Napájací zdroj a uzemnenie pre vysielače s modelovým označením 1700 a 2700
•
Napájací zdroj a uzemnenie pre vysielače s modelovým označením 1500 a 2500
•
1.1Informácie o tomto dokumente
Tento dokument neobsahuje úplné pokyny na inštaláciu. Úplné pokyny na inštaláciu
nájdete v inštalačnej príručke, ktorá sa dodáva s výrobkom.
1.2Informácie o bezpečnosti a schválení
1.3
Tento produkt Micro Motion sp
správnej inštalácie v súlade s pokynmi uvedenými v tejto príručke. Informácie
o smerniciach týkajúcich sa tohto produktu nájdete vo vyhlásení EK o zhode. EC vyhlásenie
o zhode spolu so všetkými použiteľnými európskymi smernicami, ako aj úplné Inštalačné
výkresy a pokyny ATEX, nájdete na internete na adrese www.micromotion.com/atex,
alebo si ich môžete zaobstarať prostredníctvom vášho miestneho strediska podpory
spoločnosti Micro Motion.
Informácie pripojené k vybaveniu, ktoré je v súlade so smernicou pre tlakové vybavenie,
nájdete na internetovej adrese www.micromotion.com/documentation.
Ak pri inštalácii v nebezpečných oblastiach na území Európy, kde nie je možné aplikovať
národné normy, pozri normu EN 60079-14.
Ďalšie informácie
Úplný prehľad technických vlastností nájdete v záznamovom liste výrobku. Informácie o
riešení problémov nájdete v príručke na nastavenie vysielača. Záznamové listy výrobkov a
príručky sú dostupné na webovej stránke spoločnosti Micro Motion na adrese
www.micromotion.com/documentation.
ĺňa požiadavky všetkých európskych smerníc v prípade
1.4
CE požiadavky 1
Kontrolný zoznam pri inštalácii
□
Skontrolujte, či sa vysielač hodí do prostredia, v ktorom bude nainštalovaný. Pozrite
nebezpečné oblasti, ktoré sú uvedené na schvaľovacom štítku.
Page 6
štalácia vysielačov Micro Motion
In
□
□
□
□
□
Vysielač umiestnite a namontujte v súlade s nasledujúcimi požiadavkami:
-Vysielač by mal byť prístupný na účely servisu a údržby.
-Limity teploty prostredia pre vysielače s modelovým označením 1700 a 2700
sú –40 až +140 °F (–40 až +60 °C)
-Limity prevádzkovej teploty prostredia pre vysielače s modelovým označením
1500 a 2500 sú –40 až +131 °F (–40 až +55 ℃)
Ak sa má zabrániť prieniku vlhkosti a kondenzácie do puzdra vysielača, vysielač
orientujte tak, aby otvory jeho kanálov neboli otočené smerom nahor.
V prípade 4-žilovej diaľkovej inštalácie overte, či máte vhodný 4-žilový kábel a
nevyhnutné diely na inštaláciu káblov.
V prípade 9-žilovej diaľkovej inštalácie overte, či máte vhodný 9-žilový kábel a
nevyhnutné diely na inštaláciu káblov.
Pri inštalácii podľa predpisov ATEX musíte presne dodržiavať bezpečnostné pokyny
uvedené v tejto príručke a schvaľovacej dokumentácii ATEX na internetovej adrese
www.micromotion.com.
1.5Pripojenie senzora k vysielaču
Postupy zapájania kabeláže podľa inštalačnej možnostiTabuľka 1-1:
Možnosť inštaláciePostup zapájania kabeláže
Všetky možnostiNapájacie a signálové káble musia byť pripojené. Pozrite si príručku k inštalácii
vysielača.
Integrálny vysielačMedzi snímačom a vysielačom sa nemusia zapájaťžiadne káble.
Diaľková, 4-žilový kábelSnímač a vysielač prepojte 4-žilovým káblom. Pozrite si pokyny k pripájaniu 4-
žilového kábla v tejto príručke.
Diaľková, 9-žilový kábelSnímač a vysielač prepojte 9-žilovým káblom. Pozrite si pokyny k pripájaniu 9-
žilového kábla v tejto príručke.
Diaľkový jadrový procesor s diaľkovým
snímačom
1.5.1Pripojte 4-žilový kábel
Typy a použitie 4-žilových káblov
Postupujte podľa pokynov pre 4-žilový kábel a pripojte vysielač k diaľkovému
jadrovému procesoru. Postupujte podľa pokynov pre 9-žilový kábel a pripojte
diaľkový jadrový procesor k snímaču.
Micro Motion ponúka dva typy 4-žilových káblov: tienené a pancierové. Oba typy obsahujú
tienené odvádzacie vodiče.
4-žilový kábel dodávaný spoločnosťou Micro Motion pozostáva z páru červeného a
čierneho 18 AWG (0,75 mm2) vodiča pre pripojenie VDC a jedného páru bieleho a
zeleného 22 AWG (0,35 mm2) vodiča pre pripojenie RS-485.
Užívateľovi dodávaný 4-žilový kábel musí spĺňať nasledovné požiadavky:
•Zapojenie s krúteným vodičom.
2 Vysielače Micro Motion® série 1000 a 2000
Page 7
Inštalácia vysielačov Micro Motion
•Platia požiadavky pre inštaláciu do rizikovej oblasti, ak sa jadrový procesor inštaluje
do rizikovej oblasti.
•Priemer vodičov vhodný pre dĺžku kábla medzi jadrovým procesorom a vysielačom.
DrôtomerTabuľka 1-2:
DrôtomerMaximálna dĺžka káblov
VDC 22 AWG (0,35 mm2)300 stôp (90 m)
VDC 20 AWG (0,5 mm2)500 stôp (150 m)
VDC 18 AWG (0,8 mm2)1000 stôp (300 m)
RS-485 22 AWG (0,35 mm2) alebo väčší1000 stôp (300 m)
Pripravte si 4-vodičový kábel
Dôležité
V prípade používateľom dodaných káblových priechodiek musí byť priechodka schopná ukončiť
odvádzacie vodiče.
Poznámka
Ak používate netienený kábel v kontinuálnom kovovom kanáli s 360° ukončovacím tienením,
potrebujete pripraviť len kábel - nemusíte vykonať postup tienenia.
Micro Motion dodáva tri typy 9-žilových káblov: obalené, tienené a pancierové. Typ
používaného kábla rozhoduje o spôsobe jeho prípravy.
Pri príprave 9-vodičového kábla na pripojenie k vysielaču a snímaču postupujte podľa
nasledujúcich informácií:
• Pri príprave obaleného kábla na montáž do káblového prívodu si pozrite Obrázok 1-8.
• Pri príprave tieneného a pancierového kábla na montáž do káblových spojok si pozrite
Obrázok 1-9.
10 Vysielače Micro Motion® série 1000 a 2000
Page 15
Inštalácia vysielačov Micro Motion
Príprava obaleného káblaObrázok 1-8:
Pripravte obalený kábel
na konci snímača
1. Odrežte 4 ½ palca (115 mm) obalu kábla.
2. Odstráňte čistý obal a výplňový materiál.
3. Odstráňte fóliu obtočenú okolo izolovaných vodičov
a oddeľte ich.
Odrežte obal kábla
4. Určite odvádzacie vodiče kábla. Prisvorkujte jednotlivé
odvádzacie vodiče čo najbližšie k obalu kábla.
Prisvorkované
odvádzacie vodiče
Pripravte obalený kábel
na konci vysielača
1. Odrežte 4 palce (100 mm) obalu kábla.
2. Odstráňte čistý obal a výplňový materiál.
3. Odstráňte fóliu obtočenú okolo izolovaných vodičov
a oddeľte ich.
Odrežte obal kábla
4. Určite odvádzacie vodiče v kábli a spojte ich. Ostatné
vodiče odhrňte mimo kábla. Odvádzacie vodiče stočte
dohromady.
5. Na odvádzacie vodiče nasuňte trojpalcovú (75 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Zatlačte trubicu čo najbližšie k obalu
kábla.
6. Na obal kábla nasuňte 1 ½-palcovú (40 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Trubica by mala úplne pokrývať
všetky časti odvádzacích vodičov, ktoré zostali odkryté
vedľa obalu kábla.
5. Na vodiče a obal kábla nasuňte 1 ½-palcovú (40 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Trubica musí úplne zakrývať
prisvorkované konce odvádzacích vodičov.
Teplom
stiahnuteľná
trubica
6. Skráťte trubicu zahrievaním, ale dajte pozor, aby sa nespálil
kábel. Odporúčaná teplota je 250 °F (121 °C).
7. Nechajte kábel vychladnúť, potom z každého vodiča
stiahnite ¼ palca (5 mm) izolácie.
Teplom stiahnuteľná trubica
na obale kábla
Teplom stiahnuteľná trubica na
odvádzacích vodičoch
7. Skráťte trubicu zahrievaním, ale dajte pozor, aby sa
nespálil kábel. Odporúčaná teplota je 250 °F (121 °C).
8. Nechajte kábel vychladnúť, potom z každého vodiča
stiahnite ¼ palca (5 mm) izolácie.
CE požiadavky 11
Page 16
štalácia vysielačov Micro Motion
In
Príprava tieneného alebo pancierového káblaObrázok 1-9:
2. Stiahnite 6 ½ palca (165 mm) opleteného štítu, aby zostalo
odkrytých ½ palca
(10 mm) štítu.
3. Odstráňte fóliový štít, ktorý sa nachádza medzi opleteným
štítom a vnútorným obalom.
4. Stiahnite 4 ½ palca (115 mm) vnútorného obalu.
Odrežte vonkajší obal
Odrežte opletený štít
Odrežte vnútorný obal
5. Odstráňte čistý obal a výplňový materiál.
6. Odstráňte fóliu obtočenú okolo izolovaných vodičov a
oddeľte ich.
7. Určite odvádzacie vodiče kábla. Prisvorkujte jednotlivé
odvádzacie vodiče čo najbližšie k obalu kábla.
Prisvorkované
odvádzacie vodiče
8. Na obal kábla nasuňte 1 ½-palcovú (40 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Táto trubica musí úplne zakrývať
prisvorkované konce odvádzacích vodičov.
Pripravte tienený alebo
pancierový kábel na konci
vysielača
1. Stiahnite 9 palcov (225 mm) obalu kábla. Dajte pozor, aby ste
nerozrezali štít.
2. Stiahnite 8 ½ palca (215 mm) opleteného štítu, aby zostalo
odkrytých ½ palca
(10 mm) štítu.
3. Odstráňte fóliový štít, ktorý sa nachádza medzi opleteným
štítom a vnútorným obalom.
4. Stiahnite 4 palce (100 mm) vnútorného obalu.
Odrežte vonkajší obal
Odrežte opletený štít
Odrežte vnútorný obal
5. Odstráňte čistý obal a výplňový materiál.
6. Odstráňte fóliu obtočenú okolo izolovaných vodičov a
oddeľte ich.
7. Určite odvádzacie vodiče v kábli a spojte ich. Ostatné vodiče
odhrňte mimo kábla. Odvádzacie vodiče stočte dohromady.
8. Na odvádzacie vodiče nasuňte trojpalcovú (75 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Zatlačte trubicu čo najbližšie k
vnútornému obalu.
9. Na obal kábla nasuňte 1 ½-palcovú (40 mm) teplom
stiahnuteľnú trubicu. Trubica by mala úplne pokrývať všetky
časti odvádzacích vodičov, ktoré zostali odkryté vedľa obalu
kábla.
Teplom stiahnuteľná
trubica
9. Skráťte trubicu zahrievaním, ale dajte pozor, aby sa nespálil
kábel. Odporúčaná teplota je 250 °F (121 °C).
10.Nechajte kábel vychladnúť, potom z každého vodiča
stiahnite ¼ palca (5 mm) izolácie.
Teplom stiahnuteľná trubica na
obale kábla
Teplom stiahnuteľná trubica na
odvádzacích vodičoch
10.Skráťte trubicu zahrievaním, ale dajte pozor, aby sa
nespálil kábel. Odporúčaná teplota je 250 °F (121 °C).
11.Nechajte kábel vychladnúť, potom z každého vodiča
stiahnite ¼ palca (5 mm) izolácie.
Pripojte vysielač ku snímaču pomocou obaleného kábla
12 Vysielače Micro Motion® série 1000 a 2000
Page 17
štalácia vysielačov Micro Motion
In
Predpoklady
Pri montáži podľa predpisov ATEX musí byť obalený kábel namontovaný vnútri dodaného a
utesneného kovového káblového prívodu, ktorý poskytuje 360° tienenie koncoviek pre
uzavretý kábel.
UPOZORNENIE!
Pripojenie snímača je iskrovo bezpečné. Aby bolo pripojenie snímača iskrovo bezpečné, musí
byť oddelené od pripojenia zdroja napájania a pripojenia výstupu.
UPOZORNENIE!
Káble musia byť mimo zariadení ako sú transformátory, motory a elektrické vedenie, ktoré
vytvárajú veľké magnetické polia. Nesprávna inštalácia kábla, káblovej spojky alebo káblového
prívodu môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
UPOZORNENIE!
Namontujte káblové spojky do 9-vodičového otvoru káblového prívodu v plášti vysielača a v
spojovacej skrinke snímača. Skontrolujte, či sa odvádzacie vodiče kábla a štíty nedotýkajú
spojovacej skrinky alebo plášťa vysielača. Nesprávna inštalácia kábla alebo káblovej spojky
môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
UPOZORNENIE!
Nesprávne uzavreté plášte môžu spôsobiť vystavenie elektroniky vlhkosti s následnou chybou
merania alebo zlyhaním prietokomeru. Podľa potreby namontujte na káblový prívod a kábel
odkvapkávacie nožičky. Skontrolujte a namažte všetky tesnenia a O-krúžky. Dokonale
uzatvorte a utesnite všetky kryty plášťa a otvory káblového prívodu.
Metóda
1.Podľa potreby namontujte na prívod odkvapkávacie nožičky.
2.Pretiahnite kábel cez prívod. Neinštalujte 9-vodičový kábel a napájací kábel do toho
istého prívodu.
3.Aby sa konektory prívodu nezachytili do závitov otvoru prívodu, použite na závity
vodivý tmel proti oderu alebo závity obaľte páskou z materiálu PTFE do hĺbky dvoch
až troch vrstiev.
Pásku obtočte v opačnom smere, ako je smer pohybu zástrčkových závitov pri
vkladaní do zásuvkového otvoru káblového prívodu.
4.Pri snímači aj vysielači urobte toto:
a. Odstráňte spojovaciu skrinku a kryty kryt plášťa vysielača.
b. Pripojte zástrčkový konektor káblového prívodu a vodotesné tesnenie k otvoru
káblového prívodu pre 9-vodičový kábel.
c. Prevlečte kábel cez príslušný otvor v káblovom prívode.
d. Odhalený koniec jednotlivých vodičov vložte do príslušných koncoviek na konci
snímača a vysielača podľa farby (pozriTabuľka 1-7). Nesmú zostaťžiadne
obnažené vodiče.
CE požiadavky 13
Page 18
štalácia vysielačov Micro Motion
In
Poznámka
Pri snímačoch ELITE®, snímačoch radu H, T a niektorých snímačoch radu F pripojte vodič
ku koncovke podľa farby určenej na vnútornej strane krytu spojovacej skrinky snímača.
Popisy koncoviek snímača a vysielačaTabuľka 1-7:
Farba vodičaKoncovka snímačaKoncovka vysielačaFunkcia
e. Dotiahnutím skrutiek vodiče upevnite.
f. Skontrolujte celistvosť tesnení, namažte všetky O-krúžky, potom vráťte na
miesto kryt spojovacej skrinky a plášťa vysielača a dotiahnite všetky skrutky.
Pripojte vysielač ku snímaču pomocou tieneného alebo
pancierového kábla
Predpoklady
Pri montáži podľa predpisov ATEX musí byť tienený alebo pancierový kábel nainštalovaný s
káblovými spojkami na konci snímača aj vysielača. Káblové spojky, ktoré spĺňajú
požiadavky normy ATEX, možno zakúpiť od spoločnosti Micro Motion. Možno použiť
taktiež káblové spojky od iných dodávateľov.
UPOZORNENIE!
Káble musia byť mimo zariadení ako sú transformátory, motory a elektrické vedenie, ktoré
vytvárajú veľké magnetické polia. Nesprávna inštalácia kábla, káblovej spojky alebo káblového
prívodu môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
UPOZORNENIE!
Namontujte káblové spojky do 9-vodičového otvoru káblového prívodu v plášti vysielača a v
spojovacej skrinke snímača. Skontrolujte, či sa odvádzacie vodiče kábla a štíty nedotýkajú
spojovacej skrinky alebo plášťa vysielača. Nesprávna inštalácia kábla alebo káblovej spojky
môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
14 Vysielače Micro Motion® série 1000 a 2000
Page 19
A
B
C
D
E
F
G
H
I
štalácia vysielačov Micro Motion
In
UPOZORNENIE!
Nesprávne uzavreté plášte môžu spôsobiť vystavenie elektroniky vlhkosti s následnou chybou
merania alebo zlyhaním prietokomeru. Podľa potreby namontujte na káblový prívod a kábel
odkvapkávacie nožičky. Skontrolujte a namažte všetky tesnenia a O-krúžky. Dokonale
uzatvorte a utesnite všetky kryty plášťa a otvory káblového prívodu.
Metóda
1.Podľa potreby namontujte na prívod odkvapkávacie nožičky.
2.Určite jednotlivé zložky káblovej spojky a kábla (pozri Obrázok 1-10).
Káblová spojka a kábel (rozložený pohľad)Obrázok 1-10:
A. Kábel
B. Tesniaca matica
C. Kompresná matica
D. Mosadzný kompresný krúžok
E. Opletenýštít
F. Kábel
G. Páska alebo teplom stiahnuteľná trubica
H. Miesto pre svorku (zobrazené ako neoddeliteľná súčasť vsuvky)
I. Vsuvka
3.Odskrutkujte vsuvku z kompresnej matice.
4.Zaskrutkujte vsuvku do otvoru v káblovom prívode pre 9-vodičový kábel. Utiahnite
ju na jednu otáčku po ručnom utiahnutí.
5.Nasaďte na kábel kompresný krúžok, kompresnú a tesniacu maticu. Skontrolujte, či
je kompresný krúžok orientovaný tak, že zúženie správne zapadá do zúženého
konca vsuvky.
6.Prevlečte koniec kábla cez vsuvku tak, aby sa opletenýštít nasunul na zúžený koniec
vsuvky.
7.Navlečte kompresný krúžok na opletenýštít.
8.Zaskrutkujte kompresnú maticu do vsuvky. Utiahnite tesniacu a kompresnú maticu
rukou a skontrolujte, či kompresný krúžok zachytil opletenýštít.
9.Použite 25 mm (1-palcový) kľúč a utiahnite tesniacu a kompresnú maticu krútiacim
momentom 20 – 25 stopa-libra (27 – 34 Nm). Postup úplnej montáže káblovej
spojky nájdete v Obrázok 1-11.
CE požiadavky 15
Page 20
A
B
C
D
EF
G
A
štalácia vysielačov Micro Motion
In
Prierez zmontovanej káblovej spojky s káblomObrázok 1-11:
A. Kábel
B. Tesniaca matica
C. Tesnenie
D. Kompresná matica
E. Opletenýštít
F. Mosadzný kompresný krúžok
G. Vsuvka
10.Odstráňte kryt spojovacej skrinky alebo kryt plášťa vysielača.
11.Pri snímači aj vysielači pripojte kábel podľa nasledujúceho postupu:
a. Odhalený koniec jednotlivých vodičov vložte do príslušných koncoviek na konci
snímača a vysielača podľa farby (pozriTabuľka 1-8). Nemali by vám ostaťžiadne
obnažené vodiče.
Poznámka
Pri snímačoch ELITE®, snímačoch radu H, T a niektorých snímačoch radu F pripojte vodič
ku koncovke podľa farby určenej na vnútornej strane krytu spojovacej skrinky snímača.
Popisy koncoviek sníma
Farba vodičaKoncovka snímačaKoncovka vysielačaFunkcia
c. Skontrolujte celistvosť tesnení, namažte všetky O-krúžky, potom vráťte na
miesto kryt spojovacej skrinky a plášťa vysielača a dotiahnite všetky skrutky.
1.6Napájací zdroj a uzemnenie pre vysielače s
modelovým označením 1700 a 2700
1.6.1Pripojte zdroj napájania
Na vedení napájacieho zdroja môže byť nainštalovaný používateľom dodávaný spínač.
S cieľom dosiahnutia súladu so smernicou o nízkom napätí 2006/95/ES (európske
inštalácie) sa v tesnej blízkosti vysielača musí nachádzať spínač.
Metóda
1.Odstráňte kryt plášťa vysielača.
2.Otvorte výstražnú klapku.
3.Pripojte vodiče zdroja napätia ku koncovkám 9 a 10.
Ukončite kladný (líniový) vodič na koncovke 10 a vratný (neutrálny) vodič na
koncovke 9.
Koncovky pripojenia zdroja napájaniaObrázok 1-12:
A. Výstražná klapka
B. Uzemnenie vybavenia
C. Koncovky kabeláže zdroja napájania (9 a 10)
4.Napájací zdroj uzemnite pomocou uzemnenia na vybavenie, taktiež pod výstražnou
klapkou.
1.6.2
CE požiadavky 17
Uzemnenie komponentov prietokomeru
V 4-žilových diaľkových inštaláciách sa vysielač a snímač uzemňujú samostatne.
Page 22
Inštalácia vysielačov Micro Motion
Predpoklady
UPOZORNENIE!
Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
Nedodržanie požiadaviek na iskrovú bezpečnosť v nebezpečnej oblasti môže spôsobiť výbuch.
Poznámka
Pri inštalácii v rizikových oblastiach na území Európy dodržiavajte ustanovenia normy EN 60079-14
resp. národných štandardov.
Ak neplatia národné normy, dodržiavajte nasledovné pokyny týkajúce sa uzemnenia:
•Použite medený vodič 14 AWG (2,5 mm2) alebo vodič s väčšími rozmermi.
•Snažte sa, aby uzemňovacie vedenie bolo čo najkratšie s impedanciou nižšou ako 1
Ω.
•Pripojte uzemňovacie vodiče priamo do zeme, alebo postupujte podľa továrenských
predpisov.
Metóda
1.Snímač uzemnite podľa pokynov v dokumentácii k snímaču.
2.Vysielač uzemnite v súlade s platnými miestnymi normami pomocou internej alebo
1.7Napájací zdroj a uzemnenie pre vysielače s
modelovým označením 1500 a 2500
1.7.1Pripojte zdroj napájania
Pripojte zdroj napätia ku koncovkám 11 a 12. Koncovky 13 a 14 sa používajú na prepojenie
napájania k ďalšiemu vysielaču s modelovým označením 1500 alebo 2500. Súčasne môže
byť prepojených maximálne päť vysielačov.
Koncovky napájaniaObrázok 1-15:
A.Primárny napájací zdroj (VDC)
B.Jumper zdroja napájania k 1–4 ďalším vysielačom s modelovým označením 1500 alebo 2500
1.7.2
Uzemnenie komponentov prietokomeru
V 4-žilových diaľkových inštaláciách sa vysielač a snímač uzemňujú samostatne.
Predpoklady
UPOZORNENIE!
Nesprávne uzemnenie môže spôsobiť chybu merania alebo zlyhanie prietokomeru.
Nedodržanie požiadaviek na iskrovú bezpečnosť v nebezpečnej oblasti môže spôsobiť výbuch.
Poznámka
Pri inštalácii v rizikových oblastiach na území Európy dodržiavajte ustanovenia normy EN 60079-14
resp. národných štandardov.
Ak neplatia národné normy, dodržiavajte nasledovné pokyny týkajúce sa uzemnenia:
•Použite medený vodič 14 AWG (2,5 mm2) alebo vodič s väčšími rozmermi.
•Snažte sa, aby uzemňovacie vedenie bolo čo najkratšie s impedanciou nižšou ako 1
Ω.
CE požiadavky 19
Page 24
Inštalácia vysielačov Micro Motion
•Pripojte uzemňovacie vodiče priamo do zeme, alebo postupujte podľa továrenských
predpisov.
Metóda
1.Snímač uzemnite podľa pokynov v dokumentácii k snímaču.
2.Uzemnite DIN koľajničku.
Koľajničková spona na základni puzdra vysielača uzemňuje vysielač k DIN koľajničke.
20 Vysielače Micro Motion® série 1000 a 2000
Page 25
Register
Register
4-žilový kábel
dodaný používateľom 2
A
ATEX
zhoda s 1
B
Bezpečnostné informácie
o 1
E
Európske inštalácie
zhoda so štandardmi 1
K
kábel
typy 4-žilových káblov 2
kabeláž
napájania 17
zdroja napájania 17
Príprava
kábla s 9 vodičmi 10
príprava kábla
so 4 vodičmi 3
so 9 vodičmi 10
R
Riešenie problémov
kde nájdete 1
T
Technické vlastnosti
kde nájdete 1
typy 4-žilových
káblov 2
U
uzemnenie
4-žilovej diaľkovej inštalácie 17, 19
P
PED
zhoda s 1
CE požiadavky 21
Page 26
Micro Motion Inc. USA
Worldwide Headquarters
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
T +1 303-527-5200
T +1 800-522-6277
F +1 303-530-8459
www.micromotion.com
*20004079*
20004079
Rev AA
2012
Micro Motion Europe
Emerson Process Management
Neonstraat 1
6718 WX Ede
The Netherlands
T +31 (0) 318 495 555
F +31 (0) 318 495 556
www.micromotion.nl
Micro Motion Asia
Emerson Process Management
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Republic of Singapore
T +65 6777-8211
F +65 6770-8003
Micro Motion United Kingdom
Emerson Process Management Limited
Horsfield Way
Bredbury Industrial Estate
Stockport SK6 2SU U.K.
T +44 0870 240 1978
F +44 0800 966 181
Micro Motion Japan
Emerson Process Management
1-2-5, Higashi Shinagawa
Shinagawa-ku
Tokyo 140-0002 Japan
T +81 3 5769-6803
F +81 3 5769-6844
The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson
Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD and MVD Direct
Connect marks are marks of one of the Emerson Process
Management family of companies. All other marks are property of
their respective owners.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.