y reinstalación de la unidad.
11. Para obtener detalles sobre cómo instalar el aparato en su soporte, lea la información en las secciones
“Instalación de la unidad interior” e “Instalación de la unidad exterior”.
NOTA SOBRE LOS GASES FLUORADOS
1. Esta unidad de aire acondicionado contiene gases uorados de efecto invernadero. Para obtener información especíca sobre el tipo de gas y la cantidad, consulte la etiqueta correspondiente en la propia
unidad o “Manual del Usuario - Ficha de producto” sobre el embalaje de la unidad exterior.
(Solo productos de la Unión Europea)
2. La instalación, el servicio, el mantenimiento y la reparación de esta unidad deben ser realizados por un
técnico certicado.
3. La desinstalación y el reciclaje del producto deben ser realizados por un técnico certicado.
4. Para los equipos que contienen gases uorados de efecto invernadero en cantidades de 5 toneladas de
CO2 equivalente o más, pero de menos de 50 toneladas de CO2 equivalente, si el sistema tiene instalado
un sistema de detección de fugas, debe revisarse para detectar fugas al menos cada 24 meses.
5. Al realizar la vericación de que la unidad no tenga fugas, se recomienda encarecidamente el mantener
adecuadamente el registro de todas las vericaciones.
◄ Página 5 ►
ADVERTENCIA PARA EL USO DE REFRIGERANTE R-32
• Cuando se emplee refrigerante inamable, el aparato debe almacenarse en un área bien ventilada
donde el tamaño de la habitación corresponda al área de la habitación como se especica para su
funcionamiento.
Para los modelos R-32 refrigerantes:
El aparato debe instalarse, operarse y almacenarse en una habitación con un área de supercie
mayor a 4m
2
4m
.
2
. El aparato no debe instalarse en un espacio sin ventilación, si ese espacio es menor a
• Los conectores mecánicos reutilizables y las juntas abocinadas no se permiten en interiores.
(Requisitos de la norma EN).
• Los conectores mecánicos utilizados en interiores deben tener una tasa de no más de 3g /año al
25% de la presión máxima permitida. Cuando los conectores mecánicos se reutilicen en interiores,
se deben renovar las piezas de sellado. Cuando las juntas abocinadas se reutilizan en interiores, la
parte abocinada debe volver a fabricarse. (Requisitos de la norma UL)
• Cuando los conectores mecánicos se reutilicen en interiores, se deben renovar las piezas de sellado.
Cuando las juntas abocinadas se reutilizan en interiores, la parte abocinada debe volver a fabricarse.
(Requisitos de los Estándares IEC)
Pautas Europeas para su Eliminación
Esta marca en un producto o en su documentación indica que sus desechos eléctricos y equipos
eléctricos de desecho no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos)
Este aparato contiene refrigerante y otros materiales potencialmente peligrosos. Al desechar este
electrodoméstico, la ley exige una recolección y tratamiento especiales. No deseche este producto
como basura doméstica o basura de recolección sin clasicar.
Al desechar este aparato, tiene las siguientes opciones:
• Deseche el aparato en las instalaciones designadas de recolección de residuos electrónicos
municipales.
• Al comprar un electrodoméstico nuevo, el minorista le recibirá el electrodoméstico sin cargo.
• El fabricante recibirá el aparato viejo de forma gratuita.
• Puede vender el aparato a mercaderes de chatarra certicados.
Aviso Especial
Desechar este aparato en el bosque o en otros entornos naturales pone en peligro su salud y es
perjudicial para el medio ambiente. Las sustancias peligrosas pueden ltrarse en el agua subterránea
y entrar en la cadena alimentaria.
◄ Página 6 ►
Especificaciones y características de la unidad
Pantalla de la unidad interior
NOTA: Los diferentes modelos tienen diferentes paneles frontales y pantallas de visualización. No todos los
indicadores que se describen a continuación están disponibles para el aire acondicionado que adquirió. Compruebe la pantalla de la unidad interior que adquirió.
Las ilustraciones en este manual son para nes explicativos. La presentación real de su unidad interior puede
ser ligeramente diferente. En caso de discrepancias, reérase al producto real.
Filtro funcional
(En la parte posterior del ltro principal -
Algunas unidades)
Panel frontal
Ventana de visualización
La unidad tiene un sensor de luz
incorporado para detectar el brillo
ambiental. Cuando se apaga la luz,
la pantalla se apagará después de 7
segundos, lo que le ahorrará energía
y le ofrecerá un sueño cómodo.
Rejilla interior
Rejilla exterior
TEMP ENC está congurado
Las características FRESCO, OSCILAR, TURBO o SILENCIO están activadas
TEMP APAG está congurado
Las características FRESCO, OSCILAR, TURBO o SILENCIO están desactivadas
Control remoto
Soporte del control remoto
Rejilla vertical
Muestra la temperatura, función de operación y códigos de error:
Durante 3 segundos cuando:
Durante 3 segundos cuando:
Al descongelar (para unidades de refrigeración y calefacción)
Cuando la función Active Clean está activada
Cuando el modo de calefacción de 8ºC (46ºF) o 12ºC (54ºF) está activado (algunas
unidades)
(Algunas unidades)
Signicado de
los códigos
mostrados
Cuando la característica FRESCO está activada (algunas unidades)
Cuando la característica ECO está activada (algunas unidades)
Cuando la función de control inalámbrico está activada (algunas unidades)
◄ Página 7 ►
Temperatura de operación
Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas características de
protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive.
Inversor Tipo Split
Temperatura
ambiente
Temperatura al
aire libre
Modo FRÍOModo CALORModo SECO
17° C - 32° C (62°
F - 90° F)
0° C - 50° C (32°
F - 122° F)
-15° C - 50° C (5°
F - 122° F)
(Para modelos con
sistemas de enfriamiento de baja
temperatura.)
0° C - 52° C (32°
F - 126° F)
(Para modelos tropicales especiales)
0° C - 30° C (32°
F - 86° F)
-15° C - 24° C (5°
F - 75° F)
10° C - 32° C (50°
F - 90° F)
0° C - 50° C (32°
F - 122° F)
0° C - 52° C (32°
F - 126° F)
(Para modelos tropicales especiales)
PARA UNIDADES
EXTERIORES CON
CALEFACTOR
ELECTRICO
AUXILIAR
Cuando la temperatura
exterior es inferior a 0° C
(32° F), recomendamos
encarecidamente
mantener la unidad
enchufada en todo
momento para garantizar
un funcionamiento
continuo sin problemas.
◄ Página 8 ►
En este paquete de documentación no se incluye guía
sobre el uso del control remoto infrarrojo. No todas las
funciones están disponibles para el aire acondicionado,
verique la pantalla de la unidad interior y el control
remoto de la unidad que adquirió.
Otras Características
• Auto reinicio (algunas unidades)
Si la unidad se queda sin corriente, se reiniciará
automáticamente con la conguración anterior una
vez que se haya restablecido la energía.
• Calefacción ambiental baja
La avanzada tecnología del inversor para soportar las
condiciones climáticas más extremas. Puede disfrutar
de aire confortable y de calefacción incluso cuando la
temperatura exterior sea de hasta -30° C (-22 ° F).
• Enfriamiento ambiental bajo
Con la función de enfriamiento ambiental bajo, la
velocidad del ventilador exterior se puede cambiar
de acuerdo con la temperatura del condensador y el
AA puede funcionar sin problemas a temperaturas tan
bajas como -15° C (5° F).
• Control inalámbrico (algunas unidades)
El control inalámbrico le permite controlar su aire
acondicionado utilizando su teléfono móvil y una
conexión inalámbrica.
El acceso, reemplazo, y las operaciones de
mantenimiento del dispositivo USB deben ser
realizadas por profesionales.
• Función sin brisa
- Los revolucionarios deectores dobles pueden
doblar, desviar y suavizar el ujo de aire para
proporcionar múltiples niveles de suavidad
según sus necesidades.
- Disfrute de la acogedora frialdad mientras
la brisa pasa por su lado, con brisa suave o,
eventualmente, sin una brisa notable.
- El deector consiste en miles de agujeros en
forma de reloj de arena. Cada uno de los micro
agujeros se diseñó especícamente con una
estructura de reloj de arena en una dirección y
tamaño ligeramente diferentes, lo que mejora
la presión y mezcla el aire frío para brindar una
experiencia de enfriamiento inmersivo.
• Memoria de ángulo de la rejilla (algunas
unidades)
Al encender su unidad, la rejilla reanudará
automáticamente su ángulo anterior.
• Detección de fugas de refrigerante (algunas
unidades)
La unidad interior mostrará automáticamente “EL0C”
cuando detecte fugas de refrigerante.
• Función de aire fresco (algunas unidades)
La innovadora tecnología Air Magic elimina ecazmente
las bacterias, virus, microbios y otras sustancias
dañinas y refresca el aire.
• Función de calefacción de 8° C y 12° C (46°
F y 54° F)
Cuando el aire acondicionado funciona en modo de
calefacción con la temperatura establecida de 16° C
(60° F), se desplaza por el modo de operación de la
siguiente manera al presionar el botón Temp Abajo
dos veces en un segundo:
8° C (46° F) calefacción → 12° C (54° F) calefacción →
Modo de calefacción anterior.
• Anti-moho (algunas unidades)
Al apagar la unidad mientras está en modos FRÍO,
AUTO(FRÍO) o SECO, el aire acondicionado continuará
funcionando a muy baja potencia para secar el agua
condensada y evitar el crecimiento de moho.
• Función de Active Clean (limpieza activa)
- La tecnología ActiveClean elimina el polvo,
el moho y la grasa que causan malos olores
cuando se adhieren al termocambiador
al congelarse automáticamente y luego
descongelar rápidamente la escarcha.
La rueda de viento interna sigue funcionando
para secar el evaporador, lo que evita el
crecimiento de moho y mantiene el interior
limpio.
- Cuando esta función está activada, en la
pantalla de visualización de la unidad interior
aparece “CL”, después de 20 a 45 minutos,
la unidad se apagará automáticamente y
cancelará la función de limpieza activa.
◄ Página 9 ►
• Operación en modo Dormir
La función DORMIR se usa para disminuir el uso de
energía mientras duerme (y no necesita los mismos
ajustes de temperatura para estar cómodo). Esta
función solo puede ser activada mediante control
remoto. Y la función Sleep no está disponible en modo
VENTILADOR o SECO.
Presione el botón DORMIR cuando esté listo para
irse a dormir. Cuando está en modo FRÍO, la unidad
aumentará la temperatura en 1° C (2° F) después de
1 hora, y aumentará 1° C adicional (2° F) después de
otra hora. Cuando está en el modo CALOR, la unidad
disminuirá la temperatura en 1° C (2 F) después de
1 hora, y disminuirá 1° C adicional (2° F) después de
otra hora.
La función de suspensión se detendrá después de
8 horas y el sistema continuará funcionando con la
conguración con la que estaba previamente.
Operación en modo
DORMIR
Modo frío (+1ºC/2ºF) por hora durante las dos
primeras horas
Temperatura
establecida
Modo calefacción (+1ºC/2ºF) por hora durante
las dos primeras horas
Sigue en
operación
• Operación SinBrisa
Presione el botón SinBrisa en el control remoto para
activar la operación de enfriamiento de brisa. El aire
acondicionado ajustará el ángulo de la rejilla y la
velocidad del ventilador automáticamente en función
de la temperatura ambiente y la variable de humedad.
Hay cuatro estados de operación diferentes, vea la
Fig. B1, Fig. B2, Fig. B3, Fig. B4.
Brisa a lo lejosBrisa suave
Sin brisaSin brisa
Ahorro de energía durante el sueño
NOTA: Para las habitaciones con una gran carga de
calor o cuando la temperatura exterior es demasiado
alta, es mejor que no elija una operación sin brisa, esto
puede producir una sensación incómoda.
◄ Página 10 ►
Ajuste del ángulo de flujo de aire
Operación Manual (Sin Control
Mientras la unidad está encendida, use el botón
OSCILAR en el control remoto para establecer la
dirección (ángulo vertical / horizontal) del ujo de aire.
Por favor, consulte el manual de control remoto para
más detalles.
NOTA SOBRE LOS ANGULOS DE REJILLA
Cuando utilice el modo FRÍO o SECO, no coloque la
rejilla en un ángulo demasiado vertical durante largos
períodos de tiempo. Esto puede hacer que el agua
se condense en la cuchilla de la rejilla, cayendo en el
piso o los muebles.
Cuando se usa el modo FRÍO o CALOR, el ajuste
de la rejilla en un ángulo demasiado vertical puede
reducir el rendimiento de la unidad debido al ujo de
aire restringido.
Remoto)
PRECAUCIÓN
El botón manual está diseñado solo para nes de
prueba y operación de emergencia. No utilice esta
función a menos que se pierda el control remoto y
sea absolutamente necesario. Para restablecer el
funcionamiento normal, use el control remoto para
activar la unidad. La unidad debe estar apagada
antes de la operación manual.
Para operar su unidad manualmente:
1. Abra el panel frontal de la unidad interior.
2. Localice el botón de CONTROL MANUAL en
el lado derecho del cuadro de la pantalla.
3. Presione el botón de CONTROL MANUAL
una vez para activar el modo AUTOMÁTICO
FORZADO.
4. Presione el botón de CONTROL MANUAL
nuevamente para activar el modo
ENFRIAMIENTO FORZADO.
5. Presione el botón de CONTROL MANUAL
por tercera vez para apagar la unidad.
6. Cierre el panel frontal.
Rango
NOTA: No mueva la rejilla con la mano. Esto causaría
que la rejilla se desincronice. Si esto ocurre, apague la
unidad y desenchúfela durante unos segundos, luego
reinicie la unidad. Esto restablecerá la rejilla.
Fig. A
PRECAUCIÓN
No coloque los dedos cerca del soplador o el
lado de succión de la unidad. El ventilador de
alta velocidad dentro de la unidad puede causar
lesiones.
Botón de control
manual
◄ Página 11 ►
Cuidado y mantenimiento
Limpieza de su unidad interior
ANTES DE DARLE LIMPIEZA O
MANTENIMIENTO
SIEMPRE APAGUE EL SISTEMA DE AIRE
ACONDICIONADO Y DESCONECTE EL
SUMINISTRO DE ALIMENTACIÓN ANTES DE
LA LIMPIEZA O MANTENIMIENTO.
PRECAUCIÓN
Utilice únicamente un paño suave y seco para
limpiar la unidad. Si la unidad está especialmente
sucia, puede usar un paño empapado en agua tibia
para limpiarla.
• No utilice productos químicos o paños
tratados químicamente para limpiar la
unidad
• No utilice benceno, disolventes de pintura,
polvos para pulir u otros disolventes para
limpiar la unidad. Pueden hacer que la
supercie de plástico se agriete o se
deforme.
• No use agua a más de 40° C (104° F) para
limpiar el panel frontal. Podría ocasionar
que el panel se deforme o se decolore.
6. Enjuague el ltro con agua fresca, luego
sacuda el exceso de agua.
7. Póngalo a secar en un lugar fresco y seco, y
evite exponerlo a la luz solar directa.
8. Cuando esté seco, vuelva a sujetar el ltro
ambientador al ltro más grande, luego
deslícelo nuevamente dentro de la unidad
interior.
9. Cierre el panel frontal de la unidad interior.
Lengüetas
Filtro
NOTA: Mantenga presionados los botones MODO y
OSCILAR en el control remoto durante un segundo,
el deector se abrirá en un ángulo determinado que lo
hace muy conveniente para la limpieza.
Limpieza del filtro de aire
Un aire acondicionado obstruido puede reducir la
eciencia de enfriamiento de su unidad y también
puede ser perjudicial para su salud. Asegúrese de
limpiar el ltro una vez cada dos semanas.
1. Abra el panel frontal de la unidad interior.
2. Sujete la pestaña en el extremo del ltro,
levántela y luego jálela hacia usted.
3. Ahora extraiga el ltro.
4. Si su ltro tiene un ltro pequeño ambientador,
sáquelo del ltro más grande. Limpie este ltro
ambientador con una aspiradora manual.
5. Limpie el ltro de aire grande con agua tibia
y jabón. Asegúrese de usar un detergente
suave.
Retire ltro ambientador de atrás del
ltro más grande (algunas unidades)
PRECAUCIÓN
No toque el ltro del ambientador (Plasma) durante
al menos 10 minutos después de apagar la unidad.
◄ Página 12 ►
PRECAUCIÓN
Mantenimiento - Largos periodos de no uso
- Antes de cambiar el ltro o limpiar, apague la
unidad y desconéctela de la red eléctrica.
- Al retirar el ltro, no toque las piezas metálicas de
la unidad. Los bordes alados del metal pueden
cortarle.
- No utilice agua para limpiar el interior de la unidad
interior. Esto puede destruir el aislamiento y
causar descargas eléctricas.
- No exponga el ltro a la luz directa del sol cuando
lo esté secando. Esto puede encoger el ltro.
Recordatorios del filtro de aire (opcional)
Recordatorio de limpieza del ltro de aire
Después de 240 horas de uso, la pantalla de
visualización de la unidad interior parpadeará “CL”.
Este es un recordatorio para limpiar su ltro. Después
de 15 segundos, la unidad volverá a mostrar su
pantalla anterior.
Para restablecer el recordatorio, presione el botón
LED en su control remoto 4 veces, o presione el botón
CONTROL MANUAL 3 veces. Si no restablece el
recordatorio, el indicador “CL” parpadeará nuevamente
cuando reinicie la unidad.
Recordatorio de reemplazo del ltro de aire
Después de 2.880 horas de uso, la pantalla de
visualización de la unidad interior parpadeará “CL”.
Este es un recordatorio para reemplazar su ltro.
Después de 15 segundos, la unidad volverá a mostrar
su pantalla anterior.
Para restablecer el recordatorio, presione el botón
LED en su control remoto 4 veces, o presione el botón
CONTROL MANUAL 3 veces. Si no restablece el
recordatorio, el indicador “CL” parpadeará nuevamente
cuando reinicie la unidad.
Si planea no usar su aire acondicionado durante un
período prolongado de tiempo, haga lo siguiente:
Limpie todos los ltros
Apague la unidad y
desconecte la alimen-
tación
Encienda la función
VENTILADOR hasta
que la unidad se seque
completamente
Retire las pilas del control
remoto
Mantenimiento - Largos periodos de no uso
Después de largos períodos de no uso, o antes de
períodos de uso frecuente, haga lo siguiente:
Compruebe si hay cables
dañados
Limpie todos los ltros
PRECAUCIÓN
• Cualquier mantenimiento y limpieza de la
unidad exterior debe ser realizado por un
distribuidor autorizado o un proveedor de
servicio autorizado.
• Las reparaciones de la unidad deben ser
realizadas por un distribuidor autorizado o
un proveedor de servicio autorizado.
Compruebe si hay fugas
Asegúrese de que nada esté bloqueando las entradas y
salidas de aire
Reemplácelos
◄ Página 13 ►
Solución de problemas
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Si ocurre ALGUNA de las siguientes condiciones, ¡apague su unidad inmediatamente!
• El cable de alimentación está dañado o anormalmente caliente
• Siente un olor a quemado
• La unidad emite sonidos altos o anormales.
• Se quema un fusible de potencia o el interruptor se dispara frecuentemente
• Cae agua u otros objetos dentro o fuera de la unidad
¡NO INTENTE REPARARLA USTED MISMO! ¡PÓNGASE EN CONTACTO CON UN PROVEEDOR DE
SERVICIOS AUTORIZADO INMEDIATAMENTE!
Problemas habituales
Los siguientes problemas no son un mal funcionamiento y en la mayoría de las situaciones no requerirán
reparaciones.
AsuntoPosibles causas
La unidad no se enciende al
presionar el botón
ENCENDIDO / APAGADO
La unidad cambia del modo
FRÍO / CALOR al modo
VENTILADOR
La unidad interior emite
niebla blanca.
Tanto las unidades interiores
como las exteriores emiten
niebla blanca.
La unidad interior hace
ruidos.
La unidad tiene una función de protección por 3 minutos que evita que
la unidad se sobrecargue. La unidad no se puede reiniciar dentro de
los tres minutos después de haberse apagado.
La unidad puede cambiar su conguración para evitar que se forme
escarcha en la unidad. Una vez que la temperatura aumenta, la unidad comenzará a funcionar nuevamente en el modo seleccionado pre-
viamente.
Se ha alcanzado la temperatura establecida, momento en el que la
unidad apaga el compresor. La unidad continuará funcionando cuando
la temperatura vuelva a uctuar.
En regiones húmedas, una gran diferencia de temperatura entre el aire
de la habitación y el aire acondicionado puede causar niebla blanca.
Cuando la unidad se reinicia en modo CALOR después de la descongelación, es posible que se emita una niebla blanca debido a la
humedad generada por el proceso de descongelación.
Cuando la rejilla restablece su posición, puede oírse un sonido como
de turbulencias de aire.
Después de operar la unidad en modo CALOR se puede producir un
chirrido debido a la expansión y contracción de las piezas de plástico
de la unidad.
Tanto la unidad interior como la
exterior hacen
ruidos
◄ Página 14 ►
Sonido suave de silbido durante la operación: es normal y es causado
por el gas refrigerante que uye a través de las unidades interiores y
exteriores.
Sonido bajo de silbido cuando el sistema se inicia, simplemente dejó
de funcionar o se está descongelando: este ruido es normal y se debe
a que el gas refrigerante se detiene o cambia de dirección.
Sonido chirriante: la expansión y contracción normal de las piezas de
plástico y metal causadas por los cambios de temperatura durante la
operación puede causar ruidos chirriantes
AsuntoPosibles causas
La unidad no se enciende al
presionar el botón
ENCENDIDO / APAGADO
Surge polvo de la unidad
interior o la exterior
La unidad emite un mal olor.
El ventilador de la unidad
exterior no funciona.
La operación es errática,
impredecible o la unidad no
responde
NOTA: Si el problema persiste, contacte a un distribuidor local o al centro de servicio al cliente más cer-
cano. Proporcione una descripción detallada del mal funcionamiento de la unidad, así como su
número de modelo.
La unidad tiene una función de protección por 3 minutos que evita que
la unidad se sobrecargue. La unidad no se puede reiniciar dentro de
los tres minutos después de haberse apagado.
La unidad puede acumular polvo durante largos períodos de inactividad, que se expulsarán cuando se encienda la unidad. Esto se puede
mitigar cubriendo la unidad durante largos períodos de inactividad.
La unidad puede absorber los olores ambientales (como del mobiliario, cocina, cigarrillos, etc.) que se emitirán durante las operaciones.
Los ltros de la unidad están mohosos y deben limpiarse.
Durante la operación, la velocidad del ventilador se controla para optimizar la operación del producto.
Las interferencias causadas por las torres de teléfonos celulares y los
ampliadores de señal pueden hacer que la unidad no funcione correc-
tamente.
En este caso, intente lo siguiente:
• Desconecte la alimentación, luego vuelva a conectar.
• Presione el botón ENCENDIDO / APAGADO en el control remoto
para reiniciar la operación.
Solución de problemas
Cuando surjan problemas, verique los siguientes puntos antes de ponerse en contacto con una empresa de
reparaciones.
ProblemaPosibles causasSolución
Rendimiento de
enfriamiento pobre.
El ajuste de temperatura puede ser
más alto que la temperatura ambiente
El termocambiador en la unidad interior o exterior está sucio
El ltro de aire está sucio
La entrada o salida de aire de cualquiera de las unidades está bloquea-
La función SILENCIO está activada
(función opcional)
Disminuya la temperatura congurada.
Limpie el termocambiador afectado
Retire el ltro y límpielo según las
instrucciones.
Apague la unidad, elimine la obstrucción
y vuelva a encenderla
Asegúrese de que todas las puertas y
ventanas estén cerradas mientras opera
la unidad
Cierre las ventanas y cortinas durante los
períodos de calor o sol brillante.
Reduzca la cantidad de fuentes de calor.
Compruebe si hay fugas, vuelva a sellar
si es necesario y añada refrigerante
La función SILENCIO puede disminuir el
rendimiento del producto al reducir la frecuencia de operación. Desactive la fun-
ción de SILENCIO.
◄ Página 15 ►
ProblemaPosibles causasSolución
Apagón eléctricoEspere a que se restablezca el poder.
El poder está apagadoEncienda la alimentación
El fusible esta quemadoSustituya el fusible.
La unidad no
funciona
Las pilas del control remoto están ago-
tadas
Reemplácelas
La unidad arranca y
se detiene con
frecuencia.
Pobre rendimiento
de calefacción
Se ha activado la protección por 3 minutos de la Unidad.
El temporizador esta activadoDesactive el temporizador
Hay demasiado o muy poco
refrigerante en el sistema
Se ha introducido gas o humedad incompresible en el sistema.
El compresor está rotoReemplace el compresor
El voltaje es demasiado alto o
demasiado bajo.
La temperatura exterior es extremadamente baja
El aire frío entra por puertas y venta-
nas.
Refrigerante bajo debido a fugas o uso
prolongado
Espere tres minutos después de reiniciar
la unidad.
Compruebe si hay fugas y vuelva a
llenar el sistema de refrigerante.
Vacíelo y recargue el sistema con refrigerante.
Instale un manóstato para regular el voltaje.
Utilice un dispositivo de calefacción com-
plementaria
Asegúrese de que todas las puertas y
ventanas estén cerradas durante el uso
Compruebe si hay fugas, vuelva a sellar
si es necesario y añada refrigerante
Las luces indicadoras permanecen
parpadeando
Un código de error
aparece en la pantalla de la ventana
de la unidad interior
y comienza con las
siguientes letras:
• E (x), P (x), F (x)
• EH{xx), EL(xx),
EC(xx)
• PH{xx), PL{xx),
PC(xx)
NOTA: Si su problema persiste después de realizar las vericaciones y los diagnósticos mencionados
anteriormente, apague su unidad inmediatamente y comuníquese con un centro de servicio autorizado.
La unidad puede detener la operación o continuar funcionando de manera segura. Si las luces indicadoras continúan parpadeando o aparecen códigos de error,
espere unos 10 minutos. El problema puede resolverse solo.
Si no, desconecte la alimentación, luego conéctela nuevamente. Encienda la unidad. Si el problema persiste, desconecte la alimentación y póngase en contacto
con su centro de servicio al cliente más cercano.
◄ Página 16 ►
Accesorios
El sistema de aire acondicionado viene con los siguientes accesorios. Use todas las piezas y accesorios de
instalación para instalar el aire acondicionado. La instalación inadecuada puede provocar fugas de agua,
descargas eléctricas e incendios, o causar que el equipo falle. Los artículos que no están incluidos con el aire
acondicionado deben comprarse por separado.
Nombre de los
accesorios
Cant(pz)Forma
Manual2~3
Junta de drenaje
(para modelos de
refrigeración y
calefacción)
Sello (modelos
de refrigeración y
calefacción)
Placa de montaje1
5 ~ 8 (de-
Anclaje
pendiendo
del modelo)
Tornillo de jación
de la placa de
montaje
5 ~ 8 (de-
pendiendo
del modelo)
Nombre de los
accesorios
Cant(pz)Forma
Control remoto1
1Pilas2
Soporte para
1
control remoto
(opcional)
Tornillo de jación para soporte
de control remoto
(opcional)
Filtro pequeño
(Debe instalarlo un
técnico autorizado,
en la parte poste-
rior del ltro de aire
principal, mientras
1 ~ 2 (de-
pendiendo
de los mo-
delos)
instala la máquina)
1
2
NombreFormaCantidad (Pz)
Montaje de tubo de
conexión
Anillo magnético y
cinturón.
(Si viene incluido,
consulte el diagrama de
cableado para instalarlo
en el cable de conexión)
Lado del líquido
Lado del gas
Φ 6.35(1/4 pulg)
Φ 9.52 (3/8 pulg)
Φ 9.52 (3/8 pulg)
Φ 12.7 (1/2 pulg)
Φ 16 (5/8 pulg)
Φ 19 (3/4 pulg)
Pase el cinturón a través del
oricio del anillo magnético
para jarlo en el cable
Piezas que debe com-
prar por separado.
Consulte con el distribuidor sobre el tamaño de
tubería adecuado de la
unidad que adquirió.
Varía según cada
modelo.
◄ Página 17 ►
Resumen de la instalación - Unidad interior
Seleccione la ubicación de instalaciónDeterminar la posición del agujero de la
pared
Taladre el agujero en la pared
Conecte la tubería
Coloque la placa de montaje
Conecte el cableado
Prepare la manguera de drenaje
◄ Página 18 ►
Envuelva la tubería y el cable
Monte la unidad interior
Partes de la unidad
NOTA: La instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos de las normas locales y nacionales. La
instalación puede ser ligeramente diferente en diferentes zonas geográcas.
Interruptor de presión
de aire
Placa de montaje en pared
Panel frontal
Cable de alimentación
(algunas unidades)
Rejilla
Filtro funcional (en la parte posterior del ltro principal - algunas
unidades
Tubo de drenaje
Cable de señal
Tubería de refrigerante
Control remoto
Soporte para control remoto
(algunad unidades)
Cable de alimentación de la unidad
exterior (algunas unidades)
NOTA SOBRE LAS ILUSTRACIONES
Las ilustraciones en este manual son para nes explicativos. La presentación real de su unidad interior puede
ser ligeramente diferente. En caso de discrepancias, reérase al producto real.
◄ Página 19 ►
Instalación de la unidad interior
Instrucciones de instalación - Unidad Interior
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar la unidad interior, consulte la
etiqueta en la caja del producto para asegurarse
de que el número de modelo de la unidad interior
coincida con el número de modelo de la unidad
exterior.
Paso 1: Seleccione la ubicación de instalación
Antes de instalar la unidad interior, debe elegir
una ubicación adecuada. Las siguientes normas le
ayudarán a elegir una ubicación adecuada para la
unidad.
Los lugares de instalación adecuados cumplen
con los siguientes estándares:
☑ Buena circulación de aire
☑ Drenaje conveniente
☑ El ruido de la unidad no molestará a otras
personas
☑ Firme y sólido: la ubicación no vibrará
☑ Lo sucientemente fuerte como para soportar
bloquear la circulación del aire.
Cerca de la puerta
En un lugar sujeto a la luz solar directa.
NOTA SOBRE EL ORIFICIO EN LA PARED:
Si no hay tubería de refrigerante ja:
Al elegir una ubicación, tenga en cuenta que debe
dejar suciente espacio para un oricio en la pared
(vea Oricio de la pared sobre el paso de la tubería de conexión) para el cable de señal y la
tubería de refrigerante que conecta las unidades
interior y exterior.
La posición predeterminada para todas las tuberías
es el lado derecho de la unidad interior (viéndola de
frente). Sin embargo, la unidad puede acomodar
tuberías tanto a la izquierda como a la derecha.
Consulte el siguiente diagrama para asegurar una
distancia adecuada de las paredes y el techo:
15 cm (5.9 pulg) o más
12 cm (4.75
pulg) o más
2.3 m (90.55 pulg) o más
12 cm (4.75
pulg) o más
Paso 2: Fije la placa de montaje a la pared
La placa de montaje es el dispositivo en el que se
montará la unidad interior.
• Retire el tornillo que sujeta la placa de montaje
a la parte posterior de la unidad interior.
Tornillo
• Fije la placa de montaje a la pared con los
tornillos provistos. Asegúrese de que la placa
de montaje esté totalmente pegada a la pared.
NOTA SOBRE LAS PAREDES DE HORMIGÓN O
LADRILLO
Si la pared está hecha de ladrillo, concreto o material
similar, taladre oricios de 5 mm de diámetro (0.2
pulg.) en la pared e inserte los anclajes de casquillo
provistos. Luego asegure la placa de montaje a la
pared apretando los tornillos directamente en los
anclajes del clip.
◄ Página 20 ►
Paso 3: taladrar el oricio en la pared para la
tubería conectiva
1. Determine la ubicación del oricio en la
pared en función de la posición de la placa
de montaje. Consulte las dimensiones de la
placa de montaje.
2. Con un taladro de núcleo de 65 mm (2.6 pulg) o
90 mm (3.54 pulg) (dependiendo del modelo),
taladre un agujero en la pared. Asegúrese de
que el oricio esté perforado en un ángulo
ligeramente hacia abajo, de modo que el
extremo exterior del oricio sea más bajo que
el extremo interior por aproximadamente 5 mm
a 7 mm (0.2-0.275 pulg.). Esto asegurará el
drenaje adecuado del agua.
3. Coloque el casquillo protector de pared en el
oricio. Esto protege los bordes del oricio y lo
ayudará a sellarlo cuando termine el proceso
de instalación.
DIMENSIONES DE LA PLACA DE MONTAJE
Diferentes modelos tienen diferentes placas
de montaje. Para los diferentes requisitos de
personalización, la forma de la placa de montaje
puede ser ligeramente diferente. Pero las
dimensiones de instalación son las mismas para el
mismo tamaño de unidad interior.
Orientación correcta de la placa de
montaje
PRECAUCIÓN
Cuando taladre el oricio en la pared, asegúrese
de evitar cables, tuberías y otros componentes
sensibles.
Pared
Interior
Exterior
Pared trasera izquierda
agujero 65 mm (2.6 pulg)
Pared trasera erecha agujero 65 mm (2.6 pulg)
◄ Página 21 ►
Paso 4: Preparar la tubería de refrigerante
La tubería de refrigerante está dentro de una manga
aislante conectada a la parte posterior de la unidad.
Debe preparar la tubería antes de pasarla a través del
agujero en la pared.
1. Basándose en la posición del oricio en la
pared en relación con la placa de montaje,
elija el lado desde el cual la tubería saldrá de
la unidad.
2. Si el oricio de la pared está detrás de la
unidad, mantenga el panel desmontable en
su lugar. Si el oricio de la pared está al lado
de la unidad interior, retire el panel de plástico
extraíble de ese lado de la unidad.
Panel desmontable
Paso 5: Conectar la manguera de drenaje
De manera predeterminada, la manguera de desagüe
está unida al lado izquierdo de la unidad (viéndose de
frente a la parte posterior de la unidad).
• Cubra el punto de conexión rmemente con
cinta teón para garantizar un buen sellado y
evitar fugas.
• Retire el ltro de aire y vierta una pequeña
cantidad de agua en la bandeja de drenaje
para asegurarse de que el agua se drene de la
unidad sin problemas.
NOTA SOBRE LA COLOCACIÓN DE LA
MANGUERA DE DRENAJE
Asegúrese de colocar la manguera de desagüe de
acuerdo con los siguientes diagramas.
3. Si la tubería de conexión existente ya está
incrustada en la pared, proceda directamente
al paso Conectar la manguera de drenaje. Si
no hay tuberías incrustadas, conecte la tubería
de refrigerante de la unidad interior a la tubería
conectiva que unirá las unidades interior y
exterior. Consulte la sección Conexión de la
tubería de refrigerante de este manual para
obtener instrucciones detalladas.
NOTA SOBRE EL ÁNGULO DE TUBERÍA
La tubería de refrigerante puede salir de la unidad
interior desde cuatro ángulos diferentes: lado
izquierdo, lado derecho, trasero izquierdo, trasero
derecho.
Asegúrese de que no haya pliegues
ni abolladuras en la manguera de drenaje para garantizar un drenaje ade-
cuado.
Los pliegues en la manguera
de drenaje crearán embalses
de agua.
CORRECTO
INCORRECTO
No coloque el extremo de la manguera de desagüe en agua o en
recipientes que recojan agua.
Eso evitaría el drenado adecuado
INCORRECTO
Los pliegues en la manguera
de drenaje crearán embalses
de agua.
INCORRECTO
PRECAUCIÓN
Tenga mucho cuidado de no abollar o dañar la
tubería al doblarla. Cualquier abolladura en la
tubería afectará el rendimiento de la unidad.
◄ Página 22 ►
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER
TRABAJO ELÉCTRICO, LEA ESTAS
REGLAMENTACIONES
1. Todo el cableado debe cumplir con los
códigos y regulaciones locales y nacionales
de electricidad y debe ser instalado por un
electricista autorizado.
2. Todas las conexiones eléctricas deben
realizarse de acuerdo con el Diagrama de
conexiones eléctricas ubicado en los paneles
de las unidades interior y exterior.
3. Si hay un problema de seguridad grave con
la fuente de alimentación, deje de trabajar
inmediatamente. Explique su razonamiento
al cliente y rehúsese a instalar la unidad hasta
que el problema de seguridad se resuelva
correctamente.
4. El voltaje de alimentación debe estar dentro
del 90-110% de la tensión nominal. Una
fuente de alimentación insuciente puede
provocar un mal funcionamiento, una
descarga eléctrica o un incendio.
5. Si conecta la alimentación al cableado jo,
instale un protector contra sobrevoltajes y un
interruptor de alimentación principal con una
capacidad de 1.5 veces la corriente máxima de
la unidad.
6. Si se conecta la alimentación al cableado
jo, se debe incorporar en el cableado jo
un interruptor manual o automático que
desconecte todos los polos y tenga una
separación de contacto de al menos 1/8 pulg.
(3 mm). El técnico calicado debe utilizar un
disyuntor o interruptor aprobado.
7. Solo conecte la unidad a una toma de circuito
de rama individual. No conecte otro aparato a
esa toma de corriente.
8. Asegúrese de conectar a tierra el aire
acondicionado correctamente.
9. Cada cable debe estar rmemente conectado.
Un cable conectado ojamente puede hacer
que el terminal se sobrecaliente, lo que
puede ocasionar un mal funcionamiento del
producto y un posible incendio.
10. No permita que los cables toquen o
descansen contra la tubería del refrigerante,
el compresor o cualquier pieza móvil dentro
de la unidad.
11. Si la unidad tiene un calentador eléctrico
auxiliar, debe instalarse a una distancia de
al menos 1 metro (40 pulg.) de cualquier
material combustible.
12. Para evitar una descarga eléctrica, nunca
toque los componentes eléctricos poco
después de que se haya apagado la fuente
de alimentación. Después de apagar la
alimentación, siempre espere 10 minutos
o más antes de tocar los componentes
eléctricos.
ADVERTENCIA
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO
ELÉCTRICO O CABLEADO, APAGUE LA
CORRIENTE PRINCIPAL DEL SISTEMA.
Paso 6: Conecte el cable de señal
El cable de señal permite la comunicación entre las
unidades interiores y exteriores. Primero debe elegir
el tamaño de cable correcto antes de prepararlo para
la conexión.
Tipos de cables
• Cable de alimentación interior (si aplica):
H05VV-F o H05V2V2-F
• Cable de alimentación para exteriores:
H07RN-F
• Cable de señal: H07RN-F
Área transversal mínima de los cables de potencia
y señal (para referencia)
Corriente nominal
del aparato (A)
Área transversal
nominal (mm²)
> 3 y ≤ 60,75
> 6 y ≤ 101
> 10 y ≤ 161,5
> 16 y ≤ 252,5
> 25 y ≤ 324
> 32 y ≤ 406
ELIJA EL TAMAÑO CORRECTO DEL CABLE
Los tamaños del cable de alimentación, del cable
de señal, del fusible y el interruptor necesarios
están determinados por la corriente máxima de la
unidad. La corriente máxima se indica en la placa
de identicación ubicada en el panel lateral de la
unidad. Consulte esta placa de identicación para
elegir el cable, fusible o interruptor correcto.
◄ Página 23 ►
1. Abra el panel frontal de la unidad interior.
2. Con un destornillador, abra la cubierta de la
caja de cables en el lado derecho de la unidad.
Esto revelará el bloque de terminales.
NOTA SOBRE EL CABLEADO
EL PROCESO DE CONEXIÓN DEL CABLEADO
PUEDE DIFERIR LEVEMENTE ENTRE
UNIDADES Y REGIONES.
Bloque de terminal
Recubrimiento del
cable
Tornillo
Abrazadera
ADVERTENCIA
TODO EL CABLEADO DEBE SER REALIZADO
ESTRICTAMENTE DE ACUERDO CON EL
DIAGRAMA DE CABLEADO UBICADO EN LA
PARTE POSTERIOR DEL PANEL FRONTAL DE
LA UNIDAD INTERIOR.
3. Desatornille la abrazadera de cable debajo del
bloque de terminales y colóquela a un lado.
4. De frente a la parte posterior de la unidad,
retire el panel de plástico en la parte inferior
izquierda.
5. Pase el cable de señal a través de esta ranura,
desde la parte posterior de la unidad hacia el
frente.
6. Frente a la parte frontal de la unidad, conecte el
cable de acuerdo con el diagrama de cableado
de la unidad interior, conecte el conector en U
y atornille rmemente cada cable a su terminal
correspondiente.
PRECAUCIÓN
NO MEZCLAR LOS CABLES VIVOS Y NULOS
Esto es peligroso y puede causar un mal
funcionamiento de la unidad de aire acondicionado.
7. Después de vericar que todas las conexiones
estén seguras, use la abrazadera de cable para
sujetar el cable de señal a la unidad. Atornille
rmemente la abrazadera del cable.
8. Vuelva a colocar la cubierta del cable en la
parte frontal de la unidad y el panel de plástico
en la parte posterior.
Paso 7: Envolver tuberías y cables
Antes de pasar la tubería, la manguera de desagüe
y el cable de señal a través del oricio de la pared,
debe agruparlos para ahorrar espacio, protegerlos y
aislarlos.
1. Agrupe la manguera de desagüe, las tuberías
de refrigerante y el cable de señal como se
muestra a continuación:
Unidad interior
Espacio detrás de la unidad
Tubería de refrigerante
Cinta aislante
Cable de señal
LA MANGUERA DE DRENAJE DEBE IR EN LA
PARTE INFERIOR
Manguera de
drenaje
Asegúrese de que la manguera de desagüe esté
en la parte inferior del haz. Si coloca la manguera
de drenaje en la parte superior del paquete, la
bandeja de drenaje podría desbordarse, lo que
podría provocar un incendio o daños por agua.
NO ENTRELAZE EL CABLE DE SEÑAL CON
OTROS CABLES
Mientras agrupa estos elementos, no mezcle ni
cruce el cable de señal con ningún otro cableado.
2. Con cinta adhesiva de vinilo, coloque la
manguera de drenaje en la parte inferior de las
tuberías de refrigerante.
3. Con cinta aislante, envuelva el cable de señal,
las tuberías de refrigerante y la manguera de
drenaje rmemente. Vuelva a comprobar que
todos los elementos están agrupados.
NO ENVUELVA LOS EXTREMOS DE LA TUBERÍA
Al envolver el paquete, mantenga los extremos
de la tubería libres. Debe acceder a ellos para
comprobar si hay fugas al nal del proceso de
instalación (consulte la sección Vericaciones
eléctricas y Vericaciones de fugas de este
manual).
◄ Página 24 ►
Paso 8: Monte la unidad interior
Si instaló una nueva tubería de conexión a la
unidad exterior, haga lo siguiente:
1. Si ya pasó la tubería del refrigerante a través
del oricio en la pared, continúe con el Paso 4.
2. De lo contrario, vuelva a vericar que los
extremos de las tuberías de refrigerante estén
sellados para evitar que entre suciedad o
materiales extraños en las tuberías.
3. Pase lentamente el haz envuelto de tubería de
refrigerante, manguera de drenaje y cable de
señal a través del oricio en la pared.
4. Enganche la parte superior de la unidad interior
en el gancho superior de la placa de montaje.
5. Verique que la unidad esté rmemente
enganchada en la estructura aplicando una
ligera presión en los lados izquierdo y derecho
de la unidad. La unidad no debe quedar oja o
moverse.
6. Con una presión uniforme, presione hacia
abajo la mitad inferior de la unidad. Siga
empujando hacia abajo hasta que la unidad
encaje en los ganchos a lo largo de la parte
inferior de la placa de montaje.
7. Nuevamente, verique que la unidad esté
rmemente montada aplicando una ligera
presión en los lados izquierdo y derecho de la
unidad.
Si la tubería de refrigerante ya está incrustada en
la pared, haga lo siguiente:
1. Enganche la parte superior de la unidad interior
en el gancho superior de la placa de montaje.
2. Use un soporte o cuña para sostener la unidad,
dándole espacio suciente para conectar la
tubería de refrigerante, el cable de señal y la
manguera de drenaje.
3. Conecte la manguera de drenaje y la tubería
de refrigerante (consulte las instrucciones
en la sección Conexión de la tubería de
refrigerante de este manual).
4. Mantenga el punto de conexión de la tubería
expuesto para realizar la prueba de fugas
(consulte la sección Vericaciones eléctricas y Vericaciones de fugas de este manual).
5. Después de la prueba de fugas, envuelva el
punto de conexión con cinta aislante.
6. Retire el soporte o la cuña que sostiene la
unidad.
7. Con una presión uniforme, presione hacia
abajo la mitad inferior de la unidad. Siga
empujando hacia abajo hasta que la unidad
encaje en los ganchos a lo largo de la parte
inferior de la placa de montaje.
LA UNIDAD ES AJUSTABLE
Tenga en cuenta que los ganchos de la placa de
montaje son más pequeños que los oricios de la
parte posterior de la unidad. Si descubre que no
tiene suciente espacio para conectar las tuberías
integradas a la unidad interior, la unidad se puede
ajustar hacia la izquierda o hacia la derecha
aproximadamente 15 mm (0.59 pulg), según el
modelo.
Mover a la izquierda o derecha
cuña
◄ Página 25 ►
Instalación de la unidad exterior
Instale la unidad siguiendo los códigos y regulaciones
locales, puede haber diferencias entre las diferentes
regiones.
arriba
30 cm (12 pulg)
a la izquierda
200 cm (79
pulg) frente
60 cm (24 pulg)
30 cm (12 pulg) de
la pared posterior
60 cm (24 pulg) a
la derecha
Instrucciones de instalación - Unidad exterior
Paso 1: Seleccione la ubicación de instalación
Antes de instalar la unidad interior, debe elegir una
ubicación adecuada. Las siguientes son normas que
le ayudarán a elegir una ubicación adecuada para la
unidad.
Los lugares de instalación adecuados cumplen
con los siguientes estándares:
☑ Cumple todos los requisitos espaciales que
se muestran en los Requisitos de espacio de
instalación arriba.
☑ Buena circulación de aire y ventilación.
☑ Firme y sólido: la ubicación puede soportar la
unidad y no vibra
☑ El ruido de la unidad no molestará a otros
☑ Protegido de períodos prolongados de luz
solar directa o lluvia
☑ En lugares donde se anticipa la caída de
nieve, levante la unidad por encima de la base
para evitar la acumulación de hielo y daños a
la bobina. Monte la unidad lo sucientemente
alta como para estar por encima del área
acumulada promedio de nevadas. La altura
mínima debe ser de 18 pulgadas.
NO instale la unidad en los siguientes lugares:
Cerca de un obstáculo que bloqueará las
entradas y salidas de aire.
Cerca de una calle pública, áreas concurridas
o donde el ruido de la unidad moleste a otros
Cerca de animales o plantas que pueden ser
dañadas por la descarga de aire caliente
Cerca de cualquier fuente de gas combustible
En lugares expuestos a grandes cantidades de
polvo.
En lugares expuestos a una cantidad excesiva
de aire salado.
CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA
CLIMA EXTREMO
Si la unidad está expuesta a fuertes vientos:
Instale la unidad de modo que el ventilador de salida
de aire esté en un ángulo de 90° con respecto a
la dirección del viento. Si es necesario, construya
una barrera frente a la unidad para protegerla de
vientos extremadamente fuertes.
Vea los diagramas a continuación
Viento fuerte
Deector de
viento
Viento
fuerte
Viento fuerte
Si la unidad está expuesta frecuentemente a
lluvia intensa o nieve:
Construya un refugio sobre la unidad para
protegerlo de la lluvia o la nieve. Tenga cuidado de
no obstruir el ujo de aire alrededor de la unidad.
Si la unidad está frecuentemente expuesta al
aire salado (playa):
Use una unidad exterior que esté especialmente
diseñada para resistir la corrosión.
◄ Página 26 ►
Paso 2: Instale la junta de drenaje (solo unidad de
bomba de calor)
Antes de atornillar la unidad exterior en su lugar, debe
instalar la junta de drenaje en la parte inferior de la
unidad.
Tenga en cuenta que existen dos tipos diferentes de
juntas de drenaje según el tipo de unidad exterior.
Si la junta de drenaje viene con un sello de goma
(ver Fig. A), haga lo siguiente:
1. Coloque la junta de goma en el extremo de la
junta de drenaje que se conectará a la unidad
exterior.
2. Inserte la junta de drenaje en el oricio de la
bandeja de la base de la unidad.
3. Gire la junta de drenaje 90° hasta que encaje
en su lugar, mirando hacia la parte frontal de la
unidad.
4. Conecte una extensión de la manguera de
drenaje (no incluida) a la junta de drenaje para
redirigir el agua de la unidad durante el modo
de calefacción.
Si la junta de drenaje no viene con un sello de
goma (vea Fig. B), haga lo siguiente:
1. Inserte la junta de drenaje en el oricio de la
bandeja de la base de la unidad. La junta de
drenaje hará clic en su lugar.
2. Conecte una extensión de la manguera de
drenaje (no incluida) a la junta de drenaje para
redirigir el agua de la unidad durante el modo
de calefacción.
Paso 3: Anclar unidad exterior
La unidad exterior se puede anclar al suelo o a un
soporte de pared con un perno (M10). Prepare la
base de instalación de la unidad de acuerdo con las
dimensiones a continuación.
DIMENSIONES PARA EL MONTAJE DE LA
UNIDAD
La siguiente es una lista de diferentes tamaños
de unidades exteriores y la distancia entre sus
pies de montaje. Prepare la base de instalación
de la unidad de acuerdo con las dimensiones a
continuación.
Entrada de aire
Entrada
de aire
Salida de aire
Oricio de la base de la
unidad exterior
Sello
Sello
Junta de drenaje
EN CLIMAS FRÍOS
En climas fríos, asegúrese de que la manguera de
drenaje esté lo más vertical posible para garantizar
un drenaje rápido del agua. Si el agua se drena
demasiado lentamente, puede congelarse en la
manguera e inundar la unidad.
◄ Página 27 ►
Dimensiones de la unidad exterior (mm)
An x Al x Prof
Distancia A (mm)Distancia B (mm)
Dimensiones de Montaje
681x434x285 (26,8” x 17”x 11,2 “)460 (18,10”)292 (11,49”)
Si va a instalar la unidad en el suelo o en una
plataforma de montaje de concreto, haga lo
siguiente:
1. Marque las posiciones de los cuatro pernos de
expansión según el cuadro de dimensiones.
2. Pre-perfore los agujeros para los pernos de
expansión.
3. Coloque una tuerca en el extremo de cada
perno de expansión.
4. Martille pernos de expansión en los oricios
pre-perforados.
5. Retire las tuercas de los pernos de expansión
y coloque la unidad exterior en los pernos.
6. Coloque una arandela en cada perno de
expansión, luego vuelva a colocar las tuercas.
7. Con una llave, apriete cada tuerca hasta que
quede rme.
ADVERTENCIA
CUANDO SE PERFORE EN CONCRETO, SE
RECOMIENDA USAR PROTECCIÓN OCULAR EN
TODO MOMENTO.
Si va a instalar la unidad en un soporte de pared,
haga lo siguiente:
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que la pared esté hecha de ladrillo
sólido, concreto o de un material similarmente fuerte.
La pared debe poder soportar al menos cuatro
veces el peso de la unidad.
1. Marque la posición de los oricios del soporte
según el cuadro de dimensiones.
2. Pre-perfore los agujeros para los pernos de
expansión.
3. Coloque una arandela en el extremo de cada
perno de expansión.
4. Enrosque los pernos de expansión a través
de los oricios en los soportes de montaje,
coloque los soportes de montaje en posición y
martille los pernos de expansión en la pared.
5. Compruebe que los soportes de montaje estén
nivelados.
6. Levante con cuidado la unidad y coloque los
pies de montaje en los soportes.
7. Atornille rmemente la unidad a los soportes.
8. Si es posible, instale la unidad con juntas de
goma para reducir las vibraciones y el ruido.
◄ Página 28 ►
Paso 4: Conecte los cables de señal y de
alimentación
El bloque de terminales de la unidad exterior está
protegido por una cubierta de cableado eléctrico en el
lado de la unidad. Un diagrama de cableado completo
está impreso en el interior de la cubierta de cableado.
ADVERTENCIA
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TRABAJO
ELÉCTRICO O CABLEADO, APAGUE LA
CORRIENTE PRINCIPAL DEL SISTEMA.
1. Prepare el cable para la conexión:
UTILICE EL CABLEADO CORRECTO
• Cable de alimentación interior (si aplica):
H05VV-F o H05V2V2-F
• Cable de alimentación exterior: H07RN-F
• Cable de señal: H07RN-F
2. Desatornille la cubierta del cableado eléctrico
y retírela.
3. Desatornille la abrazadera de cable debajo del
bloque de terminales y colóquela a un lado.
4. Conecte el cable de acuerdo con el diagrama de
cableado y atornille rmemente la lengüeta en
U de cada cable a su terminal correspondiente.
5. Después de vericar que todas las conexiones
estén seguras, enrolle los cables de forma
que evite que el agua de lluvia uya hacia la
terminal.
6. Usando la abrazadera de cable, je el cable a
la unidad. Atornille rmemente la abrazadera
del cable.
7. Aísle los cables no utilizados con cinta aislante
de PVC. Colóquelos de manera que no toquen
ninguna parte eléctrica o metálica.
8. Vuelva a colocar la cubierta del cable en el
lado de la unidad y atorníllela en su lugar.
ELIJA EL TAMAÑO CORRECTO DEL CABLE
Los tamaños del cable de alimentación, del cable
de señal, del fusible y el interruptor necesarios
están determinados por la corriente máxima de la
unidad. La corriente máxima se indica en la placa
de identicación ubicada en el panel lateral de la
unidad. Consulte esta placa de identicación para
elegir el cable, fusible o interruptor correcto.
a. Usando un pelacables, pele la cubierta de
goma de ambos extremos del cable para dejar
al descubierto aproximadamente 40 mm (1.57
pulg.) de los cables en el interior.
b. Quite el aislamiento de los extremos de los
cables.
c. Usando una ponchadora, engarce las
lengüetas en U en los extremos de los cables
PRESTE ATENCIÓN AL CABLE VIVO
Mientras poncha los cables, asegúrese de distinguir
claramente el Cable Vivo (“L”) de los otros cables.
Cubierta
Tornillo
ADVERTENCIA
TODOS LOS TRABAJOS DE CABLEADO
DEBEN SER REALIZADOS ESTRICTAMENTE DE
ACUERDO CON EL DIAGRAMA DE CABLEADO
UBICADO DENTRO DE LA CUBIERTA DE
ALAMBRE DE LA UNIDAD EXTERIOR.
◄ Página 29 ►
Conexión de la tubería de refrigerante.
Cuando conecte la tubería de refrigerante, no permita que sustancias o gases distintos al refrigerante especicado
entren en la unidad. La presencia de otros gases o sustancias reducirá la capacidad de la unidad y puede causar
una presión anormalmente alta en el ciclo de refrigeración. Esto puede causar una explosión y lesiones.
Nota sobre la longitud de la tubería
La longitud de la tubería de refrigerante afectará el rendimiento y la eciencia energética de la unidad. La eciencia
nominal se prueba en unidades con una longitud de tubería de 5 metros (16.5 pies). Se requiere un recorrido de
tubería mínimo de 3 metros para minimizar la vibración y el ruido excesivo.
Consulte la tabla a continuación para conocer las especicaciones sobre la longitud máxima y la altura de caída
de la tubería.
Longitud máxima y altura de caída de la tubería de refrigerante por modelo de unidad
ModeloCapacidad (BTU/h)Máx. Longitud (m)
<15.00025 (82 pies)10 (33 pies)
Aire acondicionado Split
inversor R-32
Instrucciones de conexión - Tubería de refrigerante
Paso 1: Cortar las tuberías.
Cuando prepare la tubería de refrigerante, tenga mucho
cuidado de cortarla y abocinarla adecuadamente. Esto
asegurará una operación eciente y minimizará la
necesidad de mantenimientos futuros.
1. Mida la distancia entre las unidades interior y
exterior.
2. Con un cortador de tubos, corte el tubo un
poco más largo que la distancia medida.
3. Asegúrese de que el tubo esté cortado en un
ángulo perfecto de 90°.
15.000 y <24.00030 (98,5 pies)30 (98,5 pies)
24.000 y <36.00050 (164 pies)25 (82 pies)
Máx. Altura de
caída(m)
OblicuaRugoso Distorsionado
NO DEFORME EL TUBO
MIENTAS SE CORTA
Tenga mucho cuidado de no dañar, abollar ni deformar
la tubería al cortar. Esto reducirá drásticamente la
eciencia de calentamiento de la unidad.
◄ Página 30 ►
Paso 2: Eliminar las rebabas
Las rebabas pueden afectar el sellado hermético de
la conexión de la tubería de refrigerante. Deben ser
eliminadas completamente.
1. Sostenga el tubo en un ángulo hacia abajo
para evitar que caigan rebabas en el tubo.
2. Con un escariador o una herramienta de
desbarbado, elimine todas las rebabas de la
sección de corte de la tubería.
Tubería
Escariador
EXTENSIÓN DE TUBOS MÁS ALLÁ DE LA FORMA
DE ENSANCHAMIENTO
Diámetro
A (mm)
exterior de la
tubería (mm)
Ø 6,35 (Ø 0,25”)0,7 (0,0275”)1,3 (0,05”)
Ø 9,52 (Ø 0,375”)1,0 (0,04”)1,6 (0,063”)
Ø12,7 ( Ø 0,5”) 1,0 (0,04”)1,8 (0,07”)
Ø 16 ( Ø 0,63”)2,0 (0,078”)2,2 (0,086”)
Ø 19 ( Ø 0,75”)2,0 (0,078”)2,4 (0,094”)
Mín.Máx.
Hacia abajo
Paso 3: Abocinar los extremos del tubo
Un abocinado adecuado es esencial para lograr un
cierre hermético.
1. Después de eliminar las rebabas del tubo
cortado, selle los extremos con cinta de PVC
para evitar que entren materiales extraños en
el tubo.
2. Cubra la tubería con material aislante.
3. Coloque las tuercas de ensanchamiento en
ambos extremos del tubo. Asegúrese de que
estén orientados en la dirección correcta, ya
que no puede colocarlos o cambiar su dirección
después del abocinado.
Tuerca de
ensanchamiento
Forma
abocinamiento
Tubo
6. Coloque la herramienta de ensanchamiento en
la forma.
7. Gire el mango de la herramienta de
ensanchamiento hacia la derecha hasta que la
tubería esté completamente abocinada.
8. Retire la herramienta de ensanchamiento y la
forma de ensanchamiento, luego inspeccione
el extremo del tubo para ver si el abocinado es
uniforme y si hay grietas.
Paso 4: Conectar las tuberías
Cuando conecte tuberías de refrigerante, tenga
cuidado de no usar un par de torsión excesivo o
deformar las tuberías de ninguna manera. Primero
debe conectar el tubo de baja presión, luego el tubo
de alta presión.
Tubería de cobre
4. Retire la cinta de PVC de los extremos de
la tubería cuando esté listo para realizar el
trabajo de ensanchamiento.
5. Ajuste la forma de ensanchamiento
(abocinado) en el extremo del tubo. El extremo
del tubo debe extenderse más allá del borde
de la forma abocinada de acuerdo con las
dimensiones que se muestran en la tabla a
continuación.
RADIO DE CURVATURA MÍNIMO
Al doblar las tuberías de conexión del refrigerante, el
radio de curvatura mínimo es de 10 cm.
Radio >= 10 cm
(4in)
Instrucciones para conectar la tubería a la
unidad interior
1. Alinee el centro de los dos tubos a conectar
Tubo de la unidad
interior
Tuerca de
ensanchamiento
Tubo
◄ Página 31 ►
2. Apriete a mano la tuerca de ensanchamiento
lo más posible.
3. Usando una llave, agarre la tuerca en el tubo
de la unidad.
4. Mientras sujeta rmemente la tuerca en el tubo
de la unidad, use una llave de torsión para
apretar la tuerca abocinada de acuerdo con los
valores de torsión en la tabla de Requisitos de Torque a continuación. Aoje un poco la
tuerca de ensanchamiento y luego vuelva a
Una fuerza excesiva puede romper la tuerca o dañar la tubería de refrigerante. No debe exceder los requisitos de
torque que se muestran en la tabla anterior.
Instrucciones para conectar la tubería a la unidad exterior
1. Desatornille la tapa de la válvula embalada al
lado de la unidad exterior.
2. Retire las tapas protectoras de los extremos
6. Aoje ligeramente la tuerca abocinada y luego
vuelva a apretarla.
7. Repita los pasos 3 al 6 para el tubo restante.
de las válvulas.
3. Alinee el extremo del tubo ensanchado con cada
válvula y apriete la tuerca de ensanchamiento
lo más apretadamente posible con la mano.
4. Usando una llave, agarre el cuerpo de la
válvula. No agarre la tuerca que sella la válvula
El torque usado para apretar la tuerca de
ensanchamiento puede romper otras partes de la
válvula.
USE UNA LLAVE PARA AGARRAR EL
CUERPO PRINCIPAL DE LA VÁLVULA
de servicio.
Cubierta de la
válvula
5. Mientras sujeta rmemente el cuerpo de la
válvula, use una llave de torsión para apretar la
tuerca abocinada según los valores de torsión
correctos.
◄ Página 32 ►
Evacuación de aire
Preparaciones y Precauciones
Las materias extrañas y aire en el circuito refrigerante
pueden causar un aumento anormal de la presión,
lo que puede dañar el aire acondicionado, reducir su
eciencia y provocar lesiones. Use una bomba de
vacío y un manómetro múltiple para evacuar el circuito
refrigerante, eliminando cualquier rastro de humedad
y gas no condensable del sistema.
La evacuación debe realizarse después de la
instalación inicial y cuando se reubica la unidad.
ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN
☑ Asegúrese de que las tuberías conectivas
entre las unidades interior y exterior estén
conectadas correctamente.
☑ Compruebe que todo el cableado esté
conectado correctamente.
Instrucciones de evacuación
1. Conecte la manguera de carga del manómetro
múltiple al puerto de servicio en la válvula de
baja presión de la unidad exterior.
2. Conecte otra manguera de carga del
manómetro múltiple a la bomba de vacío.
3. Abra el lado de baja presión del manómetro
múltiple. Mantenga el lado de alta presión
cerrado.
4. Encienda la bomba de vacío para evacuar el
sistema.
5. Haga funcionar la bomba de vacío durante al
menos 15 minutos, o hasta que se lea en el
calibrador compuesto -76cmHG (-10
Manómetro múltiple
Calibrador
compuesto
-76cmHG
Válvula de baja
presión
Manguera de presión/
Manguera de carga
Indicador de presión
Válvula de alta
presión
Manguera de carga
Bomba de
vacío
5
Pa).
8. Si hay un cambio en la presión del sistema,
consulte la sección Control de fugas de gas
para obtener información sobre cómo detectar
fugas. Si no hay cambios en la presión del
sistema, desenrosque la tapa de la válvula
empaquetada (válvula de alta presión).
9. Inserte una llave hexagonal en la válvula
embalada (válvula de alta presión) y abra la
válvula girando la llave 1/4 en sentido contrario
a las agujas del reloj. Escuche atentamente
por si hay gas que salga del sistema y luego
cierre la válvula después de 5 segundos.
10. Observe el medidor de presión durante un
minuto para asegurarse de que no haya
cambios en la presión. El medidor de presión
debe tener una lectura un poco más alta que la
presión atmosférica.
11. Retire la manguera de carga del puerto de
servicio.
Tuerca de
ensanchamiento
Cuerpo de la válvula
Vástago de válvula
Tapa
12. Con una llave hexagonal, abra completamente
las válvulas de alta y baja presión.
13. Apriete manualmente las tapas de las tres
válvulas (puerto de servicio, alta presión, baja
presión). Puede apretarlo más usando una
llave de torsión si es necesario.
ABRA LAS VÁLVULAS
GENTILMENTE
Al abrir los vástagos de las válvulas, gire la llave
hexagonal hasta tocar su tope. No intente forzar la
válvula para que se abra más.
Válvula de baja presión
6. Cierre el lado de baja presión del manómetro
múltiple y apague la bomba de vacío.
7. Espere 5 minutos, luego verique que no haya
habido cambios en la presión del sistema.
◄ Página 33 ►
Nota sobre la adición de refrigerante
Algunos sistemas requieren una carga adicional dependiendo de la longitud de la tubería. La longitud estándar de
la tubería varía según las regulaciones locales. La longitud estándar de la tubería es de 5 m (16 ‘). El refrigerante
debe cargarse desde el puerto de servicio en la válvula de baja presión de la unidad exterior. El refrigerante
adicional que se agregará se puede calcular utilizando la siguiente fórmula:
REFRIGERANTE ADICIONAL POR LONGITUD DE TUBO
Longitud de la tubería
de conexión (m)
≤ Longitud de tubo
estándar
> Longitud de tubo
estándar
Método de purgado
de aire
Bomba de VacíoN/A
Lado del líquido: Ø 6,35
(Ø 0,25”)
Bomba de Vacío
(Longitud del tubo - longitud
R-32:
estándar) x 12g/m
Refrigerante adicional
PRECAUCIÓN NO mezcle tipos de refrigerante
Lado del líquido: Ø 9,52
(Ø 0,375 ”)
R-32:
(Longitud del tubo - longitud
estándar) x 24g/m
◄ Página 34 ►
Verificaciones de fugas eléctricas y de gas
Antes de hacer pruebas
Solo realice las pruebas después de haber
completado los siguientes pasos:
• Vericación de seguridad eléctrica :
conrme que el sistema eléctrico de la
unidad es seguro y funciona correctamente
• Vericación de fugas de gas: compruebe
todas las conexiones de tuerca abocardada
y conrme que el sistema no tenga fugas
• Conrme que las válvulas de gas y líquido
(alta y baja presión) estén completamente
abiertas
Verificaciones de seguridad eléctrica
Después de la instalación, conrme que todo el
cableado eléctrico se instale de acuerdo con las
regulaciones locales y nacionales, y de acuerdo con el
Manual de instalación.
ADVERTENCIA - RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO
TODO EL CABLEADO DEBE CUMPLIR CON
LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y
NACIONALES, Y DEBE SER INSTALADO POR UN
ELECTRICISTA CON LICENCIA.
Verificación de fugas de gas
Hay dos métodos diferentes para vericar si hay fugas
de gas.
Método de agua y jabón
Con un cepillo suave, aplique agua jabonosa o
detergente líquido en todos los puntos de conexión de
la tubería en la unidad interior y la unidad exterior. La
presencia de burbujas indica una fuga.
Método del Detector de fugas
Si utiliza un detector de fugas, consulte el manual
de funcionamiento del dispositivo para obtener
instrucciones de uso adecuadas.
ANTES DE HACER PRUEBAS
Verique la puesta a tierra
Evalué la resistencia a tierra mediante detección
visual y con un comprobador de resistencia a tierra. La
resistencia de puesta a tierra debe ser inferior a 0,10.
DURANTE LA PRUEBA
Compruebe si hay fugas eléctricas
Durante la ejecución de la prueba, use una sonda
eléctrica y multímetro para realizar una prueba
completa de fugas eléctricas.
Si se detecta una fuga eléctrica, apague la unidad
inmediatamente y llame a un electricista autorizado
para encontrar y resolver la causa de la fuga.
DESPUÉS DE REALIZAR LA VERIFICACIÓN DE
FUGAS DE GAS
Después de conrmar que todos los puntos de
conexión de la tubería NO presentan fugas, vuelva
a colocar la tapa de la válvula en la unidad exterior.
Punto de vericación de la
unidad interior
Punto de vericación de la
unidad exterior
A: válvula de cierre de baja presión
B: Válvula de cierre de alta presión
C & D: Tuercas abocinadas de la unidad interior
◄ Página 35 ►
Ejecución de prueba
Instrucciones de ejecución de prueba
Debe realizar la prueba durante al menos 30 minutos.
1. Conecte la alimentación a la unidad.
2. Presione el botón ENCENDIDO / APAGADO
en el control remoto para encenderlo.
3. Presione el botón MODO para desplazarse por
las siguientes funciones, una a la vez:
• FRÍO- Seleccione la temperatura más baja
posible
• CALOR- Seleccione la temperatura más alta
posible
4. Deje que cada función se ejecute
durante 5 minutos y realice las siguientes
comprobaciones:
Lista de vericaciones
a realizar
No hay fugas eléctricas
La unidad está correc-
tamente conectada a
tierra
Todas las terminales
eléctricas debidamente
cubiertas
Las unidades interior
y exterior están sólida-
mente instaladas
Ningún punto de
conexión de la tubería
tiene fugas
El agua se drena
adecuadamente por la
manguera de drenaje
Todas las tuberías están
correctamente aisladas
La unidad realiza la
función FRÍO
correctamente
La unidad realiza la
función CALOR
correctamente
APROBADO / NO
APROBADO
Exterior(2):Interior(2):
DOBLE VERIFICACIÓN DE LAS CONEXIONES
DE LA TUBERÍA
Durante la operación, la presión del circuito
refrigerante aumentará. Esto puede revelar fugas
que no estuvieron presentes durante la revisión
inicial. Tómese un tiempo durante la Prueba de
funcionamiento para vericar que ningún punto de
conexión de la tubería de refrigerante tenga fugas.
Consulte la sección Control de fugas de gas
para obtener instrucciones.
5. Una vez que se haya completado con
éxito la ejecución de prueba, y conrme
que todos los puntos de vericación en la
Lista de vericaciones a realizar han sido
APROBADOS, haga lo siguiente:
a. Usando el control remoto, regrese la unidad a
la temperatura normal de operación.
b. Con cinta aislante, envuelva las conexiones
de la tubería de refrigerante interior que dejó
descubiertas durante el proceso de instalación
de la unidad interior.
SI LA TEMPERATURA AMBIENTE ESTÁ BAJO
17° C (62° F)
No puede usar el control remoto para activar la
función FRÍO cuando la temperatura ambiente
es inferior a 17° C. En este caso, puede utilizar
el botón de CONTROL MANUAL para probar la
función FRÍO.
1. Levante el panel frontal de la unidad interior
y elévelo hasta que encaje en su lugar.
2. El botón de CONTROL MANUAL está
ubicado en el lado derecho del cuadro
de visualización. Púlselo 2 veces para
seleccionar la función FRÍO.
3. Realice la ejecución de prueba de la
manera habitual.
Botón de control
manual
Las rejillas de la unidad
interior giran
adecuadamente
La unidad interior res-
ponde al control remoto
◄ Página 36 ►
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso con el n de mejorar el
producto. Consulte con la agencia de ventas o fabricante para más detalles. Cualquier actualización del
manual se cargará en el sitio web del servicio, por favor verique que posee la versión mas reciente.
CS447UI-FA
16122000008294
20190319
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.