Micronet SP 925 User guide [ml]

WLAN-Adapter für Beamer
Version 06/07
„Micronet SP925“
°
Best.-Nr. 97 49 06
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mittels dem Adapter kann ein VGA-Signal eines Computers per LAN oder WLAN z.B. an einen Beamer (oder auch an ein anderes Gerät mit analogem VGA-Eingang) weitergeleitet werden.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vor­behalten.
Lieferumfang
• Adapter
• Steckernetzteil
• WLAN-Antenne
•CD
• Bedienungsanleitung
Merkmale
• WLAN nach 802.11g
• RJ45-Netzwerkport 10/100MBit
• VGA-Ausgang max. 1024*768
• Ein-/Ausschalter
• Steuersoftware im Gerät integriert, Download direkt vom Webserver im Adapter, keine CD usw. für Installation erforderlich
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungsquelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehö­ren nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Das Produkt ist nur für trockene Innenräume vorgesehen, es darf nicht feucht oder nass werden! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Installation
• Schrauben Sie die mitgelieferte WLAN-Antenne hinten an der entsprechenden Buchse auf.
• Verbinden Sie den Adapter über ein VGA-Anschlusskabel mit Ihrem Beamer (oder einem anderen Gerät mit analogem VGA-Eingang, z.B. einem Monitor).
• Schließen Sie an der Niederspannungsbuchse des Adapters den Rundstecker des mitgelieferten Netzteils an, stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose (230V~/50Hz) und schalten Sie den Adapter ein.
• Auf dem Beamer wird nach ein paar Sekunden der Startbildschirm des Adapters angezeigt. Sie fin­den dort (in englischer Sprache) weitere Informationen zum Einrichten und zur Installation.
• Der Adapter verfügt über ein eigenes Web-Interface, über das er eingerichtet werden kann. Die IP­Adresse des Adapters steht direkt auf dem Startbildschirm (Subnet ist immer 255.255.255.0).
Zur Konfiguration bzw. zum Betrieb sind Computer erforderlich, die sich im gleichen IP­Adressbereich befinden (z.B. IP-Adresse 192.168.100.x, Subnet 255.255.255.0, jede IP-Adresse darf im Netzwerk nur ein einziges Mal vorhanden sein, also nicht die des Adapters verwenden!).
Geben Sie in der Adresszeile des Internet-Browsers die IP-Adresse des Adapters ein. Daraufhin kann die erforderliche Software installiert werden, die dann später das Bild über Netzwerk
(LAN bzw. WLAN) an den Adapter schickt („Download“ anklicken). Eine evtl. Passwortabfrage ist leer zu lassen; ein Passwort kann später in dem Webinterface verge-
ben werden.
Tipps & Hinweise
• Wenn Sie für Ihr Netzwerk einen eigenen Netzwerk- oder Systemadministrator haben (etwa in einer größeren Firma), so lassen Sie ihn Anschluss und Konfiguration durchführen, nehmen Sie die Installation nicht selbst vor.
• Die Übertragung von Bilddaten erfordert eine gewisse Rechenzeit, deshalb erscheint das Bild auf dem Beamer minimal zeitverzögert zum Bild des Computers.
• Evtl. ist die Auflösung auf dem Computer zu verringern (z.B. auf 1024*768).
• Damit sowohl der Download der Steuersoftware aus dem Adapter (keine Internet-Verbindung erfor-
 
BEDIENUNGSANLEITUNG www.conrad.com
derlich, Software ist direkt im Adapter gespeichert) als auch die Bildübertragung möglich ist, kann es
erforderlich werden, dass Sie die von Ihnen verwendete Firewall (z.B. die Windows-Firewall) ent­sprechend konfigurieren. Beim ersten Zugriff erscheinende Meldungen sind deshalb zuzulassen, andernfalls funktioniert die Bildübertragung nicht.
• Es gibt zahlreiche Ursachen, warum keine Netzwerkverbindung zustande kommt. Bitte beachten Sie entsprechende Fachliteratur oder fragen Sie einen Fachmann.
• Sofern Sie keinen eigenen DHCP-Server verwenden (z.B. in allen WLAN-DSL-Routern integriert, sollten Sie jedem Computer eine eigene feste IP-Adresse zuweisen.
Stellen Sie den ersten Computer z.B. auf 192.168.100.1 ein, den zweiten Computer auf
192.168.100.3 usw. Die ersten drei Zahlen müssen auf allen Computern gleich sein, die letzte Zahl darf Werte von 1 bis 254 annehmen (der Adapter zeigt seine IP-Adresse direkt im Startbildschirm!).
Die „Subnet-Mask“ ist auf allen Computern auf 255.255.255.0 einzustellen.
• Die Reichweite ist abhängig von den Umgebungsbedingungen; eine Verringerung der Funkreichweite ist möglich durch:
- Hochfrequenzstörungen aller Art (Computer, Monitore, Handys)
- Bebauung jeglicher Art und Vegetation
- Leitende Metallteile, die sich im Nahbereich der Geräte bzw. innerhalb oder nahe der Funkstrecke
befinden, z.B. Kabel, Heizkörper, metallisierte Isolierglasfenster, Stahlbetondecken usw.
- Beeinflussung der Strahlungscharakteristik der Antennen durch den Abstand von Sender oder
Empfänger zu leitenden Flächen oder Gegenständen (auch zum menschlichen Körper oder Boden)
- Breitbandstörungen in städtischen Gebieten, die den Signal-Rauschabstand verkleinern; das
Signal wird in diesem „Rauschen“ nicht mehr erkannt
- Einstrahlung von mangelhaft abgeschirmten elektronischen Geräten, z.B. offen betriebene
Computer o.ä.
- Bewegung von Empfänger/Sender
- Zu geringer Abstand von Sender & Empfänger
Handhabung
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig, das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, Gefahr durch elektrischen Schlag!
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören.
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen. Dies kann u.U. mehre­re Stunden dauern. Erst danach darf das Steckernetzteil mit der Netzspannung verbun­den und der Access-Point in Betrieb genommen werden.
Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört wird. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden! Eine Wartung oder Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen! Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netzspannung
angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen. Wenn das Produkt längere Zeit nicht in Betrieb genommen wird, so ziehen Sie das
Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim
Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte oder Hitze
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern Achten Sie beim Aufstellen/Betrieb des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt
oder gequetscht werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Konformitätserklärung zu diesem Produkt finden Sie unter www.conrad.com.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Bestimmungen.
 
WLAN adapter for beamer
Version 06/07
„Micronet SP925“
°
Item no. 97 49 06
Intended Use
By means of the adapter a VGA signal of a computer can be conducted e.g. by LAN or WLAN to a beamer (or to another device with an analogue VGA input).
This product fulfills the national and European legal requirements. All company names and product designations contained herein are trademarks of the respective owners. All rights reserved.
Product contents
• Adapter
• Power supply plug
• WLAN antenna
•CD
• Operating instructions
Characteristics
• WLAN standard 802.11g
• RJ45 network port 10/100MBit
• VGA output max. 1024*768
• ON/OFF switch
• Operating software integrated in the device, download directly from webserver to adapter, no instal­lation CD etc. necessary
Safety instructions
Warranty void if there is damage caused by ignoring these operating instructions! We claim no responsibility for the resulting damage!
We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper use or non-compliance with the safety instructions. Warranty void in these cases.
The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible because of safety and approval reasons (CE).
The design of the power supply plug complies with safety class 2. As a voltage source for the power supply plug only a proper power socket (230V~/50Hz) of the mains domes­tic power system may be used.
The product is not a toy. Devices connected to the power supply should be kept out of reach of children. Be especially careful when children are around.
Do not leave packaging material unattended. It may become a dangerous toy for chil­dren!
The product is intended for use in dry indoor locations, it must not get damp or wet! There is a risk of a fatal electric shock!
Handle the product carefully and do not drop it. Knocks, blows or even a fall from a low height can damage it.
Installation
• Screw the supplied WLAN antenna down on the rear of the concerning jack.
• Connect the adapter by means of a VGA cable to the beamer (or another device with an analogue VGA input, e.g. a monitor).
• Connect the circular plug of the provided power supply unit to the low voltage socket of the adapter. Plug the power supply unit into the mains socket (230V~/50Hz) and switch on the adapter.
• After a few seconds the start screen of the adapter is shown on the beamer. There you find (in English) further information regarding the setup and the installation.
• The adapter has its own web-interface by which it can be set. The IP address of the adapter can be found directly on the start screen (subnet is always 255.255.255.0).
For configuration resp. operation computers have to be in the same IP address range (e.g. IP address 192.168.100.x, subnet 255.255.255.0, every IP address should only appear in the network once, so do not use the adapter’s address!).
Enter the IP address of the adapter in the address line of the Internet browser. Subsequently the required software can be installed, which transfers the image via network (LAN
resp. WLAN) to the adapter (click „Download“). An alternative password request can be left blank; a password can be supplied later in the web inter-
face.
Tips & Notes
If there is a network or system administrator who is responsible for your network (for example in a larger company) let him set up the connection and the configuration, do not install the device yourself.
• The transfer of image data requires a certain computer time, therefore the image on the beamer appears with a minimum time-delay compared to the computer image.
• The resolution on the computer could eventually be reduced (e.g. to 1024*768).
To enabele downloading the operating software from the adapter (no Internet connection necessa
ry, software is stored directly on the adapter) and transfering images, it could be required that you con­figurate the Firewall you are using (e.g. the Windows Firewall) accordingly. Messages that appear upon first access are therefore permissible, otherwise the image transfer does not function.
 
OPERATING INSTRUCTIONS www.conrad.com
• There are numerous causes explaining why a network connection is not successful. Please refer to the corresponding specialized literature or to a specialized technician.
• If you do not use a DHCP-Server (e.g. integrated in all WLAN-DSL-Routers), you should assign an IP-address to each PC. Set the first computer to e.g. 192.168.1001, the second computer to 192.168.100.3 etc. The first three numbers have to be the same on all computers, the last number can be from 1 to 254 (the IP address of the adapter directly shows on the start screen!). The „subnet mask“ has to be set to 255.255.255.0 on all computers.
• The wireless coverage depends on the ambient conditions, and can be restricted by:
- High-frequency interference of all types (computers, monitors, mobile phones)
- Any kind of construction and vegetation
- Conductive metals that are close to or inside the device, e.g. cables, radiators, metalized insulat-
ed glass panes, reinforced concrete floors, etc.
- Influence of the radiation characteristics of the aerials through the distance of the transmitter or
receiver to the conductive areas or objects (also to the human body or floor).
- Broadband disturbance in urban areas that reduces the signal-to-noise ratio; the signal is not rec-
ognized because of the „noise“
- Irradiation of deficiently shielded electronic devices, e.g. computers operated openly, or similar.
- Movements from receiver/transmitter
- Too small distance to transmitter & receiver
Handling
Operation is only permitted in dry, enclosed rooms. The product must not become damp or wet, risk of a fatal electric shock!
Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one. Condensation that forms might destroy your device.
Allow the product to reach room temperature. This can sometimes take several hours. Then connect the power supply plug to the power supply and put the beamer into oper­ation.
Make sure the insulation of the whole product is neither damaged nor destroyed. The housing must not be opened! Any maintenance or repair work must only be performed by authorised personnel.
Check the product for damage before each use! If you detect any damage, DO NOT connect the product to the mains voltage! This con-
stitutes a mortal danger! Safe operation must be presumed to be no longer possible, if
- the device exhibits visible damage,
- the device no longer operates and
- the device was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
- the device was exposed to extraordinary stress in transit. If you do not use the product for a longer period, unplug the power cord. The following unfavourable conditions are to be avoided at the location of the device or
during transport:
- dampness or excessively high air humidity
- extreme cold or heat
- dust or flammable gases, fumes or solvents
- strong vibrations
- strong magnetic fields such as near machines or loudspeakers When setting up the product, make sure that the cable is neither bent nor squeezed.
Declaration of Conformity
We, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, -92240 Hirschau, hereby declare that this product adheres to the fundamental requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EG.
The declaration of conformity to this product can be found at www.conrad.com.
Disposal
Electric and electronic products do not belong in the household waste! When the product is no longer usable, dispose of it in accordance with the applicable
statutory regulations.
 
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.
Adaptateur WLAN pour
Version 06/07
vidéo-projecteur „Micronet SP925“
°
N° de commande 97 49 06
Utilisation conformément aux prescriptions
Au moyen de cet adaptateur le signal VGA d’un ordinateur peut être transmis via LAN ou WLAN à un vidéo-projecteur par exemple (ou à tout autre appareil avec une entrée VGA analogue).
Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des proprié­taires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Adaptateur
• Adaptateur secteur
• Antenne WLAN
•CD
• Mode d’emploi
Caractéristiques
• WLAN standard 802.11g
• Port réseau RJ45 10/100MBit
• Sortie VGA 1024*768 max.
• Interrupteur marche/arrêt
• Pilotes intégrés dans l’appareil, téléchargement directement depuis le serveur web à l’adaptateur, aucun CD requis pour l’installation
Instructions de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de la garantie est annulée! Nous ne prenons aucune responsabilité pour les domma­ges indirects!
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages maté­riels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou d’un non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans ces cas, tout droit à la garantie est annulé.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la construction et/ou de transformer le produit soi-même.
La construction de l’adaptateur secteur correspond à la classe de protection 2. La sour­ce de tension pour l’adaptateur secteur doit être impérativement une prise d’alimentation normée du secteur public (230V~/ 50Hz).
Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez les appareils fonctionnant sous tension hors de portée des enfants. Soyez donc particulièrement vigilant lors du fonctionnement en pré­sence d’enfants.
Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
Le produit est prévu pour une utilisation dans des locaux secs à l’intérieur, il ne doit pas être mouillé ou humide! Il y a risque de choc électrique avec danger de mort !
Soyez prudent lors du maniement du produit ; des chocs, des coups ou des chutes même d’une faible hauteur provoquent un endommagement.
Installation
• Visser l’antenne WLAN fournie dans la prise correspondante à l’arrière de l’appareil.
• Raccorder l’adaptateur via un câble de raccordement VGA à votre vidéo-projecteur (ou à un autre appareil avec une entée VGA analogique, p. ex. un moniteur)
• Raccorder le connecteur rond du bloc d’alimentation fourni à la prise de basse tension et brancher le bloc d’alimentation sur un prise de courant réseau (230V~/50Hz).
• Au bout de quelques secondes, le vidéo-projecteur montre l’écran de démarrage de l’adaptateur. Là, vous trouverez des informations supplémentaires (en langue anglaise) pour la mise en place et l’ins­tallation.
• L’adaptateur dispose d’une interface web qui permet également son installation. L’adresse IP de l’adaptateur s’affiche directement sur l’écran de démarrage (le sous-réseau est toujours
255.255.255.0). Pour la configuration et le fonctionnement il faut des ordinateurs se situant dans la même zone
d’adresse (p. ex. adresse IP 192.168.100.x, Subnet 255.255.255.0, chaque adresse IP ne doit être attribuée qu’une seule fois dans le réseau, donc ne pas utiliser l’adresse de l’adaptateur.)
Entrez dans la saisie de l’adresse du navigateur Internet l’adresse IP de l’adaptateur. Ensuite, vous pouvez installer le logiciel nécessaire pour envoyer l’image par le réseau (LAN ou
WLAN) à l’adaptateur (cliquer sur „Download“). Laissez la saisie d’un mot de passe vide; un mot de passe peut être attribué plus tard dans l’interfa-
ce web.
Trucs & astuces
• Si vous disposez pour votre réseau de votre propre administrateur réseau ou système (notamment dans une grande entreprise), confiez-lui le raccordement et la configuration, ne procédez pas vous­même à l’installation.
• La transmission de données d’imageries nécessite un certain temps machine ; c’est pourquoi l’ima­ge apparaît sur le projecteur-vidéo avec un très léger retard par rapport à l’image de l’ordinateur.
 
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
• Il faut éventuellement réduire la résolution de l’écran (p. ex. sur 1024*768).
• Pour permettre le téléchargement des pilotes de l’adaptateur (aucune connexion Internet requise, logiciel mémorisé directement dans l’adaptateur) ainsi que la transmission d’images, il peut être nécessaire de configurer le pare-feu que vous utilisez (p. ex. le pare-feu de Windows) en fonction de cela. Il faut autoriser les messages apparaissant lors du premier accès, autrement la transmission d’images ne fonctionnera pas.
• Plusieurs raisons peuvent être la cause de l’échec à une connexion au réseau. Veuillez consulter la documentation technique correspondante ou un spécialiste.
• Si vous n’utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs DSL-WLAN par ex.), assignez alors à chaque ordinateur sa propre adresse IP fixe.
Réglez le premier ordinateur sur 192.168.10.1 p. ex., le deuxième sur 192.168.10.2 etc. Les pre­miers trois nombres doivent être les mêmes sur tous les ordinateurs, le dernier peut aller de 1 à 254 (l’adaptateur affiche son adresse IP directement sur l’écran de démarrage).
Il faut régler le „Subnet-Mask“ (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs sur 255.255.255.0.
• La portée dépend des conditions environnantes, une diminution de la portée radio peut être provo­quée par :
- Toutes sortes d’interférences (ordinateurs, moniteurs, téléphones portables)
- Toute sorte d’édifices et de végétation
- Pièces métalliques conductrices se trouvant dans la zone d´induction d’appareils, dans ou à proxi-
mité du rayon radioélectrique telles que câbles, radiateurs, fenêtres isolantes métallisées, plafond en béton armé etc.
- Influence du diagramme de rayonnement des antennes par la distance de l´émetteur et du récep-
teur par rapport aux surfaces ou objets conducteurs d´électricité (également par rapport au corps humain ou au sol).
- Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réduit le rapport signal/bruit pondé-
ré; le signal n´est plus détecté dans ce „bruit de fond“
- Rayonnement d’appareils électroniques insuffisamment blindés tels qu’ordinateurs ouverts entre
autres.
- Mouvement de récepteur/émetteur
- Distance trop petite entre l’émetteur et le récepteur
Manipulation
L´appareil ne doit être utilisé que dans des locaux intérieurs secs, ne pas humidifier ni mouiller le produit, danger de choc électrique !
N’utilisez jamais le produit immédiatement lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid à un local chaud. Le cas échéant, l’eau de condensation qui se forme alors risque de détruire l’appareil.
Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Suivant les cas, ceci peut durer plusieurs heures. Ensuite seulement, le bloc d’alimentation peut être relié à la tension secteur et le produit peut être mis en service.
Veiller à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite. Il est interdit d’ouvrir le boîtier ! Tout travail de maintenance et toute réparation ne doivent être effectués que par un atelier spécialisé.
Contrôlez l’appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu’il n’est pas endom­magé!
Au cas vous constateriez des endommagements, ne PAS brancher l’appareil à la ten­sion du secteur ! Il y a danger de mort!
Une utilisation sans danger n’est plus assurée lorsque
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus et
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou
- l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables. Lorsque le produit n’est pas mis en service durant une période prolongée, débranchez
le bloc d’alimentation de la prise de courant. Evitez les conditions environnementales défavorables suivantes sur le lieu d’utilisation
ou lors du transport:
- présence d’eau ou humidité atmosphérique trop élevée
- froid ou chaleur extrême,
- poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables,
- les fortes vibrations
- champs magnétiques intenses à proximité de machines ou de haut-parleurs, par ex. Lors de l’installation ou de la mise en service du produit, veillez à ce que le câble ne soit
ni coudé ni écrasé.
Déclaration de conformité
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le produit est en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.con­rad.com.
Elimination
Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dis­positions légales en vigueur.
 
WLAN adapter voor beamer
Version 06/07
„Micronet SP925“
°
Bestnr. 97 49 06
Gebruik volgens voorschriften
Met behulp van de adapter kan een VGA-signaal van een computer via LAN of WLAN bv. aan een beamer (of ook aan een ander apparaat met analoge VGA-ingang) worden doorgezonden.
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese normen. Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handelsmerken van de huidige eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Adapter
• Stekkervoeding
• WLAN-antenne
•CD
• Handleiding
Kenmerken
• WLAN standaard 802.11g
• RJ45-netwerkpoort 10/100MBit
• VGA-uitgang max. 1024*768
• Schakelaar aan/uit
• De operating software is in het apparaat geïntegreerd, download direct van de webserver naar de adapter, geen CD enz. nodig voor de installatie
Veiligheidstips
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële of persoonlijke schade, die door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen werden veroorzaakt. In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van het product niet toegestaan.
De opbouw van de stekkervoeding voldoet aan beschermingsklasse II. Als spanningsbron voor de stekkervoeding mag enkel een intacte contactdoos van het openbare lichtnet gebruikt worden (230V~/50Hz).
Het product is geen speelgoed. Apparaten die op de netspanning aangesloten worden dienen buiten het bereik van kinderen te worden gehouden. Wees dus extra voorzichtig als kinderen in de buurt zijn.
Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn.
Het product is enkel geschikt voor droge binnenruimtes. Het mag niet vochtig of nat worden! Dit kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben!
Behandel het product voorzichtig. Door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe hoogte - kan het beschadigd raken.
Installatie
• Schroef de meegeleverde WLAN-antenne aan de achterkant op de desbetreffende bus.
• Verbind de adapter met behulp van een VGA-snoer met uw beamer (of met een ander apparaat met analoge VGA-ingang, bv. een monitor).
• Sluit de penstekker van de voeding aan op de laagspanningsaansluiting van de adapter, steek de netvoeding in het stopcontact (230 V~ / 50 Hz) en zet de adapter aan.
• Na een paar seconden verschijnt het startscherm van de adapter op de beamer. U vindt hier (in het Engels) verdere informatie over de instelling en de installatie.
• De adapter beschikt over een eigen web-interface waarmee hij kan worden ingesteld. Het IP-adres van de adapter staat direct op het startscherm (subnet is altijd 255.255.255.0).
Voor de configuratie resp. de werking worden computers vereist, die zich in hetzelfde IP-adresbereik bevinden (bv. IP-adres 192.168.100.x, subnet 255.255.255.0, elk IP-adres mag slechts één keer in het netwerk aanwezig zijn, dus niet dat van de adapter gebruiken!).
Voer het IP-adres van de adapter in op de adresregel van de Internet-browser. Daarna kan de vereiste software worden geïnstalleerd, die dan later de afbeelding via het netwerk
(LAN resp. WLAN) naar de adapter stuurt (op „Download“ klikken). Wanneer naar een wachtwoord wordt gevraagd kunt u dit openlaten; dit kan later in de webinterface
worden ingevuld.
Tips & aanwijzingen
• Als u voor uw netwerk een eigen netwerk- of systeemadministrator heeft (bv. in een groter bedrijf), laat dan de aansluiting en configuratie door hem uitvoeren en installeer niet zelf.
• De overdracht van beeldgegevens vereist een bepaalde computertijd, daarom verschijnt het beeld op de beamer met een minimale vertraging ten opzichte van de computer.
• Eventueel kan de resolutie op de computer worden verlaagd (bv. naar 1024*768).
• Om zowel het downloaden van de operation software vanuit de adapter (geen Internetverbinding noodzakelijk, software is direct in de adapter opgeslagen) als ook de beeldoverdracht mogelijk te maken, kan het nodig zijn de door u gebruikte firewall (bv. de Windows firewall) overeenkomstig te configureren. De meldingen die bij de eerste toegang verschijnen dienen dan ook te worden bevestigd, anders functioneert de beeldoverdracht niet.
 
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
• Er zijn vele mogelijke oorzaken waarom er geen netwerkverbinding gemaakt kan worden. Lees de relevante vakliteratuur of raadpleeg een vakman.
• Wanneer u geen eigen DHCP-Server gebruikt (bv. in alle WLAN-DSL-Routers ingebouwd), dient u elke computer een eigen, vast IP-adres te geven. Stel de eerste computer bv. in op 192.168.100.1, de tweede computer op 192.168.100.3 enz. De eerste drie getallen moeten op alle computers gelijk zijn, het laatste cijfer mag waardes van 1 t/m 254 aannemen (het IP-adres van de adapter is direct op het startscherm te vinden!). Het subnetmasker („subnet mask“) dient bij alle computers op 255.255.255.0 ingesteld te worden.
• De reikwijdte is afhankelijk van de omgeving; een verminderde radiografische reikwijdte is mogelijk door:
- Alle mogelijke hoge-frequentiestoringen (computers, monitors, GSM’s)
- Bebouwing van welke aard dan ook en vegetatie
- Geleidende metalen onderdelen, die zich in de buurt van de apparatuur resp. binnen of dichtbij het
radiografische traject bevinden bv. kabels, verwarmingselementen, gemetalliseerde isolerende glasramen, staalbetonplafonds, enz.
- Beïnvloeding van het stralingskarakter van de antennes door de afstand van zender of ontvanger
naar de geleidende vlakken of voorwerpen (ook naar het menselijk lichaam of de bodem)
- Breedbandstoringen in stedelijke gebieden, die de signaal-ruisafstand verminderen; het signaal
word bij deze „ruis“ niet meer herkend
- Instraling van slecht afgeschermde elektronische apparatuur, bv. open gebruikte computers en
dergelijke
- Beweging van ontvanger/zender
- Te geringe afstand van zender & ontvanger
Gebruik
U mag het product enkel in droge binnenruimtes gebruiken. Het product mag niet voch­tig of nat worden. Risico op een elektrische schok!
U mag het product nooit onmiddellijk gebruiken nadat het van een koude naar een warme ruimte werd gebracht. De condens die hierbij ontstaat, kan onder bepaalde omstandigheden het product beschadigen.
Laat het apparaat op kamertemperatuur komen. Dit kan soms meerdere uren duren. Pas daarna mag de stekkervoeding op de netspanning worden aangesloten en de beamer in werking worden gesteld.
Zorg dat de isolatie van het totale product niet wordt beschadigd of verwijderd. De behuizing mag niet geopend worden! Laat het product uitsluitend door een vakman onderhouden en repareren.
Controleer het product vóór elk gebruik op beschadigingen! Indien u beschadigingen vaststelt, mag u het product NIET op de netspanning
aansluiten! Levensgevaar! Er mag worden aangenomen dat gebruik zonder gevaar niet meer mogelijk is, wanneer
- het apparaat zichtbaar is beschadigd,
- het product niet meer werkt en
- het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen
- of het apparaat tijdens transport te zwaar is belast. Haal de stekkervoeding uit het stopcontact wanneer u het product langere tijd niet
gebruikt. Vermijd de volgende ongunstige omstandigheden op de plaats van opstelling of tijdens
het vervoer:
- nattigheid of te hoge luchtvochtigheid
- extreme koude of hitte
- aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- sterke trillingen
- sterke magneetvelden zoals in de buurt van machines of luidsprekers Let er bij het opstellen/het gebruik van het product op dat de kabels niet geknikt of
platgedrukt worden.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com.
Verwijdering
Elektrische en elektronische producten horen niet thuis bij huishoudelijk afval! Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke
bepalingen.
 
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Sous réserve de modifications techniques et d’èquipement.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
*06-07/HK
Loading...