Midea AF-D140BAR1 User manual

Freidora sin aceite
AF-D140BAR1
Alimentación: 220V ~ 50Hz Capacidad: 4L Potencia: 1375 W
es ar
MANUAL DE USUARIO
Para uso doméstico en interiores únicamente
Advertencia: antes de utilizar este producto, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Consulte con su distribuidor o fabricante para obtener más detalles.
versión 001
AF-D140BAR1
www.midea.com.ar
Lea atentamente el manual antes de utilizar su producto. Guárdelo para futuras referencias.
CONTENIDO
1. Advertencias y precauciones de seguridad ..........................................................................................................................................3
2. Componentes del producto..................................................................................................................................................................4
3. Información eléctrica............................................................................................................................................................................4
4. Instrucciones de uso.............................................................................................................................................................................. 5
4.1 Operaciones del panel ..................................................................................................................................................................................5
4.2 Pre-configuraciones por defecto de tiempo y temperatura.....................................................................................................................6
4.3 Íconos del panel y funciones ........................................................................................................................................................................6
4.4 Preparación.................................................................................................................................................................................................... 7
4.5 Instrucciones .................................................................................................................................................................................................7
5. Recordatorios ........................................................................................................................................................................................8
6. Limpieza y mantenimiento ...................................................................................................................................................................8
7. Reciclaje.................................................................................................................................................................................................9
Garantía........................................................................................................................................................................................................ 11
AF-D140BAR1
2
1. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Manual del Usuario
1. Este aparato es sólo para uso doméstico. No utilizar al aire libre.
2. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de
experiencia y conocimiento, a menos que hayan
recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su
seguridad.
3. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no jueguen con el aparato.
4. Este electrodoméstico está diseñado para usarse en
aplicaciones domésticas y similares, como:
- Áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y
otros entornos de trabajo
- Casas de campo
- Hoteles, moteles y otros tipos de residencias
- Ambientes tipo cama y desayuno
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar riesgos.
13. No cubra las entradas de aire y las salidas de aire
mientras el aparato esté funcionando.
14. No llene la cesta con aceite, puede provocar un incendio.
15. Nunca toque el interior del aparato mientras está en
uso.
16. Mantenga el cable de alimentación lejos de
superficies calientes.
17. Nunca conecte este aparato a temporizador externo o control remoto separado para evitar una situación
peligrosa.
18. Durante la fritura con aire caliente, se libera vapor caliente a través de las aberturas de salida de aire.
Mantenga las manos y la cara a una distancia segura del vapor y de las aberturas de salida de aire. También tenga cuidado con el vapor caliente y el aire
cuando retire la sartén del aparato.
19. Desenchufe inmediatamente el electrodoméstico si ve humo oscuro saliendo del mismo.
Espere a que se detenga la emisión de humo antes
de retirar la sartén del aparato.
6. Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo, mantenerlo o reubicarlo y cuando no esté en uso.
7. Las superficies pueden calentarse después del uso.
8. Luego de un largo rato de uso las superficies pueden continuar calientes. Nunca toque la cerámica ni ninguna otra parte hasta que se enfríe para evitar quemaduras.
9. No sumerja ninguna parte del aparato en agua u otro líquido.
10. Nunca sumerja la carcasa en agua, ya que contiene componentes eléctricos y elementos calefactores, ni la enjuague bajo el grifo.
11. No permita que entre agua u otro líquido en el aparato para evitar descargas eléctricas.
12. Siempre coloque los ingredientes para freír en la cesta, para evitar que entre en contacto con los
elementos calefactores.
3
2. COMPONENTES DEL PRODUCTO
Perilla de tiempo
Perilla de temperatura
Barril interior
chico
Unidad principal
Base
3. INFORMACIÓN ELÉCTRICA
MODELO
AF-D140BAR1
VOLTAJE
220V~
FRECUENCIA
50Hz
Barril para freír
ALIMENTACIÓN
1375W
AF-D140BAR1
4
4. INSTRUCCIONES DE USO
4.1 Operaciones del panel
Manual del Usuario
1. Encienda la freidora y toque el botón “ ” (la máquina entra en el modo de selección de función).
2. Toque el botón “ ” para seleccionar las funciones (después de seleccionar el menú, toque el botón “ ” para seleccionar si ingresa la configuración de tiempo o temperatura.
3. Presione los botones “ / ” para el tiempo y la temperatura manuales).
4. Toque el botón “ ”, la máquina comenzará a funcionar .
5. Toque el botón “ ” de nuevo, la freidora dejará de funcionar.
6. Toque y mantenga presionado el botón “ ” para regresar a la interfaz de ahorro de energía.
NOTA
Estado de selección de función: la luz indicadora de función y la luz indicadora de tecla están encendidas,
sólo la luz de función seleccionada parpadea y el display muestra la temperatura predeterminada. Si no hay ninguna operación durante 2 minutos en el estado apagado, volverá al estado de ahorro de energía. Estado de configuración: el indicador de función seleccionada comienza a parpadear, mientras que otras luces de función estarán encendidas. Los parámetros de configuración que se muestran en el display parpadearán. Si no funciona en 5 segundos, la máquina entrará en un nuevo estado de configuración y
continuará funcionando.
Estado de funcionamiento: la luz indicadora de función seleccionada está encendida, mientras que otras luces de función están apagadas. El indicador de botones se enciende. El display muestra la cuenta regresiva.
5
4.2 Pre-configuraciones por defecto de tiempo y temperatura
Temperatura (°C)
Tiempo (Min.)
Función
Pre-configuración Pre-configuraciónRango de ajuste
Descongelar 80 6
Papas fritas 180 1580-200 1-60
Alas de pollo 180 15
Carne (vaca - cerdo) 200 980-200 1-60
Camarón 180 1080-200 1-60
Pescado 180 1380-200 1-60
Cupcakes 170 9
Deshidratar
70 4h
35-90 1-60
80-200 1-60
80-200
35-90 1-24h
Rango de ajuste
4.3 Íconos del panel y funciones
1-60
Ícono
Función
Descongelar
Papas fritas
Alitas de pollo
Carne (vaca - cerdo)
Mariscos
Pescado
Tortas - cupcakes
Deshidratar
AF-D140BAR16
4.4 Preparación
1. Su freidora debe estar colocada en una mesa o
superficie lisa y estable (Figura 1), el cable de
alimentación debe poder conectarse a un tomacorriente, el aire alrededor del producto debe
circular adecuadamente y no se debe utilizar cerca
de productos inflamables.
Manual del Usuario
Figura 3
3. Antes de agregar ingredientes, precaliente la freidora por 3 a 5 minutos para una mejor cocción.
4.5 Instrucciones
Figura 1
2. Ensamble los barriles (figura 2), luego insértelos en el cuerpo principal de la freidora (figura 3).
Figura 2
NOTA
Cuando ensamble el barril exterior con alguno
de los interiores, el sonido de las trabas de metal
le asegura que el ensamblaje es correcto.
1. Encienda la alimentación, luego toque el botón “ ” para seleccionar la función correspondiente y toque el botón “ ” para dejar que la máquina
funcione para el precalentamiento.
2. Una vez finalizado el precalentamiento, la máquina
emitirá un pitido y la pantalla mostrará “ADD”, sujete la parte superior de la máquina con una mano y saque el barril sujetando el mango del
mismo con la otra mano. El barril debe colocarse
sobre una superficie plana y estable.
3. Coloque los ingredientes en la base de cocción en o
el barril para freír.
4. Empuje el barril de freír en la máquina, después de que la máquina esté encendida, continuará funcionando y la interfaz muestra el tiempo
establecido o puede modificarlo a través del panel
de control para configurar la temperatura y el tiempo determinados, luego toque el botón “ ” para comenzar. Luego, la máquina entra en funcionamiento, cocinando y calentando sus
alimentos.
7
NOTA
5. RECORDATORIOS
Cuando el barril de freír no se presiona a fondo,
el microinterruptor no se activa; la máquina queda en estado de apagado y no funcionará. En ese momento, solo necesita empujar totalmente el barril de freír dentro de la máquina. La máquina tiene la función de memoria de apagado
de 10 minutos. Después de sacar del barril de
freír y revolver los alimentos en el proceso de cocción de alimentos, empuje completamente el barril de freír dentro de la máquina y la máquina restaurará el funcionamiento y modo que había antes de quitar el barril.
5. Después de alcanzar la mitad del tiempo
establecido, la máquina emite 3 pitidos. Puede quitar el barril para voltear la comida.
6. La máquina emite un pitido después de la cocción. Apague la freidora y desenchufe el cable de alimentación. Quite el barril para freír y colóquelo
en una superficie plana para sacar la comida cocida
utilizando una herramienta auxiliar (como palillos o
pinza).
• El primer uso requiere 10 minutos de uso en seco.
Es posible que se genere un poco de humo blanco o algún aroma durante este proceso. No se preocupe,
es normal.
• Antes de utilizar el producto, asegúrese que alguno de los barriles interiores y la bandeja estén
colocados apropiadamente para evitar fallas.
• Si encuentra que el producto está funcionando de forma incorrecta, por favor deje de utilizarlo y llame
al service correspondiente de forma inmediata.
• Luego de utilizar la freidora, desconecte el cable de la electricidad y deje de que se enfríe
completamente antes de moverla.
6. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Por favor limpie la freidora para prevenir que los restos de comida se quemen.
• Luego de utilizar, por favor limpie la bandeja o el
barril interior prontamente para evitar daños en la cobertura por culpa de erosión o residuos de aceite.
ADVERTENCIA
Manipule la freidora con cuidado y recuerde colocarla en una superficie plana para evitar tirar la misma o quemarse con vapor, aceite o con la comida caliente. Para quitar la comida de la bandeja se recomienda el uso de utensilios
auxiliares (como pinzas).
• No utilice limpiadores fuertes o abrasivos para
prevenir daños a su salud o la máquina.
• Utilice un paño suave y limpio para repasar la
freidora. Por favor, no utilice un paño
excesivamente húmedo para limpiar la freidora para prevenir filtraciones de agua en la misma, lo que
puede causar un cortocircuito e incendios.
• Por favor no utilice ningún equipo adicional (como lavavajillas) para la limpieza de la freidora, de lo
contrario la misma se puede dañar o afectar su desempeño.
• Utilice un detergente neutro o agua limpia para limpiar los barriles y la parrilla.
• Por favor no utilice utensilios duros o afilados
(como cuchillos o esponjas de acero) para limpiar la
parrilla o los barriles. Los mismos pueden causar
daños y rayones en la cobertura.
AF-D140BAR18
7. RECICLAJE
El aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal. Al final de su vida útil, el aparato debe entregarse debidamente en un punto de recolección para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Al recolectar y reciclar electrodomésticos viejos, usted está haciendo una
contribución importante a la conservación de nuestros
recursos naturales y facilita una eliminación ambientalmente racional y saludable.
Manual del Usuario
9
AF-D140BAR110
G a r a ntí a
Garantía válida solamente para el territorio de la República Argentina
1- Garantía: Garantizamos al comprador o usuario que este artefacto / equipo fabricado y/o importado y comercializado por
CARRIER S.R.L. y sus agentes autorizados, no acusa defecto alguno de fabricación que dificulte su uso o servicio normal.
2- Alcance y lugar de cobertura: La presente garantía limita nuestra obligación a reparar si correspondiere, en nuestros Centros
de Service Autorizados, o a nuestra opción remplazar, sin cargo alguno, cualquier pieza que resulte defectuosa dentro del término establecido en esta garantía especificada en el punto tres (3-) de la presente y siempre y cuando el defecto sea comprobado a nuestra entera satisfacción.
Para la revisión y eventual reparación del artefacto / equipo el cliente deberá comunicarse al teléfono indicado en la presente y
dirigirse al Centro de Service más cercano a su domicilio. En caso que el artefacto / equipo sea de difícil trasporte, se deberá acordar una visita al domicilio del cliente para su revisión.
Toda visita técnica que no sea ocasionada por problemas propios del artefacto / equipo, (incluyendo, sin limitarse a: problemas
de instalación, falta de mantenimiento, defecto o exceso en la tensión de alimentación, plagas),
esta garantía, serán facturadas al usuario. Las solicitudes de servicio serán atendidas dentro del plazo estimado de 10 días. 3- Duración de los plazos de garantía: El plazo de garantía se cuenta a partir de la fecha de factura de compra del mismo, siendo
exclusivamente de 12 meses. Es requisito para tener derecho a la garantía la exhibición de la factura de compra. 4- Exclusiones: Esta garantía no se hará efectiva en caso de que el artefacto / equipo hubiera sido instalado en lugares de difícil
acceso, o hubiera sufrido accidentes, alteración, negligencia, mal trato, fallas, daños o roturas por uso inadecuado, exceso o
caída de tensión, o que fuera usado con otra corriente que no sea la mencionada en las especificaciones del equipo, o que las
identificaciones originales de modelo y número de serie hayan sido alteradas, o cualquier daño sufrido por causa de incendios,
inundaciones, estragos, caso fortuito o fuerza mayor, reposición o reparación por personal de Service NO AUTORIZADO. 5- Aclaraciones: No constituyen defectos de fabricación ni están amparados por esta garantía ninguno de los siguientes casos,
siendo su reposición o reparación exclusivamente por cuenta y orden del usuario: Cuando la documentación que avala la
garantía haya sido alterada en alguna forma. Cuando haya daño ocasionado por el transporte en cualquiera de sus formas o
entrega. Cuando el artefacto / equipo no esté instalado según lo indica el manual del equipo. Cuando haya sido instalado y
conectado a un circuito eléctrico con cableado defectuoso, fusibles inadecuados o tomacorrientes y fichas deterioradas.
Cuando se corrobore el ingreso de insectos al equipo o daños producidos por plagas. Cuando no se le haya efectuado el
mínimo de mantenimiento exigido en el manual del usuario que se adjunta a la unidad adquirida. La empresa no asume responsabilidad alguna sobre los daños personales, a la propiedad, a usuarios ni a terceros que pudiera
causar la mala instalación, o uso indebido del artefacto / equipo, incluyendo en este ultimo caso la falta de mantenimiento Tampoco quedan amparadas por esta garantía las visitas técnicas, trabajos y gastos originados por los reclamos no contem-
plados en el punto 2- (segundo párrafo) del presente. 6- El plazo indicado: comprende e incluye el Art. 473 señalado en Código de Comercio; el mismo no es acumulativo en el caso
de reparación o reemplazo de partes. 7- Cualquier cuestión judicial será dirimida por los Tribunales Judiciales Ordinarios del domicilio donde fue realizada la compra del
artefacto / equipo.
u otras fallas no cubiertas por
.
Equipo adquirido y especificaciones técnicas (a completar por el usuario):
Las condiciones de uso, instalación y mantenimiento necesarias para el funcionamiento del Equipo se encuentran indicadas
en el Manual del Usuario que se acompaña al Equipo adquirido.
Atención de reclamos en garantía y consulta por centros de servicio técnico:
Consultar al 0810-222-7143
Importa y Garantiza: Carrier S.R.L. - Carlos Pellegrini 961, Piso 3º (C1009ABS)
Ciudad de Buenos Aires - Argentina
www.midea.com.ar
11
Importa, distribuye y garantiza: Carrier S.R.L. / Carlos Pellegrini 961, Piso 3º / (C1009ABS) Buenos Aires / Argentina
Manual Nro. AF-D140BAR1-00MU
Edición: Octubre 2021
Debido a la constante innovación tecnológica de Midea, las características de los modelos pueden sufrir cambios sin previo aviso.
Loading...