MICROSOFT Arc Mouse User Manual [fr]

1
Install the batteries
Remove the battery cover and insert the two AAA alkaline batteries. For important safety information, see the Product Guide.
Instale as pilhas
Remova a tampa e insira duas pilhas alcalinas do tipo AAA. Para obter informações importantes sobre segurança, consulte o Guia do Produto.
Installer les piles
Retirez le couvercle des piles et insérez les deux piles alcalines AAA. Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité, consultez la section « Guide produit Microsoft ».
Installare le pile
Rimuovere il coperchio e inserire due pile alcaline AAA.
Per informazioni importanti sulla sicurezza, vedere la
guida del prodotto.
Instalar as pilhas
Remova a tampa do compartimento das pilhas e insira duas pilhas alcalinas AAA. Para obter informações de segurança importantes, consulte o Manual do Produto.
Instale las pilas
Extraiga la tapa de las pilas e inserte las dos pilas alcalinas del tipo AAA. Para obtener información importante sobre seguridad, consulte la Guía del producto.
2
Insert the transceiver
Insert the transceiver into a USB port. Your mouse should begin working.
Insira o transceptor
Insira o transceptor em uma porta USB. O mouse começará a funcionar.
Insérer le récepteur
Inserire il ricetrasmettitore
Inserire il ricetrasmettitore in una porta USB. Il mouse diventerà operativo entro pochi secondi.
Inserir o transceptor
Insira o transceptor numa porta USB. O rato deve começar a funcionar.
Inserte el transmisor-receptor
Inserte el transmisor-receptor en el puerto USB. El mouse debe comenzar a funcionar.
3
Fold for portability
When not in use, fold up the mouse to turn it off. To transport the mouse, insert the transceiver into the bottom of the mouse.
Feche o mouse para facilitar o transporte
Quando não estiver em uso, feche o mouse para desligá-lo. Para transportar o mouse, insira o transceptor na parte inferior do mouse.
Activer la portabilité
Lorsque la souris n'est pas en cours d'utilisation, il vous
suft de la plier pour la désactiver. Pour la transporter,
insérez le récepteur dans la partie inférieure de la souris.
Ripiegare per maggior portabilità
Quando non è in uso, ripiegare il mouse per spegnerlo. Per il trasporto, inserire il ricetrasmettitore nell’apposito alloggiamento posto nella parte inferiore del mouse.
Fechar para transportar
Quando não estiver a utilizar o rato, feche-o para o desactivar. Para transportar o rato, encaixe o transceptor na parte inferior do rato.
Cierre el mouse para facilitar el transporte
Cuando no utilice el mouse, ciérrelo para desactivarlo. Para transportar el mouse, inserte el transmisor-receptor en la parte inferior del mouse.
?
Download software
For additional features, you can download IntelliPoint software from www.microsoft.com/hardware.
Baixe o software
Para obter recursos adicionais, baixe o software do IntelliPoint em www.microsoft.com/hardware.
Télécharger des logiciels
Pour béné cier d'autres fonctionnalités, vous pouvez
télécharger le logiciel IntelliPoint à l'adresse :
www.microsoft.com/hardware.
Download del software
Per ulteriori funzionalità, è possibile scaricare il software IntelliPoint dal sito www.microsoft.com/hardware
Transferir software
Para obter funcionalidades adicionais, trans ra o
software IntelliPoint a partir de
www.microsoft.com/hardware.
Descargue el software
Para obtener información sobre características adicionales, puede descargar el software IntelliPoint en www.microsoft.com/hardware.
ESP: Mouse Microsoft® Arc™
PTG: Rato Microsoft® Arc™
ITA: Mouse Microsoft® Arc™
FRA : Souris Microsoft® Arc™
PTB: Mouse Microsoft® Arc™
ENG: Microsoft® Arc™ Mouse
0508 PartNo.X14 -86161-01
For the latest information and updates, go to www.microsoft.com/hardware.
For important safety and environmental information, see the Product Guide.
Para obter as informações e atualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações importantes sobre segurança e meio ambiente, consulte o
Guia do Produto.
Pour obtenir les toutes dernières informations et mises à jour, visitez le site www.microsoft.com/hardware.
Pour obtenir des informations importantes sur la sécurité et sur l'environnement
d'utilisation, consultez la section « Guide produit Microsoft ».
Per ottenere aggiornamenti e informazioni recenti, visitare
www.microsoft.com/hardware
Per informazioni importanti sulla sicurezza e l'ambiente, vedere la guida del prodotto.
Para obter as informações e actualizações mais recentes, vá para www.microsoft.com/hardware.
Para obter informações de segurança e ambientais importantes, consulte o
Manual do Produto.
Para obtener la información más reciente y actualizaciones de software, vaya a www.microsoft.com/hardware.
Para obtener información importante sobre seguridad y medio ambiente, consulte la
Guía del producto.
Loading...