Por favor lea atentamente el manual
del usuario antes de utilizar el producto.
midea.com.ar
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice electrodomésticos, se
deben seguir las siguientes precauciones:
� Lea todas las instrucciones.
� No toque superficies calientes. Utilice la
manija o protección.
� Evite riesgos de electrocución, no
sumerja cables, enchufes o el producto
en agua u otros líquidos.
� Es necesaria una supervisión rigurosa si
el aparato se utiliza cerca de o por niños.
� Desconecte el producto de la corriente
cuando no se utilice y antes de
limpiarlo. Deje enfriar antes de
desensamblar o ensamblar alguna parte.
� No utilice ningún electrodoméstico con
un cable de alimentación dañado, si
nota algún mal funcionamiento o hay
algún daño aparente. Lleve el
electrodoméstico a un establecimiento
de service para que se examine, repare o
ajuste.
� No deje el electrodoméstico sin
vigilancia cuando esté en
funcionamiento.
� Cuando caliente panificados / pastelería
apta para tostadora, utilice siempre la
configuración de temperatura mínima.
� La utilización de accesorios no
aprobados por el fabricante puede
causar mal funcionamiento o daños.
� No utilizar en el exterior.
� No deje el cable del mismo colgando o
sobre superficies calientes.
� No coloque el electrodoméstico cerca
de una fuente de gas o dentro de un
horno.
� Para apagar el electrodoméstico,
presione el botón de CANCEL, luego
desconecte el cable del toma
corrientes.
� No utilice el electrodoméstico para otro
uso que para el que fue fabricado.
� No inserte en la tostadora comida
excedida en tamaño, paquetes de papel
metálico o utensilios. Esto puede causar
un incendio o un cortocircuito.
� No intente quitar la comida cuando la
tostadora esté conectada.
2
Manual del Usuario
� Este electrodoméstico tiene un enchufe
polarizado (una paleta es más ancha que
la otra). Para reducir los riesgos de
shock, este cable fue diseñado para
conectarse al toma corriente de una
sola manera. Si el enchufe no encastra
de forma correcta, pruebe invertirlo. Si
de todas formas no lo hace, contacte un
electricista calificado. No intente
modificar el enchufe de ninguna
manera.
� Este producto es de uso doméstico
unicamente.
� El cable de alimentación administrado es
corto para evitar posibles accidentes
por enredo.
� Puede utilizar alargues o cables de
alimentación más largos siguiendo las
precauciones adecuadas.
� Este electrodoméstico no fue diseñado
para su uso con temporalizadores o
controles remotos externos.
� Riesgo de incendio. El pan puede
quemarse.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
� Si se utiliza un cable de alimentación
largo o un alargue:
- La capacidad eléctrica del alargue
debe ser al menos de la misma
capacidad del electrodoméstico.
- El cable se debe acomodar de forma
tal que no quede en el paso o
colgando de la mesa o mesada, para
evitar tropezones o que los niños
jueguen con el.
3
NOMBRE DE LAS PARTES
Orificios para el pan
Palanca
CANCELAR: botón con indicador rojo
Bandeja
removible
para migas.
CANCELAR
RECALENTAR
DESCONGELAR
Surco para el guardado del cable
RECALENTAR: botón con indicador rojo
Perilla de control de tiempo
DESCONGELAR: botón con indicador rojo
USO
Este electrodoméstico fue diseñado para tostar pan. Solo utilice el electrodoméstico
para el uso que fue fabricado y se describe en este manual. Cualquier otro uso o el
uso inapropiado puede causar accidentes. El fabricante no se hará cargo de problemas
causados por el mal uso del producto.
ANTES DEL PRIMER USO
� Realice un ciclo completo con la perilla de tiempo en 6 sin alimentos dentro. (vea
operación más adelante).
� Repita con la perilla de tiempo en 4, y deje pasar 2 o 3 ciclos, aún sin alimentos
dentro.
� Continúe este proceso hasta que deje de detectar cualquier tipo de humo u olor.
Asegúrese que haya buena ventilación.
4
Manual del Usuario
NOTA
El electrodoméstico puede emitir un leve olor a quemado cuando se lo enciende
por primera vez debido a restos provenientes de fábrica. Esto es normal y no indica
ningún tipo de mal funcionamiento.
OPERACIÓN
INICIO RÁPIDO
1. Coloque el electrodoméstico en una superficie estable, nivelada y resistente al
calor.
2. Desenrolle el cable de alimentación de su compartimiento en la base de la
tostadora.
3. Inserte 2 rodajas de pan (o bagels) en los orificios (1 en cada orificio). No los fuerce
dentro del electrodoméstico.
4. Conecte el cable a la corriente.
5. Configure la perilla de tiempo a la opción deseada (vea Fig. 1 más adelante).
6. Baje la palanca hasta que se trabe en su posición. El indicador de luz en el botón
CANCEL se encenderá.
7. Cuando el tiempo haya pasado la palanca se levantará y la tostadora se apagará
automáticamente.
8. Para interrumpir el proceso en cualquier momento, presione el botón CANCEL.
La luz de indicación roja se apagará.
5
PROGRAMAS
Elija el nivel de tostado que necesite con las distintas combinaciones de los botones
en el panel de control:
Panel de control
Tostada NormalRecalentar*Descongelar*
CANCELAR
RECALENTAR
DESCONGELAR
Tostado normal.Recalienta el pan
CANCELAR
RECALENTAR
DESCONGELAR
previamente tostado
CANCELAR
RECALENTAR
DESCONGELAR
Seleccione para
descongelar
rodajas de pan.
NOTA
Los programas marcados con * solo están habilitados para su selección dentro de
los primeros 16 segundos luego de bajar la palanca. Luego de 16 segundos, no se
puede realizar ningún tipo de programación. En ese caso, para seleccionar alguno
de los programas, es necesario cancelar el proceso actual, y empezar uno nuevo
bajando la palanca y seleccionando el nuevo programa deseado luego.
6
Manual del Usuario
PERILLA DE CONTROL DE TIEMPO Y NIVEL DE
TOSTADO
Configuración / Nivel de tostado
1
SuaveMediano
NOTA
Para tostadas, recomendamos la configuración 4. El grosor de la rodaja de pan
influencia directamente en el tiempo y nivel de tostado.
234
Fig. 1
56
Alto
Tips:
� Utilice la configuración mínima cuando tueste una sola rodaja o pan levemente seco.
� Utilice alguna de las configuración más altas cuando utilice pan fresco o pan integral.
� Cuando tueste panes con pasas o frutas, remueva cualquier fruta o pasa que este suelta
del pan antes de colocarlo en la tostadora.
Para retirar las tostadas:
¡Cuidado! Tanto el pan como las piezas de la tostadora estarán muy calientes por un
momento luego de la operación.
� No utilice utensilios conductores (por ejemplo, tenedores) para quitar las tostadas del
electrodoméstico. Esto puede causar daños a las partes calentadoras.
Para quitar tostadas atascadas:
� Si hay pan atascado, tire la palanca hacia arriba para elevar la bandeja; Si las tostadas
siguen atascadas, presione el botón CANCEL y desconecte la corriente.
� Espere hasta que la tostadora se enfríe por completo.
� Remueva la tostada con cuidado y tenga precaución de no dañar las partes calentadoras.
7
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
� Antes de limpiar el electrodoméstico, asegúrese que esté desconectado de la
alimentación y se haya enfriado por completo.
� Para evitar el riesgo de shock eléctrico, no limpie el electrodoméstico con agua ni lo
sumerja en ella.
� No utilice soluciones ni líquidos abrasivos.
� La carcasa del electrodoméstico puede ser limpiada con un paño seco o levemente
húmedo libre de pelusas.
Bandeja de migas
� Tanto migas como otro tipo de residuos son recolectados en la bandeja de migas.
� Remueva la bandeja y limpiela con frecuencia. Asegúrese de volver a colocar la bandeja
antes de utilizar el equipo nuevamente.
Almacenamiento
� Desconecte el electrodoméstico de la corriente y espere a que se enfríe por completo
� Guarde el cable en el compartimiento en la base.
� Guarde el electrodoméstico en un lugar fresco y seco, preferentemente en su
empaque original.
DESECHO DE LA UNIDAD
Los electrodomésticos marcados con este símbolo deben ser dispuestos
separados de su basura doméstica, ya que los mismos pueden ser reciclados.
El reciclado apropiado protege el medio ambiente y la salud humana. Su
vendedor o autoridad local le brindarán más información al respecto.
ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO
Modelo
Voltaje
Frecuencia
Potencia
8
BT-PM2BAR1
220V
~ 50Hz
770 W
Manual del Usuario
9
10
Garantía
Garantía válida solamente para el territorio de la República Argentina
1- Garantía: Garantizamos al comprador o usuario que este artefacto / equipo fabricado y/o importado y comercializado por
CARRIER S.R.L. y sus agentes autorizados, no acusa defecto alguno de fabricación que dificulte su uso o servicio normal.
2- Alcance y lugar de cobertura: La presente garantía limita nuestra obligación a reparar si correspondiere, en nuestros Centros
de Service Autorizados, o a nuestra opción remplazar, sin cargo alguno, cualquier pieza que resulte defectuosa dentro del
término establecido en esta garantía especificada en el punto tres (3-) de la presente y siempre y cuando el defecto sea
comprobado a nuestra entera satisfacción.
Para la revisión y eventual reparación del artefacto / equipo el cliente deberá comunicarse al teléfono indicado en la presente
y dirigirse al Centro de Service más cercano a su domicilio. En caso que el artefacto / equipo sea de difícil trasporte, se
deberá acordar una visita al domicilio del cliente para su revisión.
Toda visita técnica que no sea ocasionada por problemas propios del artefacto / equipo, (incluyendo, sin limitarse a:
problemas de instalación, falta de mantenimiento, defecto o exceso en la tensión de alimentación, plagas), u otras fallas no
cubiertas por esta garantía, serán facturadas al usuario.
Las solicitudes de servicio serán atendidas dentro del plazo estimado de 10 días.
3- Duración de los plazos de garantía: El plazo de garantía se cuenta a partir de la fecha de factura de compra del mismo,
siendo exclusivamente de 12 meses. Es requisito para tener derecho a la garantía la exhibición de la factura de compra.
4- Exclusiones: Esta garantía no se hará efectiva en caso de que el artefacto / equipo hubiera sido instalado en lugares de difícil
acceso, o hubiera sufrido accidentes, alteración, negligencia, mal trato, fallas, daños o roturas por uso inadecuado, exceso
o caída de tensión, o que fuera usado con otra corriente que no sea la mencionada en las especificaciones del equipo, o
que las identificaciones originales de modelo y número de serie hayan sido alteradas, o cualquier daño sufrido por causa de
incendios, inundaciones, estragos, caso fortuito o fuerza mayor, reposición o reparación por personal de Service NO
AUTORIZADO.
5- Aclaraciones: No constituyen defectos de fabricación ni están amparados por esta garantía ninguno de los siguiente
siendo su reposición o reparación exclusivamente por cuenta y orden del usuario: Cuando la documentación que avala la
garantía haya sido alterada en alguna forma. Cuando haya daño ocasionado por el transporte en cualquiera de sus formas
o entrega. Cuando el artefacto / equipo no esté instalado según lo indica el manual del equipo. Cuando haya sido instalado
y conectado a un circuito eléctrico con cableado defectuoso, fusibles inadecuados o toma-corrientes y fichas deterioradas.
Cuando se corrobore el ingreso de insectos al equipo o daños producidos por plagas. Cuando no se le haya efectuado el
mínimo de mantenimiento exigido en el manual del usuario que se adjunta a la unidad adquirida.
La empresa no asume responsabilidad alguna sobre los daños personales, a la propiedad, a usuarios ni a terceros que
pudiera causar la mala instalación, o uso indebido del artefacto / equipo, incluyendo en este ultimo caso la falta de mantenimiento.
Tampoco quedan amparadas por esta garantía las visitas técnicas, trabajos y gastos originados por los reclamos no
contemplados en el punto 2- (segundo párrafo) del presente.
6- El plazo indicado: comprende e incluye el Art. 473 señalado en Código de Comercio; el mismo no es acumulativo en el caso
de reparación o reemplazo de partes.
7- Cualquier cuestión judicial será dirimida por los Tribunales Judiciales Ordinarios del domicilio donde fue realizada la compra
del artefacto / equipo.z
s casos,
Equipo adquirido y especificaciones técnicas (a completar por el usuario):
Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el funcionamiento del Equipo se encuentranindicadas en el Manual del Usuario que se acompaña al Equipo adquirido.
Atención de reclamos en garantía y consulta por centros de servicio técnico:
Consultar al 0810-333-4910
Importa y Garantiza: Carrier S.R.L. - Carlos Pellegrini 961, piso 3 - Ciudad de Buenos Aires - Argentina
www.midea.com.ar
make yourself at home
Importa, distribuye y garantiza: Carrier S.R.L. / Carlos Pellegrini 961, Piso 3º / (C1009ABS) Buenos Aires / Argentina
Manual Nro BT-PM2BAR1-01MU
Edición: Enero 2020
Debido a la constante innovación tecnológica de Midea, las características de los modelos pueden sufrir cambios sin previo aviso.
midea.com.ar
0810-333-MIDEA
(64332)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.