Micro Motion Trasmettitori 9739 MVD di Requisiti CE-TRANSMITTERS REQUIREMENTS ITALIAN Manuals & Guides [it]

RequisitiCE
P/NMMI-20016555,Rev.AA Gennaio2010
Trasmettitori9739MVDdiMicroMotion® RequisitiCE
Copyrightemarchi
©2010MicroMotion,Inc.T uttiidirittiriservati.IlogotipiMicroMotionedEmersonsonomarchidifabbricaemarchidiserviziodiEmersonElectricCo. MicroMotion,ELITE,MVD,ProLink,MVDDirectConnectePlantWebsonomarchidiunadellesocietàdelgruppoEmersonProcessManagement.Tuttigli altrimarchisonodiproprietàdeirispettiviproprietari.

Informazionisulpresentedocumento

Questodocumentononpresentaunaproceduracompletadiinstallazione,cheèaltresìdisponibilenelmanuale d’installazioneallegatoalprodotto.
Informazionirelativeallasicurezzaeallacerticazione
Secorrettamenteinstallatoinbasealleistruzionidescrittenelpresentemanuale,questoprodottoMicroMotion èconformeatutteledirettiveeuropeeapplicabili.FareriferimentoalladichiarazionediconformitàCEperle direttivechesiapplicanoaquestoprodotto.LadichiarazionediconformitàCEetuttelerelativedirettiveeuropee, nonchélatotalitàdeglischemiedelleistruzioniperl’installazioneATEX,sonodisponibilisuinternetall’indirizzo
www.micromotion.com/atexopressoilufcilocaliMicroMotion.
LeinformazionisulleattrezzatureconformiallaDirettivasulleattrezzatureapressione(PED)sonoreperibilisu internetall’indirizzowww .micromotion.com/documentation.
PerinstallazioniinareepericoloseinEuropa,fareriferimentoallanormaEN60079-14inassenzadinormative nazionalivigenti.

Altreinformazioni

Lespecichecompletedeiprodottisonoreperibilisuirispettivibollettinitecnici.Leinformazioniperlarisoluzione deiproblemisonocontenutenelmanualedicongurazionedeltrasmettitore.Ibollettinitecnicieimanualideivari prodottisonoscaricabilidalsitowebMicroMotionall’indirizzowww.micromotion.com/documentation.

Listadicontrolloperl’installazione

qVericarecheiltrasmettitoresiaadattoall’ambienteincuiverràinstallato.Controllarequaleareapericolosa
èspecicatasullatarghettadatideltrasmettitore.
qPosizionareemontareiltrasmettitoreinbaseaiseguentirequisiti:
−Iltrasmettitoredeveessereraggiungibileperlamanutenzioneelataratura.
−Latemperaturaambientedelsitodiinstallazionedeveesseresemprecompresatra–35e55°C(tra–31 e+131°F).Seiltrasmettitoreèdotatodidisplay,laletturadeidativisualizzatipuòrisultaredifcile aldisottodi–10°C(14°F).
−Nellaposizionedimontaggioènecessariogarantireledistanzeseguentiperlarimozionedelcoperchio dellacassa:
•292mm(11.50in.)perleunitàprivedidisplay
•266mm(10.46in.)perleunitàmunitedidisplay
−Perevitarel’ingressodicondensaoaltraumiditànellacassa,orientareiltrasmettitoreconleaperture delconduitrivolteversoilbasso.Sigillareletreaperturedelconduitada3/4in.NPTfemminainmodo dagarantirelatenutastagnadeltrasmettitore.
qVericaredidisporredelcavoa9liedeicomponentiperl’installazionedelcavoadattiperlapropria
installazione.Utilizzareilcavoa9liMicroMotionpercollegareiltrasmettitorealsensore9739MVD.Peril cablaggiofratrasmettitoreesensore,vericarechelalunghezzadelcavononsuperii300m(1000ft).
qUtilizzarecavibipolaritwistatischermatipertuttiicollegamentiingresso/uscita. qPerleinstallazioniATEX,attenersiscrupolosamentealleistruzionidisicurezzaindicatenelpresentemanualee
alladocumentazionerelativaallecerticazioniATEXdisponibilesuinternetall’indirizzowww .micromotion.com.
RequisitiCE
1
Preparazionedelcavoa9li
Iltipodicavoutilizzatoperinstallareiltrasmettitoredeterminailmetododipreparazionedelcavoa9li.Micro Motionforniscetretipidicavoa9li:rivestito,schermatoearmato.
Procedura
Perpreparareilcavoa9liperilcollegamentodeltrasmettitoreedelsensore,fareriferimentoalleseguenti informazioni:
•Perlapreparazionedelcavorivestitoperl’installazionenelconduit,fareriferimentoallaFigura1.
•Perlapreparazionedelcavoschermatooarmatoperl’installazioneconipressacavi,fareriferimentoallaFigura2.
Figura1Preparazionedelcavorivestito
2Installazionedeitrasmettitori9739MVDdiMicroMotion
Figura2Preparazionedelcavoschermatooarmato

Collegamentodeltrasmettitorealsensoreconuncavorivestito

Prerequisiti
PerleinstallazioniATEX,installareilcavorivestitoinunconduitmetallicosigillato(acaricodell’utente)chefornisca unaschermaturaditerminazionea360°alcavoinessoinserito.
Ilcablaggiodelsensoreèasicurezzaintrinseca.Permantenerelasicurezzaintrinseca,tenereilcablaggiodel
sensorelontanodalcablaggiodell’alimentazioneedalcablaggiod’uscita.
RequisitiCE
3
Nonavvicinareilcavoadispositivicheproduconograndicampimagneticiqualitrasformatori,motorielinee elettriche.L’installazioneimpropriadelcavo,delpressacavoodelconduitpuòcausareerroridimisurao guastialmisuratorediportata.
Installareipressacavinell’aperturadelconduita9linellacassadeltrasmettitoreenellascatoladigiunzione delsensore.Assicurarsicheiliditerraeglischermidelcavononfaccianocontattoconlascatoladi giunzioneolacassadeltrasmettitore.L’installazioneimpropriadelcavoodeipressacavipuòcausareerroridi misuraoguastialmisuratorediportata.
Unasigillaturanonperfettadellacassapuòesporreicomponentielettroniciaumidità,cosachepuòcausare erroridimisuraounguastoalmisuratorediportata.Installaretubettididrenaggionelcavoonelconduit,se necessario.Ispezionareelubricaretutteleguarnizionietutteleguarnizionio-ring.Riposizionareeserrare concuratuttiicoperchidellacassaeleaperturedelconduit.
Procedura
1.Installaretubettididrenaggionelconduit,senecessario.
2.Farpassareilcavonelconduit.Noninstallareilcavoa9lieilcavodialimentazionenellostessoconduit.
3.Perevitarecheiconnettoridelconduitsiincastrinonellelettaturedelleaperturedelconduit,applicareai pressacaviunlubricanteantigrippaggioconduttivooppurerivestirelalettaturacondueotrestratidinastro PTFE. Applicareilnastronelladirezioneoppostaalladirezionenellaqualevengonoavvitatiiconnettorimaschi inseritinell’aperturadelconduitfemmina.
4.Eseguirelaproceduradescrittadiseguitosiasulsensorechesultrasmettitore:
1.Rimuoverelascatoladigiunzioneeicoperchidellacassadeltrasmettitore.
2.Installareunconnettoremaschiodelconduiteunaguarnizioneatenutastagnasull’aperturadelconduit perilcavoa9li.
3.Inserireilcavonell’ aperturadelconduitperilcavoa9li.
4.Inserireleestremitàspelatedeisingolilineiterminalicorrispondentisullatosensoreetrasmettitorein basealcolore(fareriferimentoallaTabella1).Nondevonorimanerecaviscopertiesposti.
Nota
PerisensoriELITE®,serieH,serieTealcunidellaserieF ,collegareilloalterminaleinbasealcolore indicatoall’internodelcoperchiodellascatoladigiunzionedeisensori.
Tabella1Designazionedeiterminalidisensoreetrasmettitore
Coloredello
Nero
Marrone
Rosso
Arancione
Giallo
Verde
Blu
Viola
Grigio
Bianco
TerminaledelsensoreTerminaledel
Nessuncollegamento
11
22
33
44
55
66
77Temperatura+
88
99
5.Serrarelevitipermantenereiliinposizione.
trasmettitore
0
Funzione
Filiditerra
Trasmettitore+
Trasmettitore−
Temperatura−
Ritornotemperatura
Sensoresinistro+
Sensoredestro+
Sensoredestro–
Sensoresinistro–
4Installazionedeitrasmettitori9739MVDdiMicroMotion
6.Assicurarel’integritàdelleguarnizioni,lubricaretuttileguarnizionio-ring,quindichiuderelascatoladi
A
B
C
D
E
F
G
H
I
giunzioneelacassadeltrasmettitoreeserraretutteleviti.

Collegamentodeltrasmettitorealsensoreconuncavo schermatooarmato

Prerequisiti
PerinstallazioniATEX,installarecavischermatioarmaticonpressacavi,siasullatosensoreechetrasmettitore. PressacaviconformiairequisitiATEXpossonoessereacquistatidaMicroMotion.Possonoessereancheusati pressacavidialtriproduttori.
Nonavvicinareilcavoadispositivicheproduconograndicampimagneticiqualitrasformatori,motorielinee elettriche.L’installazioneimpropriadelcavo,delpressacavoodelconduitpuòcausareerroridimisurao guastialmisuratorediportata.
Installareipressacavinell’aperturadelconduita9linellacassadeltrasmettitoreenellascatoladigiunzione delsensore.Assicurarsicheiliditerraeglischermidelcavononfaccianocontattoconlascatoladi giunzioneolacassadeltrasmettitore.L’installazioneimpropriadelcavoodeipressacavipuòcausareerroridi misuraoguastialmisuratorediportata.
Unasigillaturanonperfettadellacassapuòesporreicomponentielettroniciaumidità,cosachepuòcausare erroridimisuraounguastoalmisuratorediportata.Installaretubettididrenaggionelcavoonelconduit,se necessario.Ispezionareelubricaretutteleguarnizionietutteleguarnizionio-ring.Riposizionareeserrare concuratuttiicoperchidellacassaeleaperturedelconduit.
Procedura
1.Installaretubettididrenaggionelconduit,senecessario.
2.IdenticareicomponentidelpressacavoedelcavomostratinellaFigura3.
Figura3Pressacavoecavo(vistaesplosa)
ACavo BDadoditenuta CDadodicompressione DAnellodicompressioneinottone ESchermointrecciato FCavo GNastrootubotermorestringente HSededelmorsetto(mostratocomeintegralealnipplo) INipplo
3.Svitareilnipplodaldadodicompressione.
RequisitiCE
5
4.Avvitareilnipplonell’aperturadelconduitperilcavoa9li.Serrareilnipploamanoepoistringerloancora
A
B
C
D
E F
G
A
ungiro.
5.Farscorrerel’anellodicompressione,ildadodicompressioneeildadoditenutasoprailcavo.Accertarsiche l’anellodicompressionesiaorientatoinmodotalechelaparterastrematasiaccoppicorrettamentecon l’estremitàrastrematadelnipplo.
6.Farpassareilcapocordanelnipploafnchèloschermointrecciatoscorrasull’estremitàrastrematadelnipplo.
7.Farscorrerel’anellodicompressionesulloschermointrecciato.
8.Avvitareildadodicompressionesulnipplo.Serrareildadoditenutaeildadodicompressioneamanoper assicurarsicheloschermointrecciatosiaintrappolatodall’ anellodicompressione.
9.Usareunachiaveda25mm(1in.)perserrareildadoditenutaeildadodicompressioneaunacoppiadi27–34 N•m(20–25lb-ft).VederelaFigura4perloschemadell’assemblaggiocompletodelpressacavo.
Figura4Sezionetrasversaledelpressacavoassemblatoconilcavo
ACavo BDadoditenuta CTenuta DDadodicompressione ESchermointrecciato FAnellodicompressioneinottone GNipplo
10.Rimuovereilcoperchiodellascatoladigiunzioneoilcoperchiodellacassadeltrasmettitore
11.Siasullatosensoreechesullatotrasmettitore,collegareilcavoinbaseallaproceduraseguente:
1.Inserireleestremitàspelatedeisingolilineiterminalicorrispondentisullatosensoreetrasmettitorein basealcolore(fareriferimentoallaTabella2).Nondevonorimanerecaviscopertiesposti.
Nota
PerisensoriELITE®,serieH,serieTealcunidellaserieF ,collegareilloalterminaleinbasealcolore indicatoall’internodelcoperchiodellascatoladigiunzionedeisensori.
Tabella2Designazionedeiterminalidisensoreetrasmettitore
Coloredello
Nero
TerminaledelsensoreTerminaledel
Nessuncollegamento
trasmettitore
0
Funzione
Filiditerra
6Installazionedeitrasmettitori9739MVDdiMicroMotion
Tabella2Designazionedeiterminalidisensoreetrasmettitorecontinua
Coloredello
Marrone
Rosso
Arancione
Giallo
Verde
Blu
Viola
Grigio
Bianco
TerminaledelsensoreTerminaledel
11
22
33
44
55
66
77Temperatura+
88
99
2.Serrarelevitipermantenereiliinposizione.
3.Assicurarel’integritàdelleguarnizioni,lubricaretuttileguarnizionio-ring,quindichiuderelascatoladi giunzioneelacassadeltrasmettitoreeserraretutteleviti.
Tipidiguainedeicavia9li
trasmettitore
Funzione
Trasmettitore+
Trasmettitore−
Temperatura−
Ritornotemperatura
Sensoresinistro+
Sensoredestro+
Sensoredestro–
Sensoresinistro–
CiascuntipodicavopuòessereordinatoconunaguainainPVCoinTeon
®
FEP .IlTeonFEPènecessarioperi
seguentitipid’installazione:
•TutteleinstallazionicheincludonounsensoreserieT
•Tutteleinstallazioniconunalunghezzadelcavodi75m(250ft)omaggiore,conunaportatanominaleinferiore al20%econvariazionidellatemperaturaambientesuperioria20°C(+68°F).
Laseguentetabellaindicalegammeditemperaturaperivarimaterialidellaguainadelcavo.
Tabella3Materialedellaguainadelcavoegammeditemperatura
TemperaturadimanipolazioneTemperaturad’esercizio
Materialedella guainadelcavo
PVC
TeonFEP
LimiteminimoLimitemassimoLimiteminimoLimitemassimo
–20°C(–4°F)+90°C(+194°F)–40°C(–40°F)+105°C(+221°F)
–40°C(–40°F)+90°C(+194°F)–60°C(–76°F)+150°C(+302°F)

Collegamentodell’alimentazione

Iterminalidelcablaggiodell’alimentazionesitrovanonellabasedellacassadeltrasmettitore.Peraccedereai terminalieaiterminalidimessaaterradell’alimentazione,rimuovereilmodulodell’elettronica.
Procedura
1.Rimuovereilcoperchiodellacassadeltrasmettitore.
2.Rimuovereletrevitichessanoilmodulodell’elettronicaallabasedellacassadeltrasmettitore.
3.Scollegareilconnettoredell’alimentazionedelmodulodell’elettronicadallabasedelmodulo.
RequisitiCE
7
4.Rimuovereilmodulodell’ elettronicadallabasedellacassadeltrasmettitore.
E
B
C D
A
LaFigura5mostral’ubicazionedeiterminalidelcablaggiodell’ alimentazioneedelterminaledimessaaterra dell’alimentazione.
Figura5Terminalidelcablaggiodell’alimentazione
AT erminaledimessaaterraesterno BAperturadelconduitdell’alimentazione CL/L1perl’alimentazionec.a.;+perl’alimentazionec.c. DN/L2perl’ alimentazionec.a.;–perl’alimentazionec.c. ETerminaledimessaaterradell’ alimentazione
5.Fissareicollegamentidell’alimentazioneiningressoaidueterminalicontrassegnatidaun’etichetta.
Peritrasmettitoriacorrentec.a.,èpossibileinstallareuninterruttorenellalineadialimentazione. Èobbligatorial’installazionediuninterruttorevicinoaltrasmettitore,inconformitàalladirettiva Bassatensione2006/95/CE.
6.L’alimentazionedeveesseremessaaterrasecondolenormativeapplicabilialsito.
Importante!
Utilizzareilterminaledimessaaterraesternocomecollegamentodimessaaterraaggiuntivoperalimentatori chenesonoprivi.

Messaaterradeltrasmettitore9739MVD

Iltrasmettitore9739MVDdeveesseremessoaterrasecondolenormativeapplicabiliall’impianto.Èresponsabilità dell’utenteessereaconoscenzadituttelenormativeapplicabilierispettarle.
Prerequisiti
Eseguirelamessaaterracorrettadeltrasmettitoreinbasealleistruzionifornite.Unamessaaterra inadeguatapuòcausareerroridimisuraoguastialmisuratorediportata.Ilmancatoadeguamentoairequisiti disicurezzaintrinsecainareepericolosepuòrisultareinun’esplosione.Perinstallazioniinareepericolosein Europa,fareriferimentoallanormaEN60079-14selenormativenazionalinonsonoapplicabili.
8Installazionedeitrasmettitori9739MVDdiMicroMotion
Importante!
Sesiutilizzaunoschemadimessaaterradiverso,adaltaintegritàeasicurezzaintrinseca,attenersiaglistandard dell’impianto.
Inmancanzadinormenazionaliostandarddell’impiantodiriferimento,attenersiallelineeguidaseguentiperla messaaterra:
•Usarelodirameda2,5mm
2
(14AWG)opiùgrande.
•Manteneretuttiiconduttoridimassailpiùcortipossibile,conun’impedenzainferiorea1Ω.
•Permettereaterrailtrasmettitoreèpossibileutilizzareilterminaledimessaaterradell’alimentazioneinternoo ilterminaledimessaaterraesterno.Collegareilconduttoredimessaaterradelterminaledirettamenteamassa.
•PeressereincondizionidiequipotenzialitàerispettarelenormativeATEXperl’installazioneinareepericolose, collegareilterminaledimessaaterraesternoagliapposititerminalidimessaaterranell’areapericolosa, usandounalineaequipotenziale.
Procedura
PerleistruzionisullamessaaterradeltrasmettitorefareriferimentoallaFigura6.
Figura6Messaaterradeltrasmettitore9739MVD
AT erminaledimessaaterradell’alimentazione BTerminaledimessaaterraesterno CMassa

Collegamentodell’uscita

Utilizzarecavitwistatischermatipertuttiicollegamentiingresso/uscita.
Ilcablaggiodell’uscitaanalogicanonèasicurezzaintrinseca.T enereilcablaggiod’uscitalontanodal cablaggiodualimentazioneedalcablaggiodelsensoreasicurezzaintrinseca.Ilmancatoadeguamentoai requisitidisicurezzaintrinsecainareepericolosepuòrisultareinun’esplosione.
RequisitiCE
9

Collegamentodellecomunicazionidigitali

Utilizzareuncavobipolaretwistatoschermatodotatodiloda0,25mm 9739MVDeilcomunicatoreRS-485.Lalunghezzadelcavonondevesuperarei1200m(4000ft).
Nota
Perlecomunicazionialungadistanzaoneicasiincuileinterferenzedaunafonteesternacompromettonoilsegnale, installareunresistoreda120Ω,1/2Wsulledueestremitàdelcavodireteperridurreiriessielettrici.
2
(24AWG)opiùgrandefrailtrasmettitore
10Installazionedeitrasmettitori9739MVDdiMicroMotion
©2010 MicroMotion,Inc.T uttiidirittiriservati.P/NMMI-20016555,Rev.AA
*MMI-20016555*
PerleulteriorispecichedeiprodottidiMicroMotion,consultarelasezionedeiprodottisulnostrosito internet:www.micromotion.com
EmersonProcessManagements.r.l.
Italia
SedeFiliale: ViaMontello,71/73 20038Seregno(MI) T
+3903622285.1
F
+390362243655
www.emersonprocess.it
Servizioassistenzacliente:
T
+31(0)318495650
F
+31(0)318495659numeroverde800877334
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
MicroMotionEuropeMicroMotionAsia
Neonstraat1 6718WXEde TheNetherlandsRepublicofSingapore T
+31(0)318495555
F
+31(0)318495556
CentroDirezionaleNapoli ViaEmanueleGianturco,23 AreaMecfond 80146Napoli T
+390815537340
F
+390815540055
1PandanCrescent Singapore128461
T
+656777–8211
F
+656770–8003
MicroMotionInc.USA
WorldwideHeadquarters
7070WinchesterCircle1–2–5,HigashiShinagawa Boulder,Colorado80301Shinagawa-ku T
+1303–527–5200 +1800–522–6277
F
+1303–530–8459
EmersonProcessManagement
MicroMotionJapan
Tokyo140–0002Japan T
+8135769–6803
F
+8135769–6844
Loading...