Adaptateur WLAN pour
Version 06/07
vidéo-projecteur „Micronet SP925“
°
N° de commande 97 49 06
Utilisation conformément aux prescriptions
Au moyen de cet adaptateur le signal VGA d’un ordinateur peut être transmis via LAN ou WLAN à un
vidéo-projecteur par exemple (ou à tout autre appareil avec une entrée VGA analogue).
Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et
appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Adaptateur
• Adaptateur secteur
• Antenne WLAN
•CD
• Mode d’emploi
Caractéristiques
• WLAN standard 802.11g
• Port réseau RJ45 10/100MBit
• Sortie VGA 1024*768 max.
• Interrupteur marche/arrêt
• Pilotes intégrés dans l’appareil, téléchargement directement depuis le serveur web à l’adaptateur,
aucun CD requis pour l’installation
Instructions de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode d’emploi, la validité de
la garantie est annulée! Nous ne prenons aucune responsabilité pour les dommages indirects!
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux
spécifications ou d’un non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans ces
cas, tout droit à la garantie est annulé.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier la
construction et/ou de transformer le produit soi-même.
La construction de l’adaptateur secteur correspond à la classe de protection 2. La source de tension pour l’adaptateur secteur doit être impérativement une prise d’alimentation
normée du secteur public (230V~/ 50Hz).
Ce produit n’est pas un jouet. Maintenez les appareils fonctionnant sous tension hors de
portée des enfants. Soyez donc particulièrement vigilant lors du fonctionnement en présence d’enfants.
Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
Le produit est prévu pour une utilisation dans des locaux secs à l’intérieur, il ne doit pas
être mouillé ou humide! Il y a risque de choc électrique avec danger de mort !
Soyez prudent lors du maniement du produit ; des chocs, des coups ou des chutes
même d’une faible hauteur provoquent un endommagement.
Installation
• Visser l’antenne WLAN fournie dans la prise correspondante à l’arrière de l’appareil.
• Raccorder l’adaptateur via un câble de raccordement VGA à votre vidéo-projecteur (ou à un autre
appareil avec une entée VGA analogique, p. ex. un moniteur)
• Raccorder le connecteur rond du bloc d’alimentation fourni à la prise de basse tension et brancher
le bloc d’alimentation sur un prise de courant réseau (230V~/50Hz).
• Au bout de quelques secondes, le vidéo-projecteur montre l’écran de démarrage de l’adaptateur. Là,
vous trouverez des informations supplémentaires (en langue anglaise) pour la mise en place et l’installation.
• L’adaptateur dispose d’une interface web qui permet également son installation. L’adresse IP de
l’adaptateur s’affiche directement sur l’écran de démarrage (le sous-réseau est toujours
255.255.255.0).
Pour la configuration et le fonctionnement il faut des ordinateurs se situant dans la même zone
d’adresse (p. ex. adresse IP 192.168.100.x, Subnet 255.255.255.0, chaque adresse IP ne doit être
attribuée qu’une seule fois dans le réseau, donc ne pas utiliser l’adresse de l’adaptateur.)
Entrez dans la saisie de l’adresse du navigateur Internet l’adresse IP de l’adaptateur.
Ensuite, vous pouvez installer le logiciel nécessaire pour envoyer l’image par le réseau (LAN ou
WLAN) à l’adaptateur (cliquer sur „Download“).
Laissez la saisie d’un mot de passe vide; un mot de passe peut être attribué plus tard dans l’interfa-
ce web.
Trucs & astuces
• Si vous disposez pour votre réseau de votre propre administrateur réseau ou système (notamment
dans une grande entreprise), confiez-lui le raccordement et la configuration, ne procédez pas vousmême à l’installation.
• La transmission de données d’imageries nécessite un certain temps machine ; c’est pourquoi l’image apparaît sur le projecteur-vidéo avec un très léger retard par rapport à l’image de l’ordinateur.
MODE D’EMPLOI www.conrad.com
• Il faut éventuellement réduire la résolution de l’écran (p. ex. sur 1024*768).
• Pour permettre le téléchargement des pilotes de l’adaptateur (aucune connexion Internet requise,
logiciel mémorisé directement dans l’adaptateur) ainsi que la transmission d’images, il peut être
nécessaire de configurer le pare-feu que vous utilisez (p. ex. le pare-feu de Windows) en fonction de
cela. Il faut autoriser les messages apparaissant lors du premier accès, autrement la transmission
d’images ne fonctionnera pas.
• Plusieurs raisons peuvent être la cause de l’échec à une connexion au réseau. Veuillez consulter la
documentation technique correspondante ou un spécialiste.
• Si vous n’utilisez pas un serveur DHCP propre (intégré dans tous les routeurs DSL-WLAN par ex.),
assignez alors à chaque ordinateur sa propre adresse IP fixe.
Réglez le premier ordinateur sur 192.168.10.1 p. ex., le deuxième sur 192.168.10.2 etc. Les premiers trois nombres doivent être les mêmes sur tous les ordinateurs, le dernier peut aller de 1 à 254
(l’adaptateur affiche son adresse IP directement sur l’écran de démarrage).
Il faut régler le „Subnet-Mask“ (masque de sous-réseau) sur tous les ordinateurs sur 255.255.255.0.
• La portée dépend des conditions environnantes, une diminution de la portée radio peut être provoquée par :
- Toutes sortes d’interférences (ordinateurs, moniteurs, téléphones portables)
- Toute sorte d’édifices et de végétation
- Pièces métalliques conductrices se trouvant dans la zone d´induction d’appareils, dans ou à proxi-
mité du rayon radioélectrique telles que câbles, radiateurs, fenêtres isolantes métallisées, plafond
en béton armé etc.
- Influence du diagramme de rayonnement des antennes par la distance de l´émetteur et du récep-
teur par rapport aux surfaces ou objets conducteurs d´électricité (également par rapport au corps
humain ou au sol).
- Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réduit le rapport signal/bruit pondé-
ré; le signal n´est plus détecté dans ce „bruit de fond“
- Rayonnement d’appareils électroniques insuffisamment blindés tels qu’ordinateurs ouverts entre
autres.
- Mouvement de récepteur/émetteur
- Distance trop petite entre l’émetteur et le récepteur
Manipulation
L´appareil ne doit être utilisé que dans des locaux intérieurs secs, ne pas humidifier ni
mouiller le produit, danger de choc électrique !
N’utilisez jamais le produit immédiatement lorsqu’il vient d’être transporté d’un local froid
à un local chaud. Le cas échéant, l’eau de condensation qui se forme alors risque de
détruire l’appareil.
Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Suivant
les cas, ceci peut durer plusieurs heures. Ensuite seulement, le bloc d’alimentation peut
être relié à la tension secteur et le produit peut être mis en service.
Veiller à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée ni détruite. Il
est interdit d’ouvrir le boîtier ! Tout travail de maintenance et toute réparation ne doivent
être effectués que par un atelier spécialisé.
Contrôlez l’appareil avant chaque mise en marche pour vérifier qu’il n’est pas endommagé!
Au cas vous constateriez des endommagements, ne PAS brancher l’appareil à la tension du secteur ! Il y a danger de mort!
Une utilisation sans danger n’est plus assurée lorsque
- l’appareil présente des dommages visibles,
- l’appareil ne fonctionne plus et
- l’appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou
- l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables.
Lorsque le produit n’est pas mis en service durant une période prolongée, débranchez
le bloc d’alimentation de la prise de courant.
Evitez les conditions environnementales défavorables suivantes sur le lieu d’utilisation
ou lors du transport:
- présence d’eau ou humidité atmosphérique trop élevée
- froid ou chaleur extrême,
- poussière ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables,
- les fortes vibrations
- champs magnétiques intenses à proximité de machines ou de haut-parleurs, par ex.
Lors de l’installation ou de la mise en service du produit, veillez à ce que le câble ne soit
ni coudé ni écrasé.
Déclaration de conformité
Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare que le produit est
en conformité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée à l’adresse www.conrad.com.
Elimination
Les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères.
Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur.
☞
WLAN adapter voor beamer
Version 06/07
„Micronet SP925“
°
Bestnr. 97 49 06
Gebruik volgens voorschriften
Met behulp van de adapter kan een VGA-signaal van een computer via LAN of WLAN bv. aan een
beamer (of ook aan een ander apparaat met analoge VGA-ingang) worden doorgezonden.
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese normen. Alle voorkomende bedrijfsnamen
en productaanduidingen zijn handelsmerken van de huidige eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Omvang van de levering
• Adapter
• Stekkervoeding
• WLAN-antenne
•CD
• Handleiding
Kenmerken
• WLAN standaard 802.11g
• RJ45-netwerkpoort 10/100MBit
• VGA-uitgang max. 1024*768
• Schakelaar aan/uit
• De operating software is in het apparaat geïntegreerd, download direct van de webserver naar de
adapter, geen CD enz. nodig voor de installatie
Veiligheidstips
Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt
het recht op garantie! Voor gevolgschade zijn wij niet aansprakelijk!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële of persoonlijke schade, die door
ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsaanwijzingen werden
veroorzaakt. In dergelijke gevallen vervalt elk recht op garantie.
Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen
van het product niet toegestaan.
De opbouw van de stekkervoeding voldoet aan beschermingsklasse II. Als
spanningsbron voor de stekkervoeding mag enkel een intacte contactdoos van het
openbare lichtnet gebruikt worden (230V~/50Hz).
Het product is geen speelgoed. Apparaten die op de netspanning aangesloten worden
dienen buiten het bereik van kinderen te worden gehouden. Wees dus extra voorzichtig
als kinderen in de buurt zijn.
Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen. Dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed zijn.
Het product is enkel geschikt voor droge binnenruimtes. Het mag niet vochtig of nat
worden! Dit kan levensgevaarlijke elektrische schokken tot gevolg hebben!
Behandel het product voorzichtig. Door stoten, schokken of een val - zelfs van geringe
hoogte - kan het beschadigd raken.
Installatie
• Schroef de meegeleverde WLAN-antenne aan de achterkant op de desbetreffende bus.
• Verbind de adapter met behulp van een VGA-snoer met uw beamer (of met een ander apparaat met
analoge VGA-ingang, bv. een monitor).
• Sluit de penstekker van de voeding aan op de laagspanningsaansluiting van de adapter, steek de
netvoeding in het stopcontact (230 V~ / 50 Hz) en zet de adapter aan.
• Na een paar seconden verschijnt het startscherm van de adapter op de beamer. U vindt hier (in het
Engels) verdere informatie over de instelling en de installatie.
• De adapter beschikt over een eigen web-interface waarmee hij kan worden ingesteld. Het IP-adres
van de adapter staat direct op het startscherm (subnet is altijd 255.255.255.0).
Voor de configuratie resp. de werking worden computers vereist, die zich in hetzelfde IP-adresbereik
bevinden (bv. IP-adres 192.168.100.x, subnet 255.255.255.0, elk IP-adres mag slechts één keer in
het netwerk aanwezig zijn, dus niet dat van de adapter gebruiken!).
Voer het IP-adres van de adapter in op de adresregel van de Internet-browser.
Daarna kan de vereiste software worden geïnstalleerd, die dan later de afbeelding via het netwerk
(LAN resp. WLAN) naar de adapter stuurt (op „Download“ klikken).
Wanneer naar een wachtwoord wordt gevraagd kunt u dit openlaten; dit kan later in de webinterface
worden ingevuld.
Tips & aanwijzingen
• Als u voor uw netwerk een eigen netwerk- of systeemadministrator heeft (bv. in een groter bedrijf),
laat dan de aansluiting en configuratie door hem uitvoeren en installeer niet zelf.
• De overdracht van beeldgegevens vereist een bepaalde computertijd, daarom verschijnt het beeld
op de beamer met een minimale vertraging ten opzichte van de computer.
• Eventueel kan de resolutie op de computer worden verlaagd (bv. naar 1024*768).
• Om zowel het downloaden van de operation software vanuit de adapter (geen Internetverbinding
noodzakelijk, software is direct in de adapter opgeslagen) als ook de beeldoverdracht mogelijk te
maken, kan het nodig zijn de door u gebruikte firewall (bv. de Windows firewall) overeenkomstig te
configureren. De meldingen die bij de eerste toegang verschijnen dienen dan ook te worden
bevestigd, anders functioneert de beeldoverdracht niet.
GEBRUIKSAANWIJZING www.conrad.com
• Er zijn vele mogelijke oorzaken waarom er geen netwerkverbinding gemaakt kan worden. Lees de
relevante vakliteratuur of raadpleeg een vakman.
• Wanneer u geen eigen DHCP-Server gebruikt (bv. in alle WLAN-DSL-Routers ingebouwd), dient u
elke computer een eigen, vast IP-adres te geven.
Stel de eerste computer bv. in op 192.168.100.1, de tweede computer op 192.168.100.3 enz. De
eerste drie getallen moeten op alle computers gelijk zijn, het laatste cijfer mag waardes van 1 t/m
254 aannemen (het IP-adres van de adapter is direct op het startscherm te vinden!).
Het subnetmasker („subnet mask“) dient bij alle computers op 255.255.255.0 ingesteld te worden.
• De reikwijdte is afhankelijk van de omgeving; een verminderde radiografische reikwijdte is mogelijk
door:
- Alle mogelijke hoge-frequentiestoringen (computers, monitors, GSM’s)
- Bebouwing van welke aard dan ook en vegetatie
- Geleidende metalen onderdelen, die zich in de buurt van de apparatuur resp. binnen of dichtbij het
radiografische traject bevinden bv. kabels, verwarmingselementen, gemetalliseerde isolerende
glasramen, staalbetonplafonds, enz.
- Beïnvloeding van het stralingskarakter van de antennes door de afstand van zender of ontvanger
naar de geleidende vlakken of voorwerpen (ook naar het menselijk lichaam of de bodem)
- Breedbandstoringen in stedelijke gebieden, die de signaal-ruisafstand verminderen; het signaal
word bij deze „ruis“ niet meer herkend
- Instraling van slecht afgeschermde elektronische apparatuur, bv. open gebruikte computers en
dergelijke
- Beweging van ontvanger/zender
- Te geringe afstand van zender & ontvanger
Gebruik
U mag het product enkel in droge binnenruimtes gebruiken. Het product mag niet vochtig of nat worden. Risico op een elektrische schok!
U mag het product nooit onmiddellijk gebruiken nadat het van een koude naar een
warme ruimte werd gebracht. De condens die hierbij ontstaat, kan onder bepaalde
omstandigheden het product beschadigen.
Laat het apparaat op kamertemperatuur komen. Dit kan soms meerdere uren duren. Pas
daarna mag de stekkervoeding op de netspanning worden aangesloten en de beamer in
werking worden gesteld.
Zorg dat de isolatie van het totale product niet wordt beschadigd of verwijderd. De
behuizing mag niet geopend worden! Laat het product uitsluitend door een vakman
onderhouden en repareren.
Controleer het product vóór elk gebruik op beschadigingen!
Indien u beschadigingen vaststelt, mag u het product NIET op de netspanning
aansluiten! Levensgevaar!
Er mag worden aangenomen dat gebruik zonder gevaar niet meer mogelijk is, wanneer
- het apparaat zichtbaar is beschadigd,
- het product niet meer werkt en
- het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen
- of het apparaat tijdens transport te zwaar is belast.
Haal de stekkervoeding uit het stopcontact wanneer u het product langere tijd niet
gebruikt.
Vermijd de volgende ongunstige omstandigheden op de plaats van opstelling of tijdens
het vervoer:
- nattigheid of te hoge luchtvochtigheid
- extreme koude of hitte
- aanwezigheid van stof, brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
- sterke trillingen
- sterke magneetvelden zoals in de buurt van machines of luidsprekers
Let er bij het opstellen/het gebruik van het product op dat de kabels niet geknikt of
platgedrukt worden.
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in
overeenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn
1999/5/EG.
De conformiteitsverklaring voor dit product vindt u op www.conrad.com.
Verwijdering
Elektrische en elektronische producten horen niet thuis bij huishoudelijk afval!
Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke
bepalingen.
☞
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Sous réserve de modifications techniques et d’èquipement.
© Copyright 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.
*06-07/HK