The diagram above is just for reference. Please take the
appearance of the actual product as the standard.
Thank you very much for purchasing our water heater.
Before installing and operating your water heater, please
read this manual carefully and keep it for future reference.
General Remark
●
The installation and maintenance has to be carried out by qualified professials or
Midea authorized technicians.
●
The manufacturer shall not be held responsible for any damage or malfunction caused by
wrong installation or failing to comply with following instructions included in this pamphlet.
●
For more detailed installation and maintenance guidelines, please refer to below chapters.
7.PRODUCE INFORMATION WITH EU REGULATION ..................................................... (9)
1
1. CAUTIONS
Before installing this water heater,check and confirm that the earthing on the supply socket is
reliably grounded. Otherwise, the electrical water heater can not be installed and used. Do not
use extension boards. Incorrect installation and use of this electrical water heater may result in
serious injuries and loss of property.
Special Cautions
●
The supply socket must be earthed reliably. The rated current of the socket shall not be lower
than 10A. The socket and plug shall be kept dry to prevent electrical leakage. Inspect
frequently whether the plugs contact well with the socket. Inspect method is as follows: insert
the power supply plug into socket, after using for half an hour, shut down the unit and pull the
plug out, and inspect the plug whether it scalds hand. If it scalds (over 50℃), please change
another well-contacted socket to avoid the plug being damaged, fire or other personnel
accidents result from bad-contacting.
●
The installation height of the supply socket shall not be lower than 1.8m.
●
The wall in which the electrical water heater is installed shall be able to bear the load more than
two times of the heater filled fully with water without distortion and cracks. Otherwise, other
strengthening measures shall be adopted.
●
The pressure relief valve attached with the heater must be installed at the cold water inlet of
this heater(see Fig.1), and make sure it is not exposed in the foggy. The water may be
outflowed from pressure relief valve, so the outflow pipe must open wide in the air; The
pressure relief valve need to be checked and cleaned regularly, so as to make sure it will not
be blocked.
Thread screw
Drain handle
Pressure
relief valve
Hot water
●●When using the heater for the first time(or the first use after maintenance), the heater can not
be switched on until it has been filled fully with water. When filling the water, at least one of the
outlet valves at the outlet of the heater must be opened to exhaust the air. This valve can be
closed after the heater has been filled fully with water.
The water heater is not intended for use by persons(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the heater.
Cold water
Pressure release hole
(Fig.1)
2
●
During heating, there may be drops of water dripping from the pressure release hole of the
multifunction valves. This is a normal phenomenon. If there is a large amount of water leak,
please contact customer care center for repair. This pressure release hole shall, under no
circumstances, be blocked; otherwise, the heater may be damaged, even resulting in
accidents.
●
The drainage pipe connected to the pressure release hole must be kept sloping downwards.
●
Since the water temperature inside the heater can reach up to 75°C, the hot water must not be
exposed to human bodies when it is initially used. Adjust the water temperature to a suitable
temperature to avoid scalding.
●
Unscrew the thread screw on the multifunction safety valve, and lift the drain handle upwards.
(See Fig.1) to drain the water from the inner tank.
●
If the flexible power supply cord is damaged, the special supply cord provided by the manufacturer
must be selected, and replaced by the professional maintenance personnel.
●
If any parts and components of this electrical water heater are damaged please contact
customer care center for repair.
●
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
●
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This electrical water heater shall be installed on a solid wall. If the strength of the wall cannot
①
bear the load equal to two times of the total weight of the heater filled fully with water, it is
then necessary to install a special support.
Incase of hollow bricks wall, ensure to fill it with cement concrete completely.
After selecting a proper location, determine the positions of the two install holes used for
②
expansion bolts with hook (determined according to the specification of the product you
select). Make two holes in the wall with the corresponding depth by using a chopping bit with
the size matching the expansion bolts attached with the machine, insert the screws, make
the hook upwards, tighten the nuts to fix firmly, and then hang the electric water heater on it
(see Fig.2).
Expansion bolt
(with hook)
Install the supply socket in the wall. The requirements for the socket are as follows: 250V/10A,
③
single phase, three electrodes. It is recommended to placed the socket on the right above
the heater. The height of the socket to the ground shall not be less than 1.8m (see Fig.3). If
there is fault on power cable, it should be replaced by the manufacturers, agencies or qualified
person who is able to do this so as to ensure the safety.
L (Brown)
E (Yellow/Green)
(Fig.2)
≥1.8m
N (Blue)
Ground
If the bathroom is too small, the heater can be installed at another place without sun-scorched and
④
rain-drenched. However, in order to reduce the pipeline heat losses, the installation position of
the heater shall be closed to the location shall be as near as possible to the heater.
3.2 Pipelines Connection
The dimension of each pipe part is G1/2” ; The massive pressure of inlet should use Pa as
①
the unit; The minimum pressure of inlet should use Pa as the unit.
②
Connection of pressure relief valve with the heater on the inlet of the water heater.
In order to avoid leakage when connecting the pipelines, the rubber seal gaskets provided
③
with the heater must be added at the end of the threads to ensure leak proof joints (see
Fig.4).
5
(Fig.3)
Hot water outlet
Adjusting handle for
mixing valve
Hot water
④
If the users want to realize a multi-way supply system, refer to the method shown in fig.5
for connection of the pipelines.
Triple joint
Hot water
outlet
Cold
water
inlet
Cold water inlet
Pressure relief valve
Pressure release hole
Joint screw for cold water inlet
Pressure relief valve
Water inlet valve
Shower nozzle
Water inlet valve
(Fig.4)
Water pool
Mixing valve
Running water pipe
NOTE
Please be sure to use the accessories provided by our company to install this electric
water heater. This electric water heater can not be hung on the support until it has been
confirmed to be firm and reliable. Otherwise, the electric water heater may drop off from
the wall, resulting in damage of the heater, even serious accidents of injury. When
determining the locations of the bolt holes, it shall be ensured that there is a clearance
not less than 0.2m on the right side of the electric heater, to convenient the maintenance
of the heater, if necessary.
6
(Fig.5)
4. METHODS OF USING
●
First, open any one of the outlet valves at the outlet of the water heater, then, open the inlet
valve. The water heater gets filled with water. When water flows out of the outlet pipe it implies
that the heater has been filled fully with water, and the outlet valve can be closed.
NOTE
During normal operation, the inlet valve shall be always kept open.
●
Insert the supply plug into the supply socket, the two indicator lights will light up this time.
●
The thermostat will automatically control the temperature. When the water temperature inside
the heater has reached the set temperature, it will switch off automatically, when the water
temperature falls below the set point the heater will be turned on automatically to restore the
heating.
5. MAINTENANCE
5. MAINTENANCE
!
!
Do cut off power supply before maintenance, to avoid danger like electric shock.
Do cut off power supply before maintenance, to avoid danger like electric shock.
●
Temperature limiter cut off electricty if water heater is overheated or thermostat damages. Manual
resetting is needed. Ressetting knob is as follows (see Fig.6). Non-professionals are not
allowed to disassemble temperature limiter to reset . Please contact prefessionals to maintain.
Otherwise our company will not take responsiblity if any quality accident happens because of this.
WARNING
WARNING
Manual reset button
(Fig.6)
(Fig.6)
●
●
Check the power plug and outlet as often as possible. Secure electrical contact and also proper
grounding must be provided. The plug and outlet must not heat excessively.
●
●
If the heater is not used for a long time, especially in regions with low air temperature(below
0°C), it is nessary to drain water from the heater to prevent damage of the water heater, due to
water freezing in the internal tank.(Refer Cautions in this manual for the method to drain away
the water from the inner container).
●
●
To ensure long reliable water heater operation, it is recommended to regularly clean the
internal tank and remove deposits on the electric heating element of the water heater, as well
as check condition (fully decomposed or not) of the magnesium anode and, if necessary,
replace it with a new one in case of full decomposition.Tank cleaning frequency depends on
hardness of water located in this territory. Cleaning must be performed by special maintenance
services. You can ask the seller for address of the nearest service center.
7
6. TROUBLESHOOTING
FailuresReasonsTreatment
The heating indicator
light is off.
No water coming out
of the hot water outlet.
The water temperature
is too high.
Water leak.
Failures of the temperature
controller.
1. The running water supply
is cut off.
2. The hydraulic pressure is
too low.
3. The inlet valve of running
water is not open.
Failures of the temperature
control system.
Seal problem of the joint
of each pipe.
Contact with the professional
personnel for repair.
1. Wait for restoration of
running water supply.
2. Use the heater again when
the hydraulic pressure is
increased.
3. Open the inlet valve of
running water.
Contact with the professional
personnel for repair.
Seal up the joints.
NOTE
Parts illustrated in this use and care manual are indicative only, parts provided with the
product may differ with illustrations.This product is intended for household use only.
Specifications are subject to change without notice.
8
7. Produce information with EU regulation
The electrical storage water heater D30-15FA2 of the company MIDEA Ltd. was tested with a declared
load profile of the size “S”
The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No
814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water heating energy efficiency of η
wh=32%
that correspond to the water heating efficiency class “C”
In accordance with AnnexⅡ Enercy Efficiency Classes article 1 of the commission regulation
(No 812/2013)
The evaluation of the result of this report with respect of conformity with the related commission regulation
(No 812/2013 and 814/2019) is only a part of the conformity assessment to achieve the ErP-Label.
Electricity consumption Qelec, water heating energy efficiency ηwh and mixed water at 40℃(V40)
Description tinUeulaVretemaraP
k-Valuek
Smart control compliancesmart
Smart control factorSCF
Conversion coefficientCC
Ambient correction term Q
Referenct energy
Useful energy contentQ
Correction ratio of reference and useful energyQ
Daily electricity consumption (measured)Q
Water temperature at the beginning of the 24h measurement
cycle
Water temperature at the end of the 24h measurement cycle
Storage volumeM
Storage volumeC
Daily electricity consumption (corrected)Q
Water heating energy efficiency
Annual Electricity Consumption
cor
Q
ref
H2O
ref/QH2O
test_elec
T3
T5
act
act
elec
η
wh
AECkWh
Water heating energy efficiency class
0.23
0
0
2.5
-0.396
2.1
2.528
0.831
3.498
65.7
69.9
29.0
29.0
2.788
31.9
578
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescriptionParameterValueUnit
Water temperature without tapping
Average water temperature of outlet warm water
Average water temperature of inlet cold water
Normalised value of the average temperature
Volume that delivered water of at least 40℃
Calculated volume that delivered hot water of at least 40℃
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
65.7
60.3
10.7
60.3
24.1
40
40
℃
℃
℃
℃
L
L
9
The electrical storage water heater D50-15FA2 of the company MIDEA Ltd. was tested with a declared
load profile of the size “M”
The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No
814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water heating energy efficiency of η
wh=36%
that correspond to the water heating efficiency class “C”
In accordance with AnnexⅡ Enercy Efficiency Classes article 1 of the commission regulation
(No 812/2013)
The evaluation of the result of this report with respect of conformity with the related commission regulation
(No 812/2013 and 814/2019) is only a part of the conformity assessment to achieve the ErP-Label.
Electricity consumption Qelec, water heating energy efficiency ηwh and mixed water at 40℃(V40)
Description tinUeulaVretemaraP
k-Valuek
Smart control compliancesmart
Smart control factorSCF
Conversion coefficientCC
Ambient correction term Q
Referenct energy
Useful energy contentQ
Correction ratio of reference and useful energyQ
Daily electricity consumption (measured)Q
Water temperature at the beginning of the 24h measurement
cycle
Water temperature at the end of the 24h measurement cycle
Storage volumeM
Storage volumeC
Daily electricity consumption (corrected)Q
Water heating energy efficiency
Annual Electricity Consumption
cor
Q
ref
H2O
ref/QH2O
test_elec
T3
T5
act
act
elec
η
wh
AECkWh
Water heating energy efficiency class
0.23
0
0
2.5
-0.480
5.845
6.689
0.874
7.705
59.7
60.8
45
45
6.682
36.03
1425
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescriptionParameterValueUnit
Water temperature without tapping
Average water temperature of outlet warm water
Average water temperature of inlet cold water
Normalised value of the average temperature
Volume that delivered water of at least 40℃
Calculated volume that delivered hot water of at least 40℃
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
40
68.0
60.2
10.3
60.1
39.4
65.9
℃
℃
℃
℃
L
L
10
The electrical storage water heater D80-15FA2 of the company MIDEA Ltd. was tested with a declared
load profile of the size “M”
The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No
814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water heating energy efficiency of η
wh=36%
that correspond to the water heating efficiency class “C”
In accordance with AnnexⅡ Enercy Efficiency Classes article 1 of the commission regulation
(No 812/2013)
The evaluation of the result o
f this report with respect of conformity with the related commission regulation
(No 812/2013 and 814/2019) is only a part of the conformity assessment to achieve the ErP-Label.
Electricity consumption Qelec, water heating energy efficiency ηwh and mixed water at 40℃(V40)
Description tinUeulaVretemaraP
k-Valuek
Smart control compliancesmart
Smart control factorSCF
Conversion coefficientCC
Ambient correction term Q
Referenct energy
Useful energy contentQ
Correction ratio of reference and useful energyQ
Daily electricity consumption (measured)Q
Water temperature at the beginning of the 24h measurement
cycle
Water temperature at the end of the 24h measurement cycle
Storage volumeM
Storage volumeC
Daily electricity consumption (corrected)Q
Water heating energy efficiency
Annual Electricity Consumption
cor
Q
ref
H2O
ref/QH2O
test_elec
T3
T5
act
act
elec
η
wh
AECkWh
Water heating energy efficiency class
0.23
0
0
2.5
-0.425
5.845
5.946
0.983
6.670
56.9
56.6
72
72
6.581
36.46
1408
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescriptionParameterValueUnit
Water temperature without tapping
Average water temperature of outlet warm water
Average water temperature of inlet cold water
Normalised value of the average temperature
Volume that delivered water of at least 40℃
Calculated volume that delivered hot water of at least 40℃
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
62
61.2
10.3
61.2
59
40
100
℃
℃
℃
℃
L
L
11
The electrical storage water heater D100-15FA2 of the company MIDEA Ltd. was tested with a declared
load profile of the size “M”
The product fulfills and corresponds to the requirements of the commission regulation standards (No
814/2013) for electrical storage water heater and achieved a water heating energy efficiency of η
wh=36%
that correspond to the water heating efficiency class “C”
In accordance with AnnexⅡ Enercy Efficiency Classes article 1 of the commission regulation
(No 812/2013)
The evaluation of the result of
this report with respect of conformity with the related commission regulation
(No 812/2013 and 814/2019) is only a part of the conformity assessment to achieve the ErP-Label.
Electricity consumption Qelec, water heating energy efficiency ηwh and mixed water at 40℃(V40)
Description tinUeulaVretemaraP
k-Valuek
Smart control compliancesmart
Smart control factorSCF
Conversion coefficientCC
Ambient correction term Q
Referenct energy
Useful energy contentQ
Correction ratio of reference and useful energyQ
Daily electricity consumption (measured)Q
Water temperature at the beginning of the 24h measurement
cycle
Water temperature at the end of the 24h measurement cycle
Storage volumeM
Storage volumeC
Daily electricity consumption (corrected)Q
Water heating energy efficiency
Annual Electricity Consumption
cor
Q
ref
H2O
ref/QH2O
test_elec
T3
T5
act
act
elec
η
wh
AECkWh
Water heating energy efficiency class
0.23
0
0
2.5
-0.396
5.845
5.794
1.009
6.909
54
57.8
90
90
6.533
36.68
1400
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescriptionParameterValueUnit
Water temperature without tapping
Average water temperature of outlet warm water
Average water temperature of inlet cold water
Normalised value of the average temperature
Volume that delivered water of at least 40℃
Calculated volume that delivered hot water of at least 40℃
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
58
60.6
10.2
60.6
66
40
111
℃
℃
℃
℃
L
L
12
The product is subject to change without notice.
Please keep this manual properly.
www.midea.com/global
Midea Italia S.r.l.
A Socio Unico Viale
Bodio 29 20158 Milano
(MI) www.midea.com/it
Scaldabagno elettrico
Manuale Utente e di installazione
Modello D30-15FA2
D50-15FA2
D80-15FA2
D100-15FA2
Il diagramma sopra è solo per riferimento. Si prega di considerare come
I disegni e le informazioni grafiche contenute in questo volume
sono solo indicative. L'aspetto effettivo di prodotti e accessori
può differire da quanto indicato
standard l'apparenza del prodotto concreto.
Indicazioni generali
●
autorizzati.
● Il produttore non deve essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno o malfunzionamento
causato da installazione errata o dal mancato rispetto delle istruzioni incluse in questo libretto.
● Per delle linee guida su installazione e manutenzione più dettagliate, fare riferimento ai capitoli
sotto.
4. Metodi di utilizzo ..............................................................................................................................(7)
6. Risoluzione problemi ........................................................................................................................ (8)
7. INFORMAZIONI PRODOTTO CON NORMATIVA UE .....................................................................(9)
1
1. PRECAUZIONI
Prima di installare questo scaldabagno, verificare che l'alimentazione elettrica sia correttamente
connessa e che la connessione di messa a terra sia adeguata. In caso contrario, lo scaldabagno
non può essere installato e utilizzato. Non utilizzare prolunghe. l'installazione e utilizzo non
corretto di questo scaldabagno può causare lesioni serie e perdita della proprietà.
Avvertenze speciali
● La presa deve disporre di messa a terra sicura. La corrente nominale della presa non deve
essere inferiore a 10A. La presa e la spina devono essere tenute asciutte per evitare cortocircuiti.
Ispezionare frequentemente che la spina sia in ben in contatto con la presa. Ispezionare come
segue: inserire la spina nella presa, dopo mezz'ora di utilizzo, spegnere l'unità, staccare la spina, e
verificare se è calda. Se è troppo calda (oltre 50°C), cambiare la presa per evitare di danneggiar
la spina, causare incendi o altri incidenti personali causati da contatti malfunzionanti.
● La presa di corrente non deve essere installata ad un'altezza inferiore a 1,8m.
● La parete in cui deve essere installato lo scaldabagno elettrico deve poter sorreggere più di due
volte del peso dell'elettrodomestico completamente pieno d'acqua senza piegarsi o formare crepe.
In caso contrario, è necessario adottare delle misure di rafforzamento.
● La valvola di rilascio pressione collegata allo scaldabagno deve essere installata nell'entrata
dell'acqua fredda, ed è necessario assicurarsi che non sia esposta a vapore. Potrebbe fuoriuscire
dell'acqua dalla valvola di rilascio pressione, per cui il tubo di uscita deve essere aperto all'aria; la
valvola di rilascio pressione deve essere controllata e pulita regolarmente, assicurandosi che non
sia ostruita.
Maniglia di scarico
Valvola di rilascio
pressione
Acqua
calda
● Al primo utilizzo dello scaldabagno (o al primo utilizzo dopo la manutenzione), questo non può
delle valvole di uscita dello scaldabagno deve essere aperta per favorire l'uscita di aria. Questa
valvola può essere chiusa dopo che lo scaldabagno è stato completamento riempito d'acqua.
● Lo scaldabagno non è destinato a utilizzo da parte di persone (inclusi bambini) con capacità
motorie, sensoriali o mentali ridotte, o mancanza di competenza o esperienza, a meno che
supervisionati o guidati all'uso dell'elettrodomestico da una persona responsabile per la loro
sicurezza. Tenere sotto controllo i bambini per assicurarsi che non giochino con lo scaldabagno.
Acqua fredda
Foro di rilascio pressione
(Fig.1)
2
●
Durante il riscaldamento, potrebbero cadere delle gocce d'acqua dal foro di rilascio pressione
della valvola. Questo è un fenomeno normale. Nel caso in cui si verifichi una perdita
consistentedi acqua, contattare il centro di supporto clienti per richiedere la riparazione. Il
foro di rilascio pressione non deve essere mai ostruito, altrimenti, lo scaldabagno potrebbe
danneggiarsi, provocando eventualmente degli incidenti.
●
Il tubo di scarico connesso al foro di rilascio pressione deve essere tenuto in pendenza verso il basso.
●
Dato che la temperatura dell'acqua all'interno dello scaldabagno può raggiungere fino a 75°C,fare
entrare l'acqua in contatto con il corpo umano senza predisporre un miscelatore o una
valvola termostatica. Regolare la temperatura dell'acqua fino aun valore adatto per evitare
scottature.
●
Ruotare la vite filettata della valvola di rilascio pressione e sollevare il manico di scarico
verso l'alto.(Vedere fig.1) per scaricare l'acqua dal contenitore interno
●
Se il cavo elettrico è danneggiato, questo deve essere sostituito da personale
dimanutenzione certificato dal produttore
●
Se altre parti o componenti di questo scaldabagno sono danneggiate, contattare il centro di
supporto clienti per richiedere la riparazione.
●
Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a
meno che nonsiano state sottoposte a supervisione o istruzione relative all'uso
dell'elettrodomestico da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
●
I bambini devono essere costantemente sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Questo scaldabagno deve essere installato su una parete solida. Se la parete non è in grado
di sorreggere più di due volte del peso dell'elettrodomestico completamente pieno d'acqua, è
necessario installare un supporto speciale.
Nel caso in cui la parete sia in mattoni forati, assicurarsi di riempirli di cemento completamente.
Dopo aver selezionato la posizione adeguata, determinare i punti dei due fori di installazione
prodotto selezionato). Realizzare due fori sulla parete delle profondità corrispondente utilizzando
un trapano delle stesse dimensioni dei tasselli a espansione collegati al dispositivo, inserire le
vite, ruotare i ganci verso l'alto, stringere i bulloni fermamene e successivamente appendere lo
Tassello a espansione
(con gancio)
(Fig.2)
Installare la presa di corrente sulla parete. I requisiti della presa sono i seguenti: 250V/10A, fase
singola, tre POLI. Si consiglia di posizionare la presa sul lato destro sopra lo scaldabagno. La
di effettuare l'operazione in sicurezza.
L (marrone)
E (giallo/verde)
≥1,8m
N (blu)
Messa a terra
Se il bagno è troppo piccolo, lo scaldabagno può essere installato in un’altra stanza al riparo da
deve essere il più vicino possibile al bagno.
3.2 Collegamento tubi
Ogni parte di tubo ha dimensione G1/2”; la pressione massima di entrata deve essere regolata in
Pa; la pressione minima di entrata deve essere regolata in Pa.
Collegare la valvola di rilascio pressione con l’entrata dello scaldabagno.
Per evitare perdite, durante il collegamento dei tubi è necessario aggiungere le guarnizioni in
gomma ermetiche fornite con lo scaldabagno in ogni parte terminale, in modo da realizzare dei
5
(Fig.3)
Uscita acqua calda
Manico di regolazione
per valvola di
mescolatura
Nel caso in cui l'utente volesse realizzare un sistema di fornitura multiplo, fare riferimento al
Triplo collegamento
Uscita acqua
calda
Acqua calda
Ingresso acqua fredda
Valvola di rilascio pressione
Foro di rilascio pressione
Vite collegamento ingresso acqua fredda
Valvola di rilascio pressione
Valvola di ingresso d’acqua
Ingresso acqua
fredda
Ugello della doccia
Valvola ingresso acqua
(Fig.4)
Vasca acqua
Valvola
miscelatore
Tubo acqua corrente
(Fig.5)
NOTA:
Assicurarsi di utilizzare gli accessori forniti dalla nostra società durante l'installazione di
questo scaldabagno Questo scaldabagno non può essere appeso sul supporto fino a quando
non èstata verificata solidità e affidabilità. In caso contrario, lo scaldabagno elettrico potrebbe
caderdalla parete danneggiandosi o causando incidenti seri. Durante la selezione dei punti
dei fori per i tasselli, assicurarsi di lasciare non meno di 0,2m di spazio sul lato destro dello
scaldabagno, per semplificare le operazioni di manutenzione, se necessario.
6
4. METODI DI UTILIZZO
● Aprire una delle valvole di uscita dello scaldabagno, successivamente aprire la valvola di entrata.
Lo scaldabagno si riempie d'acqua. Se esce dell'acqua dalla tubo di uscita vuol dire che lo
scaldabagno è pieno e la valvola di uscita può essere chiusa.
NOTA:
Durante l'utilizzo normale, la valvola di ingresso deve essere tenuta aperta.
● Inserire la spina nella presa, si accenderanno i due indicatori.
● Il termostato controlla automaticamente la temperatura. Quando la temperatura dell'acqua interna
raggiunge la temperatura impostata, questo si spegne automaticamente, quando la temperatura
scende sotto il valore impostato, lo scaldabagno si accende automaticamente per ripristinare la
temperatura.
5. MANUTENZIONE
!
Staccare l'alimentazione prima di effettuare la manutenzione per evitare rischi di folgorazione.
● In caso di surriscaldamenti o danni al termostato, il limitatore rimuove l'alimentazione dallo
limitatore deve essere smontato solo da professionisti del settore. Contattare un professionista per
la manutenzione. In caso contrario, la nostra società non si assume la responsabilità per eventuali
Pulsante ripristino manuale
●
Verificare lo stato di presa e spina il più spesso possibile. Deve essere presente contatto elettrico e
messa a terra sicura. La spina e la presa non devo riscaldarsi eccessivamente.
● Se lo scaldabagno non viene utilizzato per tanto tempo, soprattutto in luoghi particolarmente freddi
(sotto 0°C), è necessario rimuovere l'acqua per prevenire dei danni causati dal congelamento
dell'acqua stessa all'interno. (Fare riferimento alle avvertenze di questo manuale per i metodi di
scarico dell'acqua dal contenitore interno
● Per garantire un funzionamento a lungo adeguato, si consiglia di pulire regolarmente il contenitore
interno e rimuovere depositi sugli elementi di riscaldamento elettrici dello scaldabagno, oltre
necessario, sostituirlo con uno nuovo in caso di completa decomposizione. La frequenza di pulizia
del contenitore dipende dalla durezza dell'acqua locale. La pulizia deve essere effettuata da
AVVERTENZE
(Fig.6)
manutenzione più vicino.
7
6. RISOLUZIONE PROBLEMI
GuastiCauseSoluzione
L'indicatore di riscaldamento è
spento
Non esce acqua dall'uscita
dell'acqua calda.
La temperatura dell'acqua è
troppo elevata.
Perdite d'acqua.
Guasto del sistema di controllo
temperatura
1. La fornitura d'acqua è
interrotta.
2. La pressione idraulica è troppo
bassa.
3. La valvola di ingresso
dell'acqua non è aperta.
Guasti del sistema di controllo
temperatura.
Problema relativo alla chiusura di
ogni tubo.
Contattare un professionista
1. Attendere la riattivazione della
fornitura d'acqua.
2. Utilizzare lo scaldabagno di
nuovo dopo aver aumentato la
pressione idraulica.
3. Aprire la valvola di ingresso
dell'acqua.
Contattare un professionista
Chiudere bene i collegamenti.
NOTA:
Alcune parti illustrate in questo manuale di utilizzo e manutenzione sono solo indicative, le
parti del prodotto potrebbero differire dalle illustrazioni. Questo prodotto è destinato solo a
un uso domestico. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavvis
8
7. Informazioni prodotto con normativa UE
Lo scaldabagno elettrico D30-15FA2 della società MIDEA Ltd. è stato testato con un carico di
profilodichiarato di dimensioni "S".
Il prodotto soddisfa e corrisponde ai requisiti degli standard normativi (No 814/2013) per gli scaldabagno
elettrici e possiede un'efficienza energetic di η
wh=32% che corrisponde alla classe "C".
In accordo con l'articolo 1 dell'AnnexⅡEnergy Efficiency Classes della normativa (No 812/2013)
La valutazione dei risultati di questo report nel rispetto della conformità alla relativa normativa (no
812/2013 e 814/2019) è solo una parte delle procedura di conformità per ottenere l'ErP-Label.
Consumo elettrico Q
elec, efficienza di riscaldamento ηwh e acqua mista a 40°C (V40).
DescrizioneParametroValoreUnità
k-Valore
Conformità controllo smart
Fattore controllo smart
Coefficiente di conversion
Termine di correzione ambientale
Energia di riferimento
Valore energetico utile
Tasso di correzione energia utile e di riferimento
Consumo elettrico giornaliero (misurato)
Temperatura acqua all'inizio del ciclo di misurazione di 24h
Temperatura acqua alla fine del ciclo di misurazione di 24
Volume
Volume
Consumo elettrico giornaliero (corretto)
Efficienza energetica di riscaldamento acqu
Consumo elettrico annuale
Classe di Efficienza energetica di riscaldamento d'acqu
k
smart
SCF
CC
Q
cor
Q
ref
Q
H2O
Q
ref/QH2O
Q
test_elec
T3
T5
M
act
C
act
Q
elec
η
wh
AECkWh
0.23
0
0
2.5
-0.396
2.1
2.528
0.831
3.498
65.7
69.9
29.0
29.0
2.788
31.9
578
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescrizioneParametroValoreUnità
Temperatura acqua senza tapping
Temperatura acqua media uscita acqua tiepida
Temperatura acqua media ingresso acqua fredda
Valore normalizzato della temperatura media
Volume d'acqua fornita ad almeno 40°C
Volume calcolato d'acqua calda fornita ad almeno 40°C
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
65.7
60.3
10.7
60.3
24.1
40
40
℃
℃
℃
℃
L
L
9
Lo scaldabagno elettrico D50-15FA2 della società MIDEA Ltd. è stato testato con un carico di
profilodichiarato di dimensioni "M".
Il prodotto soddisfa e corrisponde ai requisiti degli standard normativi (No 814/2013) per gli scaldabagno
elettrici e possiede un'efficienza energetic di η
wh=36% che corrisponde alla classe "C".
In accordo con l'articolo 1 dell'AnnexⅡEnergy Efficiency Classes della normativa (No 812/2013)
La valutazione dei risultati di questo report nel rispetto della conformità alla relativa normativa (no
812/2013 e 814/2019) è solo una parte delle procedura di conformità per ottenere l'ErP-Label.
Consumo elettrico Q
elec, efficienza di riscaldamento ηwh e acqua mista a 40°C (V40).
DescrizioneParametroValoreUnità
k-Valore
Conformità controllo smart
Fattore controllo smart
Coefficiente di conversion
Termine di correzione ambientale
Energia di riferimento
Valore energetico utile
Tasso di correzione energia utile e di riferimento
Consumo elettrico giornaliero (misurato)
Temperatura acqua all'inizio del ciclo di misurazione di 24h
Temperatura acqua alla fine del ciclo di misurazione di 24
Volume
Volume
Consumo elettrico giornaliero (corretto)
Efficienza energetica di riscaldamento acqu
Consumo elettrico annuale
Classe di Efficienza energetica di riscaldamento d'acqu
k
smart
SCF
CC
Q
cor
Q
ref
Q
H2O
Q
ref/QH2O
Q
test_elec
T3
T5
M
act
C
act
Q
elec
η
wh
AECkWh
0.23
0
0
2.5
-0.480
5.845
6.689
0.874
7.705
59.7
60.8
45
45
6.682
36.03
1425
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescrizioneParametroValoreUnità
Temperatura acqua senza tapping
Temperatura acqua media uscita acqua tiepida
Temperatura acqua media ingresso acqua fredda
Valore normalizzato della temperatura media
Volume d'acqua fornita ad almeno 40°C
Volume calcolato d'acqua calda fornita ad almeno 40°C
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
40
68.0
60.2
10.3
60.1
39.4
65.9
℃
℃
℃
℃
L
L
10
Lo scaldabagno elettrico D80-15FA2 della società MIDEA Ltd. è stato testato con un carico di
profilodichiarato di dimensioni "M".
Il prodotto soddisfa e corrisponde ai requisiti degli standard normativi (No 814/2013) per gli scaldabagno
elettrici e possiede un'efficienza energetic di η
wh=36% che corrisponde alla classe "C".
In accordo con l'articolo 1 dell'AnnexⅡEnergy Efficiency Classes della normativa (No 812/2013)
La valutazione dei risultati di questo report nel rispetto della conformità alla relativa normativa (no
812/2013 e 814/2019) è solo una parte delle procedura di conformità per ottenere l'ErP-Label.
Consumo elettrico Q
elec, efficienza di riscaldamento ηwh e acqua mista a 40°C (V40).
DescrizioneParametroValoreUnità
k-Valore
Conformità controllo smart
Fattore controllo smart
Coefficiente di conversion
Termine di correzione ambientale
Energia di riferimento
Valore energetico utile
Tasso di correzione energia utile e di riferimento
Consumo elettrico giornaliero (misurato)
Temperatura acqua all'inizio del ciclo di misurazione di 24h
Temperatura acqua alla fine del ciclo di misurazione di 24
Volume
Volume
Consumo elettrico giornaliero (corretto)
Efficienza energetica di riscaldamento acqu
Consumo elettrico annuale
Classe di Efficienza energetica di riscaldamento d'acqu
k
smart
SCF
CC
Q
cor
Q
ref
Q
H2O
Q
ref/QH2O
Q
test_elec
T3
T5
M
act
C
act
Q
elec
η
wh
AECkWh
0.23
0
0
2.5
-0.425
5.845
5.946
0.983
6.670
56.9
56.6
72
72
6.581
36.46
1408
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescrizioneParametroValoreUnità
Temperatura acqua senza tapping
Temperatura acqua media uscita acqua tiepida
Temperatura acqua media ingresso acqua fredda
Valore normalizzato della temperatura media
Volume d'acqua fornita ad almeno 40°C
Volume calcolato d'acqua calda fornita ad almeno 40°C
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
62
61.2
10.3
61.2
59
40
100
℃
℃
℃
℃
L
L
11
Lo scaldabagno elettrico D100-15FA2 della società MIDEA Ltd. è stato testato con un carico di
profilodichiarato di dimensioni "M".
Il prodotto soddisfa e corrisponde ai requisiti degli standard normativi (No 814/2013) per gli scaldabagno
elettrici e possiede un'efficienza energetic di η
wh=36% che corrisponde alla classe "C".
In accordo con l'articolo 1 dell'AnnexⅡEnergy Efficiency Classes della normativa (No 812/2013)
La valutazione dei risultati di questo report nel rispetto della conformità alla relativa normativa (no
812/2013 e 814/2019) è solo una parte delle procedura di conformità per ottenere l'ErP-Label.
Consumo elettrico Q
elec, efficienza di riscaldamento ηwh e acqua mista a 40°C (V40).
DescrizioneParametroValoreUnità
k-Valore
Conformità controllo smart
Fattore controllo smart
Coefficiente di conversion
Termine di correzione ambientale
Energia di riferimento
Valore energetico utile
Tasso di correzione energia utile e di riferimento
Consumo elettrico giornaliero (misurato)
Temperatura acqua all'inizio del ciclo di misurazione di 24h
Temperatura acqua alla fine del ciclo di misurazione di 24
Volume
Volume
Consumo elettrico giornaliero (corretto)
Efficienza energetica di riscaldamento acqu
Consumo elettrico annuale
Classe di Efficienza energetica di riscaldamento d'acqu
k
smart
SCF
CC
Q
cor
Q
ref
Q
H2O
Q
ref/QH2O
Q
test_elec
T3
T5
M
act
C
act
Q
elec
η
wh
AECkWh
0.23
0
0
2.5
-0.396
5.845
5.794
1.009
6.909
54
57.8
90
90
6.533
36.68
1400
C
kWh
kWh
kWh
kWh
kWh
℃
℃
kg
L
kWh
DescrizioneParametroValoreUnità
Temperatura acqua senza tapping
Temperatura acqua media uscita acqua tiepida
Temperatura acqua media ingresso acqua fredda
Valore normalizzato della temperatura media
Volume d'acqua fornita ad almeno 40°C
Volume calcolato d'acqua calda fornita ad almeno 40°C
V
T
θ'
θ
θ
40exp
V
set
p
c
p
40
58
60.6
10.2
60.6
66
111
℃
℃
℃
℃
L
L
12
Questo prodotto sarà soggetto a cambiamenti senza
preavvisi Conservare correttamente questo manuale
www.midea.com/global
Midea Italia S.r.l.
A Socio Unico Viale
Bodio 29 20158 Milano
(MI) www.midea.com/it
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.