Midea AS823EXG User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................... 3
ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................................. 3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ................................................................................. 4
КОМПЛЕКТНОСТЬ ..................................................................................................... 4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ............................................................................................. 4
МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................................................. 6
ПОДГОТОВКА К ПРИМЕНЕНИЮ .................................................................................. 7
ПОРЯДОК РАБОТЫ .................................................................................................. 10
УСТРОЙСТВО ПЕЧИ ......................................................................................................................... 10
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ..................................................................................................................... 11
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ ...................................................................................................................... 12
УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ .................................................................................................. 12
ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР» ....................................................................................................................... 13
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «МИКРОВОЛНЫ» .............................................................................. 13
РЕЖИМЫ «ГРИЛЬ» И «КОМБИ» ........................................................................................................ 14
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «ГРИЛЬ» ........................................................................................... 14
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В КОМБИНИРОВАННЫХ РЕЖИМАХ .................................................................... 15
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПОДОГРЕВ ПЕЧИ В РЕЖИМЕ «КОНВЕКЦИЯ» ................................................ 16
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «КОНВЕКЦИЯ».................................................................................. 17
БЫСТРЫЙ СТАРТ ............................................................................................................................. 18
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ ......................................................................................................... 18
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ .................................................................................................. 18
ФУНКЦИЯ СПРАВКИ ....................................................................................................................... 18
ПОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ ....................................................................................................... 19
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «АВТОМЕНЮ» ................................................................................... 19
ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА ............................................................................................................... 21
ПРЕРЫВАНИЕ РАБОТЫ ПЕЧИ В ПРОЦЕССЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ...................................................... 21
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ................................................................................................ 21
ЧИСТКА ПЕЧИ .................................................................................................................................. 22
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................ 22
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ .................................... 23
ПЕЧИ ..................................................................................................................... 24
1
ПОЯСНЕНИЯ СИМВОЛОВ ................................................................................................................ 24
ВВЕДЕНИЕ ............................................................................................................. 25
МИКРОВОЛНОВАЯ КУЛИНАРИЯ ...................................................................................................... 25
РЕЦЕПТЫ ............................................................................................................... 29
ЗАКУСКИ И ЛЁГКИЕ БЛЮДА ............................................................................................................ 29
ГОРЯЧИЕ БУТЕРБРОДЫ .................................................................................................................. 33
СУПЫ................................................................................................................................................ 36
ГАРНИРЫ ......................................................................................................................................... 40
МЯСНЫЕ БЛЮДА ............................................................................................................................. 43
ПТИЦА .............................................................................................................................................. 47
РЫБА И МОРЕПРОДУКТЫ ................................................................................................................ 50
ДЕСЕРТЫ И СЛАДКИЕ БЛЮДА ........................................................................................................ 54
МУЧНЫЕ ИЗДЕЛИЯ .......................................................................................................................... 58
КУЛИНАРНЫЕ АНЕКДОТЫ ......................................................................................... 61
2
Настоящее Руководство по эксплуатации распространяется на печь микровол­новую бытовую (далее – печь) Midea AS823EXG, соответствующую требованиям тех­нических условий ТУ BY 100085149.182-2005. . Печь по условиям безопасности в эксплуатации соответствует требованиям защиты класса 1 СТБ IEC 60335-2-25-2012.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Печь предназначена для приготовления пищи, разогревания и размораживания пищевых продуктов.
ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Условия эксплуатации
Температура воздуха от плюс 10 до плюс 35 С
Относительная влажность воздуха от 35 до 80 %
Атмосферное давление от 86 до 106 кПа (от 650 до 800 мм рт. ст)
Основные параметры
Напряжение питания от сети
переменного тока частотой 50 Гц (230±10) В
Номинальная микроволновая мощность 800 Вт
Номинальная потребляемая мощность
в режимах:
– «Микроволны» 1250 Вт
– «Гриль» 1200 Вт
– «Конвекция» 1200 Вт
КПД печи 57 %
Рабочая частота (2450±49) МГц
Объем камеры 23 л
Диаметр стеклянного блюда 270 мм
Габаритные размеры, не более 490х375х300 мм
Масса, не более 14,4 кг
Содержание драгоценных материалов:
серебро 0,3574 г
Потребительские характеристики
Режимы работы: «Микроволны», «Гриль», «Комбинированный», «Конвек-
ция», размораживание по весу, размораживание по времени, «Автоменю»
Возможность установки пяти уровней микроволновой мощности Максимальное время приготовления 95 мин Функция часов Функция «Таймер» Функция защитной блокировки Подача звукового сигнала по окончании процесса приготовления Включение подсветки камеры печи в процессе приготовления и при от-
крывании дверцы
3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ
При покупке печи проверьте ее на отсутствие механических повреждений кон­струкции, внешнего оформления и упаковки, на функционирование, на соответствие разделу «КОМПЛЕКТНОСТЬ» настоящего Руководства по эксплуатации.
Проверьте наличие гарантийного и отрывных талонов и правильность их запол­нения (наличие серийного номера, даты продажи и печати фирмы-продавца).
Примечание – Выполнение указанных проверок является обязанностью про­давца.
Сохраняйте кассовый чек, Руководство по эксплуатации и гарантийный талон до конца гарантийного срока эксплуатации.
Руководство по эксплуатации и гарантийный талон, прилагаемые к печи, при утере не возобновляются.
Во избежание повреждения печи при транспортировании в упаковке изготови­теля соблюдайте меры предосторожности:
– оберегайте от резких толчков и падений;
– избегайте длительного пребывания под дождем или мокрым снегом.
Компания Midea постоянно совершенствует свои изделия и поэтому оставляет за собой право вносить изменения, не влияющие на безопасность и функциониро­вание печи.
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Печь 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 шт.
Гарантийный талон 1 шт.
Кольцо роликовое 1 шт.
Стеклянное блюдо 1 шт.
Решетка для гриля 1 шт.
Индивидуальная тара 1 компл.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ
ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ
ВНИМАНИЕ! ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ДВЕРЦЫ ИЛИ ДВЕРНЫХ УПЛОТНЕНИЙ ПЕЧЬ НЕ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДО УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТИ КОМПЕТЕНТНЫМ ПЕРСОНАЛОМ!
ВНИМАНИЕ! ВСЕ РАБОТЫ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ И РЕМОНТУ ПРИБОРА, СВЯЗАННЫЕ СО СНЯТИЕМ КРЫШЕК, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИХ ЗАЩИТУ ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ, ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИСТАМИ!
ВНИМАНИЕ! ЖИДКОСТИ И ДРУГИЕ ПРОДУКТЫ НЕЛЬЗЯ РАЗОГРЕВАТЬ В ЗАКРЫТЫХ ЕМКОСТЯХ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВЗРЫВА!
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! ПЕЧЬ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦАМИ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ПОНИЖЕННЫМИ ФИЗИЧЕСКИМИ ИЛИ УМСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ ИЛИ ПРИ ОТСУТСТВИИ У НИХ ОПЫТА ИЛИ ЗНАНИЙ, ЕСЛИ ОНИ НЕ НАХОДЯТСЯ ПОД КОНТРОЛЕМ ИЛИ НЕ ПРОИНСТРУКТИРОВАНЫ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПЕЧИ ЛИЦОМ, ОТВЕТСТВЕННЫМ ЗА ИХ БЕЗОПАСНОСТЬ!
ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕЧИ ДЕТЬМИ БЕЗ НАДЗОРА РАЗРЕШАЕТСЯ ТОЛЬКО В СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ИМ ДАНЫ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ И ПОНЯТНЫЕ ИНСТРУКЦИИ О БЕЗОПАСНОМ ПОЛЬЗОВАНИИ ПЕЧЬЮ И ОПАСНОСТЯХ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ПРИ ЕЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ!
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления.
ПОВЕРХНОСТИ ПЕЧИ ПОДВЕРЖЕНЫ НАГРЕВУ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Температура доступных поверхностей может быть высокой при работе прибора.
ВНИМАНИЕ! ПРИ РАБОТЕ ПРИБОРА В КОМБИНИРОВАННОМ РЕЖИМЕ ИЗ­ЗА ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУР ДЕТИ ДОПУСКАЮТСЯ ТОЛЬКО ПОД НАДЗОРОМ ВЗРОСЛЫХ!
ВНИМАНИЕ! ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПЕЧИ К СЕТИ ДОЛЖНА БЫТЬ ПРЕДУСМОТРЕНА РОЗЕТКА С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТАКТОМ!
ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПЕЧЬ ТОЛЬКО ПО ЕЕ ПРЯМОМУ НАЗНАЧЕНИЮ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМИРОВАНИЯ И ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА!
Не пользуйтесь печью при повреждении шнура питания до устранения неис- правности специалистом ремонтного предприятия.
ВНИМАНИЕ! ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ШНУРА ПИТАНИЯ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ, ЕГО ЗАМЕНУ ДОЛЖЕН ПРОИЗВОДИТЬ ИЗГОТОВИТЕЛЬ, СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА ИЛИ АНАЛОГИЧНЫЙ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ!
Не эксплуатируйте печь вблизи источников воды или в условиях повышенной влажности.
Не допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
При отключении вилки шнура питания от розетки не тяните за шнур, придер-
живайте вилку рукой.
Устанавливайте печь так, чтобы доступ к розетке сети был свободным.
Нагрев жидкостей посредством микроволновой энергии может вызвать за-
держанное бурное кипение, поэтому следует проявить осторожность при обращении с емкостями.
Перед чисткой печи отключите вилку шнура питания от розетки и дайте печи остыть.
Не включайте печь, если она пуста, во избежание повреждения стенок каме- ры печи. Рекомендуется держать в печи стакан с водой. При случайном включении печи вода поглотит всю микроволновую энергию.
Не следует приготавливать в микроволновых печах яйца в скорлупе и сва- ренные яйца, так как они могут взорваться даже после прекращения воздействия микроволн.
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Прибор не должен размещаться в шкафу. Микроволновая печь предназначена для разогрева пищи и напитков. Сушка
пищи или одежды и подогрев грелок, шлепанцев, губок, влажной ткани и подобных предметов может привести к риску повреждения, воспламенения или пожара.
Настоящий прибор предназначен для использования в бытовых и аналогич-
ных условиях, таких как:
– кухни для сотрудников в магазинах, офисах и других рабочих обстанов-
ках;
– усадьбы; – клиентами в гостиницах, мотелях и другой обстановке, связанной с
проживанием;
 – в гостиницах с условиями проживания типа «кровать и завтрак».  Не используйте для приготовления пищи металлическую посуду и посуду с
металлической росписью во избежание возникновения дугового разряда, искрения, что может привести к повреждению как печи, так и посуды.
Пользуйтесь матерчатой прихваткой при извлечении посуды из печи. Посуда
может быть горячей в результате передачи тепла от горячей пищи.
Во избежание ожогов содержимое бутылочек и емкостей с детским питанием
необходимо перемешивать и взбалтывать, перед употреблением нужно проверять температуру пищи.
МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
Не устанавливайте печь в ограниченном пространстве, где недостаточно ме-
ста для нормальной вентиляции.
Не устанавливайте печь вблизи источников открытого огня, отопительных
приборов.
Не эксплуатируйте печь в помещениях, где хранятся или используются лег-
ковоспламеняющиеся вещества.
Не используйте для чистки печи химические растворители и воспламеняю-
щиеся вещества.
Не оставляйте работающую печь без присмотра. Превышение необходимой
мощности или времени приготовления может вызвать перегрев и воспламенение.
При нагреве пищи в пластиковой или бумажной посуде следите за тем, что-
бы во время работы печи не произошло возгорание.
Своевременно и регулярно очищайте камеру печи и уплотнители дверцы от
жира и остатков пищи во избежание появления дыма в результате перегрева жира и остатков пищи.
Недостаточная чистота печи может привести к повреждению поверхности,
что может сократить срок службы прибора и привести к возникновению опасной ситуации.
Отключайте печь, вынув вилку шнура питания из розетки, если Вы покидаете
помещение на длительное время.
ПРИ ПОЯВЛЕНИИ ДЫМА ВЫКЛЮЧИТЕ ПЕЧЬ, ОТКЛЮЧИТЕ ЕЕ ОТ СЕТИ И НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ДВЕРЦУ, ЧТОБЫ ПОГАСИТЬ ПЛАМЯ. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВОДУ ДЛЯ ТУШЕНИЯ ОГНЯ!
Вызовите специалиста ремонтного предприятия для устранения неисправно­сти.
6
ПОДГОТОВКА К ПРИМЕНЕНИЮ
ВНИМАНИЕ! ДО ВКЛЮЧЕНИЯ ПЕЧИ В ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ СЕТЬ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С МЕРАМИ БЕЗОПАСНОСТИ, ПРИВЕДЕННЫМИ В РАЗДЕЛЕ «МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ» НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ!
ВНИМАНИЕ! ПРИ НАЛИЧИИ ЗАЩИТНОГО СЛОЯ ПЛЕНКИ НА КОЖУХЕ, НЕОБХОДИМО ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ ПЕЧИ МИКРОВОЛНОВОЙ БЫТОВОЙ СНЯТЬ ЗАЩИТНЫЙ СЛОЙ ПЛЕНКИ С КОЖУХА!
Убедитесь в том, что ни упаковка, ни печь не были повреждены при транспорти­ровке. При обнаружении повреждений эксплуатация печи не допускается.
После хранения печи при низких температурах или после транспортировки в зимних условиях включать ее можно не раньше, чем через 4 ч пребывания при ком­натной температуре в распакованном виде.
Микроволновая печь предна­значена для свободного размеще­ния, как показано на рисунке 1. Со всех сторон к печи должен быть обеспечен доступ воздуха для вен­тиляции. Расстояние над печью должно составлять не менее 30 см, с задней стороны, с правой и ле­вой сторон печи — не менее 7-8 см.
Рисунок 1 Не рекомендуется устанавливать печь вблизи телевизора, радиоприемника, ан-
тенны во избежание помех теле- и радиоприему.
Выньте из печи весь упаковочный материал и установите в нее роликовое кольцо и стеклянное блюдо. Стеклянное блюдо должно всегда находиться внутри пе­чи.
Перед началом эксплуатации внутреннюю поверхность печи, дверцу и уплотни­тельную прокладку следует протереть влажной салфеткой.
При приготовлении пищи следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Выбор посуды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НЕ ГОТОВЬТЕ НЕПОСРЕДСТВЕННО НА СТЕКЛЯННОМ БЛЮДЕ ИЗ КОМПЛЕКТА ПЕЧИ. ОНО МОЖЕТ БЫТЬ ПОВРЕЖДЕНО ВСЛЕДСТВИЕ БОЛЬШОЙ РАЗНИЦЫ ТЕМПЕРАТУР, ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ПОСУДУ, ПРЕДНАЗНАЧЕННУЮ ДЛЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ!
Пригодность посуды к использованию в печи определяется материалом, из ко­торого она изготовлена, в соответствии с таблицей 1. Некоторые виды пластмасс при нагревании размягчаются, другие виды пластмасс могут треснуть, особенно при разогревании небольших порций пищи.
Пластмассовую посуду можно использовать для разогревания, но не для при­готовления пищи. Обычная бытовая пластмасса не выдерживает нагрева выше плюс 90°С. Рекомендуется проверять теплостойкость пластмассовой посуды перед ее ис­пользованием.
Рекомендуется использовать круглую или овальную посуду.
7
ПОДГОТОВКА К ПРИМЕНЕНИЮ
Посуда и аксессуары
Пригодность в режиме
микроволн
гриля
конвекция
комбиниро-
ваного*
сушки
Жаростойкое стекло
Да
Да
Да
Да
Да
Обычное стекло
Нет
Нет
Нет
Нет
Нет
Жаростойкая керамика
Да
Да
Да
Да
Да
Пластиковая посуда для микроволновой печи
Да
Нет
Нет
Нет
Нет
Пергамент
Да
Нет
Нет
Нет
Нет
Металлическое блюдо
Нет
Да
Да
Нет
Да
Решетка для гриля
Нет
Да
Да
Нет
Да
Контейнеры из фольги
Нет
Да
Да
Нет
Да
* Включает в себя режимы «Микроволны» + «Гриль», «Микроволны» + «Конвекция»,
«Гриль» + «Конвекция», «Микроволны» + «Гриль» + «Конвекция».
Фарфоровая посуда обычно подходит для приготовления пищи в печи, за ис­ключением посуды с металлической росписью. Золотая и серебряная роспись может повредиться. Некоторые виды фарфоровой глазури также содержат металл. Следует проверять фарфоровую посуду на пригодность к использованию в печи.
Стеклянная посуда, если она изготовлена из жаростойкого стекла, обычно хо­рошо подходит для печи. Хрусталь и цветное стекло использовать не следует.
Керамическая посуда может использоваться в печи. Керамическую посуду сле­дует сначала смочить водой, как и при обычном использовании в духовке.
ВНИМАНИЕ! МЕТАЛЛИЧЕСКУЮ ПОСУДУ И ПОСУДУ С МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ РОСПИСЬЮ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ!
Таблица 1
Опробование посуды для печи
Для опробования посуды поставьте ее в центр стеклянного блюда. Рядом с по­судой поставьте стакан с водой. Включите печь на полную мощность на 1 мин. По истечении этого времени ни одна часть посуды не должна быть горячей на ощупь. Только такую посуду можно использовать в печи.
Практические советы
Большую часть продуктов приготавливают в собственном соку. Сухие продукты, такие как рис или фасоль, требуют жидкости.
На время приготовления или разогревания пищу следует накрыть, чтобы ее влажность оставалась на первоначальном уровне и чтобы меньше загрязнялась печь.
Замороженную выпечку можно размораживать и подогревать, например, в хлебной корзинке (без металлической проволоки) или на пергаменте. Помните, что начинка булочки всегда нагревается сильнее.
Не готовьте мясные продукты непосредственно на вращающемся блюде – оно может повредиться вследствие большой разницы температур.
Кожуру яблока или картофеля, а также оболочку колбасы, печени или яичного желтка следует перед приготовлением проткнуть, например, вилкой, иначе она лопнет.
8
ПОДГОТОВКА К ПРИМЕНЕНИЮ
Не рекомендуется разогревать в печи растительное масло и жир, так как их
температуру трудно контролировать.
Удалите все зажимы с упаковки перед тем, как поместить продукты в печь.
Устранение неприятного запаха в камере печи
Чтобы избавиться от неприятного запаха в камере, поставьте в печь глубокую
посуду с водой, положите в воду ломтик лимона, установите режим «Микроволны» и включите печь на 5 мин при мощности 50%. Затем тщательно протрите камеру печи.
О чем следует помнить
Чем больше количество приготавливаемой пищи, тем более продолжительным
должно быть время приготовления или разогревания.
Холодные продукты разогревают и готовят дольше, чем продукты комнатной
температуры.
Пористые продукты разогревают и готовят быстрее, чем плотные. Продукты с высоким содержанием воды готовят дольше. Соль лучше добавлять после приготовления, иначе она сушит пищу, например,
мясо становится жестким.
После приготовления пищу следует оставить в печи не менее чем на 5 мин для равномерного распределения температуры. Время зависит от количества и состава пищи.
Сначала следует установить указанное в рецепте время, а затем, при необхо­димости, увеличивать его, при этом пища не подгорит и не переварится.
В процессе приготовления, пар может выходить из приготовляемых продуктов. Большее количество пара выходит через вентиляционные отверстия, но некоторая часть его может оседать на внутренней стороне дверцы. Это нормальное явление.
Приготовление и разогревание пищи
Перед началом приготовления следует убедиться в том, что продукт полностью разморожен.
Переверните и переместите от центра блюда к его краю такие продукты, как тефтели и др.
Тушеные блюда, соусы и т.п. во время приготовления следует перемешивать.
Время приготовления изменяется в зависимости от температуры продуктов, а также Вашего собственного вкуса.
Размораживание продуктов
Мясо можно размораживать в упаковке, из которой следует удалить все метал­лические завязки или обертки.
После размораживания средняя часть продукта может все еще оставаться за­мороженной. Поэтому продукт следует на некоторое время оставить в печи для рав­номерного распределения температуры.
9
ПОРЯДОК РАБОТЫ
УСТРОЙСТВО ПЕЧИ
Устройство печи приведено на рисунке 2.
1 Защелки дверцы 2 Окно печи 3 Кнопка открывания двери 4 Дверца 5 Уплотнительная прокладка дверцы 6 Стеклянное блюдо 7 Нагревательный элемент гриля 8 Вентиляционные отверстия
9 Панель управления 10 Слюдяная пластина. НЕ УДАЛЯТЬ! 11 Муфта вала мотора 12 Кольцо роликовое 13 Решетка для гриля
10
Рисунок 2
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Символы
Значение
Символы
Значение
Режим «Микроволны»
Режим «Гриль»
Режим «Конвекция»
Автоменю
Размораживание по вре­мени/ по весу
Защитная блокировка
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Внешний вид панели управления приведен на рисунке 3. На панели управления расположены дисплей и кнопки управления. Каждое нажатие любой кнопки сопровождается звуковым сигналом, подтвер-
ждающим ввод команды.
Окончание приготовления сопровождается пятикратным звуковым сигналом.
Символы индикации режимов работы печи, отображаемые на дисплее, приве­дены в таблице 2. Таблица 2
Рисунок 3
11
ПОРЯДОК РАБОТЫ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЕЧИ
ВНИМАНИЕ! ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ПЕЧИ К СЕТИ ДОЛЖНА БЫТЬ
ПРЕДУСМОТРЕНА РОЗЕТКА С ЗАЗЕМЛЯЮЩИМ КОНТАКТОМ!
Удалите полиэтиленовую пленку с корпуса печи, если она наклеена. Откройте дверцу печи. Удалите упаковочные материалы и аксессуары, находящиеся внутри камеры, а также ленту клейкую с муфты вала мотора стола.
Установите внутрь камеры печи кольцо роликовое. Сверху кольца роликового установите стеклянное блюдо, совместив выступы стеклянного блюда и муфты вала мотора (согласно рисунку 2). Закройте дверцу печи.
Вставьте вилку шнура питания в розетку сети переменного тока. При этом про­звучит звуковой сигнал, на дисплее появится индикация «0:00» – печь готова к экс- плуатации.
ВНИМАНИЕ! РОЗЕТКА ДОЛЖНА НАХОДИТЬСЯ В НЕПОСРЕДСТВЕННОЙ БЛИЗОСТИ ОТ ПЕЧИ, К НЕЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ ОБЕСПЕЧЕН СВОБОДНЫЙ ДОСТУП, ЧТОБЫ В СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМОСТИ МОЖНО БЫЛО НЕМЕДЛЕННО ОТКЛЮЧИТЬ ПЕЧЬ ОТ СЕТИ!
УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Часы работают в 24-часовой системе отсчета времени.
Подключите печь к сети. При этом прозвучит звуковой сигнал (один раз), на дисплее автоматически появится индикация «0:00».
Нажмите кнопку Часы/Таймер для входа в режим установки (или коррекции) текущего времени, начнет мигать индикация часов. Нажимая кнопки и ,
установите показания часов. Показания часов устанавливаются в пределах от 0 до
23.
Нажмите кнопку Часы/Таймер, индикация в показаниях часов перестанет ми- гать, замигает индикация минут. Нажимая кнопки и , установите показания
минут. Показания минут устанавливаются в пределах от 0 до 59.
Нажмите кнопку Часы/Таймер для подтверждения установленного времени, замигает индикатор «:», и начнется отсчет времени.
Примечания
1 При отключении печи от сети текущее время не сохраняется.
2 Если при установке была нажата кнопка Стоп/Отмена или в течение 1 мину-
ты не будет произведено никаких действий, произойдет автоматический возврат к предыдущему режиму.
12
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Число нажатий кнопки Микроволны
1 2 3 4 5
Индикация на дисплее
Р 100
Р 80
Р 50
Р 30
Р 10
Уровень мощности, %
100
80
50
30
10
ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР»
Функция «Таймер» позволяет выдать звуковой сигнал по истечении заданного
Вами промежутка времени. Таймер не связан с работой самой микроволновой печи, но может помочь, когда нужно просто засечь время во время кулинарных действий на кухне.
Нажмите два раза кнопку Часы/Таймер, на дисплее отобразится индикация
«00:00».
Нажимая кнопки и , установите желаемое время. Максимально
возможное время, которое вы можете установить – 95 минут.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения установ-
ки, начнется обратный отсчет времени.
По истечению установленного времени прозвучат пять звуковых сигналов, и
дисплей вернется к отображению текущего времени.
Примечания
1 Помните, что устанавливая таймер, Вы устанавливаете время, через кото-
рое прозвучат звуковые сигналы.
2 При установленном таймере, не могут быть заданы никакие другие про-
граммы.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «МИКРОВОЛНЫ»
Режим «Микроволны» используется для разогревания и приготовления пищи. В этом режиме Вы можете установить уровень мощности микроволн и время
приготовления.
Откройте дверцу печи, в камере печи загорится свет. Поставьте посуду с про-
дуктами на стеклянное блюдо и закройте дверцу, свет в камере печи погаснет.
Нажмите кнопку Микроволны несколько раз в соответствии с таблицей 3 для
выбора необходимого уровня мощности. Таблица 3
Необходимый уровень мощности можно выбрать также следующим способом: нажмите кнопку Микроволны и выберите уровень мощности, нажимая кнопки
и .
После выбора уровня мощности нажмите кнопку
Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения установки.
Далее установите необходимое время приготовления, нажимая кнопки и
. Время приготовления устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления. В процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до
конца приготовления, и символы индикации режима будут мигать.
13
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Число нажатий
кнопки
Гриль/Комби
Режим
Индикация на дисплее
Уровень мощности(%), режим
микроволн
гриля
конвекции
1
«Гриль»
G-1 0 100 0 2
Комбинированный 1
C-1 ● ● 3
Комбинированный 2
C-2
4 Комбинированный 3
C-3
5
Комбинированный 4
C-4
Пример – Вам необходимо готовить блюдо при уровне микроволновой мощ-
ности 80 % в течение 20 мин. Для этого:
поместите продукты в печь;
нажимайте кнопку Микроволны или нажав кнопку Микроволны, нажимайте
кнопки или , до появления на дисплее индикации «Р 80» и символов инди- кации режима в соответствии с таблицей 2;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения;
нажимайте кнопки или до появления на дисплее индикации
«20:00»;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления.
Примечания
1 Шаг установки времени по диапазонам:
от 0 до 1 мин через 5 с;
от 1 до 5 мин через 10 с;
от 5 до 10 мин через 30 с;
от 10 до 30 мин через 1 мин;
от 30 до 95 мин через 5 мин.
2 В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено пу-
тем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с), уровень мощности при этом не изменяется.
РЕЖИМЫ «ГРИЛЬ» И «КОМБИ»
Вы можете готовить пищу, включив режим «Гриль» или один из четырех ком- бинированных режимов нажатием кнопки Гриль/Комби. В этих режимах Вы можете установить время приготовления, мощность микроволн, гриля и конвекции задаются автоматически и приведены в таблице 4. Таблица 4
Поместите продукты в печь.
Нажмите кнопку Гриль/Комби один раз, на дисплее появится индикация «G-1» и символ индикации режима в соответствии с таблицей 2.
14
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «ГРИЛЬ»
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Режим «Гриль» можно выбрать также следующим способом: нажав кнопку
Гриль/Комби, нажимая кнопки и , до появления на дисплее индикации «G-1».
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения. Установите необходимое время приготовления, нажимая кнопки и .
Время приготовления устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления. В
процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца при­готовления, и будет мигать символ индикации режима.
Примечания
1 В режиме «Гриль» рекомендуется использовать предна- значенную для этого режима решетку для гриля, которая должна устанавливаться на стеклянное блюдо.
2 В процессе приготовления (в середине цикла) прозвучит двойной звуковой сигнал, после которого для равномерного приготовления продукта рекомендуется открыть дверцу, перевернуть продукт, закрыть дверцу и нажать кноп­ку Старт/+30сек./Подтверждение для продолжения процесса приготовления.
3 В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено пу­тем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
4 Будьте осторожны вынимая пищу, так как посуда, в которой она готовилась, будет горячей!
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В КОМБИНИРОВАННЫХ РЕЖИМАХ
Использование комбинированных режимов позволяет комбинировать режимы «Микроволны» и «Гриль».
Поместите продукты в печь.
Последовательно нажимая кнопку Гриль/Комби, выберите подходящий по уровням мощности режим – «С-1», «С-2» , «С-3» или «С-4» (согласно таблице 4).
Комбинированные режимы можно выбрать также следующим способом: нажав кнопку Гриль/Комби, нажимайте кнопки и до появления на дисплее инди-
кации выбранного режима.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения.
Установите необходимое время приготовления, нажимая кнопки и . Время приготовления устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления. В процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца при­готовления, и будут мигать символы индикации режимов приготовления.
Примечания
1 В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено пу- тем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
2 Будьте осторожны вынимая пищу, так как посуда, в которой она готовилась, будет горячей!
15
ПОРЯДОК РАБОТЫ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПОДОГРЕВ ПЕЧИ В РЕЖИМЕ «КОНВЕКЦИЯ»
Функция конвекции позволяет готовить как в традиционной духовке. Микровол-
ны в этом режиме не используются. Перед приготовлением в режиме «Конвекция» рекомендуется предварительно разогреть камеру печи. Диапазон устанавливаемой
температуры от 110˚С до 200˚С.
Если Вам необходимо перед началом приготовления разогреть камеру печи до определенной температуры, например до 110˚С - следует выполнить следующие действия:
нажмите кнопку Конвекция один раз, появится индикации температуры
110˚С;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения. нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала предвари-
тельного нагрева.
Когда температура в камере печи достигнет заданного значения, печь подаст звуковой сигнал, давая Вам знать, что она прогрелась, при этом на дисплее будет мигать индикация заданной температуры.
После этого откройте дверцу, поместите продукты в печь, закройте дверцу. Установите необходимое время приготовления, нажимая кнопки и
. Время приготовления устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовле-
Если приготовление блюда должно происходить при температуре отличной от температуры, до которой разогрета камера печи, Вы можете после подачи звукового сигнала, отменить предыдущую настройку дважды нажав кнопку Стоп/Отмена. За- тем выбрать необходимый режим согласно пункту «Приготовление в режиме «кон­векция».
Примечания
1 В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено пу­тем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
2 В процессе приготовления заданная температура приготовления не может быть изменена.
3 После предварительного разогрева камеры не забывайте начинать процесс приготовления либо выполните отмену заданной программы, т.к. печь будет автома­тически поддерживать выбранную Вами температуру в течении 5 мин, после чего, подав 5 звуковых сигналов, печь перейдёт в режим ожидания.
ния.
16
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Число нажатий кнопки Конвекция
Температура
1
110˚С
2
120˚С
3
130˚С
4
140˚С
5
150˚С
6
160˚С
7
170˚С
8
180˚С
9
190˚С
10
200˚С
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «КОНВЕКЦИЯ»
Режим «Конвекция» используется для выпекания пирогов, пиццы, запекания
мяса, птицы и рыбы.
В этом режиме горячий воздух, циркулирующий в камере печи, равномерно
подрумянивает продукт и способствует образованию хрустящей корочки.
Максимально устанавливаемое время приготовления 95 минут. Диапазон уста-
навливаемой температуры от 110˚С до 200˚С.
При выборе режима конвекции автоматически устанавливается температура
110˚С.
Необходимую температуру можно выбрать нажатиями кнопки Конвекция в со-
ответствии с таблицей 4.
Необходимую температуру можно выбрать также следующим способом:
нажмите кнопку Конвекция, затем нажимая кнопки или до появления на дисплее необходимой индикации температуры.
В процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца приготовления, и будет мигать символ индикации режима, в соответствии с таблицей 2.
Таблица 4
Пример – Вам необходимо готовить блюдо при температуре 110˚С в течение 40 мин. Для этого:
поместите продукты в печь; нажмите кнопку Конвекция один раз, установится индикация «110˚С»; нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения;
нажимая кнопки или до появления на дисплее индикации
«40:00»;
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение, начнется процесс при-
готовления продуктов.
Примечания
1 В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено пу­тем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
2 В процессе приготовления заданная температура приготовления не может быть изменена.
17
ПОРЯДОК РАБОТЫ
БЫСТРЫЙ СТАРТ
Когда печь находится в режиме ожидания, Вы можете начать приготовление
при уровне мощности 100 % двумя способами:
1 Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение. Начнется приготовление в
течение 30 с.
2 Нажимая кнопку , установите необходимое время приготовления. Время
приготовления устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин. Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления.
В процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца приготовления, и будут мигать символы индикации режима в соответствии с таблицей 2.
Примечание – В процессе приготовления время приготовления может быть увеличено путем нажатия кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ
Режим «Размораживание по весу» позволяет размораживать продукты весом от 100 до 2000 г.
Поместите замороженные продукты в печь.
Нажмите один раз кнопку Размораживание по весу/времени, на дисплее по- явится индикация «dEF1».
Нажимая кнопки и , установите вес размораживаемого продукта в граммах.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала размораживания. В процессе размораживания на дисплее будет отображаться время, оставшееся до конца размораживания, символ индикации режима будет мигать.
Примечание – В этом режиме время размораживания не может быть увеличе­но нажатием кнопки Старт/+30сек./Подтверждение.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ
Нажмите два раза кнопку Размораживание по весу/времени, на дисплее по- явится индикация «dEF2» и символ индикации режима, в соответствии с таблицей 2.
Нажимая кнопки и , установите время размораживания. Время раз­мораживания устанавливается в пределах от 5 с до 95 мин.
Нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала размораживания. В процессе размораживания на дисплее будет отображаться время, оставшееся до конца размораживания, и будет мигать символ индикации режима.
Примечание В этом режиме время размораживания может быть увеличено нажатием кнопки Старт/+30сек./Подтверждение (каждое нажатие увеличивает время на 30 с).
ФУНКЦИЯ СПРАВКИ
В процессе приготовления Вы можете проверить установленный уровень мощ­ности или режим работы печи. Для этого нажмите кнопку Микроволны в режиме «микроволны», кнопку Гриль/Комби -для режимов «гриль» или «комбинированный» или кнопку Конвекция для режима «конвекция», на дисплее в течение 3 с будет отображаться установленный уровень мощности или режим работы печи, после чего дисплей вернется к отображению времени, оставшегося до конца приготовления.
18
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Для справки о текущем времени в процессе приготовления нажмите кнопку
Часы/Таймер, на дисплее в течение 2-3 с будет отображаться текущее время, по- сле чего дисплей вернется к отображению времени, оставшегося до конца приготов­ления.
ПОЭТАПНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Вы можете приготовить пищу в два этапа. Если при поэтапном приготовлении
одним из этапов является размораживание, то оно должно быть первым.
В течение этапа приготовления на дисплее будет отображаться время, остав­шееся до конца этапа, и мигать символы индикации соответствующего режима со­гласно таблице 2. По окончании этапа приготовления печь подаст звуковой сигнал и начнет следующий этап приготовления.
Пример – Вам необходимо размораживать продукт в течение 5 мин, а затем
готовить его при уровне микроволновой мощности 80 % в течение 7 мин. Для этого:
поместите продукты в печь;
нажмите дважды кнопку Размораживание по весу/времени, на дисплее
появится индикация «dEF2»;
нажимайте кнопки и до появления на дисплее индикации «5:00»;
нажимайте кнопку Микроволны или нажав кнопку Микроволны и нажимай-
те кнопки и , до появления индикации «Р 80»;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения;
нажимая кнопки и до появления на дисплее индикации «7:00»;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовления.
Примечаниe - Приготовление в режиме «Автоменю» не может быть одним из этапов приготовления.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ В РЕЖИМЕ «АВТОМЕНЮ»
Режим «Автоменю» позволяет приготовить некоторые продукты простым вы- бором вида и веса продукта, при этом уровень мощности и необходимое время при­готовления задаются автоматически.
В зависимости от вида продукта, который Вы желаете приготовить, выберите пункт меню в соответствии с таблицей 5. Для этого:
поместите продукты в печь; нажимая кнопку до появления на дисплее соответствующей индикации;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для подтверждения выбо-
ра;
нажимая кнопки и , установите вес продукта. Вес продукта должен
соответствовать весу указанному в таблице 5;
нажмите кнопку Старт/+30сек./Подтверждение для начала приготовле-
ния. В процессе приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до кон­ца приготовления, и будут мигать символы индикации режимов приготовления в со­ответствии с таблицей 2.
19
Loading...
+ 43 hidden pages