При правильной установке в соответствии с настоящим руководством расходомер Micro Motion соответствует всем действующим
европейским директивам. Сведения обо всех, распространяющихся на настоящее изделие директивах, приведены в Декларации о
соответствии нормам ЕС. Заявление о соответствии нормам ЕС со всеми действующими директивами, а также схемы установки и
инструкции АТЕХ и EAC доступны на сайте www.micromotion.com или в центре поддержки заказчиков расходомеров Micro Motion.
Информацию об оборудовании, соответствующем положениям директивы для устройств, работающих под давлением, можно найти на
сайте www.micromotion.com/documentation.
Если на монтаж не распространяются национальные стандарты, монтаж во взрывоопасных зонах в Европе регламентируется
стандартом EN 60079-14.
Прочие сведения
Полный перечень технических характеристик продукции указан в листах технических данных. Сведения о поиске и устранении
неисправностей приведены в руководстве по конфигурированию электронного преобразователя. Листы технических данных и
технические руководства доступны на сайте компании Micro Motion по адресу www.micromotion.com/documentation.
Правила возврата
Возврат оборудования регламентируется соответствующими процедурами компании Micro Motion. Эти процедуры гарантируют
соблюдение требований законодательства в отношении государственных транспортных агентств и обеспечивают охрану труда
сотрудников компании Micro Motion. В случае несоблюдения процедур компании Micro Motion доставка оборудования не производится.
Сведения о процедурах возврата и необходимых формулярах можно найти на сайте поддержки по адресу www.micromotion.com, либо
получить по телефону службы поддержки клиентов компании Micro Motion.
Дополнительная информация ................................................................................ 16
Продувка корпуса первичного преобразователя ............................................................. 16
Сброс давления .................................................................................................................. 17
Руководство по монтажу
i
Содержание
iiMicro Motion, серия F
Планирование
Планирование
Вопросы, рассматриваемые в данной главе:
•
Контрольный перечень для монтажа
•
Практические рекомендации
•
Температурный диапазон
Контрольный перечень для монтажа
□
При установке расходомера убедиться, что класс опасности окружающей среды, указанный
на его сертификационной табличке, соответствует предполагаемым условиям
эксплуатации
□
Убедиться, что значения температуры окружающей и технологической среды
соответствуют диапазону рабочих температур расходомера
□
При использовании расходомера с интегральным электронным преобразователем
дополнительные соединения между первичным и электронным преобразователями не
требуются. Электрический монтаж цепей питания и передачи данных выполнять в
соответствии с указаниями, приведенными в руководстве по монтажу электронного
преобразователя
□
При использовании электронного преобразователя удаленного монтажа выполнять монтаж
электрических цепей между первичным и электронным преобразователями в соответствии
с настоящим Руководством, а монтаж сигнальных цепей и цепей питания
руководством по монтажу электронного преобразователя
.
.
.
.
– в
соответствии с
Таблица 1-1. Максимальная длина кабелей Micro Motion
Тип кабеля
Micro Motion, 9-проводныйВсеостальные
Micro Motion, 4-проводныйВсе 4-проводные
Таблица 1-2. Максимальная длина 4-проводного кабеля, поставляемого заказчиком
Назначение провода Сортамент провода Максимальная длина
Питание (пост. ток) AWG 22 (0,35 мм2) 300 футов (90 м)
AWG 20 (0,5 мм2) 500 футов (150 м)
AWG 18 (0,8 мм2) 1 000 футов (300 м)
Сигнальный (RS-485) AWG 22 (0,35 мм2) или более 1 000 футов (300 м)
К электронному
преобразователю
Электронный MVD-
преобразователь 9739
электронные MVD-
преобразователи
преобразователи MVD
Макс. длина
1 000 футов (300 м)
60 футов (20 м)
- 1 000 футов (300 м) безсертификата
взрывобезопасности (Ex)
- 500 футов (150 м) спервичными
преобразователямикласса IIC
- 1 000 футов (300 м) спервичными
преобразователямикласса IIB
Руководство по монтажу 1
Планирование
□
Для достижения оптимальной точности измерений рекомендуется установить расходомер в
предпочтительной ориентации. Первичный преобразователь сохраняет работоспособность
в любом положении при условии заполненности расходомерных трубок жидкой
технологической средой
При установке расходомера убедиться, что стрелка направления потока на корпусе его
первичного преобразователя соответствует фактическому прямому направлению потока
технологической среды
. (
Направление потока можно программировать
Практические рекомендации
Ниже приведены рекомендации по оптимизации работы первичного преобразователя
•
Требования к форме трубопровода для первичных преобразователей
отсутствуют. Наличие прямолинейных участков трубопровода перед первичным
преобразователем и за ним не требуется
•
Через установленный на вертикальном трубопроводе первичный преобразователь поток
жидкости или суспензии должен проходить в направлении снизу-вверх. Газы должны
протекать сверху-вниз
•
Обеспечить заполненность расходомерных трубок жидкой технологической средой
•
При использовании одного клапана для перекрытия потока через первичный
преобразователь установить клапан после первичного преобразователя
.
.
).
.
Micro Motion
.
.
•
Свести к минимуму воздействие изгибающих и скручивающих усилий на расходомер
Запрещается использовать расходомер для выравнивания несоосного трубопровода
•
Для установки первичного преобразователя не требуются внешние крепления. В любой
ориентации первичный преобразователь удерживается фланцами
2Micro Motion, серия F
.
.
.
T
T
T
T
Температурный диапазон
Планирование
Допустимые для расходомеров эксплуатационные диапазоны температур окружающей и
технологической среды показаны на графиках предельных температур. При выборе варианта
электронного интерфейса графики предельных температур следует использовать только в
качестве общего руководства. Если условия процесса располагаются вблизи серой области
необходимо обратиться к региональному представителю компании
Рисунок 1-1. Температурный диапазон для стандартных моделей серии F
Micro Motion.
amb
proc
•
T
= температураокружающейсреды °F (°C)
amb
•
T
= температуратехнологическойсредыв °F (°C)
proc
•
A = вседоступныеопцииэлектронногоинтерфейса
•
B = толькоэлектронныйинтерфейсудаленногомонтажа
,
Рисунок 1-2. Температурный диапазон для высокотемпературных моделей
серии F
amb
proc
•
T
= температураокружающейсреды °F (°C)
amb
•
T
= температуратехнологическойсредыв °F (°C)
proc
•
A = вседоступныеопцииэлектронногоинтерфейса
•
B = только электронный интерфейс удаленного монтажа
Руководство по монтажу 3
Планирование
Примечания
•
Категорически запрещено эксплуатировать электронику при температуре окружающей
ниже –40 °F (–40 °C) и выше +140 °F (+60 °C). В случае эксплуатации расходомера при
окружающей температуре, выходящей за пределы допустимого для электронного
интерфейса диапазона, необходимо использовать удаленный электронный интерфейс
и устанавливать его в таком месте, где окружающая температура не выходит за
пределы допустимого диапазона его эксплуатационных температур (см. затененную
область на графиках предельных температур).
•
Предельные температуры могут дополнительно ограничиваться документами,
регламентирующими использование в опасной зоне. См. нормативную документацию
по эксплуатации в опасных зонах, поставляемую с расходомером, или документацию,
размещенную на сайте компании Micro Motion (www.micromotion.com).
•
Исполнение с удаленным электронным интерфейсом обеспечивает возможность
выполнения теплоизоляции корпуса первичного преобразователя без теплоизоляции
электронного преобразователя, базового процессора или соединительной коробки, но
паспортные температурные характеристики при этом остаются неизменными. В случае
изоляции корпуса первичного преобразователя при повышенных (выше +60 °C)
технологических температурах, запрещено изолировать электронный интерфейс,
поскольку это может привести к его отказу.
•
Разница температуры технологической среды и средней температуры корпуса любого
первичного преобразователя серии F300 должна быть менее 48 °C.
4
Micro Motion, серия F
Монтаж
Монтаж
Вопросы, рассматриваемые в данной главе
•
Монтаж первичного преобразователя
•
Монтаж удаленного электронного интерфейса
Монтаж расходомера
При монтаже использовать общепринятые методы минимизации скручивающей и изгибающей
нагрузки на технологические соединения
Совет
Для снижения вероятности возникновения проблем, обусловленных конденсацией, не
следует устанавливать соединительные коробки первичных и электронных
преобразователей отверстиями ввода вверх.
ВНИМАНИЕ
Не использовать электронику и продувочные соединения в качестве опорной точки
при подъеме расходомера – несоблюдение этого условия может привести к
повреждению устройства.
!
:
.
Рисунок
Примечания
• Не использовать первичный преобразовательв качестве опоры для трубопровода.
• Для установки первичного преобразователя не требуются внешние крепления. В
2-1.
Механический монтаж расходомера
любой ориентации первичный преобразователь удерживается фланцами.
Руководство по монтажу
5
Монтаж
Монтаж удаленного электронного интерфейса
При заказе расходомера с удаленным электронным интерфейсом потребуется установить
удлинитель на корпус первичного преобразователя
Примечание
На заводе выполняют настройку удаленных базовых процессоров для работы с
определенными первичными преобразователями. Каждый базовый процессор необходимо
хранить вместе с поставленным первичным преобразователем.
.
ВНИМАНИЕ
Удлинитель и переходник содержать в чистоте и сухости. Проникновение в
удлинитель или переходник влаги или мусора может привести к повреждению
электронных компонентов и, как следствие, к ошибке измерений или неисправности
расходомера.
1.
Снять и отправить на переработку пластмассовую крышку переходника первичного
преобразователя
Рисунок
!
.
2-2.
Детали переходника и удлинителя
A. Электронныйпреобразовательилибазовыйпроцессор
B. Удлинитель
C. Уплотнительноекольцо
D. Переходник
E. Стопорноекольцо
F. Стопорныйвинт
G. Пластмассовая заглушка
H. Пластмассоваякрышка
2.
Ослабить стопорный винт и снять стопорное кольцо. Не снимать уплотнительное кольцо с
переходника
3.
Снять пластмассовую заглушку с удлинителя и отправить на переработку
.
6
.
Micro Motion, серия F
Монтаж
4.
Установить удлинитель на переходник, аккуратно совместив выемки в нижней части
удлинителя с выемками на переходнике
5.
Установить стопорное кольцо и затянуть стопорный винт с моментом
.
13-18
дюймо-фунтов
(1,5–2 Нм).
Руководство по монтажу
7
Заземление
Электропроводка
Вопросы, рассматриваемые в данной главе
•
Варианты электрического монтажа
•
Подключение 4-проводного кабеля
•
Подключение 9-проводного кабеля
:
Варианты электрическогомонтажа
Метод электрического монтажа зависит от варианта исполнения электронного интерфейса
устройства
Таблица
интерфейса
Электронный интерфейс Процедура подключения
Интегральный электронный
преобразователь
Выносной электронный
интерфейса
3-1.
Методы электрического монтажа для различных вариантов исполнения электронного
.
Электронный преобразователь уже подсоединен к первичному
преобразователю. Электрический монтаж между первичным и
электронным преобразователями не требуется. Подключение кабеля
питания и сигнального кабеля к электронному преобразователю
выполнять в соответствии с указаниями, приведенными в руководстве
по монтажу электронного преобразователя.
Электронный интерфейс отделен от первичного преобразователя
удлинителем, и подсоединяется согласно описанию в разд. 2.2.
Электрический монтаж не требуется, поскольку необходимые
электрические соединения происходят при механической сборке.
MVD™ Direct Connect™ Электронный преобразователь не подключается. Электрический
монтаж кабеля питания и сигнального кабеля между первичным
преобразователем и прямым хостом (Direct Host) выполнять в
соответствии с указаниями по монтажу преобразователя MVD Direct
Connect.
Интегральный базовый процессор
с удаленным электронным
преобразователем
Удаленный базовый процессор
встроен в электронный
преобразователь
Удаленный базовый процессор
установлен отдельно от
электронного преобразователя –
двойнойпереход
8
Базовый процессор уже подключен к первичному преобразователю.
Соединить 4-проводным кабелем базовый процессор с электронным
преобразователем. См. разд. 3.2.
9-проводным кабелем соединить первичный преобразователь с
электронным преобразователем/ базовым процессором. См. разд. 3.3
настоящего Руководства и документ компании Micro Motion
«Руководство по подготовке и монтажу 9-проводного кабеля для
расходомеров».
•
Соединить 4-проводным кабелем базовый процессор с
электронным преобразователем. См. разд. 3.2.
базовым процессором. См. разд. 3.3 настоящего Руководства и
документ компании Micro Motion «Руководствопоподготовкеи
монтажу 9-проводногокабелядлярасходомеров».
Micro Motion, серия F
Заземление
ВНИМАНИЕ!
При установке расходомера убедиться, что класс опасности окружающей среды,
указанный на его паспортной табличке, соответствует предполагаемым условиям
эксплуатации. Несоблюдение требований к искробезопасности в опасной зоне может
привести к взрыву.
Руководство по монтажу
9
Заземление
В случае прокладки неэкранированного кабеля в сплошном металлическом кабелепроводе с
ВНИМАНИЕ!
Тщательно закрыть и затянуть все крышки корпуса и отверстия кабельного ввода.
При ненадлежащей герметизации корпусов приборов возможно воздействие влаги на
электронные компоненты, что может привести к ошибкам измерений или к
неисправности расходомера. Проверить и смазать все прокладки и уплотнительные
кольца.
Подключение 4-проводного кабеля
Типыивариантыиспользования 4-проводныхкабелей
Компания
бронированные. Кабели обоих типов оснащены проводами заземления экрана
Компания
черного проводов калибра
парой, состоящей из белого и зеленого проводов калибра
RS-485.
Пользовательский
•
•
Micro Motion
предлагает
4-
проводные кабели двух типов: экранированные и
.
Micro Motion
Конструкция в виде витой пары
поставляет
18 AWG (0,75
4-
проводный кабель должен удовлетворять следующим требованиям
4-
проводные кабели с одной парой, состоящей из красного и
мм
2
) –
для цепей питания постоянным током, и одной
22 AWG (0,35
мм
2
) –
для интерфейса
.
Соответствие требованиям к монтажу в опасной зоне (в случае установки базового
процессора в опасной зоне
).
:
•
Соответствие калибра проводов длине кабеля между базовым процессором и электронным
преобразователем
располагался заподлицо с термоусадочной оболочкой.
Экранированная
термоусадочная оболочка
Отогнутая
экранирующая оболочка
Фольга
Станд. трубная
резьба (NPT)
Поставщик
кабельного
ввода
Тип
ввода
После нагревания
Корпус кабельного ввода
кабельный ввод
Отрезать 7 мм от
экранированной
Отрезать
Заделать экран и
провода заземления
в кабельный ввод
Собрать кабельный
ввод согласно
указаниям
Порядок подсоединения проводов к клеммам базового
процессора
После подготовки и экранирования (при необходимости
отдельные провода к клеммам базового процессора
12
) 4-
проводного кабеля подсоединить его
.
Micro Motion, серия F
Подсоединить провода к клеммам
базовый процессор
Рисунок 3-3. Клеммы базового процессора
От шага 1 или 2
Заземление
Стандартный базовый
процессор
Порядок подсоединения проводов к клеммам
базового процессора:
Красный провод > Клемма 1 (питание +)
Черный провод > Клемма 2 (питание –)
Белый провод > Клемма 3 (RS-485/A)
Зеленый провод > Клемма 4 (RS-485/B)
Установить на место и затянуть крышку
модуля базового процессора.
Тип базового
процессора
Усовершенствованный
Порядок подсоединения проводов к клеммам
базового процессора:
Красный провод > Клемма 1 (питание +)
Черный провод > Клемма 2 (питание –)
Белый провод > Клемма 3 (RS-485/A)
Зеленый провод > Клемма 4 (RS-485/B)
1. Установитьнаместокрышкубазовогопроцессора.
2. Затянутьвинтыкрышкисоследующими усилиями:
•
10-13 дюймо-фунтов (1,13-1,47 Нм) – для алюминиевогокорпуса
•
Минимум 19 дюймо-фунтов (2,1 Нм) – для
корпуса из нерж. стали
Подключение 9-проводного кабеля
1.
2.
Руководство по монтажу
электронногопреобразователя
(см. Руководствопомонтажу
электронного преобразователя)
Подготовить и проложить кабель согласно указаниям, приведенным в документе компании
Micro Motion «
расходомеров
Руководство по подготовке и монтажу 9-проводного кабеля для
».
Вставить зачищенные концы проводов в соответствующие клеммы на клеммных колодках
Убедиться в отсутствии оголенных проводов
.
13
.
Заземление
3.
Совместить провода по цвету. Порядок подключения к электронному преобразователю и
удаленному блоку базового процессора см. в документации для электронного
преобразователя
4.
Зажать провода винтами
5.
Проверить целостность прокладок, герметично закрыть крышку соединительной коробки и
все крышки корпуса электронного преобразователя или базового процессора
6.
Электрический монтаж цепей питания и передачи данных выполнять в соответствии с
указаниями, приведенными в руководстве по монтажу электронного преобразователя
.
.
.
.
14
Micro Motion, серия F
Заземление
Заземление
Обеспечить соответствие заземления расходомера требованиям региональных стандартов
Пользователь обязан знать и соблюдать все действующие стандарты
Компания
•
•
При отсутствии местных нормативных требований выполнить заземление в соответствии со
•
•
•
ВНИМАНИЕ!
Соединить заземляющие провода расходомера с контуром заземления, если иное не
предусмотрено действующими требованиями к устройству системы заземления на
объекте. Ненадлежащее выполнение заземления может привести к ошибкам в измерениях.
Проверить соединения трубопровода
Micro Motion
На большинство установок в Европе распространяется действие стандарта
частности, его разделов
В США и Канаде действует стандарт
соответствующих примеров применения
следующими указаниями
Заземление выполняется медным проводом калибра
сечения
Все заземляющие провода должны иметь минимально возможную длину и полное
сопротивление менее
Соединить заземляющие провода непосредственно с контуром заземления, если иное не
предусмотрено стандартами предприятия
Если соединения трубопровода оборудованы заземлением, первичный преобразователь
следует считать заземленным, и дополнительные действия не требуются (если иное не
указано в региональных нормативах
−
Если соединения трубопровода не заземлены, необходимо подсоединить заземляющий
провод к винту заземления на корпусе электронного модуля первичного преобразователя
Совет
В качестве электронного интерфейса первичного преобразователя могут выступать
электронный преобразователь, базовый процессор или соединительная коробка
Винт заземления может располагаться как внутри, так и снаружи
).
.
.
.
Руководство по монтажу
15
Дополнительная информация
етизируется. Если продувочные заглушки никогда
не требуется. За дополнительной информацией обращаться в отдел обслуживания
Дополнительная информация
Вопросы, рассматриваемые в данной главе:
•
Продувка корпуса первичного преобразователя
•
Сброс давления
Продувка корпусапервичногопреобразователя
Важно
Если у первичного преобразователя имеются продувочные фитинги, они должны
постоянно оставаться герметично закрытыми. На заводе компании
первичного преобразователя полностью удаляется кислород, после чего
первичный преобразователь герм
не удалялись, продувка или повторная герметизация первичного преобразователя
клиентов компании
В случае удаления продувочной заглушки из корпуса первичного преобразователя
его необходимо продуть заново
ВНИМАНИЕ!
Micro Motion из
Micro Motion.
.
,
При удалении продувочных заглушек принять все необходимые меры
предосторожности! При удалении продувочной заглушки нарушается вторичная
оболочка первичного преобразователя, что может привести к попаданию
технологической жидкости на пользователя.
ВНИМАНИЕ!
Ненадлежащая герметизация корпуса может стать причиной телесного повреждения.
В случае снятия продувочной заглушки требуется последующая продувка сухим
инертным газом. Продувку выполнять в строгом соответствии с методикой.
Перед продувкой убедиться в наличии следующих материалов
•
Тефлоновая лента
•
Аргон или азот
преобразователя
1.
Остановить процесс либо переключить устройства управления в режим ручной работы
Перед продувкой корпуса остановить процесс либо переключить устройства управления в
режим ручной работы. Продувка при работающем расходомере может повлиять на
точность измерений, приводя к ошибочным показаниям расхода
2.
Удалить из корпуса первичного преобразователя обе продувочные заглушки. Открыть
вентиль системы продувочных трубопроводов, если таковые используются
3.
Подготовить продувочные заглушки к повторной установке, обернув их
тефлоновой ленты
4.
Подсоединить источник азота или аргона к продувочному входу либо открыть вентиль
продувочного трубопровода. Выходное отверстие оставить открытым
– в
объеме, достаточном для продувки корпуса первичного
.
.
:
.
.
.
3-5
слоями
.
16
Micro Motion, серия F
Дополнительнаяинформация
•
Категорически не допускается попадание в корпус первичного преобразователя грязи
влаги, ржавчины и прочих загрязнений
•
Если используется продувочный газ тяжелее воздуха (аргон
.
),
вход необходимо
расположить ниже выхода, чтобы продувочный газ вытеснял воздух снизу вверх
•
Если используется продувочный газ легче воздуха (азот
),
вход необходимо
расположить выше выхода, чтобы продувочный газ вытеснял воздух сверху-вниз
5.
Чтобы в процессе продувки предотвратить засасывание воздуха в корпус или продувочный
трубопровод, входное соединение на корпусе первичного преобразователя должно быть
герметичным
6.
Пропустить продувочный газ через первичный преобразователь
.
.
,
.
.
Время продувки необходимо обеспечить полную замену воздуха инертным газом. Чем
больше диаметр трубопровода, тем больше времени требуется на продувку корпуса. При
использовании продувочного трубопровода продолжительность продувки необходимо
увеличить на время, требующееся для его заполнения
По истечении времени продувки прекратить подачу газа и немедленно герметично закрыть
выходное и входное отверстия продувочными заглушками
Примечание
Следует избегать создания избыточного давления в корпусе первичного
преобразователя. Подъем давления в корпусе выше атмосферного в
процессе продувки нарушает калибровку режима измерения плотности
Интенсивность
продувки, фут3/ч (л/ч)
Время, минуты
.
.
8.
Уплотнения продувочных фитингов должны обеспечивать герметичность и не допускать
засасывания воздуха в корпус первичного преобразователя
.
Сброс давления
В корпусе модели
предназначены для выпуска технологической среды из корпуса первичного преобразователя в
атмосферу в случае разрыва (маловероятное событие) расходомерной трубки. С целью
сдерживания технологической жидкости некоторые пользователи соединяют трубопровод с
разрывной мембраной. Обеспечить постоянное нахождение разрывных мембран первичного
преобразователя на месте; в противном случае потребуется повторная продувка корпуса. В
случае срабатывания разрывной мембраны в результате разрушения расходомерной трубки
разрушается уплотнение разрывной мембраны; при этом Кориолисовый расходомер подлежит
выводу из эксплуатации
Руководство по монтажу
F100P
установлена стандартная разрывная мембрана. Разрывные мембраны
.
17
Дополнительнаяинформация
ОСТОРОЖНО!
Зона сброса давления!
Выброс находящегося под
давлением
привести к тяжелым, в том числе
смертельным травмам.
Держаться на безопасном
расстоянии от канала сброса
давления.
На нижеследующем рисунке показано местоположение разрывной мембраны и находящейся
рядом с ней предупредительной наклейки на корпусе модели
F100P.
Рисунок 5-1. Разрывная мембрана и предупредительная наклейка на корпусе
модели F100P
вещества может
Номенклатурный № 3002734, ред. A
Необходимо ориентировать первичный преобразователь так, чтобы исключить вероятность
любого выброса технологической среды на людей. Держаться вне зоны сброса давления через
разрывную мембрану. Выброс из устройства вещества под высоким давлением может причинить
тяжелые, в том числе смертельные травмы
Технические консультации по выбору и применению
продукции осуществляет Центр поддержки Заказчиков
Телефон: +7 (351) 799-51-51
Факс: +7 (351) 799-55-88
Актуальную информацию о наших контактах смотрите на сайте www.emersonprocess.ru
2015 Micro Motion, Inc. Все права защищены.
Логотип Emerson является товарным знаком и знаком
обслуживания компаний Emerson Electric Co. Micro Motion,
ELITE, ProLink, MVD и MVD Direct Connect являются знаками
подразделений Emerson Process Management. Все прочие
торговые марки являются собственностью их владельцев.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.