Trasmettitore (MDV) modello 3700
Micro Motion® o periferica modello 3350
Manuale d’installazione per montaggio in campo
Informazioni relative alla sicurezza e alle certificazioni
Se correttamente installato come da istruzioni descritte nel presente manuale, questo prodotto Micro Motion è conforme a tutte le
direttive europee applicabili. Fare riferimento alla dichiarazione di conformità CE per le direttive che si applicano a questo prodotto.
La dichiarazione di conformità CE, con tutte le direttive europee applicabili, e i disegni e le istruzioni di installazione ATEX completi,
oltre alle istruzioni di installazione IECEx per installazioni al di fuori dell'Unione Europea e alle istruzioni di installazione CSA per
installazioni in Nord America, sono disponibili sul sito Internet www.micromotion.com o tramite il centro di assistenza Micro Motion locale.
Le informazioni sui dispositivi conformi alla Direttiva Apparecchi a Pressione (PED) sono scaricabili dal sito internet
www.micromotion.com/documentation.
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 in assenza di normative nazionali vigenti.
Altre informazioni
Le specifiche complete dei prodotti sono reperibili sui rispettivi bollettini tecnici. Le informazioni relative alla risoluzione dei problemi
sono contenute nel manuale di configurazione del trasmettitore. Bollettini tecnici e manuali dei prodotti sono disponibili sul sito
internet di Micro Motion all’indirizzo www.micromotion.com/documentation.
Politica dei resi
In caso di restituzione di materiale, attenersi alle procedure di Micro Motion. Queste procedure assicurano la conformità legale degli
enti di trasporto statali ed offrono un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti Micro Motion. La mancata osservanza delle procedure
di Micro Motion comporterà il rifiuto della consegna del materiale.
Ulteriori informazioni sulle procedure e sui moduli per i resi sono disponibili sul nostro sito internet www.micromotion.com, oppure
contattando il Servizio Assistenza Clienti di Micro Motion.
Servizio Assistenza Clienti Emerson Flow
E-mail:
• Globale: flow.support@emerson.com
• Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
Tel ef on o:
America del Nord e America del SudEuropa e Medio OrienteAsia Pacifico
3.1 Collegamento del cablaggio di ingresso/uscita ...........................................................................15
3.2 Collegamento del modello 3700 al sensore ................................................................................ 17
3.3 Cablaggio del sensore al core processor remoto ......................................................................... 22
3.4 Collegamento del cablaggio di alimentazione............................................................................. 24
Indice
Manuale d’installazione3
4Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
1Pianificazione
4 x rondelle piane
4 x rondelle di sicurezza
4 x bulloni M8 x 16
Staffa di montaggio
È possibile orientare il
trasmettitore sulla staffa
di montaggio. Vedere la
Sezione 1.5.
Questo manuale fornisce le infomazioni di base per l’installazione della piattaforma
applicativa modello 3350 o modello 3700 MVD Micro Motion.
Per informazioni su applicazioni a S.I., fare riferimento alla documentazione sulle
certificazioni Micro Motion.
Per le istruzioni complete sulla procedura di configurazione, manutenzione ed assistenza,
fare riferimento al manuale d’istruzioni inviato insieme al trasmettitore.
AVVERTENZA:
L’installazione impropria in zone pericolose potrebbe essere causa di esplosioni.
Per informazioni sulle applicazioni pericolose, fare riferimento alla documentazione sulle
certificazioni Micro Motion, inviata con il misuratore o scaricabile dal sito internet di Micro Motion.
AVVERTENZA:
Livelli di tensione pericolosi possono causare lesioni gravi o mortali.
Installare il trasmettitore e completare il cablaggio prima di collegare l’alimentazione.
Pianificazione
ATTENZIONE!
Un’installazione impropria può causare errori di misura o guasti al misuratore.
Seguire tutte le istruzioni previste.
1.1Kit di installazione
Il kit per l’installazione del modello 3350 o del modello 3700 include le parti illustrate nella
Figura 1-1.
Figura 1-1: Kit di installazione per il montaggio in campo
Manuale d’installazione5
Pianificazione
mm (in.)
Se necessario, ruotare il
coperchio del display
Se necessario, ruotare la
staffa di montaggio
71
(2 13/16)
Diametro di 4 x 9 mm
(5/16 in.)
234
(9 3/16)
102
(4)
92
(3 5/8)
152
(6)
279
(11)
305
(12)
1.2Scelta della collocazione
Scegliere una collocazione per il trasmettitore in conformità ai requisiti descritti di seguito.
AVVERTENZA:
L’installazione impropria in zone pericolose potrebbe essere causa di esplosioni.
Installare il trasmettitore in un ambiente compatibile con le indicazioni nella targhetta di
certificazione. Vedere la Figura 1-3
1.2.1Requisiti ambientali
Installare il modello 3350 o il modello 3700 in aree in cui la temperatura ambiente sia
compresa tra —20 e +60 °C (da —4 a +140 °F).
1.2.2Dimensioni
Figura 1-2: Dimensioni vista frontale
.
6Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
Figura 1-3: Dimensioni vista dall’alto
Targ he tta di
certificazione
129 mm (5 1/16 in.) di spazio libero
per la rimozione del circuito
mm
(in.)
288
(11 5/16)
158
(6 1/8)
394
(15 1/2)
221
(8 11/16)
5 x 3/4-14 NPT o
5 x M20 x 1,5- 6H
Messa a terra della custodia
Superficie di montaggio
mm
(in.)
2 x 24
(15/16)
48
(1 7/8)
2 x 71
(2 13/17)
265
(10 3/8)
191
(7 1/2)
147
(5 3/4)
Pianificazione
Manuale d’installazione7
Figura 1-4: Dimensioni degli ingressi del conduit
Pianificazione
Modello 3700
Cavo a 4 fili
Sensore
Core processor
(standard o avanzato)
1.3Lunghezze del cavo
La massima lunghezza del cavo dal sensore del trasmettitore modello 3700 dipende dal
tipo di installazione e dal tipo di cavo.
Tipo di installazioneLunghezza massima del cavo
Trasmettitore a 4 fili remotoPer la lunghezza massima del cavo a 4 fili, vedere la
Core processor remoto con
trasmettitore remoto
Nel caso di installazione di un controllore modello 3350 in combinazione con un
trasmettitore, la massima lunghezza del cavo tra l’uscita di frequenza del trasmettitore
e l’ingresso di frequenza del modello 3350 corrisponde a 150 metri (500 piedi).
Figura 1-5: Trasmettitore a 4 fili remoto
Figura 1-5 e la Tabella 1-1.
Per la lunghezza massima del cavo a 4 fili e del cavo a 9 fili,
vedere la Figura 1-6 e la Tabella 1-1.
Figura 1-6: Core processor remoto con trasmettitore remoto
Modello 3700
Sensore
Cavo a 4 fili
Scatola di
giunzione
Cavo a 9 fili
Core processor
8Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
Pianificazione
Tabella 1-1: Lunghezza massima del cavo tra sensore e trasmettitore
Tipo di cavoCalibro del filoLunghezza massima
A 4 fili Micro MotionNon applicabile• 300 m (1000 ft) senza
certificazione Ex
• 150 m (500 ft) con sensori
certificati IIC
• 300 m (1000 ft) con
sensori certificati IIB
A 9 fili Micro MotionNon applicabile20 m (60 ft)
A 4 fili non in dotazioneV c.c. 0,35 mm
V c.c. 0,5 mm
V c.c. 0,8 mm2 (18 AWG)300 m (1000 ft)
RS-485 0,35 mm
superiore
2
(22 AWG)90 m (300 ft)
2
(20 AWG)150 m (500 ft)
2
(22 AWG) o
300 m (1000 ft)
1.4Preparazione degli ingressi del conduit per
ATEX Zona 1
Se il modello 3350 o il modello 3700 dispongono di certificazione ATEX Zona 1:
1. Rimuovere gli anelli di protezione della filettatura dagli ingressi del conduit. Vedere la
Figura 1-7.
2. Installare i pressacavi in dotazione o dispositivi entrata cavi E-Exe forniti dall’utente
negli ingressi del conduit utilizzati.
3. Installare tappi E-Exe negli ingressi del conduit non utilizzati.
1.5(Opzionale) Orientamento del modello 3350
o del modello 3700
Se necessario, il modello 3350 o il modello 3700 possono essere ruotati sulla staffa di
montaggio ed il coperchio del display può essere ruotato sulla piattaforma applicativa.
La Figura 1-7 fornisce esempi di orientamento.
1. Utilizzare i quattro bulloni di fissaggio in dotazione.
2. Utilizzando una chiave esagonale da 13 mm, installare i bulloni a una coppia di 16 N·m
(12 lb-ft).
3. Se necessario, ruotare il coperchio del display.
Vedere il manuale di installazione del trasmettitore.
Manuale d’installazione9
Pianificazione
Ingressi del conduit per un cablaggio di
ingresso/uscita senza sicurezza intrinseca
Ingressi del conduit per un cablaggio del
sensore a sicurezza intrinseca
Coperchio del display
Ingressi del conduit
a destra
Ingressi del conduit in basso
Ingressi del conduit a sinistra
Figura 1-7: Esempi di orientamento
10Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
2Montaggio
4 bulloni da 5/16 in. o M8
(non in dotazione)
2.1Montaggio della piattaforma applicativa
•Per il montaggio su una superficie piana, vedere la Sezione 2.1.1.
•Per il montaggio su palina, vedere la Sezione 2.1.2.
2.1.1Montaggio su una superficie piana
1. Montare tutti e quattro i bulloni sulla stessa superficie.
2. Se la superficie di montaggio non è piana, utilizzare le rondelle come distanziali per la
staffa.
3. Non fissare i bulloni a traverse, travi, montanti della parete, ecc. che possano muoversi
indipendentemente.
Figura 2-1: Esempio di montaggio su superficie piana
Montaggio
Manuale d’installazione11
Montaggio
4 dadi da 5/16 in.
(non in dotazione)
2 staffe a U da 5/16 in. per paline da
2 in. (non in dotazione)
2.1.2Montaggio su palina
Figura 2-2: Esempio di montaggio su palina
12Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
2.2Montaggio del core processor
Coperchio del
core processor
Anello superiore
del conduit
Core processor
Anello inferiore
del conduit
Ta pp o
Staffa di
montaggio
Core processor remoto
Core processor remoto avanzato
Utilizzare questa sezione solo in caso si stia installando un trasmettitore remoto utilizzando
un core processor remoto o un core processor remoto avanzato. Vedere la Figura 1-6. In
caso di installazione remota a 4 fili, passare alla Sezione 3.1.
La Figura 2-3 mostra entrambi i tipi di core processor e staffa di montaggio. Montare il core
processor con la staffa di montaggio in un luogo compatibile con i requisiti di lunghezza del
cavo indicati nella Sezione 1.2.
Figura 2-3: Componenti del core processor remoto e del core processor remoto avanzato
Montaggio
Manuale d’installazione13
Montaggio
14Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
Cablaggio
Terminali di cablaggio del sensore a sicurezza
intrinseca (morsettiera blu)
Scomparto della scheda
circuito
Quando l’alimentazione è inserita, lo scomparto
per il cablaggio deve rimanere chiuso
Etichetta per i terminali di cablaggio del
sensore (Figura 3-2)
Dispositivo di blocco
(non in dotazione con tutte le unità)
Terminali di cablaggio di ingresso/
uscita senza sicurezza intrinseca
(morsettiera grigia)
Messa a terra dell’alimentatore
Etichetta per i terminali di cablaggio di
ingresso/uscita
Coperchio del display
3Cablaggio
3.1Collegamento del cablaggio di ingresso/uscita
La Figura 3-1 mostra la posizione dei terminali di cablaggio sul modello 3350 e
modello 3700.
1. Utilizzando un cacciavite a testa piatta, allentare le quattro viti prigioniere che
assicurano il coperchio del display alla custodia.
2. Collegare il cablaggio di ingresso/uscita ai terminali corrispondenti nella morsettiera
grigia. Fare riferimento alla Tabella 3-1 e all’etichetta applicata sul retro del coperchio
del display (Figura 3-1).
2
•Utilizzare fili schermati a doppini intrecciati da 0,35 a 1,5 mm
•Mettere a terra le schermature del cavo in un solo punto.
•Se è necessario collegare più di due fili ad un singolo terminale, utilizzare un
giunto o un capocorda per collegare i fili.
Figura 3-1: Terminali di cablaggio
(da 22 a 16 AWG).
Manuale d’installazione15
Cablaggio
Alimentatore c.a.
Ter min ale 9:
positivo
Terminale 10:
negativo
Ter min ale 9: li nea
(L o L2)
Terminale 10: neutro
(N o L1)
Alimentatore c.c.
Tabella 3-1: Terminali di cablaggio di ingresso/uscita
(1) I colori dei fili sono validi solo per i cavi a 4 fili forniti da Micro Motion.
Manuale d’installazione17
Cablaggio
Terminali del core
processor
Cavo a 4 fili Terminali del modello 3700
Morsettiera blu:
vedere la Figura 3-1
Lunghezza massima del cavo:
vedere la Tabella 1-1
Cavo fornito dall’utente o in
dotazione
16 RS-485B (Verde)
15 RS-485A (Bianco)
14 V c.c. — (Nero)
13 V c.c. + (Rosso)
RS-485B (Verde)
RS-485A (Bianco)
V c.c. + (Rosso)
V c.c. — (Nero)
Terminali del core
processor
Cavo a 4 filiTerminali del
modello 3700
Morsettiera blu:
vedere la Figura 3-1
V c.c. + (Rosso)
RS-485B (Verde)
RS-485A (Bianco)
Lunghezza massima del cavo:
vedere la Tabella 1-1
Cavo fornito dall’utente o in
dotazione
16 RS-485B (Verde)
15 RS-485A (Bianco)
14 V c.c. — (Nero)
13 V c.c. + (Rosso)
V c.c. — (Nero)
Figura 3-3: Cavo a 4 fili ai core processor standard e remoto del modello 3700
Figura 3-4: Cavo a 4 fili ai core processor standard e remoto del modello 3700
3.2.3Istruzioni per il cablaggio del core processor remoto con
trasmettitore remoto
La procedura consiste in due fasi:
•Cablaggio del core processor remoto al trasmettitore
•Cablaggio del sensore al core processor remoto
18Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
Cablaggio
Per cablare il core processor remoto al trasmettitore:
1. Utilizzare uno dei seguenti metodi per schermare il cablaggio:
Metodo d’installazioneProcedura
Cablaggio non schermato all’interno di un conduit metallico continuo che
fornisce una schermatura di 360° alla terminazione del cablaggio in esso
contenuto
Nel caso di installazione di un pressacavo non in dotazione con cavo schermato
o armato, terminare le schermature nel pressacavo. Terminare la treccia
armata e i fili di drenaggio della schermatura nel pressacavo
Un pressacavo Micro Motion alla custodia del core processorPassare alla Fase 2
Passare alla Fase 8
Passare alla Fase 8
2. Effettuare una delle seguenti procedure:
•Nel caso venga utilizzato il cavo schermato, preparare il cavo applicandovi una
guaina schermata termoretraibile, come descritto nella Fase 6. La guaina
schermata termoretraibile è adatta all’uso con un pressacavo in cui vengano
utilizzati cavi con schermatura in alluminio, non intrecciati.
•Nel caso venga utilizzato un cablaggio armato, preparare il cavo come descritto
nella Fase 6, senza però applicare la guaina termoretraibile — saltare le Fasi 6d,
e, f e g.
3. Identificare i componenti mostrati nella Figura 2-3.
4. Rimuovere il coperchio del core processor.
5. Fare scorrere il dado premistoppa e l’inserto di serraggio del pressacavo sul cavo.
Vedere la Figura 3-5.
Manuale d’installazione19
Cablaggio
Guaina schermata termoretrattile
Corpo del
pressacavo
114 mm
(4 1/2 in.)
19 mm
(3/4 in.)
22 mm
(7/8 in.)
22 mm
(7/8 in.)
Dado
premistoppa
Inserto di serraggio
Figura 3-5: Dado premistoppa e inserto di serraggio
6. Per la connessione alla custodia del core processor, preparare i cavi schermati come
segue (nel caso di cavi armati saltare le Fasi d, e f e g):
a. Spellare 114 mm (4 1/2 in.) della guaina del cavo.
b. Rimuovere il rivestimento trasparente che si trova all’interno della guaina del cavo e
il materiale di riempimento tra i fili.
c. Rimuovere la schermatura in alluminio che avvolge i fili isolati, lasciando 19 mm
(3/4 in.) di alluminio o di treccia e dei fili di drenaggio esposti, e separare i fili.
d. Avvolgere due volte i fili schermati di drenaggio intorno all’alluminio esposto.
Vedere la Figura 3-6. Tagliare la parte di filo in eccesso.
Figura 3-6: Fili di drenaggio schermati avvolti due volte intorno alla schermatura in
alluminio esposta
e. Posizionare la guaina schermata termoretraibile sui fili di drenaggio schermati
esposti. La guaina deve ricoprire completamente i fili di drenaggio.
f. Senza bruciare il cavo, applicare calore (120 °C o 250 °F) per far restringere la
20Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
guaina. Vedere la Figura 3-7.
Cablaggio
Figura 3-7: Guaina schermata termoretrattile che ricopre completamente i fili di
drenaggio esposti
g. Posizionare l’inserto di serraggio del pressacavo in modo che l’estremità interna sia
a filo con la guaina termoretraibile.
h. Ripiegare la schermatura oppure la treccia ed i fili di drenaggio sull’inserto di
serraggio e circa 3 mm (1/8 in.) oltre l’o-ring. Vedere la Figura 3-8.
Figura 3-8: Schermatura di stoffa ripiegata
i. Installare il corpo del pressacavo nell’ingresso del conduit della custodia del core
processor. Vedere la Figura 3-9.
Figura 3-9: Installazione del corpo del pressacavo
7. Inserire i fili attraverso il corpo del pressacavo e montare il pressacavo serrando il dado
premistoppa.
8. Identificare i fili nel cavo a 4 fili.
Utilizzare il cavo a 4 fili fornito da Micro Motion. Questo cavo è composto da un
doppino da 0,75 mm
e da un doppino da 0,35 mm
2
(18 AWG) rosso e nero, da utilizzare per la connessione V c.c.,
2
(22 AWG) verde e bianco, da utilizzare per la connessione
RS-485.
9. Collegare i quattro fili ai morsetti numerati sul core processor. Vedere la Figura 3-10.
Manuale d’installazione21
Cablaggio
Alimentazione +
(Filo rosso)
Alimentazione —
(Filo nero)
RS-485A
(Filo bianco)
RS-485B
(Filo verde)
Vite di messa a terra interna della custodia del core processor
Figura 3-10: Collegare i quattro fili ai morsetti numerati
10. Nel caso sia necessaria la messa a terra, collegare la vite di messa a terra interna della
custodia del core processor.
La messa a terra è necessaria qualora il core processor non possa essere messo a terra
tramite tubazione del sensore e le norme locali richiedano una messa a terra interna.
Non collegare fili di drenaggio schermati a questo terminale.
11. Riposizionare e serrare il coperchio del core processor.
AVVERTENZA:
Non torcere il core processor, potrebbe danneggiare il sensore.
12. Per collegare il cavo al trasmettitore, collegare i quattro fili dal core processor ai relativi
terminali sul trasmettitore.
Vedere la Tabella 3-2 e la Figura 3-3.
•Non lasciare tratti di filo spellato esposti.
•Non mettere a terra la schermatura o i fili di drenaggio al tramsettitore.
3.3Cablaggio del sensore al core processor remoto
ATTENZIONE!
Non consentire ai fili di drenaggio di entrare in contatto con la scatola di giunzione del sensore,
potrebbe causare errori di misurazione del misuratore.
1. Fare riferimento alla Guida all’installazione e alla preparazione del cavo a 9 fili di
Micro Motion per le istruzioni per la preparazione e schermatura del cavo:
•Sul lato sensore, seguire le istruzioni per il proprio tipo di cavo.
•Sul lato core processor, seguire le istruzioni per il proprio tipo di cavo con
trasmettitore MVD.
22Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
2. Per la connessione dei fili, fare riferimento alla Guida all’installazione e alla preparazione
Marrone
Rosso
Verd e
Bianco
Blu
Grigio
Arancione
Viola
Giallo
Nero
(drenaggio
da tutti i
set di fili)
Connettore
maschio e
femmina
Vite di fissaggio
Blu
Grigio
Arancione
Rosso
Verd e
Bianco
Marrone
Viola
Giallo
Vite di messa a terra
Nero
Cavo a 9 fili dal sensoreCore processor
del cavo a 9 fili di Micro Motion e seguire le istruzioni per il proprio sensore con
trasmettitore MVD. Ulteriori informazioni per la connessione dei fili al core processor
sono fornite qui sotto:
a. Identificare i componenti mostrati nella Figura 2-3.
b. Rimuovere il tappo terminale del core processor.
c. Inserire il cavo a 9 fili nell’ingresso del conduit.
d. Collegare i fili ai connettori maschio forniti con il core processor.
e. Inserire i connettori maschio nei connettori femmina all’interno dell’anello inferiore
del conduit. Vedere la Figura 3-11.
Figura 3-11: Cavo a 9 fili al core processor
Cablaggio
3. Mettere a terra il cavo.
Tipo di cavoProcedura
Cavo con guainaMettere a terra i fili di drenaggio della schermatura (filo nero)
solo sul lato core processor, collegandoli alla vite di messa a
terra all’interno dell’anello inferiore del conduit. Non mettere
a terra alla vite di fissaggio del core processor. Non mettere a
terra il cavo alla scatola di giunzione del sensore.
Cavo schermato o armatoMettere a terra i fili di drenaggio della schermatura (filo nero)
solo sul lato core processor, collegandoli alla vite di messa a
terra all’interno dell’anello inferiore del conduit. Non mettere
a terra alla vite di fissaggio del core processor. Non mettere a
terra il cavo alla scatola di giunzione del sensore.
Mettere a terra la treccia del cavo su entrambe le estremità,
terminandole all’interno dei pressacavi.
4. Assicurare l’integrità delle guarnizioni, lubrificare tutti gli o-ring, quindi chiudere la
custodia della scatola di giunzione ed il tappo terminale del core processor e serrare
tutte le viti.
ATTENZIONE
Per ridurre al minimo il rischio di errori di misurazione o guasti, fare attenzione ai fili nel
chiudere la custodia.
Manuale d’installazione23
Cablaggio
3.4Collegamento del cablaggio di alimentazione
ATTENZIONE
• Per evitare errori di misurazione o guasti, non installare il cablaggio dell’alimentazione
nella stessa canalina cavi o conduit del cablaggio di ingresso/uscita.
• Prima di installare la piattaforma applicativa, interrompere l’alimentazione.
• Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sui terminali di
cablaggio dell’alimentazione. Vedere la Figura 3-2.
Collegare il modello 3350 o modello 3700 ad un alimentatore seguendo i seguenti passaggi:
2
1. Procurarsi un cavo da 0,75 a 4,0 mm
2. Utilizzando un cacciavite a testa piatta, allentare le viti prigioniere che assicurano il
coperchio del display alla custodia.
3. Effettuare la messa a terra del trasmettitore come segue:
a. Collegare il filo di messa a terra alla vite di messa a terra verde dell’alimentatore.
Vedere la Figura 3-1.
b. Collegare il filo di messa a terra dell’alimentatore direttamente alla messa a terra.
c. Mantenere tutti i conduttori di messa a terra più corti possibile.
(da 18 a 12 AWG).
d. Il cablaggio di messa a terra deve avere un’impedenza inferiore a 1 Ω.
4. Collegare i fili ai terminali 9 e 10 sulla morsettiera grigia. Vedere la Figura 3-1 e la
Figura 3-2.
5. Chiudere il coperchio del display e serrare le viti.
6. (Opzionale). Installare un interruttore fornito dall’utente nella linea d’alimentazione.
In Europa, installare l’interruttore vicino al modello 3350 o al modello 3700 in
conformità con la direttiva 2006/95/CE a bassa tensione. Per ulteriori dettagli, fare
riferimento alla norma EN 61010-1:2010 clausola 5.4.3.d.
24Trasmettitori modello 3700 o periferiche modello 3350 - montaggio in campo
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e di servizio di
Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD e MVD
Direct Connect sono marchi di proprietà di una delle società
del gruppo Emerson Automation Solutions. Tutti gli altri
marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.