www.microsoft.com/hardware
ENGLISH
PORTUGUÊS
(BRASIL)
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Insert two AAA alkaline batteries. For safety information,
see the Product Guide.
Insira duas pilhas alcalinas do tipo AA A.
informações sobre segurança, consulte o Guia do Produto.
Insérez deux piles alcalines AA A.
informations sur la sécurité, consultez le guide du produit.
Τοποθετήσ τε δύο α λκαλικές μπαταρίες AAA.
πληροφορίες ασφά λειας, ανατρέξτε στον Οδηγό προϊόντος.
Insert two AAA alkaline batteries. For safety information,
see the Product Guide.
Insira duas pilhas alcalinas do tipo AA A.
Para obter
informações sobre segurança, consulte o Guia do Produto.
Insérez deux piles alcalines AA A.
Pour obtenir des
informations sur la sécurité, consultez le guide du produit.
Τοποθετήσ τε δύο α λκαλικές μπαταρίες AAA.
Για
πληροφορίες ασφά λειας, ανατρέξτε στον Οδηγό προϊόντος.
3
2
Insert the transceiver into a USB port on your computer.
Insira o transceptor em uma porta USB do computador.
Insérez le transmetteur dans le por t USB de votre ordinateur.
Εισαγάγετε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB του
υπολογισ τή σας.
Bend the mouse to turn on power. Flatten to turn off.
Dobre o mouse para ligá-lo. Estique para desligá-lo.
Pliez la souris pour la mettre sous tension. Aplatissez-la pour
l’éteindre.
Λυγίστε το ποντίκι για να το ενεργοποιήσετε. Ισιώστε το για
να το απενεργοποιήσετε.
3
Insert the transceiver into a USB port on your computer.
Insira o transceptor em uma porta USB do computador.
Insérez le transmetteur dans le por t USB de votre ordinateur.
Εισαγάγετε τον πομποδέκτη σε μια θύρα USB του
υπολογισ τή σας.
www.microsoft.com/hardware/downloads
Download and install the Mouse software to congure optional
touch scrolling settings.
Baixe e instale o software do Mouse para denir as
congurações opcionais de rolagem sensível ao toque.
Téléchargez et installez le logiciel de la souris pour congurer
les paramètres de délement tactile facultatifs.
Πραγματοποιήστε λήψη και εγκαταστήστε το λογισμικό του
ποντικιού για να ρυθμίσετε επιπλέον παραμέτρους για την
κύλιση αφής.
For transport, stow the transceiver in the magnetic holder
underneath the mouse.
Para o transporte, armazene o transceptor no suporte magnético
sob o mouse.
Pour le transport, rangez le transmetteur dans l’emplacement
magnétique situé sous la souris.
Για τη μεταφορά, τοποθετήστε τον πομποδέκτη στη
μαγνητική υποδοχή που βρίσκεται στο κάτω μέρος του
ποντικιού.
For transport, stow the transceiver in the magnetic holder
underneath the mouse.
Para o transporte, armazene o transceptor no suporte magnético
sob o mouse.
Pour le transport, rangez le transmetteur dans l’emplacement
magnétique situé sous la souris.
Για τη μεταφορά, τοποθετήστε τον πομποδέκτη στη
μαγνητική υποδοχή που βρίσκεται στο κάτω μέρος του
ποντικιού.
ΕΚ ΜΑ ΘΗ ΣΗ DID AC TI CI EL TUTO RI AL TUTORIAL
Experience the full capabilities of your mouse by
exploring the online tutorial at
www.arctouchmouse.com.
Experimente todos os recursos do seu mouse
explorando o tutorial online em
www.arctouchmouse.com.
Pro tez de l’intégralité des fonctionnalités de
votre souris en découvrant le didacticiel en ligne
à l’adresse suivante :
www.arctouchmouse.com.
Ανακαλύψτε όλες τις δυνατότητες του
ποντικιού που διαθέτετε μέσω του
ηλεκτρονικού αρχείου εκμάθησης που θα
βρείτε στη διεύθυνση
www.arctouchmouse.com.
Slide your nger up or down the touch strip to scroll.
Deslize o dedo para cima ou para baixo na faixa de toque para
rolar.
Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas sur la réglette
tactile pour faire dé ler.
Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα επά νω ή προς τα κάτω στη
λωρίδα αφής για να πραγματοποιήσετε κύλιση.
Slide your nger up or down the touch strip to scroll.
Deslize o dedo para cima ou para baixo na faixa de toque para
rolar.
Faites glisser votre doigt vers le haut ou le bas sur la réglette
tactile pour faire déler.
Σύρετε το δάχτυλό σας προς τα επά νω ή προς τα κάτω στη
λωρίδα αφής για να πραγματοποιήσετε κύλιση.