Page 1

P/NMMI-20015893,Rev.AA
Septiembre2009
Transmisoresmodelo1700deMicroMotion®
consalidasintrínsecamenteseguras
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
1700***D
Conguración Operación Mantenimiento
Page 2

MicroMotionservicioalcliente
UbicaciónNúmerotelefónico
EEUU
CanadáyLatinoamérica+1303-527-5200(EEUU)
Japón35769-6803 Asia
Todaslasdemásubicaciones
Europa
NuestrosclientesqueresidenfueradelosEstadosUnidostambiénpuedenenviaruncorreoelectrónicoaow.support@emerson.com.
ReinoUnido
Todaslasdemásubicaciones
800-522-MASS(800-522-6277)(sincosto)
+656777-8211(Singapur)
08702401978(sincosto)
+31(0)318495555(PaísesBajos)
Copyrightsymarcascomerciales
©2009MicroMotion,Inc.Todoslosderechosreservados.LoslogotiposdeMicroMotionydeEmerson
sonmarcascomercialesymarcasdeserviciodeEmersonElectricCo.MicroMotion,ELITE,MVD,
ProLink,MVDDirectConnectyPlantWebsonmarcasdeunadelasempresasdelgrupoEmersonProcess
Management.Todaslasotrasmarcascomercialessondesusrespectivospropietarios.
Page 3

Contenido
Capítulo1Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo................................1
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
..............................................................................................................1
Capítulo2Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol............................................3
2.1ConguracióndelCanalB........................................................................3
2.2ConguracióndelasalidademA..............................................................4
2.3Conguracióndelasalidadefrecuencia...................................................9
2.4Conguracióndelasalidadiscreta............................................................15
2.5Conguracióndelacomunicacióndigital...................................................18
2.6Conguracióndeeventos.........................................................................22
ApéndiceACódigosyabreviacionesdelindicador..............................................................25
A.1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso..................................25
A.2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador......................25
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
i
Page 4
Page 5

Acercadeestesuplemento
Estesuplementoestádiseñadoparausarloconelsiguientemanual:Transmisoresdelas
series1000y2000deMicroMotion:Manualdeconguraciónyuso.Reemplazalassecciones
delmanualconseccionesnuevasomodicadasparalav6.0delTransmisormodelo1700con
salidasintrínsecamenteseguras.Veaunaguíadereemplazodeseccionesenlasiguiente
tabla.
Guíadereemplazodesecciones
SeccióndeTransmisoresdelasseries1000y2000de
MicroMotion:Manualdeconguraciónyuso
6.3.2CanalBSección2.1
6.5Conguracióndela(s)salida(s)demASección2.2
6.6ConguracióndelasalidadefrecuenciaSección2.3
6.7ConguracióndelasalidadediscretaSección2.4
8.11ConguracióndeeventosSección2.6
8.14.6Conguracióndelasvariablesdelindicadorydela
precisióndelindicador
8.15ConguracióndelacomunicacióndigitalSección2.5
TablaH-1Códigosdelindicadorutilizadosparalas
variablesdeproceso
TablaH-2Códigosdelindicadorutilizadosenelmenú
off-line
Reemplaceestasecciónconlasiguientesecciónde
estesuplemento
Sección1.1
SecciónA.1
SecciónA.2
Herramientasdecomunicaciónysusversiones
Enlainformacióndeestesuplementosesuponequeustedestáutilizandounadelas
siguientesherramientasparacongurarsutransmisor:
▪Elindicadordeltransmisor
▪
ProLinkIIv2.9
▪Comunicadordecampo375conlasiguientedescripcióndedispositivo:1000IMasso,
Devv6,DDv1
Siestáutilizandounaversiónanteriorde
comunicador,esposiblequealgunascaracterísticasdescritasenestesuplementonoestén
disponibles.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
ProLinkIIodeladescripcióndedispositivosdel
iii
Page 6
Page 7

Capítulo1
Congurelasopcionesypreferenciasparael
dispositivo
Temasquesedescribenenestecapítulo:
♦Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
1.1Conguracióndelasvariablesdelindicadoryprecisióndelindicador
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Elindicadorpuedemostrarhasta15variablesdeprocesounaaunaencualquierorden.
Ustedpuedecongurarlasvariablesdeprocesoquesevanamostrarenelordenenque
aparecerán.Ustedpuederepetirvariables,ypuededejarposicionesvacías.
ProLink→Conguration→Display
5,7,2
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayVariables
5,7,3
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayPrecision
Tambiénpuedecongurarlaprecisióndelindicadorparacadavariabledeproceso.La
precisióndelindicadorcontrolalacantidaddedígitosquesemuestranaladerechadellugar
decimalenelindicadorcuandoseseleccionalavariabledeprocesocomounavariabledel
indicador.Laprecisióndelindicadorsepuedeconguraracualquiervalordesde0hasta5.
Entremenorsealaprecisión,mayordebeseruncambioenelprocesoparaquesereeje
enelvalormostrado.Laprecisióndelindicadornoafectaelvalordelavariabledeproceso
transmitidomedianteotrosmétodosoutilizadoenloscálculos.
Restricciones
▪UstedpuedecongurarlaVariabledelindicador1aNinguna.LaVariabledelindicador
1siempredebecongurarseaunavariabledeproceso.
▪SiustedhajadolaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,nopodrácambiar
elajustedelaVariabledelindicador1usandoestemétodo.Paracambiarelajustedela
Variabledelindicador1,usteddebecambiarlaconguracióndelaVariabledeprocesode
lasalidademAparalasalidaprimariademA.
Nota
Siustedhaconguradounavariabledeprocesodevolumencomounavariabledelindicador,
ydespuéscambiaelajustedeTipodecaudalvolumétrico,lavariabledelindicadorsecambia
automáticamentealavariabledeprocesoequivalente.Porejemplo,siseconguróVariable
delindicador2aCaudalvolumétrico,cambiaráaCaudalvolumétricoestándardegas.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
1
Page 8

Congurelasopcionesypreferenciasparaeldispositivo
♦Ejemplo:Conguracióndelasvariablesdelindicador
VariabledelindicadorAsignacióndelavariabledeproceso
Variabledelindicador1
Variabledelindicador2Totalizadordemasa
Variabledelindicador3
Variabledelindicador4Totalizadordevolumen
Variabledelindicador5Densidad
Variabledelindicador6Temperatura
Variabledelindicador7Presiónexterna
Variabledelindicador8
Variabledelindicador9Ninguna
Variabledelindicador10Ninguna
Variabledelindicador1 1Ninguna
Variabledelindicador12Ninguna
Variabledelindicador13Ninguna
Variabledelindicador14Ninguna
Variabledelindicador15Ninguna
Caudalmásico
Caudalvolumétrico
Caudalmásico
1.1.1ConguracióndelaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador
Indicador
ProLinkIINodisponible
Comunicador
Sisedesea,ustedpuedecongurarlaVariabledelindicador1desdeelmenúdelindicador
jándolaalavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimariademA,quetambiénesla
variableprimariaHART .Sihaceesto,laVariabledelindicador1siempreserálavariablede
procesoasignadaalasalidaprimariademA.Estaeslaúnicamaneradeconguraruna
variabledelindicadordesdeelmenúdeéste.
SisejalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,laúnicamaneradejarla
Variabledelindicador1aunavariabledeprocesodiferenteescambiarlaasignacióndela
salidademA.SinojalaVariabledelindicador1alasalidaprimariademA,debeutilizar
unaherramientadecomunicacióntalcomo
Variabledelindicador1.
InclusosilaVariabledelindicador1estája,ustedtodavíapuedecongurarsuprecisión.
Paracongurarsuprecisión,usteddebeutilizarunaherramientadecomunicación.
Nota
EstaopciónessóloparalaV ariabledelindicador1.Paracambiarcualquierotravariabledel
indicador,ustedtodavíanecesitaunaherramientadecomunicación.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→DSPLY→VAR1
Nodisponible
ProLinkIIoelcomunicadorparacambiarla
2
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 9

Capítulo2
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Temasquesedescribenenestecapítulo:
♦ConguracióndelCanalB
♦ConguracióndelasalidademA
♦Conguracióndelasalidadefrecuencia
♦Conguracióndelasalidadiscreta
♦Conguracióndelacomunicacióndigital
♦Conguracióndeeventos
2.1ConguracióndelCanalB
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2,1
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Freq/DOSetup
LosparesdeterminalesdeE/Sdeltransmisorsellaman“canales”yseidenticancomo
CanalA,CanalByCanalC.UstedpuedecongurarelCanalBparaquefuncionecomouna
salidadefrecuenciaounasalidadiscreta.Laconguracióndeloscanalesdebecoincidir
conelcableado.
¡PRECAUCIÓN!Siempreveriquelaconguracióndelasalidadespuésdecambiar
laconguracióndecanales.Cuandosecambielaconguracióndeuncanal,el
comportamientodelcanalserácontroladoporlaconguraciónquesealmacena
paraeltipodesalidaseleccionado,elcualpuedeonoseradecuadoparael
proceso.Paraevitarqueseocasioneunerrordeproceso:
▪Congureloscanalesantesdecongurarlassalidas.
▪Cuandosecambielaconguracióndeloscanales,asegúresedequetodoslos
lazosdecontrolafectadosporestecanalesténencontrolmanual.
▪Antesderegresarellazoacontrolautomático,asegúresedequelasalidaesté
conguradacorrectamenteparasuproceso.
2.1.1OpcionesparaelCanalB
Tabla2-1OpcionesparaelCanalB
CanalOperación
Salidadefrecuencia(FO) CanalB
Salidadiscreta(DO)
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
3
Page 10

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
2.2ConguracióndelasalidademA
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA
ProLink→Conguration→AnalogOutput
5,3,1
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1
LasalidademAseutilizaparatransmitirunavariabledeproceso.Losparámetrosdesalida
demAcontrolanlamaneraenquesetransmitelavariabledeproceso.Sutransmisortiene
unasalidademA:CanalA.
LosparámetrosdelasalidademAincluyen:
▪mAOutputProcessVariable(VariabledeprocesodelasalidademA)
▪LowerRangeValue(LRV)yUpperRangeValue(URV)
▪AOCutoff(CutoffdelaAO)
▪AddedDamping(Atenuaciónagregada)
▪AOFaultAction(AccióndefallodelaAO)yAOFaultV alue(ValordefallodelaAO)
Prerrequisitos
SiustedpiensacongurarunasalidademAparatransmitircaudalvolumétrico,asegúresede
haberconguradoVolumeFlowType(Tipodecaudalvolumétrico)comosedesea:Liquid
oGasStandardVolume.
Requisitosposteriores
Importante
CuandocambieunparámetrodelasalidademA,veriquetodoslosdemásparámetrosde
lasalidademAantesdevolveraponereldispositivoafuncionar.Enalgunassituaciones,
eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevaloresalmacenados,yestosvalores
podríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.2.1ConguracióndelavariabledeprocesodelasalidademA
Indicador
ProLinkII
Comunicador
LaV ariabledeprocesodelasalidademAcontrolalavariablequesetransmitesobrela
salidademA.EnelTransmisormodelo1700,tambiéncontrolaelajustedeFrequency
OutputProcessVariable.
Prerrequisitos
SiutilizavariablesHART ,tengaencuentaquealcambiarlaconguracióndelaVariablede
procesodelasalidademAsecambiarálaconguracióndelavariableprimaria(PV)HARTy
delavariableterciaria(TV)HART .
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA→AOSRC
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryVariableIs
5,3,1,1
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVIs
4
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 11

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Tabla2-2OpcionesparalavariabledeprocesodelasalidademA
Códigodel
Variabledeproceso
CaudalmásicoMFLOW
CaudalvolumétricoVFLOW
Caudalvolumétrico
estándardegas
(1)
indicadorProLinkIIcódigoCódigodelcomunicador
MassFlowRate
VolumeFlowRate
GSVFGasStdVolFlowRateGasvolo
Masso
Volo
2.2.2Conguracióndelvalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango(URV)
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO4mA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO20mA
ProLink→Conguration→AnalogOutput→LowerRangeValue
ProLink→Conguration→AnalogOutput→UpperRangeValue
5,3,1,2
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→RangeValues
Elvalorinferiordelrango(LRV)yelvalorsuperiordelrango(URV)seutilizanparaescalar
lasalidademA,esdecir,paradenirlarelaciónentrelavariabledeprocesodelasalidade
mAyelniveldelasalidademA.
LasalidademAusaunrangode4–20mApararepresentarlavariabledeprocesodela
salidademA:
▪LRVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade4mA.
▪URVespecicaelvalordelavariabledeprocesodelasalidademAqueserárepresentada
porunasalidade20mA.
▪EntreLRVyURV ,lasalidademAeslinealconlavariabledeproceso.
▪SilavariabledeprocesocaepordebajodelLRVosiaumentamásdelURV,eltransmisor
emiteunaalarmadesaturacióndelasalida.
IntroduzcalosvaloresdeLRVyURVenlasunidadesdemediciónconguradasparala
variabledeprocesodelasalidademA.
Notas
▪UstedpuedeestablecerelURVpordebajodelLRV.Porejemplo,ustedpuedeestablecer
elURVa50yelLRVa100.
▪Paraelsoftwaredeltransmisorv5.0yposterior ,siustedcambialosvalores
predeterminadosdefábricadelLRVydelURV ,ymástardecambialavariabledeproceso
delasalidademA,elLRVyelURVnoserestableceránalosvalorespredeterminados.
Porejemplo,siustedconguralavariabledeprocesodelasalidademAcomocaudal
másicoycambiaelLRVyelURVparacaudalmásico,luegoconguralavariablede
procesodelasalidademAcomodensidad,ynalmenteregresalavariabledeprocesode
lasalidademAacaudalmásico,elLRVyelURVparacaudalmásicoserestablecena
losvalorescongurados.Enversionesanterioresdelsoftwaredeltransmisor,elLRVyel
URVserestablecíanalosvalorespredeterminadosdefábrica.
(1)Requiereelsoftwaredeltransmisorv5.0óposterior.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
5
Page 12

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Valorespredeterminadosparavalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango(URV)
CadaopciónparamAOutputProcessVariable(VariabledeprocesoparalasalidademA)
tienesupropiosvaloresdeLRVyURV .SiustedcambialaconguracióndemAOutput
ProcessVariable,secarganyseusanlosvaloresLRVyURVcorrespondientes.
LosajustespredeterminadosdeLRVyURVsemuestranenlaT abla2-3.
Tabla2-3Valorespredeterminadosparavalorinferiordelrango(LRV)yvalorsuperiordelrango
VariabledeprocesoLRVURV
Todaslasvariablesdecaudalmásico
Todaslasvariablesdecaudal
volumétricodelíquido
Caudalvolumétricoestándardegas−423,78SCFM423,78SCFM
(URV)
−200,000g/seg200,000g/seg
−0,200l/seg0,200l/seg
2.2.3ConguracióndelcutoffdeAO
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ElcutoffdeAOespecicaelcaudalmásbajo,seamásico,volumétricoovolumétricoestándar
degas,queserátransmitidoatravésdelasalidademA.Cualquiercaudalmenoralcutoffde
AOseráreportadocomo0.
Restricción
ElcutoffdeAOseaplicasólosimAOutputProcessVariable(V ariabledeprocesodelasalida
demA)estáconguradaaMassFlowRate(Caudalmásico),VolumeFlowRate(Caudal
volumétrico)oGasStandardVolumeFlowRate(Caudalvolumétricoestándardegas).SimA
OutputProcessV ariable(VariabledeprocesodelasalidademA)seconguraaunavariable
deprocesodiferente,elcutoffdeAOnoescongurable,yeltransmisornoimplementala
funcióndecutoffdeAO.
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOCutoff
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVAOCutoff
Consejo
Paralamayoríadelasaplicaciones,sedebeusarelcutoffdeAOpredeterminado.Contacte
coneldepartamentodeservicioalclientedeMicroMotionantesdecambiarelcutoffdeAO.
Interaccióndelcutoff
CuandoseconguralaVariabledeprocesodelasalidademAaunavariabledecaudal
(caudalmásico,caudalvolumétricoocaudalvolumétricoestándardegas),elvalordeCutoff
delaAOinteractúaconeldeCutoffdecaudalmásico,CutoffdecaudalvolumétricooCutoff
decaudalvolumétricoestándardegas.Eltransmisorponeelcutoffenefectoalcaudalmás
altoalcualseaplicauncutoff.
6
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 13

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
♦Ejemplo:Interaccióndelcutoff
Conguración:
▪VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
▪Variabledeprocesodelasalidadefrecuencia=Caudalmásico
▪CutoffdelaAO=10g/s
▪Cutoffdecaudalmásico=15g/s
Resultado:Sielcaudalmásicocaepordebajode15g/s,todaslassalidasquerepresentan
caudalmásicotransmitiráncaudalcero.
♦Ejemplo:Interaccióndelcutoff
Conguración:
▪VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
▪Variabledeprocesodelasalidadefrecuencia=Caudalmásico
▪CutoffdelaAO=15g/s
▪Cutoffdecaudalmásico=10g/s
Resultado:
▪Sielcaudalmásicocaepordebajode15g/s,peronopordebajode10g/s:
▪LasalidademAtransmitirácaudalcero.
▪Lasalidadefrecuenciatransmitiráelcaudalreal.
▪Sielcaudalmásicocaepordebajode10g/s,ambassalidastransmitiráncaudalcero.
2.2.4Conguracióndelaatenuaciónagregada
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Laatenuaciónagregadacontrolalacantidaddeatenuaciónqueseráaplicadaalasalidade
mA.AfectalatransmisióndemAOutputProcessVariable(Variabledeprocesodelasalidade
mA)sóloatravésdelasalidademA.Noafectalatransmisióndeesavariabledeproceso
medianteotrométodo(v.g.,lasalidadefrecuenciaocomunicacióndigital),niafectaelvalor
delavariabledeprocesousadaencálculos.
Nota
NoseaplicaatenuaciónagregadasilasalidademAestája(porejemplo,durantelaprueba
delazo)osiestáreportandounfallo.Laatenuaciónagregadaseaplicamientraselmodo
desimulaciónestáactivo.
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOAddedDamp
5,3,1,4
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVAOAddedDamping
Opcionesparalaatenuaciónagregada
CuandoustedconguraelvalordeAddedDamping(Atenuaciónagregada),eltransmisor
ajustaautomáticamenteelvaloralvalorválidomáscercano.Losvaloresválidossemuestran
enlatabla2-4.
Nota
LosvaloresdeAddedDamping(Atenuaciónagregada)sonafectadosporelajustedeUpdate
Rate(Rapidezdeactualización)y100HzVariable(Variablede100Hz).
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
7
Page 14

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Tabla2-4ValoresválidosparaAddedDamping(Atenuaciónagregada)
Rapidez
AjustedeUpdate
Rate(Rapidezde
actualización)Variabledeproceso
NormalTodas20Hz0,0,0,1,0,3,0,75,1,6,3,3,6,5,13,5,27,5,
Especial
Variablede100Hz(sise
asignaalasalidademA)
Variablede100Hz(sinose
asignaalasalidademA)
Todaslasdemásvariables
deproceso
deactua-
lizaciónvi-
gente
100Hz0,0,0,04,0,12,0,30,0,64,1,32,2,6,5,4,
6,25Hz0,0,0,32,0,96,2,40,5,12,10,56,20,8,
6,25Hz0,0,0,32,0,96,2,40,5,12,10,56,20,8,
ValoresválidosparaAddedDamping
(Atenuaciónagregada)
55,0,110,220,440
11,0,22,0,44,88,176,350
43,2,88,0,176,0,352
43,2,88,0,176,0,352
Interaccióndelosparámetrosdeatenuación
CuandoseestablecelaVariabledeprocesodelasalidademAaunavariabledecaudal,
densidadotemperatura,laAtenuaciónagregadainteractúaconlaAtenuacióndecaudal,
AtenuacióndedensidadoAtenuacióndetemperatura.Sisepuedenaplicarmúltiples
parámetrosdeatenuación,primerosecalculaelefectodeatenuarlavariabledeproceso,yse
aplicaelcálculodelaatenuaciónagregadaalresultadodeaquélcálculo.
♦Ejemplo:Interaccióndelaatenuación
Conguración:
▪Atenuacióndecaudal=1seg
▪VariabledeprocesodelasalidademA=Caudalmásico
▪Atenuaciónagregada=2seg
Resultado:UncambioenelcaudalmásicoseráreejadoenlasalidademAsobreunperíodo
detiempomayorque3segundos.Elperíododetiempoexactoescalculadoporeltransmisor
deacuerdoconlosalgoritmosinternosquenosoncongurables.
2.2.5ConguracióndelaaccióndefallodelasalidademAydelniveldefallodela
salidademA
DisplayNotavailable
ProLinkII
Comunicador
LaaccióndefallodelasalidademAcontrolaelcomportamientodelasalidademAsiel
transmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOFaultAction
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOFaultLevel
5,3,1,5
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→AO1FaultSetup
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
8
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 15

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
OpcionesparalaaccióndefallodelasalidademAyelniveldefallodelasalidademA
Tabla2-5OpcionesparalaaccióndefallodelasalidademAyelniveldefallodelasalidademA
ProLinkII
código
Upscale
Downscale(predeterminado)
InternalZeroIntrnlZeroNoaplicableTomaelniveldesalidademA
NoneNoneNoaplicableRastrealosdatosparalavariablede
(2)
Códigodel
comunicadorNiveldefallodelasalidademA
Upscale
Downscale(pre-
(2)
determinado)
(2)
Predeterminado:22mA
Rango:21–24mA
Predeterminado:3,2mA
(2)
Rango:3,2–3,6mA
Comportamientodelasalidade
mA
Tomaelvalorconguradodenivelde
fallo
Tomaelvalorconguradodenivelde
fallo
asociadoconunvalorde0(cero)
delavariabledeproceso,comolo
determinanlosajustesLowerRange
Valuey(Valorinferiordelrango)
UpperRangeValue(V alorsuperior
delrango)
procesoasignada;nohayacciónde
fallo
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.3Conguracióndelasalidadefrecuencia
Indicador
ProLinkII
Comunicador
Lasalidadefrecuenciaseutilizaparatransmitirunavariabledeproceso.Losparámetros
desalidadefrecuenciacontrolanlamaneraenquesetransmitelavariabledeproceso.Su
transmisortieneunasalidadefrecuencia:CanalB.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong
(2)SiustedseleccionaUpscaleoDownscale,tambiéndebecongurarelvalordeFaultLevel.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
9
Page 16

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Losparámetrosdelasalidadefrecuenciaincluyen:
▪FrequencyOutputScalingMethod(Métododeescalamientodelasalidadefrecuencia)
▪FrequencyOutputMaximumPulseWidth(Anchomáximodepulsodelasalidade
frecuencia)
▪FrequencyOutputPolarity(Polaridaddelasalidadefrecuencia)
▪FrequencyOutputFaultAction(Accióndefallodelasalidadefrecuencia)yFrequency
OutputFaultValue(Valordefallodelasalidadefrecuencia)
Restricción
Enel
Transmisormodelo1700,lavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimariademA
seasignaautomáticamentealasalidadefrecuencia.Ustednopuedeasignarunavariable
deprocesodiferente.
Requisitosposteriores
Importante
Cuandocambieunparámetrodelasalidadefrecuencia,veriquetodoslosdemásparámetros
delasalidadefrecuenciaantesdevolveraponerelmedidordecaudalafuncionar.
Enalgunassituaciones,eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevalores
almacenados,yestosvalorespodríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.3.1Conguracióndelmétododeescalamientodelasalidadefrecuencia
Indicador
ProLinkII
Comunicador
Elmétododeescalamientodelasalidadefrecuenciadenelarelaciónentreelpulsodesalida
ylasunidadesdecaudal.Congureelmétododeescalamientodelasalidadefrecuencia
segúnlorequierasudispositivoreceptordefrecuencia.
Procedimiento
1.Congureelcanalparaquefuncionecomounasalidadefrecuencia,siaúnnoloha
hecho.
2.CongureFrequencyOutputScalingMethod.
Frequency=Flow
(Frecuencia=Caudal)
Pulses/Unit
(Pulsos/unidad)
Units/Pulse
(Unidades/pulso)
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOSCALE
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→ScalingMethod
5,3,2,3
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOScaleMethod
Frecuenciacalculadaapartirdelcaudal
Unacantidaddepulsosespecicadaporelusuariorepresentaunaunidad
decaudal
Unpulsorepresentaunacantidaddeunidadesdecaudalespecicada
porelusuario
3.Congurelosparámetrosadicionalesqueserequieran.
▪SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaFrequency=Flow,congureRate
FactoryFrequencyFactor.
▪SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaPulses/Unit,denalacantidadde
pulsosquerepresentaránunaunidaddecaudal.
▪SiconguraFrequencyOutputScalingMethodaUnits/Pulse,denalacantidadde
unidadesqueseráindicadaporcadapulso.
10
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 17

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Frecuencia=Caudal
LaopciónFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal)seutilizaparapersonalizarlasalidade
frecuenciaparasuaplicacióncuandonoseconocenlosvaloresadecuadosparaUnits/Pulse
(Unidades/pulso)oPulses/Unit(Pulsos/unidad).
SiustedseleccionaFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal),debeproporcionarlosvaloresde
RateFactor(Factordecaudal)yFrequencyFactor(Factordefrecuencia):
RateFactor(Factorde
caudal)
FrequencyFactor
(Factordefrecuencia)
ElvalorresultantedeFrequencyFactordebeestardentrodelrangodelasalidadefrecuencia
(0a10.000Hz):
▪SiFrequencyFactoresmenorque1Hz,vuelvaacongurareldispositivoreceptorpara
unmayorajustedepulsos/unidad.
▪SiFrequencyFactoresmayorque10.000Hz,vuelvaacongurareldispositivoreceptor
paraunmenorajustedepulsos/unidad.
Consejo
SiFrequencyOutputScaleMethod(Métododeescaladelasalidadefrecuencia)está
conguradoaFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal),yFrequencyOutputMaximumPulse
Width(Anchomáximodepulso)esunvalordiferentedecero,MicroMotionrecomienda
ajustarFrequencyFactor(Factordefrecuencia)aunvalormenorque200Hz.
Elcaudalmáximoqueustedquierequetransmitalasalidade
frecuencia.Porencimadeestecaudal,eltransmisorreportará
A110:FrequencyOutputSaturated.
Unvalorcalculadocomoseindicaacontinuación:
donde:
TFactorparaconvertirasegundosla
basedetiemposeleccionada
NNúmerodepulsosporunidaddecaudal,
comoestáconguradoeneldispositivo
receptor
♦Ejemplo:CongureFrequency=Flow(Frecuencia=Caudal)
Ustedquierequelasalidadefrecuenciatransmitatodosloscaudaleshasta2000kg/min.
Eldispositivoreceptordefrecuenciaestáconguradopara10pulsos/kg.
Solución:
Congurelosparámetroscomoseindicaacontinuación:
▪RateFactor:2000
▪FrequencyFactor:333.33
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
11
Page 18

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
2.3.2Conguracióndelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Elanchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaseusaparagarantizarqueladuración
delaseñaldeactivación(ON)seasucienteparaqueladetectesudispositivoreceptor
defrecuencia.
Laseñaldeactivación(ON)puedeserelvoltajealtoo0,0V,dependiendodelapolaridad
delasalidadefrecuencia,comosemuestraenlatabla2-6.
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqPulseWidth
5,3,2,5/6
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→MaxPulseWidth
Tabla2-6Interaccióndelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaydelapolaridaddela
PolaridadAnchodepulso
Activaalta
Activabaja
salidadefrecuencia
Consejos
▪Paraaplicacionestípicas,elvalorpredeterminado(0)esadecuadoparaelanchomáximo
depulsodelasalidadefrecuencia.Elvalorpredeterminadoproduceunaseñalde
frecuenciaconunciclodetrabajode50%.Loscontadoresdealtafrecuenciatalescomo
convertidoresdefrecuenciaavoltaje,convertidoresdefrecuenciaacorrienteyperiféricos
deMicroMotiongeneralmenterequierenunciclodetrabajode50%aproximadamente.
▪LoscontadoreselectromecánicosyPLCsquetienenciclosdebajoscan(bajaexploración)
generalmenteutilizanunaentradaconunaduraciónjadeestadodiferentedeceroyuna
duraciónvariabledeestadocero.Lamayoríadeloscontadoresdebajafrecuenciatienen
unrequerimientoespecicadoparaelanchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia.
Anchomáximodepulsodelasalidadefrecuencia
UstedpuedecongurarelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa0,oavalores
entre0,5milisegundosy277,5milisegundos.Elvalorintroducidoporelusuarioseajusta
automáticamentealvalorválidomáscercano.
▪SiconguraelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa0(elvalor
predeterminado),lasalidatendráunciclodetrabajode50%,independientementedela
frecuenciadelasalida.Vealagura2-1.
Figura2-150%delciclodetrabajo
12
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 19

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
▪SiconguraelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaaunvalordiferentede
cero,elciclodetrabajoescontroladoporlafrecuenciadecrossover.
Lafrecuenciadecrossoversecalculacomosemuestraacontinuación:
▪Afrecuenciasinferioresalafrecuenciadecrossover,elciclodetrabajoestádeterminado
porelanchodepulsoyporlafrecuencia.
▪Afrecuenciasmayoresquelafrecuenciadecrossover,lasalidacambiaaun50%del
ciclodetrabajo.
♦Ejemplo:Anchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaconrequerimientos
dePLCespecícos
EldispositivoreceptordefrecuenciaesunPLCquerequiereunanchodepulsoespecícode
50milisegundos.Lafrecuenciadecrossoveresde10Hz.
Solución:CongureelAnchomáximodepulsodelasalidadefrecuenciaa
50milisegundos.
Resultado:
▪Parafrecuenciasmenoresque10Hz,lasalidadefrecuenciatendráunestadoactivo(ON)
de50mseg,yelestadoinactivo(OFF)seajustarásegúnserequiera.
▪Parafrecuenciasmayoresque10Hz,lasalidadefrecuenciaseráunaondacuadrada
conunciclodetrabajode50%.
2.3.3Conguracióndelapolaridaddelasalidadefrecuencia
Indicador
ProLinkII
Comunicador
LapolaridaddelasalidadefrecuenciacontrolalamaneraenquelasalidaindicaelestadoON
(activo).Elvalorpredeterminado,ActiveHigh(activaalta),esadecuadoparalamayoríade
lasaplicaciones.SepuederequerirActiveLow(Activabaja)paraaplicacionesqueutilizan
señalesdebajafrecuencia.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOPOLAR
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqOutputPolarity
5,3,2,6/7
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Polarity
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
13
Page 20

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Opcionesparalapolaridaddelasalidadefrecuencia
Tabla2-7Opcionesparalapolaridaddelasalidadefrecuencia
PolaridadV oltajedereferencia(OFF)Voltajedepulso(ON)
Activaalta0
Activabaja
Comolodeterminalafuentede
alimentación,laresistenciapull-upy
lacarga(veaelmanualdeinstalación
parasutransmisor)
Comolodeterminalafuentede
alimentación,laresistenciapull-upy
lacarga(veaelmanualdeinstalación
parasutransmisor)
0
2.3.4Conguracióndelaaccióndefallodelasalidadefrecuenciayniveldefallode
lasalidadefrecuencia
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqFaultAction
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqFaultLevel
5,3,2,7/8
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOFaultIndicator
5,3,2,8/9
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOFaultValue
Laaccióndefallodelasalidadefrecuenciacontrolaelcomportamientodelasalidade
frecuenciasieltransmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadefrecuencia
Tabla2-8Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadefrecuencia
Códigodel
ProLinkIIcódigo
Upscale(Findelaescala)
(3)
Downscale(Principiodela
escala)
InternalZero(Cerointerno)
None(Ninguno)
(predeterminado)
comunicadorComportamientodelasalidadefrecuencia
Upscale(Finaldela
(3)
escala)
Downscale(Principiodela
escala)
IntrnlZero0Hz
None(Ninguno)
(predeterminado)
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
TomaelvalorconguradodeUpscale:
▪Rango:10–15000Hz
▪Predeterminado:15000Hz
0Hz
Rastrealosdatosparalavariabledeprocesoasignada
(3)SiustedseleccionaUpscale,tambiéndebecongurarelvalordeUpscale.
14
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 21

¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.4Conguracióndelasalidadiscreta
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong
Lasalidadiscretaseutilizaparatransmitircondicionesespecícasdelmedidordecaudalo
delproceso.Losparámetrosdelasalidadiscretacontrolanquécondiciónsetransmiteycómo
setransmite.Esposiblequesutransmisortenganingunaounasalidadiscreta:ElCanalBse
puedecongurarcomounasalidadefrecuenciaounasalidadiscreta.
Losparámetrosdelasalidadiscretaincluyen:
▪DiscreteOutputSource(Origendelasalidadiscreta)
▪DiscreteOutputPolarity(Polaridaddelasalidadiscreta)
▪DiscreteOutputFaultAction(Accióndefallodelasalidadiscreta)
Restricción
Antesdequeustedpuedacongurarlasalidadiscreta,debeconguraruncanalparaque
funcionecomounasalidadiscreta.
Requisitosposteriores
Importante
Cuandocambieunparámetrodelasalidadiscreta,veriquetodoslosdemásparámetros
delasalidadiscretaantesdevolveraponerelmedidordecaudalafuncionar.Enalgunas
situaciones,eltransmisorcargaautomáticamenteunconjuntodevaloresalmacenados,y
estosvalorespodríannoseradecuadosparasuaplicación.
2.4.1Conguracióndelorigendelasalidadiscreta
Indicador
ProLinkII
Comunicador
Elorigendelasalidadiscretacontrolaquécondicióndelmedidordecaudalodelprocesose
transmitemediantelasalidadiscreta.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DOSRC
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOAssignment
5,3,2,DOIs
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DOIs
15
Page 22

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Opcionesparaelorigendelasalidadiscreta
Tabla2-9Opcionesparaelorigendelasalidadiscreta
ProLinkII
código
Indication
(Indicaciónde
conmutaciónde
caudal)
Forward/Reverse
Indication
(Indicación
decaudal
directo/inverso)
Opción
caudal
Direcciónde
caudal
Códigodel
indicador
FLSWFlowSwitch
(5)(6)
FLDIR
Conguracióndelosparámetrosdeconmutacióndecaudal
Códigodel
comunicadorCondición
FlowSwitch
Forward/Reverse
Voltajedela
salidadiscreta
(4)
ONEspecícoalsitio Conmutaciónde
OFF
Caudaldirecto
CaudalinversoEspecícoalsitio
0V
0V
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→CONFIGFLSW
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchSetpoint
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchVariable
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchHysteresis
5,3,2,FlowSwitchSetpoint
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FlowSwitchSetpoint
5,3,2,FlowSwitchVariable
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FlowSwitchVariable
5,3,2,Hysteresis
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Hysteresis
Laconmutacióndecaudalseutilizaparaindicarqueelcaudal(medidoporlavariablede
caudalcongurada)hacaídopordebajodelpuntodereferenciacongurado.Laconmutación
decaudalseimplementaconunahistéresisconguradaporelusuario.
Procedimiento
1.CongureDiscreteOutputSourceaFlowSwitch,siaúnnolohahecho.
2.CongureFlowSwitchVariablealavariabledecaudalqueseusaráparacontrolarla
conmutacióndecaudal.
3.CongureFlowSwitchSetpointalcaudaldebajodelcualsedebeactivarlaconmutación
decaudal.
4.CongureHysteresisalporcentajedevariaciónporencimaypordebajodelpuntode
referenciaquefuncionarácomounabandamuerta.
Lahistéresisdeneunrangoentornoalpuntodereferencia,dentrodelcualla
conmutacióndecaudalnocambiará.Elvalorpredeterminadoesde5%.Elrangoesde
0,1%a10%.
Porejemplo,siFlowSwitchSetpoint=100g/segeHysteresis=5%,ysielcaudalcae
pordebajode95g/seg,lasalidadiscretaseactivará.Permaneceráactivahastaqueel
(4)SesuponequeDiscreteOutputPolarityestáconguradaaActiveHigh(Activaalta).SiDiscreteOutputPolarityestá
conguradaaActiveLow(Activabaja),inviertalosvaloresdevoltaje.
(5)SiconguraDiscreteOutputSourceaFlowSwitch,tambiéndebecongurarFlowSwitchVariable,FlowSwitchSetpoint
yHysteresis.
(6)Sisutransmisorestáconguradocondossalidasdiscretas,puedecongurarambasaFlowSwitchV ariable.Sinembargo,
éstascompartiránlosajustesparaFlowSwitchV ariable,FlowSwitchSetpointyHysteresis.
16
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 23

caudalsubaporencimade105g/seg.Enestemomentosedesactivaypermanecerá
desactivadahastaqueelcaudalseamenorque95g/seg.
2.4.2Conguracióndelapolaridaddelasalidadiscreta
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Indicador
ProLinkII
Comunicador
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DOPOLAR
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOPolarity
5,3,2,DO1Polarity
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DO1Polarity
Lassalidasdiscretastienendosestados:ON(activa)yOFF(inactiva).Seutilizandosniveles
devoltajediferentespararepresentarestosestados.Lapolaridaddelasalidadiscreta
controlaquéniveldevoltajerepresentacuálestado.
Opcionesparalapolaridaddelasalidadiscreta
Tabla2-10Opcionesparalapolaridaddelasalidadiscreta
PolaridadDescripción
Activaalta
Activabaja
▪Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOesverdadera),elcircuito
proporcionaunpull-upaunvoltajeespecícoalsitio,máximo30V .
▪Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDOesfalsa),elcircuito
proporciona0V.
▪Cuandoescierto(lacondiciónasociadaalaDOesverdadera),elcircuito
proporciona0V.
▪Cuandonoescierto(lacondiciónasociadaalaDOesfalsa),elcircuito
proporcionaunpull-upaunvoltajeespecícoalsitio,aunmáximode30V .
2.4.3Conguracióndelaaccióndefallodelasalidadiscreta
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Laaccióndefallodelasalidadiscretacontrolaelcomportamientodelasalidadiscretasiel
transmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
¡PRECAUCIÓN!Noutilicelaaccióndefallodelasalidadiscretacomounindicador
defallo.Debidoaquelasalidadiscretasiempreestáactivadaodesactivada,
talvezustednopuedadistinguirsuaccióndefalloconrespectoasuestado
operativonormal.
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOFaultAction
5,3,2,DOFaultIndication
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DOFaultIndication
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
17
Page 24

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadiscreta
Tabla2-11Opcionesparalaaccióndefallodelasalidadiscreta
Voltajedelasalidadiscreta
Códigodel
ProLinkIIcódigo
Upscale(Finalde
escala)
Downscale(Principio
delaescala)
Ninguno
(predeterminado)
comunicadorEstadodefallo
Upscale(Finalde
escala)
Downscale(Principio
delaescala)
Ninguno
(predeterminado)
Fallo
Sinfallo
Fallo0V
Sinfallo
NoaplicableLasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
2.5Conguracióndelacomunicacióndigital
Indicador
ProLinkII
Comunicador
Losparámetrosdecomunicacióndigitalcontrolanlamaneraenqueeltransmisorse
comunicaráutilizandocomunicacióndigital.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
Polaridad=Activa
alta
Voltajeespecícoal
sitio
LasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
LasalidadiscretaescontroladaporDiscrete
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
OutputSource(Origendelasalidadiscreta)
Polaridad=Activa
baja
0V
Voltajeespecícoal
sitio
ElTransmisormodelo1700consalidasintrínsecamentesegurassoportalossiguientestipos
decomunicacióndigital:
▪HART/Bell202sobrelosterminalesdelasalidaprimariademA
▪Modbus/RS-485medianteelpuertodeservicio
Laaccióndefallodecomunicacióndigitalseaplicaatodoslostiposdecomunicacióndigital.
Nota
Elpuertodeserviciorespondeautomáticamenteaunaampliagamadesolicitudesde
conexión.Nosepuedecongurar.
2.5.1ConguracióndelacomunicaciónHART/Bell202
Indicador
ProLinkII
Comunicador
LosparámetrosdecomunicaciónHART/Bell202soportancomunicaciónHARTconlos
terminalesdesalidaprimariademAdeltransmisorsobreunaredHART/Bell202.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
18
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 25

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
LosparámetrosdecomunicaciónHART/Bell202incluyen:
▪HARTAddress(PollingAddress)(DirecciónHART)(Direccióndesondeo)
▪LoopCurrentMode(ProLinkII)(Mododecorrientedelazo)omAOutputAction(Acción
desalidademA)(comunicador)
▪Parámetrosburst(opcional)
▪VariablesHART(opcional)
Procedimiento
1.EstablezcaProtocolaHART/Bell202.
Parity,StopBitsyBaudRateseconguranautomáticamente.
2.EstablezcaHARTAddress(DirecciónHART)aunvalorentre0y15.
LadirecciónHARTdebeserúnicaenlared.Generalmenteseutilizaladirección
predeterminada(0),amenosqueustedestéenunentornomultipunto.
Consejo
LosdispositivosqueutilicenelprotocoloHARTparacomunicarseconeltransmisor
puedenutilizarladirecciónHARTolaetiquetaHART(Etiqueta(tag)virtual)para
identicareltransmisor.Ustedpuedecongurarunaolasdos,segúnlorequieransus
otrosdispositivosHART.
3.ReviseelajustedeLoopCurrentMode(mAOutputAction)ycámbielosiserequiere.
Enabled(habilitado)
Disabled(inhabilitado)LasalidaprimariademAestájaa4mAynotransmitedatosdeproceso.
Consejo
CuandoustedutilizaProLinkIIparacongurarladirecciónHARTa0,ProLinkIItambién
activaelmododecorrientedelazo.Cuandoustedutiliza
ladirecciónHARTacualquierotrovalor,ProLinkIItambiéndesactivaelmodode
corrientedelazo.Estoestádiseñadoparafacilitarlaconguracióndeltransmisorpara
comportamientoanterior.AsegúresedevericarelparámetroLoopCurrentMode(Modo
decorrientedelazo)despuésdecongurarladirecciónHART .
4.(Opcional)Habiliteycongurelosparámetrosburst.
Consejo
Eninstalacionestípicas,elmodoburstestádesactivado.Activeelmodoburstsólosi
otrodispositivodelaredrequierecomunicaciónenmodoburst.
5.(Opcional)CongurelasvariablesHART .
Conguracióndelosparámetrosburst
LasalidaprimariademAtransmitirálosdatosdeprocesocomose
conguren.
ProLinkIIparacongurar
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
Elmodoburstesunmodoespecializadodecomunicaciónduranteelcualeltransmisoremite
regularmenteinformacióndigitalHARTsobrelasalidademA.Losparámetrosburstcontrolan
lainformaciónquesetransmitecuandoelmodoburstestáactivado.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
19
Page 26

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Consejo
Eninstalacionestípicas,elmodoburstestádesactivado.Activeelmodoburstsólosiotro
dispositivodelaredrequierecomunicaciónenmodoburst.
Procedimiento
1.Activeelmodoburst.
2.CongureBurstModeOutput(Salidademodoburst).
PrimaryVariable
ProLinkII)
(
PV(comunicador)
PVcurrent&%of
range(ProLinkII)
%range/current
(comunicador)
Dynamicvars&PV
current(ProLinkII)
Process
variables/current
(comunicador)
Transmittervars
ProLinkII)
(
Flddevvar
(comunicador)
Eltransmisorenvíalavariableprimaria(PV)enlasunidadesdemedición
conguradasencadaburst(v .g.,14,0g/s,13,5g/s,12,0g/s).
EltransmisorenvíaelporcentajederangodelaPVyelnivelrealdemAde
laPVencadaburst(v.g.,25%,11,0mA).
EltransmisorenvíalosvaloresPV,SV ,TVyQVenlasunidadesde
mediciónylalecturarealdemiliamperiosdelaPVencadaburst(v.g.,
50g/s,23°C,50g/s,0,0023g/cm
Eltransmisorenvíacuatrovariablesdeprocesoespecicadasporelusuario
encadaburst.
3
,11,8mA).
(7)
3.Congureoveriquelasvariablesdesalidaburst.
▪SiestáutilizandoProLinkIIyconguraBurstModeOutput(Salidademodoburst)
aTransmitterVars(
ProLinkII),congurelascuatrovariablesdeprocesoparaque
seanenviadasencadaburst:
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup→BurstVar1–4
▪SiestáutilizandoelcomunicadoryconguraBurstModeOutput(Salidademodo
burst)aFldDevVar,congurelascuatrovariablesdeprocesoparaquesean
enviadasencadaburst:
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput→BurstVar1–4
▪SiconguraBurstModeOutputacualquierotraopción,veriquequelasvariables
HARTesténconguradascomosedesea.
ConguracióndelasvariablesHART(PV,SV,TV,QV)
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→VariableMapping
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
LasvariablesHARTsonunconjuntodecuatrovariablespredenidasparausarlascon
HART .LasvariablesHARTincluyenVariableprimaria(PV),Variablesecundaria(SV),
Variableterciaria(TV)yV ariablecuaternaria(QV).Ustedpuedeasignarvariablesdeproceso
especícasalasvariablesHART ,yluegousarmétodosHARTestándarparaleerotransmitir
losdatosdeprocesoasignados.
(7)EsteajustedelmodoburstseusageneralmenteconelconvertidordeseñalesHARTTri-Loop™.Veaelmanualdel
Tri-Loopparaobtenermásinformación.
20
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 27

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Restricción
LaTVseconguraautomáticamenteparaquecoincidaconlaPVynosepuedecongurar
enformaindependiente.
OpcionesparalasvariablesHART
Tabla2-12OpcionesparalasvariablesHART
VariabledeprocesoPVSVTVQV
Caudalmásico
Caudalvolumétrico
Totaldemasa
Totalizadordevolumen
Inventariodemasa
Inventariodevolumen
Caudalvolumétricoestándardegas
Totaldevolumenestándardegas
Inventariodevolumenestándardegas
( )
( )
( )
üüüü
üüüü
üüüü
ü
ü
ü
ü
ü
ü
InteraccióndelasvariablesHARTydelassalidasdeltransmisor
LasvariablesHARTsontransmitidasautomáticamenteatravésdesalidasespecícasdel
transmisor,comosedescribeenlatabla2-13.
Tabla2-13VariablesHARTysalidasdeltransmisor
VariableHARTTransmitidamedianteComentarios
Variableprimaria(PV)SalidaprimariademASisecambiaunaasignación,laotracambia
automáticamente,yviceversa.
Variablesecundaria(SV)
Variableterciaria(TV)SalidadefrecuenciaSisecambiaunaasignación,laotracambia
Variablecuaternaria(QV)
Noasociadaconunasalida
Noasociadaconunasalida
SedebecongurarlaSVdirectamente,yelvalordela
SVestádisponiblesólomediantecomunicacióndigital.
automáticamente,yviceversa.
SedebecongurarlaQVdirectamente,yelvalordela
QVestádisponiblesólomediantecomunicacióndigital.
2.5.2Conguracióndelaaccióndefallodecomunicacióndigital
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings→DigitalCommFaultSetting
5,3,5
DetailedSetup→CongOutputs→CommFaultIndication
Laaccióndefallodecomunicacióndigitalespecicalosvaloresqueserántransmitidos
mediantecomunicacióndigitalsieltransmisorencuentraunacondicióndefallointerno.
Nota
SiseconguraTimeoutdelúltimovalormedidoaunvalordiferentedecero,eltransmisorno
implementarálaaccióndefallohastaqueeltimeouthayatranscurrido.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
21
Page 28

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Opcionesparalaaccióndefallodecomunicacióndigital
Tabla2-14Opcionesparalaaccióndefallodecomunicacióndigital
Códigodel
ProLinkIIcódigo
Upscale(Finaldeescala)Upscale(Finaldeescala)
Downscale(Principiodela
escala)
Zero(Ajustedelcero)
Not-a-Number(NAN)(no
esunnúmero)
FlowtoZero(Elcaudalse
vaacero)
None(Ninguno)
(predeterminado)
comunicadorDescripción
▪Losvaloresdelasvariablesdeprocesoindicanqueel
valoresmayorqueellímitesuperiordelsensor.
▪Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
Downscale(Principiodela
escala)
IntZero-All0▪Lasvariablesdecaudaltomanelvalorquerepresenta
Not-a-Number▪LasvariablesdeprocesosontransmitidascomoIEEE
IntZero-Flow0▪Loscaudalessetransmitencomo0.
None(Ninguno)
(predeterminado)
▪Losvaloresdelasvariablesdeprocesoindicanqueel
valoresmayorqueellímitesuperiordelsensor.
▪Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
uncaudalde0(cero).
▪Ladensidadsetransmitecomo0.
▪Latemperaturasetransmitecomo0°C,oel
equivalentesiseutilizanotrasunidades(v.g.,32°F).
▪Lagananciadelabobinaimpulsorasetransmitecomo
semide.
▪Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
NAN.
▪Lagananciadelabobinaimpulsorasetransmitecomo
semide.
▪LosenterosescaladosModbussontransmitidoscomo
MaxInt.
▪Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
▪Otrasvariablesdeprocesosontransmitidascomose
miden.
▪Lostotalizadoresdejandeincrementarse.
▪T odaslasvariablesdeprocesosontransmitidascomo
semiden.
▪Lostotalizadoresseincrementansiestánenejecución.
¡PRECAUCIÓN!SiconguralaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna,asegúresedecongurarlaAcciónde
fallodecomunicacióndigitalaNinguna.Sinolohace,lasalidanotransmitirá
losdatosrealesdelproceso,yestopuedeocasionarerroresdemedicióno
consecuenciasnodeseadasparasuproceso.
¡PRECAUCIÓN!SiustedcongurólaAccióndefallodecomunicacióndigitala
NAN,nopuedecongurarlaAccióndefallodelasalidademAolaAcciónde
fallodelasalidadefrecuenciaaNinguna.Siintentahaceresto,eltransmisor
noaceptarálaconguración.
2.6Conguracióndeeventos
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→Events
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
5,6
DetailedSetup→CongEvents
5,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
22
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 29

Uneventoocurresielvalorentiemporealdeunavariabledeprocesoespecicadaporel
usuariocambiamásalládeunpuntodereferenciaespecicadoporelusuario.Loseventosse
utilizanparaproporcionarnoticacióndeloscambiosdeprocesooparaejecutaracciones
especícasdeltransmisorsiocurreuncambioenelproceso.
El
Transmisormodelo1700soportadosmodelosdeevento:
▪Modelodeeventobásico
▪Modelodeeventomejorado
2.6.1Conguracióndeuneventobásico
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
Unevento“básico”seutilizaparaproporcionarnoticacióndeloscambiosdelproceso.
Uneventobásicoocurre(seactiva)sielvalorentiemporealdeunavariabledeproceso
especicadaporelusuariosube(HI)porencimaobaja(LO)pordebajodeunpuntode
referenciaespecicadoporelusuario.Ustedpuededenirhastadoseventosbásicos.El
estatusdeloseventossepuedebuscarmediantecomunicacióndigital,ysepuedecongurar
unasalidadiscretaparatransmitirlo.
ProLink→Conguration→Events
5,6
DetailedSetup→CongEvents
Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Procedimiento
1.SeleccioneEvent1óEvent2enEventNumber.
2.EspeciqueEventType(tipodeevento).
HI
LOEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmenorque
3.Asigneunavariabledeprocesoalevento.
4.Establezcaunvalorparaelpuntodereferencia(SetpointA).
5.(Opcional)Congureunasalidadiscretaparacambiarlosestadosdeacuerdoalestatus
delevento.
2.6.2Conguracióndeuneventomejorado
IndicadorNodisponible
ProLinkII
Comunicador
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
5,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmayorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x>A
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x<A
Unevento“mejorado”seutilizaparaejecutaraccionesdeltransmisorespecícassiocurre
elevento.Uneventomejoradoocurre(seactiva)sielvalorentiemporealdeunavariable
deprocesoespecicadaporelusuariosube(HI)porencimaobaja(LO)pordebajodeun
puntodereferenciaespecicadoporelusuario,osisemuevedentrodelrango(IN)ofueradel
rango(OUT)conrespectoadospuntosdereferenciadenidosporelusuario.Ustedpuede
denirhastacincoeventosmejorados.Paracadaeventomejorado,ustedpuedeasignaruna
omásaccionesqueeltransmisorejecutarásiocurreeleventomejorado.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
23
Page 30

Integracióndelmedidorconelsistemadecontrol
Procedimiento
1.SeleccioneEvent1,Event2,Event3,Event4óEvent5enEventName.
2.EspeciqueEventType(tipodeevento).
HI
LOEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmenorque
IN
OUTEleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)está“fueradel
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)esmayorque
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x>A
elpuntodereferencia(SetpointA),puntonalnoincluido.
x<A
Eleventoocurrirásielvalordelavariabledeprocesoasignada(x)está“dentro
delrango”,esdecir,entreSetpointAySetpointB,puntosnalesincluidos.
A≤x≤B
rango”,esdecir,menorqueSetpointAomayorqueSetpointB,puntosincluidos.
x≤Aox≥B
3.Asigneunavariabledeprocesoalevento.
4.Establezcavaloresparalospuntosdereferenciarequeridos.
▪ParaloseventostipoHIoLO,establezcaSetpointA.
▪ParaloseventostipoINoOUT ,congureSetpointAySetpointB.
5.(Opcional)Congureunasalidadiscretaparacambiarlosestadosdeacuerdoalestatus
delevento.
6.(Opcional)Especiquelaacciónolasaccionesqueeltransmisorejecutarácuando
ocurraelevento.Parahaceresto:
▪ConProLinkII:ProLink→Conguration→DiscreteInput
▪Conelcomunicador:DetailedSetup→DiscreteActions→AssignDiscretes
Opcionesparalaaccióndeuneventomejorado
Tabla2-15Opcionesparalaaccióndeeventomejorado
AcciónProLinkIIcódigoCódigodelcomunicador
Ninguna(predeterminado)
Iniciarelajustedelcerodelsensor
Iniciar/detenertodoslostotalizadoresStart/StopAllT otalizationStart/StopTotals
PoneraceroeltotaldemasaResetMassTotalResetMassT otal
PoneraceroeltotaldevolumenResetVolumeT otalResetV olumeTotal
Poneraceroeltotaldevolumen
estándardegas
PoneracerotodoslostotalesResetAllTotalsResetAllTotals
Iniciarunapruebadevericacióndel
medidor
NoneNone
StartSensorZeroStartSensorZero
ResetGasStdVolumeTotalResetGasStandardVolumeTotal
StartMeterVerication
Nodisponible
¡PRECAUCIÓN!Antesdeasignaraccionesauneventomejoradooaunaentrada
discreta,reviseelestatusdeleventoodeldispositivodeentradaremoto.Siestá
activo,todaslasaccionesasignadasseejecutaráncuandoseimplementelanueva
conguración.Siestonoesaceptable,esperehastaquellegueelmomento
adecuadoparaasignarlasaccionesaleventooalaentradadiscreta.
24
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 31

ApéndiceA
Códigosyabreviacionesdelindicador
Temasquesedescribenenesteapéndice:
♦Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
♦Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
A.1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
LatablaA-1muestraydeneloscódigosusadosparalasvariablesdeprocesoenelindicador.
TablaA-1Códigosdelindicadorparalasvariablesdeproceso
CódigoDeniciónComentariooreferencia
AVE_DDensidadpromedio
AVE_TT emperaturapromedio
BRD_TTemperaturadelatarjeta
DRIVE%Gananciadelabobinaimpulsora
EXT_PPresiónexterna
EXT_TT emperaturaexterna
GSVFCaudalvolumétricoestándardegas
GSVI
GSVT
LPO_AAmplituddepickoffizquierdo
LVOLI
LZEROCaudaldecerovivo
MASSI
MTR_T
PWRINVoltajedeentrada
RPO_AAmplituddelpickoffderecho
SGUUnidadesdegravedadespecíca
TUBEFFrecuenciadetubosvacíos
WTA VEPromedioponderado
Inventariodevolumenestándardegas
Totaldevolumenestándardegas
Inventariodevolumen
Inventariodemasa
Temperaturadelacaja(sólosensoresdelaserieT)
Sereerealaentradadealimentación
alprocesadorcentral
A.2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
LatablaA-2muestraydeneloscódigosylasabreviacionesusadosenlosmenúsdel
indicador.
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
25
Page 32

Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicador
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
ACKALARM
ACKALL
ACT
ADDRDirección
AO1SRC
AO1Salidaanalógica1(salidaprimariademA)
AO2Salidaanalógica2(salidasecundariademA)
AUTOSCRLL
BKLT
BLIGHT
CALCalibrar
CHACanalA
CHBCanalB
CHCCanalC
CHANGE
PASSW
CHANGECODE
CONFGConguración
CORE
CURZ
CUSTODY
XFER
DEVEventodiscreto
DENS
DGAIN,DRIVE
%
DIEntradadiscreta
DISBL
DO1Salidadiscreta1
DO2Salidadiscreta2
DSPLY
E1OR2
ENABLHabilitar
ENABLEACKHabilitarlafunciónparareconocertodaslasalarmasHabilitaroinhabilitarlafuncionalidad
ENABLEALARMHabilitarelmenúdealarmasTeneraccesoalmenúdealarmas
ENABLEAUTOHabiliteelparámetroAutoScroll(Desplazamiento
ENABLEOFFLNHabilitaroff-lineTeneraccesoalmenúoff-linedesde
Reconoceralarma
Reconocertodaslasalarmas
Acción
Fijoalavariabledeprocesoasignadaalasalidaprimaria
Desplazamientoautomático
Luzdefondo
CambiarlacontraseñaoelcódigodeaccesoCambiarlacontraseñaoelcódigo
requeridosparateneraccesoalas
funcionesdelindicador
Procesadorcentral
Ajustedelceroactual
Transferenciadecustodia
Eventosconguradosusandoel
modelodeeventomejorado
Densidad
Gananciadelabobinaimpulsora
Inhabilitar
Indicador
Evento1óEvento2
automático)
PresionarSelectparainhabilitar
Eventosconguradosusandoel
modelodeeventobásico
PresionarSelectparahabilitar
ACKALL
desdeelindicador
Habilitaroinhabilitarlafunciónde
desplazamientoautomático
elindicador
26
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 33

Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicadorcontinuación
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
ENABLEP ASSW
ENABLERESET
ENABLESTART
EVNT1Evento1
EVNT2Evento2
EXTRNExterna
FACZAjustedelcerodefábrica
FCF
FLSW
FLSWT
FLDIRDireccióndecaudal
FOSalidadefrecuencia
FOFREQFactordefrecuencia
FORATE
FRFL
FREQ
GSV
HYSTRSIS
INTERNInterna
IOEntrada/salida
LANG
LOCK
LOOPCURCorrientedelazo
MTRFFactordelmedidor
M_ASCModbusASCII
M_RTUModbusRTU
MAO1SalidademA1(salidaprimariademA)
MAO2SalidademA2(salidasecundariademA)
MASSCaudalmásico
MBUS
MFLOWCaudalmásico
MSMT
OFFLNOff-line
OFF-LINE
MAINT
P/UNTPulsos/unidad
HabilitarlacontraseñaHabilitaroinhabilitarlaprotección
HabilitarlapuestaacerodetotalizadoresHabilitaroinhabilitarlapuestaacero
Habilitareliniciodetotalizador
Factordecalibracióndecaudal
Conmutacióndecaudal
Factordecaudal
Frecuencia=Caudal
Frecuencia
Volumenestándardegas
Histéresis
Idioma
Proteccióncontraescritura
Modbus
Medición
Mantenimientooff-line
porcontraseñaparalasfuncionesdel
indicador
detotalizadoresdesdeelindicador
Habilitaroinhabilitarelinicio/parode
totalizadoresdesdeelindicador
Eventoconguradousandosóloel
modelodeeventobásico
Eventoconguradousandosóloel
modelodeeventobásico
Suplementoalmanualdeconguraciónyuso
27
Page 34

Códigosyabreviacionesdelindicador
TablaA-2Códigosyabreviacionesusadosenlosmenúsdelindicadorcontinuación
Códigoo
abreviaciónDeniciónComentariooreferencia
POLAR
PRESS
QUADCuadratura
r.
SCALE
SIMSimulaciónSeusaparapruebasdelazo,no
SPECL
SRC
TEMP ,TEMPRTemperatura
UNT/PUnidades/pulso
VAR1Variabledelindicador1
VERV ersión
VERFY
VFLOWCaudalvolumétrico
VOL
WRPRO
XMTRTransmisor
Polaridad
Presión
Revisión
Métododeescalamiento
mododesimulación.Elmodode
simulaciónnoesaccesiblemediante
elindicador.
Especial
FuenteAsignacióndevariables
Vericar
Volumen,caudalvolumétrico
Proteccióncontraescritura
28
Transmisoresmodelo1700deMicroMotionconsalidasintrínsecamenteseguras
Page 35
Page 36

©2009,MicroMotion,Inc.Todoslosderechosreservados.P/NMMI-20015893,Rev.AA
*MMI-20015893*
ParalasúltimasespecicacionesdelosproductosMicroMotion,vealasecciónPRODUCTSde
nuestrapáginaelectrónicaenwww.micromotion.com
EmersonProcessManagementS.L.EmersonProcessManagementS.L.
EspañaEspaña
C/FranciscoGervás,no1EdicioEMERSON
28108Alcobendas−MadridPol.Ind.GranViaSur
T+34913586000C/CanPi,15,3
F+3462937328908908Barcelona
www.emersonprocess.esT+34932981600
F+34932232142
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
MicroMotionEuropaMicroMotionAsia
Neonstraat11PandanCrescent
6718WXEdeSingapur128461
PaisesBajosRepúblicadeSingapur
T+31318495555T+656777–8211
F+31318495556F+656770–8003
MicroMotionInc.EE.UU.EmersonProcessManagement
OcinascentralesMicroMotionJapón
7070WinchesterCircle1–2–5,HigashiShinagawa
Boulder,Colorado80301Shinagawa-ku
T+1303–527–5200Tokio140–0002Japón
+1800–522–6277T+8135769–6803
F+1303–530–8459F+8135769–6844
a