MICROSOFT Natural Wireless Laser Mouse 6000 User Manual [fr]

ENG: Install the software. PTB: Instale o software. FRA : Installez le logiciel. ITA: Installare il software. PTG: Instale o software. ESP: Instale el software.
ENG: Insert the batteries into the mouse and then close the cover. See the Product
Guide.
PTB: Insira as pilhas no mouse e feche a tampa. Consulte o Guia do Produto. FRA : Insérez les piles dans la souris et fermez le couvercle. Consultez le guide du
produit.
ITA: Inserire le pile nel mouse e chiudere il coperchio. Consultare la Guida al
prodotto.
PTG: Introduza as pilhas no rato e, em seguida, feche a tampa. Consulte o Manual
ENG: Connect the receiver to a USB port on your computer. PTB: Conecte o receptor a uma porta USB do computador. FRA : Connectez le récepteur à un port USB sur votre ordinateur. ITA: Inserire il ricevitore in una porta USB del computer. PTG: Introduza o receptor numa porta USB do computador. ESP: Conecte el receptor a un puerto USB del equipo.
ENG: Position the wireless mouse and receiver as shown above.
PTB: Posicione o mouse sem fi o e o receptor como mostrado acima.
FRA : Positionnez correctement le récepteur et la souris sans fi l comme
indiqué ci-dessus.
ITA: Posizionare il mouse senza fi li e il ricevitore come indicato sopra.
PTG: Posicione o rato sem fi os e o receptor da forma ilustrada acima.
ESP: Coloque el mouse inalámbrico y el receptor como se muestra en el gráfi co.
do Produto.
ESP: Inserte las pilas en el mouse y, a continuación, cierre la tapa. Consulte la guía
del producto.
X123932601bro.indd 1 7/12/2006 7:39:34 AM
MS Color Bar v.5 030801
1
1
2
2
ENG: Help is available with the software. PTB: É fornecida Ajuda com o software. FR A : Une aide est disponible avec le logiciel. ITA: La Guida in linea viene fornita con il software. PTG: Existe ajuda disponível para o software. ESP: El software incluye un sistema de ayuda.
ENG: Troubleshooting: Follow the steps above to restore connection. PTB: Solução de problemas: siga as etapas acima para restaurar a conexão. FR A : Dépannage : suivez les étapes ci-dessus pour restaurer la connexion. ITA: Risoluzione dei problemi: seguire le indicazioni riportate sopra per ripristinare
la connessione.
PTG: Resolução de problemas: Siga os passos acima para restaurar a ligação.
ESP: Solución de problemas: siga los pasos mostrados en el gráfi co para restaurar
la conexión.
ENG: For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety information, see the Product Guide. PTB: Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware. Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o Guia do
Produto. FRA : Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site
www.microsoft.com/hardware. Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez le guide
du produit. ITA: Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare
www.microsoft.com/hardware. Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la Guida al prodotto. PTG: Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para
www.microsoft.com/hardware. Para obter informações de segurança importantes, consulte o Manual do
Produto.
ESP: Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software,
vaya a www.microsoft.com/hardware. Para ver información importante sobre seguridad, consulte la guía del
producto.
ENG: Microsoft® wireless mouse with receiver PTB: Mouse sem fi o da Microsoft® com receptor FRA : Souris sans fi l avec récepteur de Microsoft ITA: Mouse senza fi li Microsoft® con ricevitore PTG: Rato sem fi os Microsoft® com receptor ESP: Mouse inalámbrico con receptor de Microsoft®
www.microsoft.com/hardware
®
X123932601bro.indd 2 7/12/2006 7:39:55 AM
0706 PartNo. X12-39326-01
Loading...