ENG: Install the software . When prompted, install Windows L ive™ Messenger
(recommended).
PTB: Instale o software. Q uando solicitado, instale o Window s Live™ Messenger
(recomendado).
FRA : In stallez le logiciel. À l’invite, inst allez Windows Live™ Messenger (recomm andé).
ITA: Installare il software. Qua ndo viene richiesto, installare W indows Live™ Messenger
(scelta consigliata).
PTG: Instale o software. Quando lhe for solici tado, instale o Windows Live™ Messe nger
(recomendado).
ESP: Instale el software. Cuando se le pida, inst ale Windows Live™ Messenger
(recomendado).
ENG: When prompted during soft ware Setup, connect the webcam to yo ur computer.
PTB: Quando solicitado, durante a inst alação do software, cone cte a webcam ao
computador.
FRA : Au cours de l’installation du logiciel, lor sque vous y êtes invité, branchez la
webcam à votre ordinateur.
ITA: Durante l’installazione del sof tware, collegare la webcam al comp uter quando
viene richiesto.
PTG: Quando o Programa de Confi guração do softwa re o solicitar, ligue a Webcam ao
computador.
ESP: Cuando se le pida durante la instalación del softwar e, conecte la cámara web al
equipo.
ENG: To open the webcam lens, push in as shown. To close, pus h in again.
PTB: Para abrir a lente da webcam, press ione a extremidade indicada acima . Para
fechá-la, pressione a ex tremidade novamente.
FRA : Pour ouvrir l’objectif de la webcam, appuye z comme indiqué. Pour le fermer,
appuyez à nouveau.
ITA: Per aprire l’obiettivo della webcam, pre mere verso l’interno come mostr ato nella
fi gura. Per chiuderlo, premere nu ovamente verso l’interno.
PTG: Para abrir a lente da Webcam, faça pressão como mos trado. Para fechar, volte
a fazer pressão.
ESP: Para abrir la lente de la cámara web, pulse hacia dentro como se mues tra. Para
cerrar, pulse de nuevo.
ENG: Position the webcam on your port able computer, and then rotate the lens
to point toward your subject.
PTB: Encaixe a webcam no computador p ortátil e gire a lente em direção ao obje to
desejado.
FRA : Fixez la webcam sur votre ordinateur port able, puis orientez l’objectif en
direction du sujet.
ITA: Posizionare la webcam sul computer por tatile, quindi ruotare l’obiettiv o in
modo che punti verso il sogget to.
PTG: Posicione a Webcam no computador portátil e, em s eguida, rode a lente na
direcção do objecto.
ESP: Coloque la cámara web en el equipo portátil y gire la lente pa ra que enfoque el
tema elegido.
X123540801bro.indd 1 6/13/06 1:48:45 PM