Midea 42XQV User manual

Manual do Proprietário
Split Space
Série 42XQV
Obrigado por escolher Carrier!
Você pode ter certeza de que fez a melhor escolha ao escolher Carrier. O esforço presente nas mais diversas obras de climatização ao redor do mundo e no Brasil, entre aeroportos, museus, estádios, instituições de ensino, edifícios residenciais e comerciais, além de diversas outras aplicações, está na tecnologia utilizada neste produto.
Um dos benefícios mais agradáveis que o aguardam no momento de operar o seu condicionador de ar é que, além de manter uma temperatura agradável no espaço condicionado, o ar é filtrado e desumidificado, melhorando desta forma a qualidade do ar que respiramos.
Este manual foi desenvolvido para que você se familiarize com todas as características tecnológicas e os benefícios que a unidade lhe proporcionará.
Adicionalmente, este manual contém informações vitais sobre o seu novo condicionador de ar, a respeito da sua manutenção, execução de serviços e, acima de tudo, como aproveitá-lo de maneira econômica.
Reserve alguns minutos para repassar atentamente o conteúdo deste manual e descubra você mesmo(a) como aproveitar o melhor do seu novo condicionador de ar
Carrier, em termos de conforto e economia de operação.
Para casos de garantia ou se ainda tiver alguma dúvida, ligue para nosso Call Center e fale com a gente.
Telefones para Contato:
4003.6707 - Capitais e Regiões Metropolitanas
0800.887.6707 - Demais Cidades
2
ÍNDICE
PRECAUÇÕES 5
Considerações de Segurança 5
MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS 8
LEDs da Unidade Interna 8
CONTROLE REMOTO 10
Teclas do Controle Remoto 10 Como Colocar/Substituir as Pilhas 11 Utilização do Controle Remoto 12 Funcionamento do Controle Remoto 13 Descrição e Função dos Indicadores do Display do Controle Remoto 15 Operação da Unidade Interna 16 Regulando a Temperatura Desejada 16 Ajuste das Direções do Fluxo de Ar 19
CUIDADO E MANUTENÇÃO 22
Condições de Operação 22 Tempo de Proteção 22 Tempo Mínimo de Operação 22 Operação de Descongelamento 22 Limpeza da Unidade Interna e Controle Remoto 23 Limpeza da Unidade Externa 24 Ciclo de Vida dos Filtros 24 Limpeza dos Filtros 25
CONSELHOS PRÁTICOS 26
Manual do Proprietário 26
CERTIFICADO DE GARANTIA 27
3
GÁS REFRIGERANTE PURON™ HFC-410A
O HFC-410A é um gás com menor impacto ambiental, e não agride a camada de ozônio.
Também conhecido apenas como R-410A, este gás é uma inovadora opção para uso em condicionador de ar doméstico e refrigeração comercial. É um gás seguro, não inflamável, não tóxico, e sua utilização é incentivada por protocolos internacionais para a proteção da camada de ozônio.
O R-410A é uma mistura de 2 gases refrigerantes liquefeitos do tipo HFC (Hidrofluorcarbono). E apresenta pressão aproximadamente 1,6 vezes mais elevada do que a do refrigerante tradicional R-22. Em relação ao R-22, o R-410A tem melhor rendimento energético, ou seja, aquece e resfria de modo mais eficiente. E necessita uma menor quantidade de gás para o ideal funcionamento do condicionador de ar. Além disso, sistemas que utilizam o R-410A são mais silenciosos e operam com menos vibração.
Ao utilizar um sistema com R-410A, você está fazendo a sua parte em relação ao meio ambiente.
4
PRECAUÇÕES
Considerações de segurança
A instalação, o serviço e a manutenção em equipamentos condicionadores de ar podem apresentar perigo devido à pressão que o gás refrigerante exerce no seu interior, e em seus componentes elétricos. Somente o pessoal especializado e qualifi cado deverá instalar, reparar ou executar serviços em equipamentos condicionadores de ar. Pessoas não especializadas somente poderão efetuar trabalhos de manutenção básica como: limpeza de serpentinas e limpeza e/ou substituição de fi ltros.
Todos os outros trabalhos de manutenção deverão ser feitos somente por pessoal especializado. Para isso, o instalador deverá seguir as normas de segurança aplicáveis, usando óculos de segurança, roupas e luvas adequadas para este propósito; usando proteção adequada para efetuar trabalhos de solda e mantendo sempre um extintor de incêndio ao seu alcance.
Para sua segurança, repasse detidamente estas instruções e respeite todas as indicações etiquetadas
ADVERTÊNCIA ou PRECAUÇÃO contidas neste manual
ou coladas no corpo da unidade. Consulte as normas locais aplicáveis a respeito de
instalações elétricas para requerimentos especiais.
ADVERTÊNCIA
Reconheça as informações sobre segurança: O símbolo “
” indica um alerta sobre segurança. Quando você enxergar este símbolo é porque existe uma possibilidade potencial de dano material ou pessoais. Entenda o signifi cado das palavras
ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÃO
. Estas palavras são
PERIGO,
usadas em combinação com o símbolo de alerta.
PERIGO sinaliza situações de alto risco para pessoas e
inclusive morte.
ADVERTÊNCIA sinaliza situações que
podem resultar em danos pessoais e inclusive morte.
PRECAUÇÃO sinaliza práticas inseguras, as quais
podem resultar em danos menores a pessoas ou a suas propriedades materiais.
PRECAUÇÃO
Consulte o Manual de Instalação, Operação e Manutenção para assegurar-se quanto aos demais riscos referentes aos procedimentos de como instalar, como operar e como executar serviços de manutenção das unidades.
Não tente interconectar unidades de diferentes
fabricantes sem antes consultar um credenciado Carrier ou um engenheiro especializado em equipamentos condicionadores de ar.
A incompatibilidade entre as unidades interna e
externa e os seus dispositivos de controle pode causar sérios problemas a ambas e incorrer em invalidação da cobertura da garantia do fabricante.
A Carrier se exime de toda a responsabilidade
e cancelará a garantia do produto se houver uso inadequado do equipamento, se as instruções de instalação não forem seguidas como indicadas ou ainda se ocorrerem erros ou modifi cações quando das ligações elétricas e/ou das tubulações de interligação de gás refrigerante.
Em caso de dúvida consulte um credenciado Carrier de sua preferência para maiores detalhes.
Antes de instalar, modifi car ou efetuar manutenção (serviços) no sistema, certifi que-se de que o fornecimento de energia elétrica à unidade está interrompido. Verifi que também se não há mais de um disjuntor (interruptor de energia). Certifi que e coloque etiqueta em cada disjuntor existente de maneira visível e apropriada.
Os choques elétricos podem ocasionar danos pessoais e inclusive a morte.
Esta unidade só funcionará corretamente se for instalada e testada por pessoal qualifi cado e treinado para isso.
5
PRECAUÇÃO
ADVERTÊNCIA
CONEXÃO DA UNIDADE A REDE ELÉTRICA (ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA)
As unidades devem ser conectadas a rede elétrica (alimentação) através de disjuntor, cabos de interligação e cabo terra conforme especifi cado na norma NBR-5410 da ABNT “Instalações Elétricas de Baixa Tensão”.
O disjuntor deve ser exclusivo e instalado em um local de fácil acesso (preferencialmente próximo a unidade interna), também deverá estar devidamente identifi cado, desta maneira o desligamento da unidade em caso de manutenção ou mesmo numa situação de emergência será feito de forma rápida e segura.
Caso a instalação seja realizada através de uma tomada, a mesma deverá estar de acordo com a norma NBR 14136 da ABNT, para utilização com plugues de três pinos.
ADVERTÊNCIA
Utilize a voltagem indicada na etiqueta de dados da unidade. Usar uma voltagem diferente da especifi cada pode causar sérios danos a unidade.
Utilize somente um disjuntor de capacidade adequada - veja o manual de Instalação, Operação e Manutenção para a correta especificação deste.
PARA DESCONECTAR A UNIDADE DA REDE ELÉTRICA (ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA)
Evite desligar a unidade utilizando o disjuntor
(interruptor principal de energia). Use sempre o controle remoto quando quiser desligá-la.
Unidades com cabo de alimentação: Não puxe o cabo alimentação para desligar
a unidade, principalmente se esta estiver em operação. Este procedimento, além de danifi car o cabo, pode resultar em choque elétrico, produzir uma faísca e até mesmo iniciar um incêndio.
Verifi que periodicamente o cabo de alimentação, se este não estiver fi rmemente conectado ou apresentar algum dano, poderá haver fuga de energia ou até mesmo risco de choque elétrico.
O cabo de alimentação NUNCA deve ser cortado para aumentar/diminuir o comprimento deste.
Se o cabo estiver danifi cado, a substituição deverá ser executada por um credenciado Carrier.
Mantenha as unidades fora do alcance de fontes de calor e de combustíveis e também de gases em geral. As altas temperaturas e os fl uidos dos combustíveis, além do risco de explosão, podem produzir danos físicos à unidade.
6
Não use aerossóis infl amáveis perto da unidade. A unidade pode ser danifi cada se entrar em contato com gasolina, solvente, benzina, inseticida e outras substâncias químicas.
Para evitar um choque elétrico, nunca borrife água nas unidades e nunca manuseie o equipamento com as mãos molhadas..
Não obstrua a descarga de ar em nenhuma das unidades, interna e externa. Esta ação bloqueará o fl uxo de ar, diminuindo a capacidade de resfriamento e um mau funcionamento da unidade.
Não introduza suas mãos ou dedos, nem coloque objetos dentro da grelha de descarga de ar na unidade externa, pois o ventilador gira em velocidades muito altas e pode causar sérios danos pessoais.
ADVERTÊNCIA
O equipamento não se destina à utilização por crianças ou pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas.
A utilização também não é recomendada para pessoas sem experiência e/ou conhecimento sobre o equipamento, a menos que tenham recebido as devidas instruções ou estejam sob a supervisão de alguém responsável.
A Carrier recomenda que crianças utilizem o equipamento sempre sob a supervisão de alguém responsável.
Durante o verão ou quando a unidade estiver exposta a incidência solar direta, evite o quanto for possível que os raios solares entrem na área condicionada, utilizando para isto cortinas ou persianas nas janelas.
DESCARTE SUSTENTÁVEL
Os componentes desse produto e sua embalagem são recicláveis.
Não descarte no lixo comum.
Para o descarte seguro e sustentável, de seu aparelho antigo, entre em contato com a nossa central de atendimento ao cliente, pelo telefone
4003.6707 (capitais) ou 0800.887.6707 (demais localidades), ou pelo site www.carrierdobrasil.com.br, para obter informações dos postos de descarte mais próximos de sua localidade.
7
MOSTRADORES DA UNIDADE INTERNA, INDICADORES LUMINOSOS E COMANDOS
T: Botão de EMERGÊNCIA e RESET - com o ícone
S: Receptor do sinal do controle remoto
P: LED verde - com o ícone , indicador de funcionamento (Power).
R: LED amarelo - com o ícone , indicador de operação no modo ECO (Economia de Energia).
Q: LED vermelho - com o ícone , indicador de operação do temporizador (Timer).
LEDs da Unidade Interna
As informações sobre o modo de funcionamento da unidade interna, são dadas pelos 3 LEDs (indicadores luminosos) existentes na unidade.
8
Botão de EMERGÊNCIA
Autodiagnóstico na unidade interna
Pode ser usado quando o controle remoto não está funcionando ou se perdeu.
Operação de Emergência
Há um botão de Emergência no display da unidade evaporadora para ligar/desligar o equipamento e também para modificar o modo de operação na seguinte sequência:
LIGADO
DESLIGADO MODO REFRIGERAÇÃO
versão somente refrigeração
• Quando em modo Refrigeração A unidade irá operar com o ajuste padrão: 24°C
e Ventilação Auto.
Se o botão Emergência for usado, as funções Timer e Sleep, que foram previamente estabelecidas, serão canceladas.
Existem 3 LEDs no Display da unidade.
Funcionamento - Power (LED verde ):
Indica o status ligado/desligado (ON/OFF) da unidade interna.
• Se a proteção contra congelamento da unidade
interna estiver ativa, o LED Verde irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura abaixo.
• Se existir uma falha na refrigeração, o LED
Verde irá piscar com um sinal (pausado) conforme B na figura abaixo.
Modo ECO - Economia de Energia (LED amarelo ):
Indica que está ocorrendo o controle da temperatura durante o modo de economia de energia (ECO).
• Se a proteção contra sobrecarga no compressor,
em modo aquecimento (modelos Quente/Frio), estiver ativada, o LED Amarelo irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na fi gura abaixo.
NOTA
De acordo com o sinal recebido através do controle remoto, a unidade passará a funcionar conforme o comando escolhido.
Temporizador - Timer (LED vermelho ):
Indica se a função Timer está ativo.
• Se o sensor (ambiente ou de congelamento
da unidade interna) falhar devido a um curto circuito (ou circuito aberto), o Timer irá piscar com um sinal (intermitente) conforme A na figura abaixo.
A
B
ON
OFF
ON
OFF
9
Loading...
+ 19 hidden pages