Micro Motion Transmisores de llenado de masa con Modbus Manual de configuración y uso-FILLING MASS TRANSMITTER MANUAL SPANISH Manuals & Guides [es]

Page 1
Manual de configuración y uso
MMI-20018294, Rev AB
Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Manual de configuración y uso
Junio 2012
Page 2
Correo electrónico
Todo el mundo: flow.support@emerson.com
Asia Pacífico: APflow.support@emerson.com
América Europa y Medio Oriente Asia Pacífico
Estados Unidos 800-522-6277 Reino Unido 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Canadá +1 303-527-5200 Países Bajos +31 (0) 318 495 555 Nueva Zelanda 099 128 804
México +41 (0) 41 7686 111 Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Alemania 0800 182 5347 Pakistán 888 550 2682
Brasil +55 15 3238 3677 Italia 8008 77334 China +86 21 2892 9000
Venezuela +58 26 1731 3446 Europa Central y Eu-
ropa Oriental
Rusia/CEI +7 495 981 9811 Corea del Sur +82 2 3438 4600
Egipto 0800 000 0015 Singapur +65 6 777 8211
Omán 800 70101 Tailandia 001 800 441 6426
Qatar 431 0044 Malasia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
Sudáfrica 800 991 390
Arabia Saudita 800 844 9564
Emiratos Árabes Unidos
+41 (0) 41 7686 111 Japón +81 3 5769 6803
800 0444 0684
Page 3

Contenido

Contenido
Sección I Para comenzar
Capítulo 1 Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa .............................. 2
1.1 El transmisor de llenado de masa de Micro Motion .......................................................... 2
1.2 Tipos y opciones de llenado ............................................................................................. 2
1.2.1 Requerimientos de E/S ......................................................................................4
1.3 Opciones para la interfaz del usuario ............................................................................... 4
Capítulo 2 Inicio rápido con ProLink II ................................................................................... 6
2.1 Encendido del transmisor ................................................................................................ 6
2.2 Revisión del estado del medidor de caudal ...................................................................... 6
2.3 Conexión desde ProLink II al transmisor ........................................................................... 7
2.4 Completar el proceso de configuración y comisionamiento .............................................8
2.4.1 Prueba o ajuste del sistema mediante la simulación del sensor ......................... 8
2.4.2 Realizar una copia de respaldo de la configuración del transmisor ...................10
2.4.3 Restauración de la configuración de fábrica .................................................... 11
Capítulo 3 Inicio rápido utilizando Modbus .........................................................................12
3.1 Encendido del transmisor .............................................................................................. 12
3.2 Revisión del estado del medidor de caudal .................................................................... 12
3.3 Configuración de la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) ........................................... 13
3.4 Hacer una conexión Modbus al transmisor .................................................................... 13
3.5 Completar el proceso de configuración y comisionamiento .......................................... 14
3.5.1 Prueba o ajuste del sistema mediante Modbus y la simulación del sensor ....... 14
3.5.2 Restauración de la configuración de fábrica con Modbus ................................ 16
Sección II Configuración y operación de llenados de
control integrados de la válvula
Capítulo 4 Preparación para configurar un llenado del control integrado de la válvula ........ 18
4.1 Procedimiento general para configurar y ejecutar un llenado del control integrado de la
válvula ........................................................................................................................... 19
4.2 Consejos y trucos para configurar un llenado del control integrado de la válvula ........... 19
4.2.1 Ajustes predeterminados de la fábrica para los parámetros básicos de
llenado ........................................................................................................... 20
Capítulo 5 Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II ...............21
5.1 Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II .......................... 21
5.1.1 Configuración de un llenado discreto de una etapa con ProLink II ................... 21
5.1.2 Configuración de un llenado discreto de dos etapas con ProLink II .................. 24
5.1.3 Configuración de un llenado temporizado con ProLink II .................................29
5.1.4 Configure un llenado de cabezal de llenado doble con ProLink II ..................... 31
5.1.5 Configure un llenado temporizado de cabezal de llenado doble con
ProLink II ......................................................................................................... 34
5.2 Configuración las opciones de llenado con ProLink II ..................................................... 37
5.2.1 Configure e implemente la Compensación de sobredisparo automática (AOC)
con ProLink II .................................................................................................. 37
5.2.2 Configuración de la función de purga con ProLink II ........................................ 41
5.2.3 Configuración de la función de bomba con ProLink II ...................................... 43
5.3 Configure el control de llenado con ProLink II (opcional) ................................................44
Manual de configuración y uso i
Page 4
Contenido
5.3.1 Configure la entrada discreta para el control de llenado con ProLink II ............ 44
5.3.2 Configure un evento para realizar el control de llenado con ProLink II ............. 45
5.3.3 Varias acciones asignadas a un evento o una entrada discreta .........................47
5.4 Configuración de los informes de llenado con ProLink II (opcional) ................................ 49
5.4.1 Configuración de Channel B (Canal B) para que funcione como una salida
discreta y transmita el estado de encendido/apagado de llenado con
ProLink II ......................................................................................................... 49
5.4.2 Configuración de la salida de mA para que transmita el porcentaje de llenado
entregado con ProLink II ................................................................................. 50
Capítulo 6 Operación de llenado con ProLink II ................................................................... 52
6.1 Ejecute un llenado de control integrado de la válvula con ProLink II ............................... 52
6.1.1 Si el llenado no inicia ....................................................................................... 54
6.1.2 Si el llenado no se ejecutó hasta el fiinal .......................................................... 54
6.1.3 Efectos de Pausa y Reanudar en los llenados discretos de dos etapas .................55
6.2 Realización de una purga manual con ProLink II ............................................................. 61
6.3 Realice la Limpieza in situ (CIP) con ProLink II .................................................................61
6.4 Supervise y analice el rendimiento de llenado con ProLink II .......................................... 62
6.4.1 Recopilación de datos de llenado detallados para un llenado único con
ProLink II ......................................................................................................... 62
6.4.2 Análisis del rendimiento de llenado con la estadística de llenado y
ProLink II ......................................................................................................... 63
Capítulo 7 Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada ........ 65
7.1 Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada ....................65
7.1.1 Utilizando Modbus, configure un llenado discreto de una etapa ..................... 65
7.1.2 Configure un llenado discreto de dos etapas utilizando Modbus ..................... 69
7.1.3 Configure un llenado temporizado utilizando Modbus ....................................75
7.1.4 Utilizando Modbus, configure un llenado de cabezal de llenado doble ............ 78
7.1.5 Utilizando Modbus, configure un llenado temporizado de cabezal de llenado
doble .............................................................................................................. 81
7.2 Configure las opciones de llenado utilizando Modbus ....................................................85
7.2.1 Utilizando Modbus, configure e implemente la Compensación automática del
exceso del límite (AOC) ................................................................................... 85
7.2.2 Configure la función de purga utilizando Modbus ........................................... 90
7.2.3 Configure la función de bomba utilizando Modbus ......................................... 92
7.3 Configure el control de llenado utilizando Modbus (opcional) ....................................... 93
7.3.1 Utilizando Modbus, configure la entrada discreta para el control de
llenado ........................................................................................................... 93
7.3.2 Configure un evento para realizar el control de llenado con Modbus ...............95
7.3.3 Varias acciones asignadas a un evento o una entrada discreta .........................98
7.4 Configure los informes de llenado utilizando Modbus (opcional) ................................... 99
7.4.1 Utilizando Modbus, configure el Canal B para que funcione como una salida
discreta y transmita el estado de encendido/apagado .................................. 100
7.4.2 Utilizando Modbus, configure la salida de mA para que transmita el porcentaje
de llenado ..................................................................................................... 101
Capítulo 8 Operación de llenado utilizando Modbus ......................................................... 103
8.1 Utilizando Modbus, ejecute un llenado con control de válvula integrada ..................... 103
8.1.1 Si no se inicai el llenado .................................................................................105
8.1.2 Si el llenado no se ejecutó hasta el fiinal ........................................................ 106
8.1.3 Efectos de Pausa y Reanudar en los llenados discretos de dos etapas ...............107
8.2 Realice una purga manual utilizando Modbus ..............................................................113
8.3 Realice la Limpieza in situ (CIP) utilizando Modbus ...................................................... 114
8.4 Supervise y analice la eficacia de llenado utilizando Modbus ........................................114
8.4.1 Utilizando Modbus, recopile datos detallados de llenado para un llenado ..... 114
8.4.2 Analice la eficacia de llenado usando las estadísticas de llenado y Modbus .... 115
ii Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 5
Contenido
Sección III Configuración y operación de llenados de
control de la válvula externa
Capítulo 9 Configure y establezca los llenados del control externo de la válvula con
ProLink II ......................................................................................................... 118
9.1 Configure un llenado de control externo de la válvula con ProLink II ............................ 118
9.2 Configuración y ejecución de un llenado de control externo de válvula ........................119
Capítulo 10 Configure y establezca los llenados del control externo de la válvula con
Modbus ........................................................................................................... 120
10.1 Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula externa ..................... 120
10.2 Configuración y ejecución de un llenado de control externo de válvula ........................122
Sección IV Configuración de transmisor general
Capítulo 11 Configuración de la medición del proceso ........................................................ 124
11.1 Caracterización del medidor de caudal (si es necesario) ...............................................124
11.1.1 Ejemplo de etiquetas del sensor ....................................................................125
11.1.2 Parámetros de calibración de caudal (FCF, FT) .............................................. 125
11.1.3 Parámetros de calibración de densidad (D1, D2, K1, K2, FD, DT, TC) ................ 126
11.2 Configuración de la medición de caudal másico .......................................................... 126
11.2.1 Configuración de la Unidad de medición de caudal másico ................................... 127
11.2.2 Configuración de la Atenuación de caudal ......................................................... 128
11.2.3 Ajuste del Cutoff de caudal másico para aplicaciones de llenado ........................ 129
11.2.4 Ajuste del Cutoff de caudal másico .....................................................................130
11.3 Configuración de la medición de caudal volumétrico para aplicaciones de líquido ....... 131
11.3.1 Configuración de la Unidad de medición de caudal volumétrico para aplicaciones de
líquido .......................................................................................................... 131
11.3.2 Configuración del Cutoff de caudal volumétrico para las aplicaciones de
llenado ......................................................................................................... 133
11.3.3 Configuración del Cutoff de caudal volumétrico ...................................................134
11.4 Configuración de la Dirección de caudal .......................................................................... 135
11.4.1 Opciones para la Dirección de caudal ................................................................ 136
11.5 Configure la medición de densidad ..............................................................................139
11.5.1 Configure la Unidad de medición de densidad ......................................................140
11.5.2 Configure los parámetros de slug flow .......................................................... 141
11.5.3 Configure la Atenuación de densidad ................................................................. 142
11.5.4 Configure el Cutoff de densidad ........................................................................ 144
11.6 Configuración de la medición de temperatura .............................................................144
11.6.1 Configuración de la Unidad de medición de temperatura ...................................... 144
11.6.2 Configure la Atenuación de temperatura ............................................................. 145
11.7 Configuración de la compensación de presión .............................................................146
11.7.1 Configure la compensación de presión con ProLink II .................................... 146
11.7.2 Configuración de la compensación de presión con ProLink III ........................147
11.7.3 Opciones de Unidad de medición de presión ........................................................149
Capítulo 12 Configure las opciones y las preferencias para el dispositivo .............................150
12.1 Configure el manejo de la alarma ................................................................................ 150
12.1.1 Configuración del Tiempo de espera de fallo ...................................................... 150
12.1.2 Configuración de la Prioridad de la alarma de estado ...........................................151
12.2 Configuración de los parámetros informativos ............................................................ 154
12.2.1 Configure el Descriptor ....................................................................................154
12.2.2 Configuración del Mensaje ............................................................................. 155
12.2.3 Configure la Fecha ......................................................................................... 155
Manual de configuración y uso iii
Page 6
Contenido
12.2.4 Configure el Número de serie del sensor ............................................................ 155
12.2.5 Configure el Material del sensor ........................................................................ 156
12.2.6 Configure el Material del revestimiento del sensor .................................................156
12.2.7 Configure el Tipo de brida del sensor ................................................................. 157
Capítulo 13 Integración del medidor con la red ................................................................... 158
13.1 Configuración de los canales del transmisor ................................................................ 158
13.2 Configuración de la salida de mA ................................................................................. 159
13.2.1 Configuración de la Variable del proceso de la salida de mA ................................. 159
13.2.2 Configuración del Valor inferior del rango (LRV) y del Valor superior del rango (URV) ....
160
13.2.3 Configuración del Cutoff de AO ....................................................................... 162
13.2.4 Configuración de la Atenuación agregada ..........................................................163
13.2.5 Configuración de la Acción de fallo de la salida de mA y del Nivel de fallo de la salida de
mA .................................................................................................................164
13.3 Configuración de la salida de frecuencia ...................................................................... 165
13.3.1 Configuración de la Polaridad de la salida de frecuencia .......................................166
13.3.2 Configuración del Método de escalamiento de la salida de frecuencia ..................... 166
13.3.3 Configuración del Ancho máximo de pulso de la salida de frecuencia ...................... 168
13.3.4 Configuración de la Acción de fallo de la salida de frecuencia y el Nivel de fallo de la
salida de frecuencia .......................................................................................... 169
13.4 Configure la salida discreta .......................................................................................... 170
13.4.1 Configure el Origen de la salida discreta ............................................................. 171
13.4.2 Configure la Polaridad de la salida discreta ......................................................... 171
13.4.3 Configure la Acción de fallo de la salida discreta ...................................................172
13.5 Configuración de la entrada discreta ........................................................................... 173
13.5.1 Configuración de la Acción de la entrada discreta ............................................... 174
13.5.2 Configuración de la Polaridad de la entrada discreta ............................................175
13.6 Configuración de un evento mejorado ........................................................................ 176
13.6.1 Opciones para la Acción de un evento mejorado .................................................. 177
13.7 Configuración de la comunicación digital .................................................................... 178
13.7.1 Configuración de las comunicaciones Modbus/RS-485 ................................. 178
13.7.2 Configuración de la Acción de fallo de comunicación digital ...................................180
Sección V Operaciones, mantenimiento y resolución de
problemas
Capítulo 14 Funcionamiento del transmisor ....................................................................... 183
14.1 Registro de las variables del proceso ............................................................................183
14.2 Visualización de las variables del proceso .................................................................... 184
14.2.1 Visualización de las variables del proceso con ProLink III ............................... 184
14.3 Visualización y reconocimiento de alarmas de estado ................................................. 184
14.3.1 Vea y reconozca alarmas con ProLink II ......................................................... 184
14.3.2 Vea y reconozca alertas con ProLink III .......................................................... 185
14.3.3 Revise el estado de la alarma y reconozca las alarmas con Modbus ............... 186
14.3.4 Datos de alarma en la memoria del transmisor ............................................. 186
14.4 Lea los valores de totalizadores e inventarios ...............................................................187
14.5 Inicio y detención de totalizadores e inventarios ..........................................................188
14.6 Reinicio de los totalizadores ........................................................................................ 188
14.7 Reinicio de los inventarios ........................................................................................... 189
Capítulo 15 Soporte de medición ........................................................................................ 190
15.1 Ajuste del cero del medidor de caudal ......................................................................... 190
15.1.1 Ajuste el cero del medidor de caudal con ProLink II ....................................... 190
15.1.2 Ajuste el cero del medidor de caudal con ProLink III ...................................... 191
15.1.3 Ajuste el cero del medidor de caudal con Modbus .........................................193
iv Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 7
Contenido
15.2 Validación del medidor ................................................................................................194
15.2.1 Método alternativo de cálculo del factor del medidor para el caudal
volumétrico .................................................................................................. 196
15.3 Calibración (estándar) de densidad D1 y D2 ................................................................196
15.3.1 Realice una calibración de densidad D1 y D2 con ProLink II ........................... 197
15.3.2 Realice una calibración de densidad D1 y D2 con ProLink III .......................... 198
15.3.3 Realice una calibración de densidad D1 y D2 con Modbus .............................199
15.4 Realice la calibración de temperatura .......................................................................... 200
15.4.1 Realice la calibración de temperatura con ProLink II ...................................... 200
15.4.2 Realice la calibración de temperatura con ProLink III ..................................... 201
Capítulo 16 Solución de problemas .....................................................................................203
16.1 Alarmas de estado ....................................................................................................... 203
16.2 Problemas de medición de caudal ............................................................................... 208
16.3 Problemas de medición de densidad ........................................................................... 210
16.4 Problemas de medición de temperatura ......................................................................211
16.5 Problemas de salida de miliamperios ........................................................................... 211
16.6 Problemas de salida de frecuencia ............................................................................... 213
16.7 Utilice la simulación del sensor para solucionar problemas en el equipo ...................... 213
16.8 Compruebe el cableado de la fuente de alimentación ................................................. 214
16.9 Revisión de la conexión a tierra .................................................................................... 215
16.10 Realizar pruebas de lazo .............................................................................................. 215
16.10.1 Realización de pruebas de lazo con ProLink II ................................................ 215
16.10.2 Realización de pruebas de lazo con ProLink III ............................................... 216
16.10.3 Realización de pruebas de lazo con Modbus ..................................................218
16.11 Ajuste de las salidas de mA .......................................................................................... 220
16.11.1 Ajuste de las salidas de mA con ProLink II ...................................................... 220
16.11.2 Ajuste de las salidas de mA con ProLink III ..................................................... 221
16.11.3 Ajuste de las salidas de mA con Modbus ........................................................221
16.12 Verifique los valores Valor inferior del rango y Valor superior del rango .................................. 222
16.13 Revisión de la Acción de fallo de la salida de mA ................................................................. 222
16.14 Verificación de la interferencia de radiofrecuencia (RFI) ...............................................223
16.15 Revisión del Ancho máximo de pulso de la salida de frecuencia ..............................................223
16.16 Verificación del Método de escalamiento de la salida de frecuencia .......................................223
16.17 Revisión de la Acción de fallo de la salida de frecuencia ........................................................224
16.18 Revisar la Dirección del caudal ......................................................................................... 224
16.19 Revise los cutoffs ......................................................................................................... 224
16.20 Revise si hay slug flow (caudal en dos fases). ............................................................... 225
16.21 Revise la ganancia de la bobina impulsora ................................................................... 225
16.21.1 Recopile datos de ganancia de la bobina impulsora ...................................... 226
16.22 Revise los voltajes de pickoff. ...................................................................................... 227
16.22.1 Recopile datos de voltaje de pickoff .............................................................. 228
16.23 Verifique la existencia de cortocircuitos .......................................................................228
Apéndices y referencias
Apéndice A Valores y rangos predeterminados ...................................................................229
A.1 Valores y rangos predeterminados .............................................................................. 229
Apéndice B Uso de ProLink II con el transmisor ................................................................... 233
B.1 Información básica acerca de ProLink II ........................................................................233
B.2 Mapas del menú para ProLink II ................................................................................... 234
Índice ............................................................................................................................................... 239
Manual de configuración y uso v
Page 8
Contenido
vi Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 9
Sección I

Para comenzar

Capítulos incluidos en esta sección:
Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa
Inicio rápido con ProLink II
Inicio rápido utilizando Modbus
Para comenzar
Manual de configuración y uso 1
Page 10

Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa

1 Introducción al llenado con el
transmisor de llenado de masa
Temas que se describen en este capítulo:

El transmisor de llenado de masa de Micro Motion

Tipos y opciones de llenado

Opciones para la interfaz del usuario
1.1 El transmisor de llenado de masa de Micro Motion
El transmisor de llenado de masa está diseñado para cualquier proceso que requiere un llenado o una dosificación de alta velocidad y alta precisión.
El transmisor de llenado en masa, en par con el sensor Coriolis de Micro Motion, permite la medición con base en la masa que es inmune a las variaciones en el fluido del proceso, temperatura o presión. Los llenados del control integrado de la válvula se implementan por medio de salidas discretas de alta precisión, para lograr la respuesta de válvula más rápida posible. La Compensación de sobredisparo automática ajusta el sistema para minimizar los retardos del procesamiento en el control de válvula. El llenado con base en el volumen también está disponible.
El transmisor de llenado en masa implementa todos los algoritmos del procesamiento de señal digital avanzada, diagnósticos y las características de la familia de transmisores Micro Motion.
1.2 Tipos y opciones de llenado
Dependiendo de su opción de compra, el Transmisor de llenado en masa admite los llenados del control integrado de válvula o llenado del control externo de válvula. Para las instalaciones del control integrado de válvula, existen cinco tipos de llenados del control integrado de válvula y tres opciones de llenado. Cada tipo y combinación de llenado tiene diferentes requisitos de salida y se configura de manera distinta.
Tipos y descripciones de llenadoTabla 1-1:
Código del modelo del transmisor
FMT*P FMT*Q
FMT*R FMT*S FMT*T
Tipos de llenado admiti­dos Descripción
Control de la válvula exter-naEl transmisor mide el flujo y envía los datos del flujo a un host a
través de la salida de frecuencia/pulso. El host abre y cierra las válvulas y realiza la medición del llenado. El transmisor desco­noce la aplicación de llenado.
Control integrado de la válvula
El host inicia el llenado. El transmisor restablece el total de lle­nado, abre las válvulas, realiza la medición de llenado y cierra las válvulas.
2 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 11
Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa
Tipos y descripciones de llenado (continuación)Tabla 1-1:
Código del modelo del transmisor
FMT*U FMT*V
Tipos de llenado admiti­dos Descripción
Discreto de una etapa Llenado controlado por una sola válvula discreta (Encendido/
apagado). La válvula se abre por completo cuando comienza el llenado y se cierra completamente cuando se alcanza el Objetivo de llenado o cuando se pausa o se termina el llenado.
Discreto de dos etapas Llenado controlado por dos válvulas discretas: una válvula pri-
maria y una válvula secundaria. Una válvula se debe abrir al ini­cio del llenado; la otra se abre en un punto definido por el usuario. Una válvula debe permanecer abierta hasta el final del llenado; la otra se cierra en un punto definido por el usuario.
Temporizada La válvula está abierta durante la cantidad especificada de se-
gundos.
Cabezal de llenado dual Secuencia de llenado:
1. El contenedor N.º 1 se mueve a su posición.
2. El cabezal de llenado N.º 1 comienza a llenar el Contenedor N.º 1 y el Contenedor N.º 2 se mueve a su posición.
3. Finaliza el llenado N.º 1. El cabezal de llenado N.º 2 comien­za a llenar el Contenedor N.º 2. El contenedor N.º 1 se re­emplaza por un nuevo contenedor.
El control de llenado de una etapa estándar se implementa para ambos llenados: la válvula se abre por completo cuando el llenado comienza y se cierra completamente cuando se alcan­za el Objetivo de llenado o cuando se pausa o se termina el llena­do.
Cabezal de llenado dual temporizado
Secuencia de llenado:
1. El contenedor N.º 1 se mueve a su posición.
2. El cabezal de llenado N.º 1 comienza a llenar el Contenedor N.º 1 y el Contenedor N.º 2 se mueve a su posición.
3. Finaliza el llenado N.º 1. El cabeza de llenado N.º 2 comien­za a llenar el Contenedor N.º 2. El contenedor N.º 1 es re­emplazado por un nuevo contenedor.
Se implementa el control temporizado para ambos llenados: Cada válvula se abre durante la cantidad especificada de se­gundos.
Opciones y descripciones de llenadoTabla 1-2:
Opción Descripción Compatibilidad
Purga La característica Purge (Purga) se utiliza para controlar una
válvula auxiliar que se puede usar para cualquier propósito diferente al llenado. Por ejemplo, se puede utilizar para agregar agua o gas al contenedor después de que el llena­do termina o para “refuerzo.” El caudal que pasa por la vál­vula auxiliar no se mide por medio del transmisor.
Bomba La característica Pump (Bomba) se utiliza para aumentar la
presión durante el llenado al iniciar una bomba de flujo as­cendente justo antes de que inicie el llenado.
Compatible con:
Llenados discretos de una etapa
Llenados discretos de dos etapas
Llenados temporizados
Compatible con:
Llenados discretos de una etapa
Manual de configuración y uso 3
Page 12
Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa
Opciones y descripciones de llenado (continuación)Tabla 1-2:
Opción Descripción Compatibilidad
Compensación automática de so­bredisparo (AOC)
La compensación de sobredisparo automática (AOC) se utiliza para ajustar la regulación del llenado para compen­sar el tiempo requerido para transmitir el comando para cerrar la válvula o para que la válvula se cierre por comple­to.
Compatible con:
Llenados discretos de una etapa
Llenados discretos de dos etapas
Llenados del cabezal dual
1.2.1 Requerimientos de E/S
Con el fin de implementar un tipo de llenado y opción de llenado específicos, las salidas del transmisor deben ser conectadas a las válvulas o dispositivos adecuados y configurados de forma correcta.
Requerimientos de E/S para los tipos y opciones de llenadoTabla 1-3:
Canal B que
DO1 de pre-
Tipo de llenado
Control de la válvula externa N/D N/D Como se de-
Control inte­grado de la válvula
Discreto de una etapa Válvula pri-
Discreto de una etapa con purga
Discreto de una etapa con bombeo
Discreto de dos eta­pas
Discreto de dos eta­pas con purga
Temporizada Válvula pri-
Temporizada con pur-gaVálvula pri-
Cabezal de llenado dual
Cabezal de llenado dual temporizado
cisión
maria Válvula pri-
maria Válvula pri-
maria Válvula pri-
maria Válvula pri-
maria
maria
maria Válvula en el
cabezal de lle­nado #1
Válvula en el cabezal de lle­nado #1
DO2 de pre­cisión
N/D N/D Como se de-
N/D Válvula de
Bomba Como se de-
Válvula se­cundaria
Válvula se­cundaria
N/D Como se de-
N/D Válvula de
Válvula en el cabezal de lle­nado #2
Válvula en el cabezal de lle­nado #2
opera como DO Salida de mA
N/D Al host
see
see Como se de-
purga
see Como se de-
see Válvula de
purga
see
purga Como se de-
see
Como se de­see
see Como se de-
see Como se de-
see Como se de-
see Como se de-
see Como se de-
see Como se de-
see
Como se de­see
Salida de fre­cuencia
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D
N/D

1.3 Opciones para la interfaz del usuario

Sus opciones para la interfaz del usuario y operación de llenado dependen del protocolo que admite su transmisor. El código del modelo de su transmisor identifica el protocolo.
4 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 13
Introducción al llenado con el transmisor de llenado de masa
Opciones del protocolo del transmisor e interfaz del usuarioTabla 1-4:
Opciones de la interfaz del usuario
Código del modelo del transmisor Protocolo admitido
FMT*P FMT*R FMT*S FMT*T
FMT*Q FMT*U FMT*V
Modbus ProLink II
PROFIBUS-DP ProLink II
Configuración, mantenimiento y solución de problemas Operación de llenado
ProLink II
Servicio de Modbus
EDD
Parámetros de bus
Host de Modbus
ProLink II
EDD
GSD
Parámetros de bus
Manual de configuración y uso 5
Page 14

Inicio rápido con ProLink II

2 Inicio rápido con ProLink II
Temas que se describen en este capítulo:

Encendido del transmisor

Revisión del estado del medidor de caudal

Conexión desde ProLink II al transmisor
Completar el proceso de configuración y comisionamiento
2.1 Encendido del transmisor
El transmisor debe estar encendido para todas las tareas de configuración y comisionamiento, o para la medición de procesos.
1. Siga los procedimientos adecuados para garantizar que un dispositivo nuevo en la red no interfiera con los lazos de medición y control existentes.
2. Asegúrese de que los cables estén conectados en el transmisor según se describe en Transmisores másicos de llenado de Micro Motion: Manual de instalación .
3. Asegúrese de que todas las cubiertas y sellos de transmisor y sensor estén cerrados.
¡PRECAUCIÓN!
Para evitar el riesgo de incendio de entornos inflamables o combustibles, asegúrese de que todas las tapas y sellos estén cerrados herméticamente. Para instalaciones en áreas peligrosas, si se suministra alimentación al equipo mientras las tapas del alojamiento no están en su lugar o están sueltas se puede producir una explosión.
4. Encienda la fuente de alimentación.
El transmisor realizará automáticamente rutinas de diagnóstico. Durante este periodo, la Alarma 009 estará activa. Las rutinas de diagnóstico deben completarse en aproximadamente 30 segundos.
Requisitos posteriores
Aunque el sensor este´listo para recibir el fluido del proceso poco después del encendido, la electrónica puede tardar hasta 10 minutos en alcanzar el equilibro térmico. En consecuencia, si se trata del encendido inicial, o si la unidad ha estado apagada el tiempo suficiente como para que los componentes alcancen la temperatura ambiente, permita que la electrónica se caliente durante aproximadamente 10 minutos antes de tomar las mediciones de procesos como valores confiables. Durante este período de calentamiento, es posible que observe un poco de inexactitud o inestabilidad de medición.
2.2 Revisión del estado del medidor de caudal
Revise el medidor de caudal para asegurarse de que no exista ninguna condición de error que requiera acciones del usuario o que afecten la precisión de las mediciones.
1. Espere aproximadamente 10 segundos para que se complete la secuencia de encendido.
6 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 15
Inicio rápido con ProLink II
Inmediatamente después del encendido, el transmisor ejecuta rutinas de diagnóstico y verifica condiciones de error. Durante la secuencia de encendido, la Alarma A009 está activa. Esta alarma debe borrarse automáticamente cuando se completa la secuencia de encendido.
2. Conéctese con el transmisor y verifique las alarmas activas.
Requisitos posteriores
Para obtener información sobre la forma de ver el listado de alarmas activas, consulteSección 14.3.
Para obtener información sobre las alarmas individuales y las soluciones sugeridas, consulte Sección 16.1.

2.3 Conexión desde ProLink II al transmisor

La conexión desde ProLink II permite ver datos del proceso, usar ProLink II para configurar el transmisor, realizar tareas de mantenimiento y solución de problemas, o bien ejecutar un llenado.
Prerrequisitos
Debe tener los siguientes programas instalados y listos para usar:
ProLink II v2.91 o posterior
ProLink II kit de instalación para conexiones Modbus/RS-485
Procedimiento
1. Acople los conductores de su convertidor de señal a los cables unidos a las patillas del RS-485 o el puerto de servicio en el transmisor. Consulte la Transmisores másicos de llenado de Micro Motion: Manual de instalación para obtener más información.
2. Inicie ProLink II y elija Conectar > Conectarse a dispositivo.
3. En el cuadro de diálogo Conexión, ingrese los parámetros como se muestran aquí y luego haga clic en Conectar.
Protocolo del transmisor
Parámetros de conexión
Protocolo Modbus RTU Puerto de servicio Puerto COM El puerto de la PC que está
Dirección La dirección Modbus config-
Modbus PROFIBUS-DP
El puerto de la PC que está
usando para esta conexión
urada del transmisor (prede­terminada = 1)
usando para esta conexión N/D
Manual de configuración y uso 7
Page 16
Inicio rápido con ProLink II
Nota
El transmisor analiza automáticamente la solicitud de conexión entrante y responde a todas las solicitudes de conexión con cualquier configuración para paridad y bits de paro, y todas las velocidades de red entre 1200 y 38.400 baudios. No es necesario que configure valores para estos parámetros de conexión.
Si la conexión es correcta, ProLink II mostrará la pantalla Variables de proceso.
¿Necesita ayuda? Si aparece un mensaje de error:
Asegúrese de haber especificado el puerto COM correcto.
Revise todo el cableado entre el PC y el transmisor.
Agregue resistores con terminaciones de 120 y 1/2 vatios en ambos extremos del
segmento.

2.4 Completar el proceso de configuración y comisionamiento

Utilice el siguiente procedimiento como guía general para completar la configuración y el comisionamiento.
1. Configure el llenado.
Para ver los llenados del control integrado de la válvula, consulte el Capítulo 5.
Para ver los llenados del control externo de la válvula, consulte el Capítulo 9.
2. Realice la configuración del transmisor requerida que no sea específicamente
relacionada con el llenado.
Consulte el Capítulo 11, el Capítulo 12 y el Capítulo 13.
3. Pruebe o ajuste el sistema mediante la simulación del sensor
Consulte la Sección 2.4.1.
4. Realice una copia de seguridad de la configuración del transmisor en un archivo en
su PC.
Consulte la Sección 2.4.2.
¿Necesita ayuda? En cualquier momento, puede restaurar la configuración de fábrica para regresar
el transmisor a una configuración operativa conocida. Consulte la Sección 2.4.3.
2.4.1 Prueba o ajuste del sistema mediante la simulación del sensor
Use la simulación del sensor para probar la respuesta del sistema a diferentes condiciones del proceso, incluso condiciones de límites, condiciones de problemas, condiciones de alarma, o para ajustar el lazo.
Prerrequisitos
Antes de activar la simulación del sensor, asegúrese de que el proceso pueda tolerar los efectos de los valores de proceso simulados.
8 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 17
Inicio rápido con ProLink II
Procedimiento
1. Vaya al menú de simulación del sensor.
Herramienta de comuni­cación Ruta del menú
ProLink II ProLink > Configuración > Simulación del sensor ProLink III Herramientas del dispositivo > Diagnósticos > Pruebas > Simulación del
sensor
2. Activar simulación del sensor.
3. Para el caudal másico, establezca Forma de onda según el valor deseado e introduzca
los valores requeridos.
Opción Valores requeridos
Fijo Valor fijo Diente de sierra Periodo
Mínimo Máximo
Senoidal Periodo
Mínimo Máximo
4. Para la densidad, establezca Forma de onda según el valor deseado e introduzca los
valores requeridos.
Opción Valores requeridos
Fijo Valor fijo Diente de sierra Periodo
Mínimo Máximo
Senoidal Periodo
Mínimo Máximo
5. Para la temperatura, establezca Forma de onda según el valor deseado e introduzca
los valores requeridos.
Opción Valores requeridos
Fijo Valor fijo Diente de sierra Periodo
Mínimo Máximo
Manual de configuración y uso 9
Page 18
Inicio rápido con ProLink II
6. Observe la respuesta del sistema a los valores simulados y realice los cambios
7. Modifique los valores simulados y repita el proceso.
8. Cuando haya finalizado con el proceso de prueba o ajuste, desactive la simulación
Simulación del sensor
La simulación del sensor le permite probar el sistema o sintonizar el lazo sin tener que crear la condición de prueba en su proceso. Cuando la simulación del sensor está habilitada, el transmisor transmite los valores simulados para caudal másico, densidad y temperatura, y ejecuta todas las acciones adecuadas. Por ejemplo, el transmisor podría aplicar un cutoff, activar un evento o emitir una alarma.
Opción Valores requeridos
Senoidal Periodo
Mínimo Máximo
adecuados en la configuración del transmisor o en el sistema.
del sensor.
Cuando la simulación del sensor está habilitada, los valores simulados se almacenan en las mismas ubicaciones de memoria usadas para los datos de proceso provenientes del sensor. Entonces, los valores simulados se usarán en todo el funcionamiento del transmisor. Por ejemplo, la simulación del sensor afectará:
Todos los valores de caudal másico, temperatura y densidad mostrados en el
indicador o transmitidos mediante las salidas o mediante comunicación digital
Los valores de total e inventario de masa
Todos los cálculos y datos de volumen, incluyendo valores transmitidos, totales de
volumen e inventarios de volumen
Todos los valores de masa, temperatura, densidad o volumen registrados en el Data
Logger (Registrador de datos)
La simulación del sensor no afecta los valores de diagnóstico.
A diferencia de los valores reales de caudal másico y densidad, los valores simulados no son compensados por temperatura (ajustados para el efecto de la temperatura de los tubos de caudal del sensor).
2.4.2 Realizar una copia de respaldo de la configuración del transmisor
ProLink II y ProLink III proporcionan una función de carga/descarga de configuración que le permite guardar conjuntos de configuración a su PC. Esto le permite realizar copias de seguridad y restaurar la configuración de su transmisor. También es una forma cómoda de replicar una configuración en distintos dispositivos.
Prerrequisitos
Uno de los siguientes:
Una conexión activa desde ProLink II
Una conexión activa desde ProLink III
10 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 19
Inicio rápido con ProLink II
Restricción
Esta función no está disponible con otras herramientas de comunicación.
Procedimiento
Para realizar una copia de seguridad de la configuración del transmisor con
ProLink II:
1. Seleccione Archivo > Cargar desde Xmtr a archivo.
2. Especifique un nombre y una ubicación para el archivo de copia de seguridad, y haga clic en Guardar.
3. Seleccione las opciones que desea incluir en el archivo de copia de seguridad y haga clic en Descargar configuración.
Para realizar una copia de seguridad de la configuración del transmisor con
ProLink III:
1. Seleccione Herramientas del dispositivo > Transferencia de configuración > Guardar o cargar
los datos de configuración.
2. En la casilla del grupo Configuración, seleccione los datos de configuración que
desea guardar.
3. Haga clic en Guardar, luego especifique un nombre de archivo y la ubicación en su
ordenador.
4. Haga clic en Comenzar a guardar.
El archivo de configuración se guardará con el nombre especificado en la ubicación especificada. Se guardará como archivo de texto y podrá leerse con cualquier editor de texto.
2.4.3 Restauración de la configuración de fábrica
ProLink II ProLink > Configuración > Dispositivo > Restaurar la configuración de fábrica
ProLink III Herramientas del dispositivo > Transferencia de configuración > Restaurar la configuración de fábrica
Información general
Si restaura la configuración de fábrica, el transmisor vuelve a la configuración de operación conocida. Esto puede ser útil si tiene problemas durante la configuración.
Consejo
La restauración de la configuración de fábrica no es una acción muy común. Comuníquese con Micro Motion para consultar si existe un método preferido para resolver cualquier problema.
Manual de configuración y uso 11
Page 20

Inicio rápido utilizando Modbus

3 Inicio rápido utilizando Modbus
Temas que se describen en este capítulo:

Encendido del transmisor

Revisión del estado del medidor de caudal

Configuración de la Herramienta de interfaz Modbus (MIT)
Hacer una conexión Modbus al transmisor
Completar el proceso de configuración y comisionamiento
3.1 Encendido del transmisor
El transmisor debe estar encendido para todas las tareas de configuración y comisionamiento, o para la medición de procesos.
1. Siga los procedimientos adecuados para garantizar que un dispositivo nuevo en la red no interfiera con los lazos de medición y control existentes.
2. Asegúrese de que los cables estén conectados en el transmisor según se describe en Transmisores másicos de llenado de Micro Motion: Manual de instalación .
3. Asegúrese de que todas las cubiertas y sellos de transmisor y sensor estén cerrados.
¡PRECAUCIÓN!
Para evitar el riesgo de incendio de entornos inflamables o combustibles, asegúrese de que todas las tapas y sellos estén cerrados herméticamente. Para instalaciones en áreas peligrosas, si se suministra alimentación al equipo mientras las tapas del alojamiento no están en su lugar o están sueltas se puede producir una explosión.
4. Encienda la fuente de alimentación.
El transmisor realizará automáticamente rutinas de diagnóstico. Durante este periodo, la Alarma 009 estará activa. Las rutinas de diagnóstico deben completarse en aproximadamente 30 segundos.
Requisitos posteriores
Aunque el sensor este´listo para recibir el fluido del proceso poco después del encendido, la electrónica puede tardar hasta 10 minutos en alcanzar el equilibro térmico. En consecuencia, si se trata del encendido inicial, o si la unidad ha estado apagada el tiempo suficiente como para que los componentes alcancen la temperatura ambiente, permita que la electrónica se caliente durante aproximadamente 10 minutos antes de tomar las mediciones de procesos como valores confiables. Durante este período de calentamiento, es posible que observe un poco de inexactitud o inestabilidad de medición.
3.2 Revisión del estado del medidor de caudal
Revise el medidor de caudal para asegurarse de que no exista ninguna condición de error que requiera acciones del usuario o que afecten la precisión de las mediciones.
12 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 21
Inicio rápido utilizando Modbus
1. Espere aproximadamente 10 segundos para que se complete la secuencia de encendido.
Inmediatamente después del encendido, el transmisor ejecuta rutinas de diagnóstico y verifica condiciones de error. Durante la secuencia de encendido, la Alarma A009 está activa. Esta alarma debe borrarse automáticamente cuando se completa la secuencia de encendido.
2. Conéctese con el transmisor y verifique las alarmas activas.
Requisitos posteriores
Para obtener información sobre la forma de ver el listado de alarmas activas, consulteSección 14.3.
Para obtener información sobre las alarmas individuales y las soluciones sugeridas, consulte Sección 16.1.

3.3 Configuración de la Herramienta de interfaz Modbus (MIT)

La Herramienta de interfaz Modbus (MIT) de Micro Motion es una utilidad que documenta todas las coils y registros Modbus en el transmisor. La MIT proporciona la información necesaria sobre las direcciones Modbus, tipos de datos, códigos de enteros, etc. Las funciones adicionales le permiten buscar coils y registros por palabra clave, y preparar e imprimir listas específicas al transmisor o por función.
Prerrequisitos
La herramienta MIT requiere Microsoft Excel 2007 o posterior.
Para compatibilidad del transmisor de llenado másico, se requiere la versión v4 o posterior de la herramienta MIT.
Procedimiento
1. Descargue el paquete de instalación de la Herramienta de instalación Modbus del
sitio web de Micro Motion (www.micromotion.com), o cópielo del CD de documentación de Micro Motion.
2. Descomprima el paquete de instalación y ejecute Setup (Instalación)
3. Ejecute la herramienta MIT y consulte el manual de MIT (que se instala con la
utilidad) para obtener más información.

3.4 Hacer una conexión Modbus al transmisor

Una conexión Modbus permite utilizar una utilidad o programa Modbus para ver datos del proceso, configurar el transmisor, realizar tareas de mantenimiento y solución de problemas o ejecutar un llenado.
Prerrequisitos
Cualquier programa o utilidad Modbus convencional
Una conexión física RS-485 a los terminales RS-485 del transmisor
Manual de configuración y uso 13
Page 22
Inicio rápido utilizando Modbus
Procedimiento
1. En su programa Modbus, introduzca la dirección Modbus configurada en el
2. En su programa Modbus, introduzca cualquier otro parámetro necesario para la
transmisor.
La dirección Modbus predeterminada es 1. El rango es de 1 a 127, sin incluir 111.
conexión.
El transmisor acepta todas las solicitudes de conexión Modbus que estén en los siguientes rangos de parámetros:
Parámetro Rango
Protocolo Modbus RTU (8 bits) Velocidad de transmisión Todas las velocidades estándar entre 1200 y
38.400 Paridad Par, impar, ninguna Bits de paro 1 o 2

3.5 Completar el proceso de configuración y comisionamiento

Utilice el siguiente procedimiento como guía general para completar la configuración y el comisionamiento.
1. Configure el llenado.
Para ver los llenados del control integrado de la válvula, consulte el Capítulo 7.
Para ver los llenados del control externo de la válvula, consulte el Capítulo 10.
2. Realice la configuración del transmisor requerida que no sea específicamente
relacionada con el llenado.
Consulte el Capítulo 11, el Capítulo 12 y el Capítulo 13.
3. Pruebe o ajuste el sistema mediante la simulación del sensor
Consulte la Sección 3.5.1.
¿Necesita ayuda? En cualquier momento, puede restaurar la configuración de fábrica para regresar
el transmisor a una configuración operativa conocida. Consulte la Sección 3.5.2.
3.5.1 Prueba o ajuste del sistema mediante Modbus y la simulación del sensor
Use la simulación del sensor para probar la respuesta del sistema a diferentes condiciones del proceso, incluso condiciones de límites, condiciones de problemas, condiciones de alarma, o para ajustar el lazo.
14 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 23
Inicio rápido utilizando Modbus
Prerrequisitos
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Antes de activar la simulación del sensor, asegúrese de que el proceso pueda tolerar los efectos de los valores de proceso simulados.
Procedimiento
1. Configure la simulación para el caudal másico
a. Escriba el código para la forma de onda en el registro 3171. b. Si seleccionó Fixed (Fijo), escriba el valor fijo en los registros 3175–3176. c. Si seleccionó Sawtooth (Diente de sierra) o Sine (Seno), escriba la amplitud mínima
en los registros 3177–3178, la amplitud máxima en los registros 3179–3180 y el período de onda en los registros 3181–3182.
2. Configure la simulación para la temperatura.
a. Escriba el código para la forma de onda en el registro 3172. b. Si seleccionó Fixed (Fijo), escriba el valor fijo en los registros 3183–3184. c. Si seleccionó Sawtooth (Diente de sierra) o Sine (Seno), escriba la amplitud mínima
en los registros 3185–3186, la amplitud máxima en los registros 3187–3188 y el período de onda en los registros 3189–3190.
3. Configure la simulación para la densidad.
a. Escriba el código para la forma de onda en el registro 3173. b. Si seleccionó Fixed (Fijo), escriba el valor fijo en los registros 3191–3192. c. Si seleccionó Sawtooth (Diente de sierra) o Sine (Seno), escriba la amplitud mínima
en los registros 3193–3194, la amplitud máxima en los registros 3195–3196 y el período de onda en los registros 3197–3198.
4. Escriba 1 en la Coil 255 para activar la simulación del sensor.
5. Observe la respuesta del sistema a los valores simulados y realice los cambios
adecuados en la configuración del transmisor o en el sistema.
6. Modifique los valores simulados y repita el proceso.
7. Cuando haya finalizado con el proceso de prueba o ajuste, escriba 0 en la Señal
binaria 255 para desactivar la simulación del sensor.
Simulación del sensor
La simulación del sensor le permite probar el sistema o sintonizar el lazo sin tener que crear la condición de prueba en su proceso. Cuando la simulación del sensor está habilitada, el transmisor transmite los valores simulados para caudal másico, densidad y temperatura, y ejecuta todas las acciones adecuadas. Por ejemplo, el transmisor podría aplicar un cutoff, activar un evento o emitir una alarma.
Cuando la simulación del sensor está habilitada, los valores simulados se almacenan en las mismas ubicaciones de memoria usadas para los datos de proceso provenientes del sensor. Entonces, los valores simulados se usarán en todo el funcionamiento del transmisor. Por ejemplo, la simulación del sensor afectará:
Manual de configuración y uso 15
Page 24
Inicio rápido utilizando Modbus
Todos los valores de caudal másico, temperatura y densidad mostrados en el
indicador o transmitidos mediante las salidas o mediante comunicación digital
Los valores de total e inventario de masa
Todos los cálculos y datos de volumen, incluyendo valores transmitidos, totales de
volumen e inventarios de volumen
Todos los valores de masa, temperatura, densidad o volumen registrados en el Data
Logger (Registrador de datos)
La simulación del sensor no afecta los valores de diagnóstico.
A diferencia de los valores reales de caudal másico y densidad, los valores simulados no son compensados por temperatura (ajustados para el efecto de la temperatura de los tubos de caudal del sensor).
3.5.2 Restauración de la configuración de fábrica con Modbus
Si restaura la configuración de fábrica, el transmisor vuelve a la configuración de operación conocida. Esto puede ser útil si tiene problemas durante la configuración.
Prerrequisitos
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Procedimiento
Escriba 1 en la Coil 247.
16 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 25

Configuración y operación de llenados de control integrados de la válvula

Sección II
Configuración y operación de llenados de control integrados de la válvula
Capítulos incluidos en esta sección:
Preparación para configurar un llenado del control integrado de la válvula
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Operación de llenado con ProLink II
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Operación de llenado utilizando Modbus
Manual de configuración y uso 17
Page 26

Preparación para configurar un llenado del control integrado de la válvula

4 Preparación para configurar un
llenado del control integrado de la válvula
Temas que se describen en este capítulo:
Procedimiento general para configurar y ejecutar un llenado del control
integrado de la válvula
Consejos y trucos para configurar un llenado del control integrado de la válvula
18 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 27
Preparación para configurar un llenado del control integrado de la válvula

4.1 Procedimiento general para configurar y ejecutar un llenado del control integrado de la válvula

Configuración y ejecución de un llenado del control integrado de la válvulaFigura 4-1:
Seleccionar la herramienta de
configuración
Seleccionar el tipo de llenado
Configurar el llenado
Manual
Seleccionar la herramienta de
operación
Ejecutar llenado
Configurar las opciones de
llenado
Configurar los métodos de
control de llenado
Configurar los métodos de
informe de llenado
Método de
funcionamiento de
llenado
Automático
Host de configuración y
programa
Ejecutar llenado

4.2 Consejos y trucos para configurar un llenado del control integrado de la válvula

Antes de iniciar su configuración de llenado, revise lo siguiente:
Manual de configuración y uso 19
Page 28
Preparación para configurar un llenado del control integrado de la válvula
Cuando configure un llenado, inicie con los ajustes predeterminados de la fábrica. Si
no lo hace así, el transmisor puede rechazar ciertas combinaciones de parámetros. Vea la Sección 4.2.1.
El ajuste de Cutoff de caudal másico o Cutoff de caudal volumétrico es importante para la
precisión de llenado. Asegúrese de establecer el cutoff adecuado antes de ejecutar un llenado o antes de realizar una calibración de AOC. Si está utilizando la masa para medir el llenado, consulte la Sección 11.2.3. Si está utilizando el volumen para medir el llenado, consulte la Sección 11.3.2.
El ajuste de Dirección de caudal controla cómo se mide su total de llenado. Para ver los
llenados del control integrado de la válvula, consulte la
Efecto de Dirección de caudal sobre el total de llenado.
Es posible que la medición y operación del llenado resulten afectados por otros
parámetros del transmisor. Revise la información de configuración general en
Capítulo 11, Capítulo 12 y Capítulo 13.
Puede cambiar la configuración de llenado o la configuración general del transmisor
mientras se ejecuta un llenado. El cambio en la configuración entrará en vigencia después de que el llenado finalice.
4.2.1 Ajustes predeterminados de la fábrica para los parámetros básicos de llenado
Cuando configure un llenado, inicie con los ajustes predeterminados de la fábrica que aparecen aquí. Si no lo hace así, el transmisor puede rechazar ciertas combinaciones de parámetros.
Parámetros básicos de llenado y ajustes predeterminados de la fábricaTabla 4-1:
Parámetro Ajuste predeterminado de la fábrica
Habilitar la opción de llenado Habilitada
Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitada
Enable AOC (habilitar compensación automática de so­brepaso)
Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitada
Habilite Llenado temporizado Inhabilitada
Tipo de llenado Discreto de una etapa
Conteo ascendente Habilitada
Configurar por % del valor deseado
Habilitada
20 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 29

Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II

5 Configure un llenado del control
integrado de la válvula con ProLink II
Temas que se describen en este capítulo:

Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II

Configuración las opciones de llenado con ProLink II
Configure el control de llenado con ProLink II (opcional)
Configuración de los informes de llenado con ProLink II (opcional)
5.1 Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Configure el tipo de llenado que es adecuado para su aplicación.
Consejo
Un llenado deiscreto de una etapa es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Utilice este tipo de llenado a menos que tenga requisitos específicos para otro tipo de llenado. En la mayoría de casos, el transmisor está configurado para un llenado discreto de una etapa en la fábrica y será operacional con un mínimo de configuración del sitio.
5.1.1 Configuración de un llenado discreto de una etapa con ProLink II
Configure un llenado discreto de una etapa cuando desee llenar un único contenedor desde una sola válvula. La válvula estará abierta hasta que se alcance el Objetivo de llenado.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Salida discreta. b. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). c. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Manual de configuración y uso 21
Page 30
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Abra el panel Caudal. b. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
30 VCC
APAGADO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
c. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
e. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Abra el panel Llenado.
4. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
22 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 31
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
5. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
pa)
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
6. Establezca el Count Up (Conteo ascendente) según lo desee.
El Count Up (Conteo ascendente) controla la manera en que el total de llenado se calcula y se muestra.
Opción Descripción
Habilitado El total de llenado inicia en 0 y aumenta hasta el Objetivo de llenado. Inhabilitado El total de llenado inicia en el Objetivo de llenado y disminuye hasta 0.
7. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará
completo.
Ingrese el valor en las unidades de medición configuradas para la Flow Source (Fuente de caudal).
8. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que
el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
9. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Manual de configuración y uso 23
Page 32
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
Requisitos posteriores
Las opciones para los llenados discretos de una etapa incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
Implementación de la función de Purga.
Implementación de la función de Bomba.
5.1.2 Configuración de un llenado discreto de dos etapas con ProLink II
Configure un llenado discreto cuando desee llenar un único contenedor desde dos válvulas.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Abra el panel Salida discreta. b. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). c. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
d. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). e. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
24 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 33
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Abra el panel Caudal. b. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
c. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
e. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Abra el panel Llenado.
Manual de configuración y uso 25
Page 34
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
4. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
5. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado Discreto de dos etapas
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
6. Establezca el Count Up (Conteo ascendente) según lo desee.
El Count Up (Conteo ascendente) controla la manera en que el total de llenado se calcula y se muestra.
Opción Descripción
Habilitado El total de llenado inicia en 0 y aumenta hasta el Objetivo de llenado. Inhabilitado El total de llenado inicia en el Objetivo de llenado y disminuye hasta 0.
7. Esbablezca Configure By (Configurar por) según lo desee.
Configure By (Configurar por) controla la manera en que el temporizador de control de la
válvula se configura.
Opción Descripción
% Target (porcentaje del valor deseado)
La temporización de Válvula abierta y Válvula cerrada se configura como un por­centaje delFill Target (Objetivo de llenado). Por ejemplo:
Válvula abierta = 0%: la válvula se abre cuando el total de llenado actual es
0% del Fill Target (Objetivo de llenado).
Válvula cerrada = 90%: la válvula se cierra cuando el total de llenado actual
es 90% del Fill Target (Objetivo de llenado).
26 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 35
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Opción Descripción
Cantidad La temporización de Válvula abierta y Válvula cerrada se configura en términos
de la unidad de medida configurada. Por ejemplo:
Válvula abierta = 0 g: la válvula se abre cuando el total de llenado es 0 g.
Válvula cerrada = 50 g: la válvula se cierra cuando el total de llenado actual
es 50 g menos que el Fill Target (Objetivo de llenado).
8. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará completo.
Ingrese el valor en las unidades de medición configuradas para la Flow Source (Fuente de caudal).
9. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
10. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
11. Establezca Open Primary (Abrir primaria), Open Secondary (Abrir secundaria), Close Primary (Cerrar primaria) y Close Secondary (Cerrar secundaria) según lo desee.
Estos valores controlan el punto en el llenado en el cual las válvulas primaria y secundaria se abren y se cierran. Estos se configuran por cantidad o por porcentaje del objetivo, según los controla el parámetro Configure By (Configurar por).
Ya sea Open Primary (Abrir primaria) o Open Secondary (Abrir secundaria) se deben establecer para abrir al inicio del llenado. Ambas se pueden abrir al inicio del llenado se así lo desea. Si establece una para que se abra más adelante, la otra se restablece automáticamente para abrirse al inicio.
Ya sea Close Primary (Cerrar primaria) o Close Secondary (Cerrar secundaria) se debe establecer para que se cierre al final del llenadol. Ambos se pueden cerrar al final del llenado, si así lo desea. Si establece una para que se cierre más adelante, la otra se restablece automáticamente para que se cierre al terminar.
Requisitos posteriores
Las opciones para los llenados discretos de dos etapas incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
Manual de configuración y uso 27
Page 36
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Implementación de la función de Purga.
Secuencias de apertura y cierre de la válvula para llenados discretos de dos etapas
Las siguientes cifras ilustran la apertura y el cierre de las válvulas primaria y secundaria, según las controla la configuración de Abrir primaria, Abrir secundaria, Cerrar primaria y Cerrar secundaria.
Estas ilustraciones se basan en la suposición de que el llenado se ejecuta desde el inicio hasta el final sin interrupciones.
Abrir primaria primero, Cerrar primaria primeroFigura 7-1:
T1 T2
Válvula secundaria
Válvula primaria
Abrir primaria primero, Cerrar secundaria primeroFigura 7-2:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Abrir secundaria primero, Cerrar primaria primeroFigura 7-3:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio
Inicio
Abrir
secundaria
T1 T2
Abrir
secundaria
T1 T2
Cerrar
primaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
28 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 37
Abrir secundaria primero, Cerrar secundaria primeroFigura 7-4:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
T1 T2
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Efectos de Configurar por en la apertura y el cierre de la válvula
Configurar por controla la manera en que se configuran y se aplican los valores Abrir primaria, Abrir secundaria, Cerrar primaria y Cerrar secundaria.
Cuando Configurar por = % del valor deseado, el transmisor agrega los valores Válvula
abierta y Válvula cerrada configurados como 0%.
Cuando Configurar por = Cantidad, el transmisor agrega los valores Válvula abierta
configurados como 0 y resta los valores Válvula cerrada configurados de Objetivo de llenado.
Ejemplo: Configurar por y comandos para abrir y cerrar la válvula
Objetivo de llenado = 200 g. Desea que la válvula primaria se abra al inicio del llenado y que se
cierre al final del llenado. Desea que la válvula secundaria se abra después de que 10 g se hayan entregado y que se cierre después de que 190 g se hayan entregado. Consulte la
Tabla 7-1 para los ajustes que generarán este resultado.
Configurar por y configuración de la válvula Tabla 7-1:
Configurar por Valores para abrir y cerrar la válvula % porcentaje del valor deseado Abrir primaria = 0%
Abrir secundaria = 5 %
Cerrar secundaria = 95 %
Cerrar primaria = 100 %
Cantidad Abrir primaria = 0 g
Abrir secundaria =10 g
Cerrar secundaria = 10 g
Cerrar primaria = 0 g
5.1.3 Configuración de un llenado temporizado con ProLink II
Configure un llenado temporizado cuando desee llenar un único contenedor desde una sola válvula. La válvula se abrirá por la cantidad de segundos específicada.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Manual de configuración y uso 29
Page 38
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Salida discreta. b. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). c. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
30 VCC
APAGADO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Abra el panel Caudal. b. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
c. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
30 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 39
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
e. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Inhabilitado Enable Purge (Habilitar purga) Inhabilitado Enable Timed Fill (Habilitar llenado temporizado) Habilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
pa)
4. Establezca el Target Time (Tiempo objetivo) en la cantidad de segundos que el llenado ejecutará.
Requisitos posteriores
La siguiente opción está disponible para los llenados temporizados:
Implementación de la función de Purga.
5.1.4 Configure un llenado de cabezal de llenado doble con ProLink II
Configure un llenado de cabezal de llenado doble cuando desee llenar dos contenedores de manera alterna, usando dos cabezales de llenado. Cada válvula estará abierta hasta que se alcance el Objetivo de llenado.
Importante
El Fill Target (Objetivo de llenado) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Salida discreta. b. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria).
Manual de configuración y uso 31
Page 40
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
c. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
d. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). e. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
30 VCC
APAGADO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Abra el panel Caudal. b. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
32 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 41
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
c. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
e. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Abra el panel Llenado.
4. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
5. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Habilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
pa)
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
6. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará
completo.
Manual de configuración y uso 33
Page 42
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Nota
El Fill Target (Objetivo de llenado) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
7. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que
el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
8. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
Requisitos posteriores
Las opciones para el llenado de cabezal de llenado doble incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
5.1.5 Configure un llenado temporizado de cabezal de llenado doble con ProLink II
Configure un llenado temporizado de cabezal de llenado doble cuando desee llenar dos contenedores de manera alterna con dos cabezales de llenado. Cada válvula se abrirá por la cantidad de segundos especificada.
Importante
El Target Time (Tiempo objetivo) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Salida discreta. b. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria).
34 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 43
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
c. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
d. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). e. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Abra el panel Caudal. b. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Manual de configuración y uso 35
Page 44
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
c. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
e. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Abra el panel Llenado.
4. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
5. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Habilitado Enable AOC (Habilitar compensación automática de sobredisparo) Inhabilitado Enable Purge (Habilitar purga) Inhabilitado Enable Timed Fill (Habilitar llenado temporizado) Habilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (Discreto de una
etapa)
6. Establezca el Target Time (Tiempo objetivo) en la cantidad de segundos que el llenado
ejecutará.
Nota
El Target Time (Tiempo objetivo) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
36 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 45
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II

5.2 Configuración las opciones de llenado con ProLink II

Dependiendo de su tipo de llenado, puede configurar e implementar una Compensación de sobredisparo automático, la función de Purga o la función de Bomba.
5.2.1 Configure e implemente la Compensación de sobredisparo automática (AOC) con ProLink II
La compensación de sobredisparo automática (AOC) se utiliza para ajustar la regulación del llenado para compensar el tiempo requerido para transmitir el comando para cerrar la válvula o para que la válvula se cierre por completo.
Prerrequisitos
Antes de configurar la AOC, asegúrese de que todos los demás parámetros de llenado estén correctamente configurados.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Configuración > Llenado.
2. Elija el tipo de AOC que desee implementar.
Opción Descripción
FIJO La válvula se cerrará en el punto definido por Fill Target (Objetivo de llenado),
menos la cantidad especificada en Fixed Overshoot Comp (Comp fija de sobredis­paro). Utilice esta opción sólo si el valor "advertencia previa" ya se conoce.
Overfill (so­brellenado)
Underfill (subllenado)
Consejo
La opción Fixed (Fija) por lo general no se utiliza. Si elige Fixed (Fijo), el transmisor operará como un controlador de lote antiguo. En las aplicaciones comunes, las otras opciones de AOC proporcionan exactitud y repetibilidad mejoradas.
Define la dirección que utiliza el algoritmo de AOC para aproximarse al objeti­vo. El algoritmo de AOC comienza por estimar una cantidad de sobrellenado y reduce el sobrellenado en los llenados de calibración sucesiva.
Define la dirección que utiliza el algoritmo de AOC para aproximarse al objeti­vo. El algoritmo de AOC comienza por estimar una cantidad de subllenado y reduce el subllenado en los llenados de calibración sucesiva.
Restricción
Las opciones Fixed (Fija) y Overfill (Sobrellenado) no son admitidas para los llenados del cabezal de llenado dual.
3. Para implementar la AOC fija:
a. Deshabilite Enable AOC (Habilitar AOC). b. Establezca el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Fixed (Fijo). c. Establezca la Fixed Overshoot Comp (Comp fija de sobredisparo) como desee.
Manual de configuración y uso 37
Page 46
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
El valor predeterminado es 0, medido en las unidades del proceso.
El transmisor cerrará la válvula cuando el total de llenado actual sea igual a Fill Target (Objetivo de llenado) menos el valor especificado (en unidades del proceso).
4. Para implementar Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado):
a. Asegúrese de que Enable AOC (Habilitar AOC) esté habilitado. b. Establezca el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Overfill (Sobrellenado) o Underfill
(Subllenado).
c. Establezca la AOC Window Length (Longitud de ventana de AOC) en la cantidad de
llenados que se utilizarán para la calibración de AOC.
El valor predeterminado es 10. El rango es de 2 a 32.
Consejo
Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Importante
No cambie los valores del AOC Change Limit (Límite de cambio de AOC) o AOC Convergence Rate (Índice de convergencia de AOC) a menos que esté trabajando con el servicio al cliente de Micro Motion. Estos parámetros se utilizan para ajustar la operación del algoritmo de AOC para los requisitos especiales de la aplicación.
Requisitos posteriores
Si establece el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado), debe realizar una calibración de AOC.
Realice la calibración de AOC con ProLink II
La calibración de AOC se utiliza para calcular el valor de AOC (Compensación automática de sobredisparo) de los datos reales de llenado. Si establece el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado), debe realizar la calibración de AOC.
Hay dos tipos de calibración de AOC:
Estándar: La calibración se realiza manualmente. El coeficiente de AOC se calcula de
los datos de llenado obtenidos durante esta calibración y el mismo coeficiente de AOC se aplica hasta que la calibración se repite.
Recálculo: La calibración se realiza continua y automáticamente y el coeficiente de
AOC se actualiza continuamente con base en los datos de llenado del último grupo de llenados.
Consejo
Para los procesos estables, Micro Motion recomienda la calibración de AOC estándar. Si es necesario, revise ambos métodos y elija el método que produzca los mejores resultados.
Realice la calibración de AOC estándar
La calibración de AOC estándar se utiliza para generar un coeficiente de AOC constante.
38 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 47
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Prerrequisitos
AOC Window Length (Longitud de la ventana de AOC) se debe ajustar correctamente. Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado (10) a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Las opciones Mass Flow Cutoff (Cutoff de caudal másico) o Volume Flow Cutoff (Cutoff de caudal volumétrico) se deben establecer apropiadamente para su entorno.
Si Flow Source (Fuente de caudal) se establece en Mass Flow Rate (Caudal másico),
consulte la Sección 11.2.3.
Si Flow Source (Fuente de caudal) se establece en Volume Flow Rate (Caudal
volumétrico), consulte la Sección 11.3.2.
Su sistema debe estar listo para ejecutar los llenados y usted debe saber cómo ejecutarlos.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
2. Para calibrar la válvula primaria (todos los tipos de llenado):
a. Haga clic en Start AOC Cal (Iniciar calibración de AOC). b. Ejecute dos o más llenados de calibración, hasta la cantidad especificada en AOC
Window Length (Longitud de ventana de AOC).
Nota
Puede ejecutar más llenados de calibración si así lo desea. El coeficiente AOC se calcula a partir de los llenados más recientes.
Consejo
En el uso común, algunos de los primeros llenados están ligeramente sobrellenados o subllenados debido a los ajustes predeterminados de la fábrica. A medida que la calibración se lleva a cabo, los llenados convergirán en el Fill Target (Objetivo de llenado).
c. Cuando los totales de llenado sean consistentemente satisfactorios, haga clic en
Save AOC Cal (Guardar cal de AOC).
3. Para calibrar la válvula secundaria (llenados del cabezal de llenado dual):
a. Haga clic en Start Secondary AOC Cal (Iniciar cal secundaria de AOC). b. Ejecute dos o más llenados de calibración, hasta la cantidad especificada en AOC
Window Length (Longitud de ventana de AOC).
El transmisor automáticamente ejecuta los llenados a través de la válvula secundaria.
Nota
Puede ejecutar más llenados de calibración si así lo desea. El coeficiente AOC se calcula a partir de los llenados más recientes.
Manual de configuración y uso 39
Page 48
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Consejo
En el uso común, algunos de los primeros llenados están ligeramente sobrellenados o subllenados debido a los ajustes predeterminados de la fábrica. A medida que la calibración se lleva a cabo, los llenados convergirán en el Fill Target (Objetivo de llenado).
c. Cuando los totales de llenado sean constantemente satisfactorios, haga clic en
Save Secondary AOC Cal(Guardar Cal secundaria de AOC).
El coeficiente AOC actual aparece en la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno). Si ejecuta un llenado de cabezal dual, la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno) muestra el coeficiente de AOC para la válvula primaria y secundaria. Estos coeficientes se aplicarán a los llenados siempre y cuando AOC esté habilitada.
Nota
Para los llenados discretos de dos etapas, el valor de AOC se aplica a la válvula que se cierra cuando el objetivo se alcanza. Si el llenado se configura para cerrar ambas válvulas cuando se alcanza el objetivo, el valor de AOC se aplica a ambas.
Consejo
Micro Motion recomienda repetir la calibración de AOC si algo de lo siguiente es verdadero:
El equipo ha sido reemplazado o ajustado.
El caudal ha cambiado considerablemente.
La exactitud de llenado es consistentemente inferior a lo que se esperaba.
La opción Mass Flow Cutoff (Cutoff de caudal másico) o Volume Flow Cutoff (Cutoff de caudal
volumétrico) ha cambiado.
Configuración de calibración de AOC recalculada
La calibración de AOC recalculada se utiliza para actualizar el coeficiente de AOC continuamente, con base en los datos de llenado del último grupo de llenados.
Prerrequisitos
AOC Window Length (Longitud de la ventana de AOC) se debe ajustar correctamente. Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado (10) a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Su sistema debe estar listo para ejecutar los llenados y usted debe saber cómo ejecutarlos.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
2. Para calibrar la válvula primaria (todos los tipos de llenado), haga clic en Start AOC Cal
(Iniciar Cal de AOC). Para calibrar la válvula secundaria (llenados del cabezal de llenado dual), haga clic en Start Secondary AOC Cal (Iniciar Cal secundaria de AOC).
Puede configurar la calibración de AOC recalculada para cualquier válvula o ambas válvulas.
3. Comenzar llenado de producción.
40 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 49
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
El transmisor recalcula los coeficientes de AOC después de cada llenado, con base en los últimos x llenados donde x es la cantidad especificada en AOC Window Length (Longitud de ventana de AOC). Los valores actuales aparecen en la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno). Si la configuración ha cambiado o si las condiciones del proceso han cambiado, la calibración de AOC recalculada compensará el cambio. Sin embargo, el ajuste se llevará a cabo en varios llenados; es decir, AOC funcionará con algunos llenados.
Consejo
En cualquier momento mientras se ejecute la calibración de AOC, puede hacer clic en Save AOC Cal (Guardar cal de AOC) o Save Secondary AOC Cal (Guardar Cal secundaria de AOC). El coeficiente de AOC actual se guardará y aplicará a todos los llenados subsiguientes a través de la válvula correspondiente. En otras palabras, esta acción cambia el método de calibración de AOC para esa válvula de recalculada a estándar.
5.2.2 Configuración de la función de purga con ProLink II
La característica Purge (Purga) se utiliza para controlar una válvula auxiliar que se puede usar para cualquier propósito diferente al llenado. Por ejemplo, se puede utilizar para agregar agua o gas al contenedor después de que el llenado termina o para “refuerzo.” El caudal que pasa por la válvula auxiliar no se mide por medio del transmisor. Puede configurar la función de Purga para control de purga manual o automático. Si selecciona control automático, la válvula auxiliar se abre después de cada llenado y se cierra después de que ha transcurrido el tiempo de puga configurado.
Restricción
La función de Purga no es respaldada para llenados de cabezal de llenado doble o para llenados temporizados de cabezal de llenado doble.
Prerrequisitos
Las salidas discretas deben estar cableadas de forma adecuada para su tipo de llenado y opciones de llenado.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure el Canal B para operar como una salida discreta:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Canal. b. Configure Channel B Type Assignment (Asignación de tipo del canal B) a Discrete
Output (Salida discreta). c. Abra el panel Salida discreta. d. Configure DO1 Assignment (Asignación de la DO1) a Discrete Batch: Purge Valve (Lote
discreto: Válvula de purga). e. Configure DO1 Polarity (Polaridad de la DO1) según sea apropiado para su
instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la
cierre.
Manual de configuración y uso 41
Page 50
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
f. Configure DO1 Fault Action (Acción de fallo de la DO1) según sea apropiado para su
instalación.
Opción Descripción
Upscale (Final de la escala) La salida discreta se establecerá en ENCENDIDO (válvula
Downscale (Principio de la esca­la)
None (Ninguna) No se tomará ninguna acción si ocurre un fallo. La salida
30 VCC
APAGADO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
abierta) si ocurre un fallo. La salida discreta se establecerá en APAGADO (válvula
cerrada) si ocurre un fallo.
discreta permanecerá en el estado que estaba antes de que ocurriera el fallo.
2. Configure la purga:
a. Seleccione ProLink > Configuración > Llenado. b. Habilite Enable Purge (Habilitar purga). c. Establezca el Purge Mode (Modo de purga) según lo desee.
Opción Descripción
AUTO Se realiza una purga automáticamente después de
cada llenado.
Manual Las purgas se deben iniciar y detener manualmente.
Consejo
Cuando el Purge Mode (Modo de purga) está establecido en Auto, el control manual de la
válvula de purga aún es posible. Puede iniciar una purga manualmente y detenerla
manualmente o puede dejar que el transmisor la detenga después de que el Purge Time
(Tiempo de purga) ha vencido. Si una purga se inicia automáticamente, puede detenerla
manualmente.
d. Si establece el Purge Mode (Modo de purga) en Auto, establezca el Purge Delay (Retraso
de purga) en la cantidad de segundos que el transmisor esperará, después de que
el llenado ha terminado, para abrir la válvula de purga.
El valor predeterminado para el Purge Delay (Retraso de purga) es 2 segundos. e. Si establece el Purge Mode (Modo de purga) en Auto, establezca el Purge Time (Tiempo
de purga) en la cantidad de segundos que el transmisor mantendrá la válvula de
purga abierta.
42 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 51
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
El valor predeterminado para el Purge Time (Tiempo de purga) es de 1 segundo. El
rango es 0 segundos a 800 segundos.
Consejo
El siguiente llenado no puede iniciar hasta que la válvula de purga está cerrada.
5.2.3 Configuración de la función de bomba con ProLink II
La característica Pump (Bomba) se utiliza para aumentar la presión durante el llenado al iniciar una bomba de flujo ascendente justo antes de que inicie el llenado.
Restricción
La función de Bomba no es respandada para llenados discretos de dos etapas, llenados temporizados o llenados temporizados de cabezal de llenado doble.
Prerrequisitos
Las salidas discretas deben estar cableadas de forma adecuada para su tipo de llenado y opciones de llenado.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Abra el panel Salida discreta. b. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Pump (Bomba). c. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la
cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Seleccione ProLink > Configuración > Llenado.
3. Establezca el Pump to Valve Delay (Retraso de bomba a válvula) en la cantidad de segundos que la bomba funcionará antes de que se abra la válvula.
El valor predeterminado es 10 segundos. El rango es 0 segundos a 30 segundos.
Cuando se recibe el comando Begin Filling (Comenzar llenado) , el transmisor inicia la bomba, espera la cantidad de segundos especificados en Pump to Valve Delay (Retraso de bomba a válvula), luego abre la válvula. La bomba funciona hasta que el llenado termina.
Manual de configuración y uso 43
Page 52
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II

5.3 Configure el control de llenado con ProLink II (opcional)

En un ambiente de producción típico, el control de llenado (inicio y finalización del llenado) se realiza por medio del host o PLC. Si lo elige, puede configurar el sistema de manera que pueda iniciar, finalizar y reanudar el llenado desde la entrada discreta (si está disponible). También puede definir un evento para iniciar, finalizar, poner en pausa o reanudar el llenado.
5.3.1 Configure la entrada discreta para el control de llenado con ProLink II
Si el Canal B está disponible, puede configurarlo como una entrada discreta y utilizarlo para iniciar y terminar el llenado o para poner en pausa y reanudar un llenado en progreso. También puede configurarlo para restablecer el total másico, total volumétrico o todos los totales. Cuando se activa la entrada discreta, se realizarán todas las acciones asignadas.
Prerrequisitos
El canal B debe estar cableado para operar como una entrada discreta.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Configure el Canal B para que funcione como una entrada discreta.
a. Seleccione ProLink > Configuración > Canal. b. Configure Type Assignment (Asignación del tipo) para el Canal B a Discrete Input
(Entrada discreta).
2. Asigne las acciones de control de llenado a una entrada discreta.
a. Abra el panel Entrada discreta. b. Seleccione la acción o acciones a realizar cuando la entrada discreta está
activada.
Acción Descripción Comentarios
Begin Filling (comenzar del llenado)
End Filling (terminar el lle­nado)
Empieza un llenado con la configuración de lle­nado actual. El total de llenado se restablece automáticamente antes de que comience el llenado.
Termina el llenado actual y realiza funciones de final de llenado. No se puede reanudar el llenado.
Si un llenado está en progreso, se ignora el co­mando.
Si hay una purga automática en progreso, el inicio de las funciones de llenado se ejecutan cuando se completa la purga.
Ejecutado cuando un llenado está en ejecució o en pausa y durante una purga o retraso de purga.
Para los llenados de cabezal de llenado doble y llenados temporizados de cabezal de llenado doble, el comando siempre termina el llenado activo actualmentel.
44 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 53
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Acción Descripción Comentarios
Pause Filling (pausar el llenado)
Resume Filling (reanudar el llenado)
poner a cero el total de masa
poner a cero el total de volumen
poner a cero todos los to­tales
Llenados temporizados, llenados de cabezal de llenado doble y llenados temporizados de cabezal de llenado doble: igual quelEnd Filling (Terminar llenado).
Llenados discretos de una etapa y los llenados discretos de dos etapas: detiene tempora­lmente el llenado. El llenado se puede reanu­dar si el total de llenado es menor que el Fill Target (Objetivo de llenado).
Reinicia un llenado que se ha pausado. El con­teo se reanuda del total o el tiempo en el que se puso en pausa el llenado.
Restablece el valor del totalizador de masa en0.Ejecutado solamente cuando un llenado no se
Restablece el valor del totalizador de volumen en 0.
Restablece el valor del totalizador de masa y el totalizador de volumen en 0 y restablece el to­tal de llenado en 0.
Si hay un retraso de purga o una purga en pro­greso, se ignora el comando.
Solamente se ejecuta cuando un llenado dis­creto de una etapa o el llenado discreto de dos etapas se ha puesto en pausa. Ignorado en otros momentos.
está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
Ejecutado solamente cuando un llenado no se está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
Ejecutado solamente cuando un llenado no se está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
c. Para cada acción seleccionada, abra la lista desplegable y seleccione Discrete Input
1 (Entrada discreta 1).
3. Configure DI1 Polarity (Polaridad de la DI1) según sea apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de ENCENDIDO enviada por la entrada discreta se lea como ENCENDIDO, y viceversa.
El voltaje aplicado entre los
Opción
Active High (Activa alta) 3 a 30 VCC ENCENDIDO
Active Low (Activa baja) <0,8 VCC ENCENDIDO
terminales El transmisor lee
<0,8 VCC APAGADO
3 a 30 VCC APAGADO
5.3.2 Configure un evento para realizar el control de llenado con ProLink II
También puede asignar un evento para iniciar, detener poner pausa o reanudar un llenado. También puede asignar el evento para restablecer el total másico, el total volumétrico o todos los totales. Cuando el evento cambia a ON (Encendido), todas las acciones asignadas se llevarán a cabo.
Manual de configuración y uso 45
Page 54
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Prerrequisitos
Todos los eventos que desea utilizar se deben configurar. Puede configurarlos antes o después de asignar acciones a los mismos.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Asigne acciones de control de llenado al evento.
a. Seleccione ProLink > Configuración > Eventos discretos. b. Identifique la acción o acciones a realizar cuando ocurre el Discrete Event 1
(Evento discreto 1).
Acción Descripción Comentarios
Begin Filling (comenzar del llenado)
End Filling (terminar el lle­nado)
Pause Filling (pausar el llenado)
Resume Filling (reanudar el llenado)
poner a cero el total de masa
poner a cero el total de volumen
Empieza un llenado con la configuración de lle­nado actual. El total de llenado se restablece automáticamente antes de que comience el llenado.
Termina el llenado actual y realiza funciones de final de llenado. No se puede reanudar el llenado.
Llenados temporizados, llenados de cabezal de llenado doble y llenados temporizados de cabezal de llenado doble: igual quelEnd Filling (Terminar llenado).
Llenados discretos de una etapa y los llenados discretos de dos etapas: detiene tempora­lmente el llenado. El llenado se puede reanu­dar si el total de llenado es menor que el Fill Target (Objetivo de llenado).
Reinicia un llenado que se ha pausado. El con­teo se reanuda del total o el tiempo en el que se puso en pausa el llenado.
Restablece el valor del totalizador de masa en0.Ejecutado solamente cuando un llenado no se
Restablece el valor del totalizador de volumen en 0.
Si un llenado está en progreso, se ignora el co­mando.
Si hay una purga automática en progreso, el inicio de las funciones de llenado se ejecutan cuando se completa la purga.
Ejecutado cuando un llenado está en ejecució o en pausa y durante una purga o retraso de purga.
Para los llenados de cabezal de llenado doble y llenados temporizados de cabezal de llenado doble, el comando siempre termina el llenado activo actualmentel.
Si hay un retraso de purga o una purga en pro­greso, se ignora el comando.
Solamente se ejecuta cuando un llenado dis­creto de una etapa o el llenado discreto de dos etapas se ha puesto en pausa. Ignorado en otros momentos.
está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
Ejecutado solamente cuando un llenado no se está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
46 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 55
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Acción Descripción Comentarios
poner a cero todos los to­tales
Restablece el valor del totalizador de masa y el totalizador de volumen en 0 y restablece el to­tal de llenado en 0.
Ejecutado solamente cuando un llenado no se está ejecutando (entre llenados o cuando un llenado se ha puesto en pausa). Ignorado en otros momentos.
2. Repita para los Eventos discretos 2–5.
Ejemplo: Los eventos supervisan el proceso y ponen en pausa o terminan el llenadol
El ranto de densidad aceptable para su proceso es 1.1 g/cm3 a 1.12 g/cm3. El rango de temperatura aceptabl es 20 °C a 25 °C. Desea poner en pausa el llenado si la densidad se sale de rango. Desea terminar el llenado si la temperatura se sale de rango.
Configuración del evento:
Evento discreto 1:
- Event Type (Tipo de evento): Out of Range (Fuera de rango)
- Process Variable (Variable del proceso): Density (Densidad)
- Low Setpoint (Punto de referencia bajo) (A): 1.1 g/cm
- High Setpoint (Punto de referencia alto) (B): 1.12 g/cm
3
3
Evento discreto 2:
- Event Type (Tipo de evento): Out of Range (Fuera de rango)
- Process Variable (Variable del proceso): Temperature (Temperatura)
- Low Setpoint (PUnto de referencia bajo) (A): 20 °C
- High Setpoint (PUnto de referencia alto) (B): 25 °C
Asignaciones de acciones:
Pause Fill (Poner en pausa el llenado): Discrete Event 1 (Evento discreto 1)
End Fill (Terminar llenado): Discrete Event 2 (Evento discreto 2)
Requisitos posteriores
Si tiene acciones asignadas a eventos que no están configurados, debe configurar esos eventos antes de que pueda implementar este método de control de llenado.
5.3.3 Varias acciones asignadas a un evento o una entrada discreta
Si se asignan varias acciones a un evento o una entrada discreta, el transmisor sólo realiza las acciones que son relevantes en la situación actual. Si dos o más de las acciones son mutuamente exclusivas, el transmisor realiza las acciones según el esquema de prioridad definido en el firmware del transmisor.
Los siguientes ejemplos muestras tres configuraciones que Micro Motion recomienda y dos configuraciones que no se recomiendan.
Ejemplo: Uso del evento o entrada discreta para iniciar y finalizar el llenado (recomendado)
Asignaciones de acciones:
Manual de configuración y uso 47
Page 56
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Comenzar llenado
Terminar llenado
poner a cero el total de masa
poner a cero el total de volumen
Resultado de la activación:
Si no se ejecuta ningún llenado, el totalizador de masa y totalizador de volumen se
restablecen y se inicia un llenado.
Si no se ejecuta ningún llenado, el totalizador de masa y totalizador de volumen se
restablecen y se inicia un llenado.
Ejemplo: Uso del evento o entrada discreta para iniciar, pausar y reanudar el llenado (recomendado)
Asignaciones de acciones:
Comenzar llenado
Pausar el llenado
Reanudar el llenado
Resultado de la activación:
Si no se ejecuta ningún llenado, se inicia un llenado.
Si se está ejecutando un llenado y no se hace una pausa, se hará una pausa.
Si se hace una pausa en un llenado, se reanudará.
Ejemplo: Uso de la entrada discreta para iniciar el llenado y restablecer el flujo de volumen (recomendado)
Asignaciones de acciones:
Comenzar llenado
poner a cero el total de volumen
Resultado de la activación:
Si no se ejecuta ningún llenado, el totalizador de volumen se restablece y se inicia un
llenado.
Si se está ejecutando un llenado, el totalizador de volumen se restablece.
Consejo
Esta configuración es útil si ha configurado su llenado en términos de masa, pero también desearía saber cuál es el total del volumen para el llenado. En este caso, no active la entrada discreta mientras el llenado está en progreso. Al final del llenado, lea el total del volumen. Después continúe con el siguiente llenado.
Ejemplo: Asignaciones incompatibles (no se recomienda)
Asignaciones de acciones:
Comenzar llenado
Terminar llenado
Pausar el llenado
Reanudar el llenado
48 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 57
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Resultado de la activación:
Si no se ejecuta ningún llenado, se inicia un llenado.
Si se está ejecutando un llenado, se finalizará.
En este ejemplo, el evento o la entrada discreta nunca pondrá en pausa el llenado debido a que la acción Terminar llenado toma prioridad.
Ejemplo: Asignaciones incompatibles (no se recomienda)
Asignaciones de acciones:
Terminar llenado
Reiniciar todos los totales
Resultado de la activación:
Si no se ejecuta ningún llenado, todos los totales, incluyendo el total de llenado, se
restablecen.
Si se está ejecutando un llenado, se finalizará y todos los totales, incluyendo el total
de llenado, se restablecen.
El resultado de esta combinación es que el total del llenado se restablece antes de que los datos se puedan recuperar.

5.4 Configuración de los informes de llenado con ProLink II (opcional)

Puede configurar el transmisor para que reporte el estado de encendido/apagado de llenado a través del Canal B (si está disponible) y el porcentaje de llenado entregado a través de la salida mA.
5.4.1 Configuración de Channel B (Canal B) para que funcione como una salida discreta y transmita el estado de encendido/apagado de llenado con ProLink II
Si el Canal B está disponible, puede usarlo para informar si un llenado se está ejecutando o no.
Prerrequisitos
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
El canal B debe estar cableado para operar como una salida discreta.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Configuración > Canal.
2. Configure Channel B Type Assignment (Asignación de tipo del canal B) a Discrete Output
(Salida discreta).
3. Abra el panel Salida discreta.
4. Establezca DO1 Assignment (Asignación de la DO1) a Discrete Batch: Batching/Filling In
Progress (Lote discreto: lote/llenado en curso)
Manual de configuración y uso 49
Page 58
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
5. Configure DO1 Polarity (Polaridad de la DO1) según sea apropiado para su instalación.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
6. Configure DO1 Fault Action (Acción de fallo de la DO1) según sea apropiado para su
instalación.
Opción Descripción
Upscale (Final de la escala) La salida discreta se establecerá en ENCENDIDO (válvula
Downscale (Principio de la esca­la)
None (Ninguna) No se tomará ninguna acción si ocurre un fallo. La salida dis-
30 VCC
APAGADO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
abierta) si ocurre un fallo. La salida discreta se establecerá en APAGADO (válvula cerra-
da) si ocurre un fallo.
creta permanecerá en el estado que estaba antes de que ocurriera el fallo.
Consejo
Cuando se utilice la salida discreta para la generación de informes de llenado, Micro Motion recomienda configurar DO1 Fault Action (Acción de fallo de la DO1) a None (Ninguna).
5.4.2 Configuración de la salida de mA para que transmita el porcentaje de llenado entregado con ProLink II
Puede configurar la salida de mA para transmitir el porcentaje de Fill Target (Cantidad deseada de llenado) que se ha entregado. En una configuración típica, la corriente aumenta de 4 mA a 20 mA mientras que el total de llenado se mueve de 0% a 100%.
Prerrequisitos
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Configuración > Salida analógica.
2. Establezca Secondary Variable Is (Variable secundaria es) en Discrete Batch: Percent Fill (Lote
discreto: porcentaje de llenado).
3. Establezca Lower Range Value (Valor inferior del rango) al porcentaje de llenado que
será representado por 4 mA.
4. Establezca Upper Range Value (Valor superior del rango) al porcentaje de llenado que
será representado por20 mA.
5. Establezcla AO Fault Action (Acción de fallo de la AO) según se desee.
50 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 59
Configure un llenado del control integrado de la válvula con ProLink II
Si Lower Range Value (Valor inferior del rango) está configurado a 0% y Valor superior del rango está configurado a 100%: cuando comienza el llenado, la salida de mA generará una corriente de 4 mA (0% de Fill Target (Cantidad deseada de llenado)). La corriente aumentará en proporción del total de llenado, hasta una corriente de 20 mA (100% de Fill Target (Cantidad deseada de llenado)).
Nota
Si la Flow Direction (Dirección de caudal) está configurada a Bidirectional (Bidireccional) o a Negate Bidirectional (Bidireccional negado), el total de llenado puede disminuir bajo ciertas condiciones de
caudal. Si esto ocurre, la corriente generada por la salida de mA disminuirá proporcionalmente.
Manual de configuración y uso 51
Page 60

Operación de llenado con ProLink II

6 Operación de llenado con ProLink II
Temas que se describen en este capítulo:

Ejecute un llenado de control integrado de la válvula con ProLink II

Realización de una purga manual con ProLink II
Realice la Limpieza in situ (CIP) con ProLink II
Supervise y analice el rendimiento de llenado con ProLink II
6.1 Ejecute un llenado de control integrado de la válvula con ProLink II
Puede utilizar ProLink II para iniciar un llenado, supervisar el llenado, pausar y reanudar el llenado y finalizar un llenado.
Prerrequisitos
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
2. (Opcional) Si lo desea, ingrese un valor diferente para Fill Target (Cantidad deseada
de llenado) (llenados discretos de una etapa, llenados discretos de dos etapas o llenados del cabezal dual) o para Target Time (Tiempo de cantidad deseada) (llenados temporizados o llenados temporizados del cabezal dual).
3. (Opcional) Si la Compensación automática del exceso del límite (AOC) está
habilitada, puede ingresar un valor diferente para AOC Coeff (Coeficiente de AOC).
Consejo
En el uso de producción, Micro Motion recomienda dejar el AOC Coeff (Coeficiente de AOC) en el valor determinado durante la calibración de AOC. Si está ejecutando llenados de calibración de AOC y tiene un valor de AOC Coeff (Coeficiente de AOC) disponible de un dispositivo similar, puede utilizar ese valor como el valor de "primera aproximación" en el dispositivo actual. Esto puede ser útil si desea evitar o minimizar un derrame.
4. Haga clic en Begin Filling (Iniciar llenado).
El total de llenado se restablece automáticamente y las válvulas se abren. El indicador Filling In Progress (Llenado en progreso) debe estar Encendido. Si no es así y el indicador Start Not Okay (El inicio no está bien) o el indicador AOC Flow Rate Too High(Caudal de AOC muy alto) está Encendido, solucione el problema de la configuración de llenado e intente de nuevo.
5. Supervise el llenado con los valores Current Total (Total actual) y Percent Fill (Porcentaje
de llenado) y con los indicadores Fill Status (Estado de llenado).
52 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 61
Operación de llenado con ProLink II
Valores de progreso del lle­nado Descripción
Current Total (Total actual) Cantidad de llenado en el momento actual. Este valor resulta
afectado por el Count Up (Conteo ascendente):
Si el Count Up (Conteo ascendente) está habilitado, el Cur-
rent Total (Total actual) comienza en 0 y aumenta a Fill Tar­get (Cantidad deseada de llenado).
Si el Count Up (Conteo ascendente) está deshabilitado, el
Current Total (Total actual) comienza en el Fill Target (Canti-
dad deseada de llenado) y disminuye a 0.
Percent Fill (Llenado en porcen­taje)
Indicador Fill Status (Esta­do de llenado) Descripción
Filling In Progress (Llenado en progreso)
Secondary Fill in Progress (Llena­do secundario en progreso)
Max Fill Time Exceeded (Tiempo máximo de llenado excedido)
Primary Valve (válvula primaria) La válvula primaria está abierta.
Secondary Valve (válvula secun­daria)
Pump (Bomba) La bomba está en funcionamiento.
Purge in Progress (Purga en pro­greso)
Purge Delay Phase (Fase de re­tardo de purga)
Purge Valve (Válvula de purga) La válvula de purga está abierta.
Porcentaje del Fill Target (Cantidad deseada de llenado) que se ha medido hasta el momento actual. Este valor no es afectado por el Count Up (Conteo ascendente).
Un llenado se está llevando a cabo actualmente a través de la válvula primaria. Este indicador está activo incluso cuando el llenado está en pausa.
Un llenado se está llevando a cabo actualmente a través de la válvula secundaria. Este indicador está activo incluso cuando el llenado está en pausa. Aplica solo a los llenados del cabezal dual.
El llenado actual ha excedido el ajuste actual para Max Fill Time (Tiempo máxima de llenado). Se cancela el llenado.
La válvula secundaria está abierta.
Se ha iniciado una purga, automáticamente o manual­mente.
Un ciclo de purga automática está en progreso y está actual­mente en el período de retardo entre el fin del llenado y el inicio de la purga.
6. (Opcional) Haga una pausa en el llenado si lo desea.
Mientras el llenado está en pausa, puede cambiar el valor del Current Target (Objetivo actual), finalizar el llenado manualmente con End Filling (Finalizar llenado) o reiniciar el llenado con Resume Filling (Reanudar el llenado). El llenado se reanuda con el valor actual de Current Total (Total actual) y Percent Fill (Porcentaje de llenado).
Restricción
No puede poner en pausa un llenado temporizado o un llenado temporizado de cabezal dual.
Manual de configuración y uso 53
Page 62
Operación de llenado con ProLink II
Importante
Para los llenados discretos de dos etapas, los efectos de la pausa y reanudación del llenado dependen de la regulación de los comandos de abrir válvula y cerrar válvula y del punto en el cual se hace una pausa en el llenado.
7. (Opcional) Utilice la opción End Filling (Finalizar llenado) para finalizar el llenado manualmente si lo desea.
Una vez que termine el llenado, no se puede reiniciar.
Consejo
En la mayoría de casos, debe dejar que el llenado finalice automáticamente. Finalice el llenado manualmente solo cuando planifique desechar el llenado.
6.1.1 Si el llenado no inicia
Si el llenado no se inicia, revise los indicadores El inicio no está bien y Caudal de AOC demasiado alto.
Si el indicador El inicio no está bien está Encendido, verifique lo siguiente:
Asegúrese de que el llenado esté habilitado.
Asegúrese de que el llenado anterior haya finalizado.
Asegúrese de que Objetivo de llenado o el Tiempo deseado estén establecido en un
número positivo.
Asegúrese de que todas las salidas se hayan asignado a la válvula o bomba adecuada
para el tipo y opción de llenado.
Asegúrese de que no existan condiciones de falla activas en el transmisor.
Para los llenados del cabezal de llenado dual y llenados temporizados del cabezal de
llenado dual, asegúrese de que ningún llenado se ejecute en cualquiera de los cabezales de llenado.
Si el indicador Caudal de AOC demasiado alto está activo, el último caudal medido es demasiado alto para permitir que inicie el llenado. En otras palabras, el coeficiente AOC, compensado para el caudal, especifica que se debe enviar la orden de cerrar la válvula antes de que haya empezado el llenado. Esto puede pasar si el caudal se ha incrementado significativamente desde que se calculó el coeficiente AOC. Micro Motion recomienda el siguiente procedimiento de recuperación:
1. Realice cualquier configuración que se requiera para realizar la calibración de AOC.
2. En la ventana Ejecutar aplicación de llenado, haga clic en Ignorar el inicio bloqueado.
3. Realice la calibración de AOC.
4. Regrese su sistema al llenado de producción por medio del nuevo coeficiente de AOC.
6.1.2 Si el llenado no se ejecutó hasta el fiinal
Si su llenado finaliza de manera anormal, revise el transmisor y el indicador Tiempo máximo de llenado excedido.
Si ocurre una falla durante el llenado, el transmisor automáticamente finaliza el llenado.
54 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 63
Operación de llenado con ProLink II
Si el indicador Tiempo máximo de llenado excedido está Encendido, el llenado no alcanzó su objetivo antes del Tiempo máximo de llenado configurado. Considere las siguientes posibilidades o acciones:
Aumente el caudal de su proceso.
Revise si hay gas arrastrado (slug flow) en el fluido de su proceso.
Revise si hay bloqueos en el caudal.
Asegúrese de que las válvulas se puedan cerrar según la velocidad esperada.
Establezca un valor más alto de Tiempo máximo de llenado.
Deshabilite el Tiempo máximo de llenado. Para hacerlo, establézcalo en 0.
6.1.3 Efectos de Pausa y Reanudar en los llenados discretos de dos etapas
Para los llenados discretos de dos etapas, los efectos de hacer pausas y reanudar el llenado dependerán de dónde ocurren las acciones Pausa y Reanudar en relación con la apertura y cierre de las válvulas primaria y secundaria.
Caso AFigura 8-1:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Abrir primaria primero, Cerrar primaria primero
En las ilustraciones siguientes:
La válvula primaria se abre en el inicio del llenado.
La válvula secundaria se abre durante el llenado en el punto configurado por el
usuario. T representa el tiempo o la cantidad configurados para Abrir secundaria.
La válvula primaria se cierra antes que termine el llenado.
La válvula secundaria se cierra cuando termina el llenado.
Pausar Reanudar
TT
Inicio
La acción Abrir
secundaria no se
ha realizado
Abrir
secundaria
Cerrar
primaria
(AOC ajustada)
Objetivo
Manual de configuración y uso 55
Page 64
Operación de llenado con ProLink II
Caso BFigura 8-2:
T T
Válvula secundaria
Válvula primaria
Pausar Reanudar
Caso CFigura 8-3:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Caso DFigura 8-4:
Inicio
Inicio Abrir
Abrir
secundaria
T T
secundaria
Pausar Reanudar
Cerrar
primaria
Válvula secundaria
abierta anteriormente
Pausar Reanudar
Abrir
secundaria
Abrir
secundaria
Cerrar
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
T T
Válvula secundaria
Válvula primaria
Válvula
Inicio
Abrir
secundaria
Cerrar
primaria
secundaria
abierta
anteriormente
Abrir
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Abrir primaria primero, Cerrar secundaria primero
En las ilustraciones siguientes:
La válvula primaria se abre en el inicio del llenado.
La válvula secundaria se abre durante el llenado en el punto configurado por el
usuario. T representa el tiempo o la cantidad configurados para Abrir secundaria.
56 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 65
Caso EFigura 8-5:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Operación de llenado con ProLink II
La válvula secundaria se cierra antes que termine el llenado.
La válvula primaria se cierra cuando termina el llenado.
Pausar Reanudar
TT
Caso FFigura 8-6:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Caso GFigura 8-7:
Inicio
Inicio
La acción Abrir
secundaria no se
ha realizado
Pausar Reanudar
T T
Abrir
secundaria
Pausar Reanudar
T T
Abrir
secundaria
Abrir
secundaria
Cerrar
secundaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio Abrir
secundaria
Cerrar
secundaria
Abrir
secundaria
La válvula
secundaria no se
ha vuelto a abrir
Objetivo
(AOC ajustada)
Manual de configuración y uso 57
Page 66
Operación de llenado con ProLink II
Caso HFigura 8-8:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Pausar Reanudar
T T
Caso IFigura 8-9:
Válvula secundaria
Inicio Abrir
secundaria
Cerrar
secundaria
Abrir
secundaria
La válvula
secundaria no se
ha vuelto a abrir
Objetivo
(AOC ajustada)
Abrir secundaria primero, Cerrar primaria primero
En las ilustraciones siguientes:
La válvula secundaria se abre en el inicio del llenado.
La válvula primaria se abre durante el llenado en el punto configurado por el usuario.
T representa el tiempo o la cantidad configurados para Abrir primaria.
La válvula primaria se cierra antes que termine el llenado.
La válvula secundaria se cierra cuando termina el llenado.
Pausar Reanudar
TT
Válvula primaria
Inicio Abrir
Abrir primaria
no se ha realizado
primaria
Cerrar
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
58 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 67
Caso JFigura 8-10:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Operación de llenado con ProLink II
Pausar Reanudar
T T
Caso KFigura 8-11:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Caso LFigura 8-12:
Inicio
Inicio
Abrir
primaria
Pausar Reanudar
T T
Abrir
primaria
Pausar Reanudar
primaria
primaria
Cerrar
Abrir
La acción Abrir
primaria no se
ha realizado
Cerrar
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
T T
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
primaria
Abrir primaria
no se ha
realizado
Objetivo
(AOC ajustada)
Abrir secundaria primero, Cerrar secundaria primero
En las ilustraciones siguientes:
La válvula secundaria se abre en el inicio del llenado.
La válvula primaria se abre durante el llenado en el punto configurado por el usuario.
T representa el tiempo o la cantidad configurados para Abrir primaria.
La válvula secundaria se cierra antes que termine el llenado.
Manual de configuración y uso 59
Page 68
Operación de llenado con ProLink II
La válvula primaria se cierra cuando termina el llenado.
Caso MFigura 8-13:
Pausar Reanudar
Válvula secundaria
Válvula primaria
TT
Caso NFigura 8-14:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Caso OFigura 8-15:
Inicio Abrir
Inicio
Abrir primaria
no se ha realizado
Pausar Reanudar
T T
Abrir
primaria
Pausar Reanudar
T T
primaria
Abrir
primaria
Cerrar
secundaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio Abrir
primaria
Cerrar
secundaria
Válvula primaria
abierta
anteriormente
Abrir
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
60 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 69
Caso PFigura 8-16:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Operación de llenado con ProLink II
Pausar Reanudar
T T
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
secundaria
Válvula primaria
abierta
anteriormente
Abrir
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)

6.2 Realización de una purga manual con ProLink II

La característica Purge (Purga) se utiliza para controlar una válvula auxiliar que se puede usar para cualquier propósito diferente al llenado. Por ejemplo, se puede utilizar para agregar agua o gas al contenedor después de que el llenado termina o para “refuerzo.” El caudal que pasa por la válvula auxiliar no se mide por medio del transmisor.
Prerrequisitos
La característica de purga se debe implementar en su sistema.
Se debe finalizar el llenado anterior.
La válvula auxiliar se debe conectar al fluido que desea utilizar, es decir, aire, agua, nitrógeno.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
2. Haga clic en Begin Purge (Iniciar purga).
El indicador Purge In Progress (Purga en progreso) y el indicador Purge Valve (Válvula de purga) se encienden.
3. Deje que el fluido de purga pase por su sistema durante un período de tiempo
adecuado.
4. Haga clic en End Purge (Finalizar purga)
El indicador Purge In Progress (Purga en progreso) y el indicador Purge Valve (Válvula de purga) se apagan.

6.3 Realice la Limpieza in situ (CIP) con ProLink II

La función Clean In Place (CIP) (limpieza in situ) se utiliza para forzar un fluido de limpieza a través del sistema CIP le permite limpiar las superficies interiores de los tubos, válvulas, boquillas, etc., sin tener que desensamblar el equipo.
Manual de configuración y uso 61
Page 70
Operación de llenado con ProLink II
Prerrequisitos
No puede estar ejecutándose un llenado.
El fluido de limpieza debe estar disponible para que pase por el sistema.
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Cambie el fluido del proceso con el fluido de limpieza.
2. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
3. Haga clic en Begin Cleaning (Iniciar limpieza).
El transmisor abre la válvula primaria y la válvula secundaria si se utiliza para el llenado. Si la función de la bomba está habilitada, la bomba se arranca antes de abrir la válvula. El indicador Cleaning In Progress (Limpieza en progreso) se enciende.
4. Deje que el fluido de limpieza pase por su sistema durante un período de tiempo
adecuado.
5. Haga clic en End Cleaning (Finalizar limpieza)
El transmisor cierra todas las válvulas abiertas y detiene la bomba si aplica. El indicador Cleaning In Progress (Limpieza en progreso) se apaga.
6. Cambie el fluido de limpieza con el fluido del proceso.

6.4 Supervise y analice el rendimiento de llenado con ProLink II

Puede recopilar datos detallados sobre el caudal de un llenado individual y puede comparar los datos en varios llenados.
6.4.1 Recopilación de datos de llenado detallados para un llenado único con ProLink II
Cuando el log del llenado se habilite, los datos detallados para el llenado más reciente se guardarán en el transmisor. Puede recuperarlo para el análisis utilizando las comunicaciones digitales. Los datos detallados se puede utilizar para sintonizar o solucionar los problemas de su entorno de producción.
Restricción
Aunque puede utilizar ProLink II para habilitar e inhabilitar el registro de llenado, no puede ver el registro de llenado con ProLink II. Para ver el log de llenado debe usar una conexión Modbus o PROFIBUS.
Prerrequisitos
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Configuración > Llenado.
62 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 71
Operación de llenado con ProLink II
2. Habilite Enable Fill Logging (Habilitar el registro de llenado).
3. Ejecute un llenado.
4. Inhabilite Enable Fill Logging (Habilitar el registro de llenado) cuando termine con la
recopilación de datos.
El registro de llenado contiene los registros de datos de un llenado individual, desde el inicio del llenado hasta 50 milisegundos después de que el caudal se detiene o hasta que se alcanza el tamaño máximo del registro. Los registros de datos se escriben cada 10 milisegundos. Cada registro de datos contiene el valor actual de la Flow Source (Fuente de caudal) (la variable del proceso utilizada para medir el llenado). El registro de llenado se limita a 1000 registros o 10 segundos de llenado. Cuando se alcanza el tamaño máximo, el registro se detiene pero los datos están disponibles en el transmisor hasta que inicia el siguiente llenado. El registro de llenado se borra cada vez que inicia un llenado.
6.4.2 Análisis del rendimiento de llenado con la estadística de llenado y ProLink II
El transmisor registra automáticamente una variedad de datos sobre cada llenado. Estos datos están disponibles para ayudarlo a sintonizar su sistema.
Prerrequisitos
ProLink II debe estar en ejecución y debe ser conectado al transmisor.
Procedimiento
1. Seleccione ProLink > Ejecutar el llenador.
2. (Opcional) Haga clic en Reset Fill Statistics (Restablecer la estadística de llenado) para
comenzar su análisis con un nuevo conjunto de datos de llenado.
3. Ejecute llenados y observe los datos de llenado.
Datos de llenado Tipo de llenado Descripción
Fill Total Average (Promedio del total de llenado)
Fill Total Variance (Varianza del total de llenado)
Secondary Fill Total Average (Promedio del total de llena­do secundario)
Llenados discretos de una etapa, llenados dis­cretos de dos etapas y llenados temporizados
Llenados del cabezal du­al y llenados temporiza­dos del cabezal dual
Llenados discretos de una etapa, llenados dis­cretos de dos etapas y llenados temporizados
Llenados del cabezal du­al y llenados temporiza­dos del cabezal dual
Llenados del cabezal du­al y llenados temporiza­dos del cabezal dual sol­amente
Promedio calculado de todos los to­tales de llenado desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
Promedio calculado de todos los to­tales de llenado a través del Cabezal de llenado N.º 1 desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
Varianza calculada de todos los to­tales de llenado desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
Varianza calculada de todos los to­tales de llenado a través del Cabezal de llenado N.º 1 desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
Promedio calculado de todos los to­tales de llenado a través del Cabezal de llenado N.º 2 desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
Manual de configuración y uso 63
Page 72
Operación de llenado con ProLink II
Datos de llenado Tipo de llenado Descripción
Secondary Fill Total Var­iance (Varianza del total de llenado secundario)
Llenados del cabezal du­al y llenados temporiza­dos del cabezal dual sol­amente
Varianza calculada de todos los to­tales de llenado a través del Cabezal de llenado N.º 2 desde que se resta­bleció la estadística de llenado.
64 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 73

Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada

7 Utilizando Modbus, configure un
llenado con control de válvula integrada
Temas que se describen en este capítulo:

Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada

Configure las opciones de llenado utilizando Modbus
Configure el control de llenado utilizando Modbus (opcional)
Configure los informes de llenado utilizando Modbus (opcional)
7.1 Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Configure el tipo de llenado que es adecuado para su aplicación.
Consejo
Un llenado deiscreto de una etapa es apropiado para la mayoría de aplicaciones. Utilice este tipo de llenado a menos que tenga requisitos específicos para otro tipo de llenado. En la mayoría de casos, el transmisor está configurado para un llenado discreto de una etapa en la fábrica y será operacional con un mínimo de configuración del sitio.
7.1.1 Utilizando Modbus, configure un llenado discreto de una etapa
Configure un llenado discreto de una etapa cuando desee llenar un único contenedor desde una sola válvula. La válvula estará abierta hasta que se alcance el Objetivo de llenado.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). b. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Manual de configuración y uso 65
Page 74
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
2. Configure la medición de caudal:
a. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
30 VCC
30 VCC
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
b. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
c. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
66 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 75
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
4. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
pa)
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
5. Establezca el Count Up (Conteo ascendente) según lo desee.
El Count Up (Conteo ascendente) controla la manera en que el total de llenado se calcula y se muestra.
Opción Descripción
Habilitado El total de llenado inicia en 0 y aumenta hasta el Objetivo de llenado. Inhabilitado El total de llenado inicia en el Objetivo de llenado y disminuye hasta 0.
6. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará
completo.
Ingrese el valor en las unidades de medición configuradas para la Flow Source (Fuente de caudal).
7. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que
el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
8. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Manual de configuración y uso 67
Page 76
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
Ejemplo: Configuración de un llenado discreto de una etapa
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
Ubicación Valor Descripción
Registro 2489 110 Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) como Primary
Valve (Válvula primaria).
Registro 2490 1 Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de preci-
sión) como Active High (Activa alta)
Registro 17 0 Configure Flow Direction (Dirección de caudal) como Forward
(Directo)
Registro 39 70 Configure Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) co-
mo g/seg
Registro 42 28 Configure Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétri-
co) como m3/seg
Registro 1251 0 Configure Flow Source (Origen de caudal) como Mass Flow
Rate (Caudal másico)
Coil 266 0 Configure Enable Dual Fill (Habilitar el llenado doble) como
Disabled (Inhabilitado)
Coil 267 0 Configure Enable Timed Fill (Habilitar el llenado temporiza-
do) como Disabled (Inhabilitado)
Registro 1253 1 Configure Fill Type (Tipo de llenado) en One Stage Discrete
(Discreto de una etapa)
Coil 203 1 Configure Count Up (Conteo ascendente) en Enabled (Habili-
tado)
Registros 1289– 1290
Registro 1305 1 Configure Max Fill Time (Tiempo máximo de llenado) en 1
Coil 347 0 Configura Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) a
100 Configure Fill Target (Cantidad deseada de llenado) en 100
g
seg
Flow Stops (El caudal se detiene)
Requisitos posteriores
Las opciones para los llenados discretos de una etapa incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
68 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 77
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Implementación de la función de Purga.
Implementación de la función de Bomba.
7.1.2 Configure un llenado discreto de dos etapas utilizando Modbus
Configure un llenado discreto cuando desee llenar un único contenedor desde dos válvulas.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). b. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
c. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). d. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
Manual de configuración y uso 69
Page 78
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Señal del transmisor Tensión
APAGADO Específico del sitio hasta de
2. Configure la medición de caudal:
a. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
30 VCC
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
b. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
c. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
4. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
70 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 79
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado Discreto de dos etapas
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
5. Establezca el Count Up (Conteo ascendente) según lo desee.
El Count Up (Conteo ascendente) controla la manera en que el total de llenado se calcula y se muestra.
Opción Descripción
Habilitado El total de llenado inicia en 0 y aumenta hasta el Objetivo de llenado. Inhabilitado El total de llenado inicia en el Objetivo de llenado y disminuye hasta 0.
6. Esbablezca Configure By (Configurar por) según lo desee.
Configure By (Configurar por) controla la manera en que el temporizador de control de la
válvula se configura.
Opción Descripción
% Target (porcentaje del valor deseado)
Cantidad La temporización de Válvula abierta y Válvula cerrada se configura en términos
La temporización de Válvula abierta y Válvula cerrada se configura como un por­centaje delFill Target (Objetivo de llenado). Por ejemplo:
Válvula abierta = 0%: la válvula se abre cuando el total de llenado actual es
0% del Fill Target (Objetivo de llenado).
Válvula cerrada = 90%: la válvula se cierra cuando el total de llenado actual
es 90% del Fill Target (Objetivo de llenado).
de la unidad de medida configurada. Por ejemplo:
Válvula abierta = 0 g: la válvula se abre cuando el total de llenado es 0 g.
Válvula cerrada = 50 g: la válvula se cierra cuando el total de llenado actual
es 50 g menos que el Fill Target (Objetivo de llenado).
7. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará completo.
Ingrese el valor en las unidades de medición configuradas para la Flow Source (Fuente de caudal).
8. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Manual de configuración y uso 71
Page 80
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
9. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
10. Establezca Open Primary (Abrir primaria), Open Secondary (Abrir secundaria), Close Primary (Cerrar primaria) y Close Secondary (Cerrar secundaria) según lo desee.
Estos valores controlan el punto en el llenado en el cual las válvulas primaria y secundaria se abren y se cierran. Estos se configuran por cantidad o por porcentaje del objetivo, según los controla el parámetro Configure By (Configurar por).
Ya sea Open Primary (Abrir primaria) o Open Secondary (Abrir secundaria) se deben establecer para abrir al inicio del llenado. Ambas se pueden abrir al inicio del llenado se así lo desea. Si establece una para que se abra más adelante, la otra se restablece automáticamente para abrirse al inicio.
Ya sea Close Primary (Cerrar primaria) o Close Secondary (Cerrar secundaria) se debe establecer para que se cierre al final del llenadol. Ambos se pueden cerrar al final del llenado, si así lo desea. Si establece una para que se cierre más adelante, la otra se restablece automáticamente para que se cierre al terminar.
Ejemplo: Configuración de un llenado discreto de dos etapas
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
Ubicación Valor Descripción
Registro 2489 110 Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) como Primary
Valve (Válvula primaria)
Registro 2490 1 Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de la DO1 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 2491 111 Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) como Secondary
Valve (Válvula secundaria)
Registro 2492 1 Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de pre-
cisión) en Active High (Activa alta)
Registro 17 0 Configure Flow Direction (Dirección de caudal) como Forward
(Directo)
Registro 39 70 Configure Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) co-
mo g/seg
72 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 81
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Ubicación Valor Descripción
Registro 42 28 Configure Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétri-
co) como m3/seg
Registro 1251 0 Configure Flow Source (Origen de caudal) como Mass Flow
Rate (Caudal másico)
Coil 266 0 Configure Enable Dual Fill (Habilitar el llenado doble) como
Disabled (Inhabilitado)
Coil 267 0 Configure Enable Timed Fill (Habilitar el llenado temporiza-
do) como Disabled (Inhabilitado)
Registro 1253 2 Configure Fill Type (Tipo de llenado) como Two Stage Dis-
crete (Discreto de dos etapas)
Coil 203 1 Configure Count Up (Conteo ascendente) como Enabled
(Habilitado)
Registro 1255 0 Configure Configure By (Configurar por) como % Target (%
del valor deseado)
Registros 1289-1290
Registro 1305 1 Configure Max Fill Time (Tiempo máximo de llenado) en 1
Coil 347 0 Configure Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) a
Registros 1277– 1278
Registros 1281– 1282
Registros 1279– 1280
Registros 2517– 2518
100 Configure Fill Target (Cantidad deseada de llenado) en 100
g
seg
Flow Stops (El caudal se detiene)
0 Configure Open Primary (Abrir primaria) en 0% de Fill Target
(Cantidad deseada de llenado)
80 Configure Close Primary (Cerrar primaria) en 80% del Fill Tar-
get (Cantidad deseada de llenado)
50 Configure Open Secondary (Abrir secundaria) en 50% del Fill
Target (Cantidad deseada de llenado)
100 Configure Close Secondary (Cerrar secundaria) en 100% del
Fill Target (Cantidad deseada de llenado)
Requisitos posteriores
Las opciones para los llenados discretos de dos etapas incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
Secuencias de apertura y cierre de la válvula para llenados discretos de dos etapas
Las siguientes cifras ilustran la apertura y el cierre de las válvulas primaria y secundaria, según las controla la configuración de Abrir primaria, Abrir secundaria, Cerrar primaria y Cerrar secundaria.
Estas ilustraciones se basan en la suposición de que el llenado se ejecuta desde el inicio hasta el final sin interrupciones.
Manual de configuración y uso 73
Page 82
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Abrir primaria primero, Cerrar primaria primeroFigura 7-1:
T1 T2
Válvula secundaria
Válvula primaria
Abrir primaria primero, Cerrar secundaria primeroFigura 7-2:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Abrir secundaria primero, Cerrar primaria primeroFigura 7-3:
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio
Inicio
Abrir
secundaria
T1 T2
Abrir
secundaria
T1 T2
Cerrar
primaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Objetivo
(AOC ajustada)
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
primaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Abrir secundaria primero, Cerrar secundaria primeroFigura 7-4:
T1 T2
Válvula secundaria
Válvula primaria
Inicio
Abrir
primaria
Cerrar
secundaria
Objetivo
(AOC ajustada)
Efectos de Configurar por en la apertura y el cierre de la válvula
Configurar por controla la manera en que se configuran y se aplican los valores Abrir primaria, Abrir secundaria, Cerrar primaria y Cerrar secundaria.
74 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 83
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Cuando Configurar por = % del valor deseado, el transmisor agrega los valores Válvula
abierta y Válvula cerrada configurados como 0%.
Cuando Configurar por = Cantidad, el transmisor agrega los valores Válvula abierta
configurados como 0 y resta los valores Válvula cerrada configurados de Objetivo de llenado.
Ejemplo: Configurar por y comandos para abrir y cerrar la válvula
Objetivo de llenado = 200 g. Desea que la válvula primaria se abra al inicio del llenado y que se
cierre al final del llenado. Desea que la válvula secundaria se abra después de que 10 g se hayan entregado y que se cierre después de que 190 g se hayan entregado. Consulte la
Tabla 7-1 para los ajustes que generarán este resultado.
Configurar por y configuración de la válvula Tabla 7-1:
Configurar por Valores para abrir y cerrar la válvula % porcentaje del valor deseado Abrir primaria = 0%
Abrir secundaria = 5 %
Cerrar secundaria = 95 %
Cerrar primaria = 100 %
Cantidad Abrir primaria = 0 g
Abrir secundaria =10 g
Cerrar secundaria = 10 g
Cerrar primaria = 0 g
7.1.3 Configure un llenado temporizado utilizando Modbus
Configure un llenado temporizado cuando desee llenar un único contenedor desde una sola válvula. La válvula se abrirá por la cantidad de segundos específicada.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). b. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
Manual de configuración y uso 75
Page 84
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Señal del transmisor Tensión
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
2. Configure la medición de caudal:
a. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
30 VCC
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
b. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
c. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Inhabilitado
76 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 85
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Parámetro Ajuste
Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Inhabilitado Enable Purge (Habilitar purga) Inhabilitado Enable Timed Fill (Habilitar llenado temporizado) Habilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
pa)
4. Establezca el Target Time (Tiempo objetivo) en la cantidad de segundos que el llenado ejecutará.
Ejemplo: Configuración de un llenado temporizado
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
Ubicación Valor Descripción
Registro 2489 110 Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) como Primary
Valve (Válvula primaria)
Registro 2490 1 Configura Precision DO1 Polarity (Polaridad de la DO1 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 17 0 Configure Flow Direction (Dirección de caudal) como Forward
(Directo)
Registro 39 70 Configura Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) co-
mo g/seg
Registro 42 28 Configura Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétri-
co) en m3/seg
Registro 1251 0 Configure Flow Source (Origen de caudal) como Mass Flow
Rate (Caudal másico)
Coil 266 0 Configure Enable Dual Fill (Habilitar el llenado doble) como
Disabled (Inhabilitado)
Coil 267 1 Configura Enable Timed Fill (Habilitar llenado temporizado)
en Enabled (Habilitado)
Registro 1253 1 Configura Fill Type (Tipo de llenado) a One Stage Discrete
(Discreto de una etapa)
Coil 203 1 Configura Count Up (Conteo ascendente) en Enabled (Habili-
tado)
Registros 1307– 1308
15 Configura Target Time (Tiempo de cantidad deseada) en 15
seg
Requisitos posteriores
La siguiente opción está disponible para los llenados temporizados:
Implementación de la función de Purga.
Manual de configuración y uso 77
Page 86
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
7.1.4 Utilizando Modbus, configure un llenado de cabezal de llenado doble
Configure un llenado de cabezal de llenado doble cuando desee llenar dos contenedores de manera alterna, usando dos cabezales de llenado. Cada válvula estará abierta hasta que se alcance el Objetivo de llenado.
Importante
El Fill Target (Objetivo de llenado) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). b. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
c. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). d. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
78 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 87
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Señal del transmisor Tensión
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
b. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
c. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
4. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Manual de configuración y uso 79
Page 88
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Habilitado Enable AOC (habilitar compensación automática de sobrepaso) Habilitado Enable Purge (habilitar purga) Inhabilitado Habilite Llenado temporizado Inhabilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (discreto de una eta-
Consejo
Micro Motion recomienda implementar la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Cuando se habilita y calibra, AOC aumenta la precisión de llenado y la repetibilidad.
5. Establece el Fill Target (Objetivo de llenado) en la cantidad en la que el llenado estará
completo.
pa)
Nota
El Fill Target (Objetivo de llenado) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
6. Establece el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en la cantidad de segundos en las que
el llenado vencerá.
Si el llenado no se completa normalmente antes de que haya transcurrido este tiempo, el llenado se aborta y se despliegan mensajes de error de timeout.
Para deshabilitar la funcion de timeout de llenado, establezca el Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) en 0.
El valor predeterminado para Max Fill Time (Tiempo de llenado máx.) es 0 (deshabilitado). El rango es 0 segundos a 800 segundos.
7. Establezca el Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) según lo desee.
El Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) controla la manera en que la duración de llenado se medirá.
Opción Descripción
El caudal se de­tiene
La válvula se cierra La duración del llenado se incrementará hasta que el transmisor establez-
La duración de llenado se incrementará hasta que el transmisor detecta que ese caudal se ha detenido, después del cierre de la válvula.
ca la salida discreta según se requiere para cerrar la válvula.
Ejemplo: Configuración de un llenado de cabezal de llenado doble
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
80 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 89
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Ubicación Valor Descripción
Registro 2489 110 Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) como Primary
Valve (Válvula primaria).
Registro 2490 1 Configura Precision DO1 Polarity (Polaridad de la DO1 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 2491 111 Configura Precision DO2 (DO2 de precisión) como Secondary
Valve (Válvula secundaria)
Registro 2492 1 Configura Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 17 0 Configure Flow Direction (Dirección de caudal) como Forward
(Directo)
Registro 39 70 Configure Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) co-
mo g/seg
Registro 42 28 Configure Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétri-
co) como m3/seg
Registro 1251 0 Configura Flow Source (Origen de caudal) como Mass Flow
Rate (Caudal másico máximo)
Registro 1253 1 Configura Fill Type (Tipo de llenado) a One Stage Discrete
(Discreto de una etapa)
Coil 266 1 Establece Enable Dual Fill (Habilitar el llenado doble) en Ena-
bled (Habilitado)
Coil 267 0 Configura Enable Timed Fill (Habilitar el llenado temporiza-
do) como Disabled (Inhabilitado)
Coil 203 1 Configura Count Up (Conteo ascendente) en Enabled (Habili-
tado)
Registros 1289-1290
Registro 1305 1 Configure Tiempo máximo de llenado en 1 seg Coil 347 0 Configura Measured Fill Time (Tiempo de llenado medido) a
100 Configure Fill Target (Cantidad deseada de llenado) en 100
g
Flow Stops (El caudal se detiene)
Requisitos posteriores
Las opciones para el llenado de cabezal de llenado doble incluyen:
Configuración de la Compensación automática de sobredisparo (AOC). Si la AOC
está habilitada, asegúrese de que AOC está configurada y calibrada adecuadamente para su aplicación.
7.1.5 Utilizando Modbus, configure un llenado temporizado de cabezal de llenado doble
Configure un llenado temporizado de cabezal de llenado doble cuando desee llenar dos contenedores de manera alterna con dos cabezales de llenado. Cada válvula se abrirá por la cantidad de segundos especificada.
Importante
El Target Time (Tiempo objetivo) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
Manual de configuración y uso 81
Page 90
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Prerrequisitos
Asegúrese de que está empezando desde la configuración predeterminada de fábrica.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO1 (DO1 de precisión) a Primary Valve (Válvula primaria). b. Configure Precision DO1 Polarity (Polaridad de DO1 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
30 VCC
c. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Secondary Valve (Válvula secundaria). d. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
2. Configure la medición de caudal:
a. Establezca la Flow Direction (Dirección de caudal) en la opción apropiada para su
instalación.
82 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 91
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Descripción
Directo El líquido del proceso fluye solamente en una dirección,
coincidiendo con la dirección de la flecha del sensor.
Bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría de caudal coincide con a la dirección de la flecha del sensor.
Directo negado El líquido del proceso fluye en una dirección solamente,
en la dirección opuesta de la flecha del sensor.
Negado bidireccional El líquido de proceso puede fluir en cualquier dirección. La
mayoría del caudal se mueve en dirección opuesta de la flecha del sensor.
Restricción
Todas las demás opciones para la Dirección de caudal no son válidas y el transmisor las rechazará.
b. Establezca las Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Mass Flow Rate (Caudal másico), la unidad másica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
c. Establezca las Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétrico) según lo desee.
Si establece la Flow Source (Fuente de caudal) en Volume Flow Rate (Caudal volumétrico), la unidad volumétrica correspondiente se utiliza para medir su llenado.
d. Establezca otras opciones de caudal según lo desee.
Consejo
El valor predeterminado de Flow Damping (Atenuación de caudal) es de 0.04 segundos. Éste es el valor óptimo para la mayoría de aplicaciones de llenado y normalmente no cambia.
3. Establezca la Flow Source (Fuente de caudal) para la variable del proceso a utilizar para
medir este llenado.
Opción Descripción
Caudal másico La variable del proceso de caudal másico, según las mide el transmisor Caudal volumétrico La variable del proceso de caudal volumétrico, según la mide el transmi-
sor
4. Establezca o verifique los parámetros siguientes:
Parámetro Ajuste
Enable Filling Option (habilitar opción de llenado) Habilitado Count up (Conteo ascendente) Habilitado Enable Dual Fill (Habilitar llenado doble) Habilitado Enable AOC (Habilitar compensación automática de sobredisparo) Inhabilitado Enable Purge (Habilitar purga) Inhabilitado
Manual de configuración y uso 83
Page 92
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Parámetro Ajuste
Enable Timed Fill (Habilitar llenado temporizado) Habilitado
Tipo de llenado One Stage Discrete (Discreto de una
5. Establezca el Target Time (Tiempo objetivo) en la cantidad de segundos que el llenado
ejecutará.
Nota
El Target Time (Tiempo objetivo) configurado se aplica a ambos cabezales de llenado.
Ejemplo: Configuración de un llenado temporizado de cabezal de llenado doble
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
etapa)
Ubicación Valor Descripción
Registro 2489 110 Configura Precision DO1 (DO1 de precisión) como Primary
Valve (Válvula primaria)
Registro 2490 1 Configura Precision DO1 Polarity (Polaridad de la DO1 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 2491 111 Configura Precision DO2 (DO2 de precisión) como Secondary
Valve (Válvula secundaria)
Registro 2492 1 Configura Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de pre-
cisión) como Active High (Activa alta)
Registro 17 0 Configura Flow Direction (Dirección de caudal) como Forward
(Directo)
Registro 39 70 Configura Mass Flow Units (Unidades de caudal másico) co-
mo g/seg
Registro 42 28 Configura Volume Flow Units (Unidades de caudal volumétri-
co) en m3/seg
Registro 1251 0 Configura Flow Source (Origen de caudal) como Mass Flow
Rate (Caudal másico máximo)
Coil 266 1 Establece Enable Dual Fill (Habilitar el llenado doble) a Ena-
bled (Habilitado)
Coil 267 1 Configura Enable Timed Fill (Habilitar el llenado temporiza-
do) en Enabled (Habilitado)
Registro 1253 1 Configura Fill Type (Tipo de llenado) en One Stage Discrete
(Discreto de una etapa)
Coil 203 1 Configura Count Up (Conteo ascendente) en Enabled (Habili-
tado)
Registros 1307– 1308
15 Configura Target Time (Tiempo de cantidad deseada) en 15
seg
84 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 93
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada

7.2 Configure las opciones de llenado utilizando Modbus

Dependiendo de su tipo de llenado, puede configurar e implementar una Compensación de sobredisparo automático, la función de Purga o la función de Bomba.
7.2.1 Utilizando Modbus, configure e implemente la Compensación automática del exceso del límite (AOC)
La compensación de sobredisparo automática (AOC) se utiliza para ajustar la regulación del llenado para compensar el tiempo requerido para transmitir el comando para cerrar la válvula o para que la válvula se cierre por completo.
Prerrequisitos
Antes de configurar la AOC, asegúrese de que todos los demás parámetros de llenado estén correctamente configurados.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Elija el tipo de AOC que desee implementar.
Opción Descripción
FIJO La válvula se cerrará en el punto definido por Fill Target (Objetivo de llenado),
menos la cantidad especificada en Fixed Overshoot Comp (Comp fija de sobredis­paro). Utilice esta opción sólo si el valor "advertencia previa" ya se conoce.
Overfill (so­brellenado)
Underfill (subllenado)
Consejo
La opción Fixed (Fija) por lo general no se utiliza. Si elige Fixed (Fijo), el transmisor operará como un controlador de lote antiguo. En las aplicaciones comunes, las otras opciones de AOC proporcionan exactitud y repetibilidad mejoradas.
Define la dirección que utiliza el algoritmo de AOC para aproximarse al objeti­vo. El algoritmo de AOC comienza por estimar una cantidad de sobrellenado y reduce el sobrellenado en los llenados de calibración sucesiva.
Define la dirección que utiliza el algoritmo de AOC para aproximarse al objeti­vo. El algoritmo de AOC comienza por estimar una cantidad de subllenado y reduce el subllenado en los llenados de calibración sucesiva.
Restricción
Las opciones Fixed (Fija) y Overfill (Sobrellenado) no son admitidas para los llenados del cabezal de llenado dual.
2. Para implementar la AOC fija:
a. Deshabilite Enable AOC (Habilitar AOC). b. Establezca el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Fixed (Fijo).
Manual de configuración y uso 85
Page 94
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
c. Establezca la Fixed Overshoot Comp (Comp fija de sobredisparo) como desee.
El valor predeterminado es 0, medido en las unidades del proceso.
El transmisor cerrará la válvula cuando el total de llenado actual sea igual a Fill Target (Objetivo de llenado) menos el valor especificado (en unidades del proceso).
3. Para implementar Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado):
a. Asegúrese de que Enable AOC (Habilitar AOC) esté habilitado. b. Establezca el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Overfill (Sobrellenado) o Underfill
(Subllenado).
c. Establezca la AOC Window Length (Longitud de ventana de AOC) en la cantidad de
llenados que se utilizarán para la calibración de AOC.
El valor predeterminado es 10. El rango es de 2 a 32.
Consejo
Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Importante
No cambie los valores del AOC Change Limit (Límite de cambio de AOC) o AOC Convergence Rate (Índice de convergencia de AOC) a menos que esté trabajando con el servicio al cliente de Micro Motion. Estos parámetros se utilizan para ajustar la operación del algoritmo de AOC para los requisitos especiales de la aplicación.
Ejemplo: Configuración de AOC
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
AOC fija:
Ubicación Valor Descripción
Coil 205 0 Establece Enable AOC (Habilitar AOC) en Disabled (Inhabili-
tado)
Registro 1309 2 Establece el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Fixed (Fi-
jo)
Registros 2515– 2516
0 Establece Fixed Overshoot Comp (Compensación fija del ex-
ceso del límite)en 0
AOC sobrellenado o subllenado:
Ubicación Valor Descripción
Coil 205 1 Establece Enable AOC (Habilitar AOC) en Enabled (Habilita-
do)
86 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 95
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Ubicación Valor Descripción
Registro 1309 0 Establece AOC Algorithm (Algoritmo AOC) en Overfill (Sobrel-
lenado)
Registro 1310 10 Establece AOC Window Length (Longitud de ventana de
AOC) en 10 llenados
Requisitos posteriores
Si establece el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) en Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado), debe realizar una calibración de AOC.
Calibración de AOC utilizando Modbus
La calibración de AOC se utiliza para calcular el valor de AOC (Compensación automática de sobredisparo) de los datos reales de llenado. Si establece el AOC Algorithm (Algoritmo de AOC) Overfill (Sobrellenado) o Underfill (Subllenado), debe realizar la calibración de AOC.
Hay dos tipos de calibración de AOC:
Estándar: La calibración se realiza manualmente. El coeficiente de AOC se calcula de
los datos de llenado obtenidos durante esta calibración y el mismo coeficiente de AOC se aplica hasta que la calibración se repite.
Recálculo: La calibración se realiza continua y automáticamente y el coeficiente de
AOC se actualiza continuamente con base en los datos de llenado del último grupo de llenados.
Consejo
Para los procesos estables, Micro Motion recomienda la calibración de AOC estándar. Si es necesario, revise ambos métodos y elija el método que produzca los mejores resultados.
Realice la calibración de AOC estándar
La calibración de AOC estándar se utiliza para generar un coeficiente de AOC constante.
Prerrequisitos
AOC Window Length (Longitud de la ventana de AOC) se debe ajustar correctamente. Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado (10) a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Las opciones Mass Flow Cutoff (Cutoff de caudal másico) o Volume Flow Cutoff (Cutoff de caudal volumétrico) se deben establecer apropiadamente para su entorno.
Si Flow Source (Fuente de caudal) se establece en Mass Flow Rate (Caudal másico),
consulte la Sección 11.2.3.
Si Flow Source (Fuente de caudal) se establece en Volume Flow Rate (Caudal
volumétrico), consulte la Sección 11.3.2.
Su sistema debe estar listo para ejecutar los llenados y usted debe saber cómo ejecutarlos.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Manual de configuración y uso 87
Page 96
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Procedimiento
1. Para calibrar la válvula primaria (todos los tipos de llenado):
a. Escriba 1 en Start AOC Cal (Iniciar la calibración de AOC) (Coil 209). b. Ejecute dos o más llenados de calibración, hasta la cantidad especificada en AOC
Window Length (Longitud de ventana de AOC).
Nota
Puede ejecutar más llenados de calibración si así lo desea. El coeficiente AOC se calcula a partir de los llenados más recientes.
Consejo
En el uso común, algunos de los primeros llenados están ligeramente sobrellenados o subllenados debido a los ajustes predeterminados de la fábrica. A medida que la calibración se lleva a cabo, los llenados convergirán en el Fill Target (Objetivo de llenado).
c. Cuando los totales de llenado sean consistentemente satisfactorios, escriba 1 en
Save AOC Cal (Guardar la calibración de AOC) (Coil 210).
2. Para calibrar la válvula secundaria (llenados del cabezal de llenado dual):
a. Escriba 1 en Start Secondary AOC Cal (Iniciar la calibración secundaria de AOC) (Coil
342).
b. Ejecute dos o más llenados de calibración, hasta la cantidad especificada en AOC
Window Length (Longitud de ventana de AOC).
El transmisor automáticamente ejecuta los llenados a través de la válvula secundaria.
Nota
Puede ejecutar más llenados de calibración si así lo desea. El coeficiente AOC se calcula a partir de los llenados más recientes.
Consejo
En el uso común, algunos de los primeros llenados están ligeramente sobrellenados o subllenados debido a los ajustes predeterminados de la fábrica. A medida que la calibración se lleva a cabo, los llenados convergirán en el Fill Target (Objetivo de llenado).
c. Cuando los totales de llenado sean constantemente satisfactorios, escriba 1 en
Save Secondary AOC Cal(Guardar la calibración secundaria de AOC) (Coil 343).
El coeficiente AOC actual aparece en la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno). Si ejecuta un llenado de cabezal dual, la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno) muestra el coeficiente de AOC para la válvula primaria y secundaria. Estos coeficientes se aplicarán a los llenados siempre y cuando AOC esté habilitada.
Nota
Para los llenados discretos de dos etapas, el valor de AOC se aplica a la válvula que se cierra cuando el objetivo se alcanza. Si el llenado se configura para cerrar ambas válvulas cuando se alcanza el objetivo, el valor de AOC se aplica a ambas.
88 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 97
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Consejo
Micro Motion recomienda repetir la calibración de AOC si algo de lo siguiente es verdadero:
El equipo ha sido reemplazado o ajustado.
El caudal ha cambiado considerablemente.
La exactitud de llenado es consistentemente inferior a lo que se esperaba.
La opción Mass Flow Cutoff (Cutoff de caudal másico) o Volume Flow Cutoff (Cutoff de caudal
volumétrico) ha cambiado.
Configuración de calibración de AOC recalculada
La calibración de AOC recalculada se utiliza para actualizar el coeficiente de AOC continuamente, con base en los datos de llenado del último grupo de llenados.
Prerrequisitos
AOC Window Length (Longitud de la ventana de AOC) se debe ajustar correctamente. Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado (10) a menos que tenga requisitos especiales para la aplicación.
Su sistema debe estar listo para ejecutar los llenados y usted debe saber cómo ejecutarlos.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Para calibrar la válvula primaria (todos los tipos de llenado), escriba 1 en Start AOC Cal
(Iniciar la calibración de AOC) (Coil 209). Para calibrar la válvula secundaria (llenados del cabezal de llenado dual), escriba 1 en Start Secondary AOC Cal (Iniciar la calibración secundaria de AOC) (Coil 342).
Puede configurar la calibración de AOC recalculada para cualquier válvula o ambas válvulas.
2. Comenzar llenado de producción.
El transmisor recalcula los coeficientes de AOC después de cada llenado, con base en los últimos x llenados donde x es la cantidad especificada en AOC Window Length (Longitud de ventana de AOC). Los valores actuales aparecen en la ventana Run Filler (Ejecutar material de relleno). Si la configuración ha cambiado o si las condiciones del proceso han cambiado, la calibración de AOC recalculada compensará el cambio. Sin embargo, el ajuste se llevará a cabo en varios llenados; es decir, AOC funcionará con algunos llenados.
Consejo
En cualquier momento mientras se ejecute la calibración de AOC, puede escribir 1 en Save AOC Cal (Guardar la calibración de AOC) (Coil 210) o escribe 1 en Save Secondary AOC Cal (Guardar la calibración secundaria de AOC) (Coil 343). El coeficiente de AOC actual se guardará y aplicará a todos los llenados subsiguientes a través de la válvula correspondiente. En otras palabras, esta acción cambia el método de calibración de AOC para esa válvula de recalculada a estándar.
Manual de configuración y uso 89
Page 98
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
7.2.2 Configure la función de purga utilizando Modbus
La característica Purge (Purga) se utiliza para controlar una válvula auxiliar que se puede usar para cualquier propósito diferente al llenado. Por ejemplo, se puede utilizar para agregar agua o gas al contenedor después de que el llenado termina o para “refuerzo.” El caudal que pasa por la válvula auxiliar no se mide por medio del transmisor. Puede configurar la función de Purga para control de purga manual o automático. Si selecciona control automático, la válvula auxiliar se abre después de cada llenado y se cierra después de que ha transcurrido el tiempo de puga configurado.
Restricción
La función de Purga no es respaldada para llenados de cabezal de llenado doble o para llenados temporizados de cabezal de llenado doble.
Prerrequisitos
Las salidas discretas deben estar cableadas de forma adecuada para su tipo de llenado y opciones de llenado.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure el Canal B para operar como una salida discreta:
a. Configure Channel B Type Assignment (Asignación de tipo del canal B) a Discrete
Output (Salida discreta).
b. Configure DO1 Assignment (Asignación de la DO1) a Discrete Batch: Purge Valve (Lote
discreto: Válvula de purga).
c. Configure DO1 Polarity (Polaridad de la DO1) según sea apropiado para su
instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
APAGADO Específico del sitio hasta de
30 VCC
d. Configure DO1 Fault Action (Acción de fallo de la DO1) según sea apropiado para su
instalación.
Opción Descripción
Upscale (Final de la escala) La salida discreta se establecerá en ENCENDIDO (válvula
abierta) si ocurre un fallo.
90 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Page 99
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Opción Descripción
Downscale (Principio de la esca­la)
None (Ninguna) No se tomará ninguna acción si ocurre un fallo. La salida
La salida discreta se establecerá en APAGADO (válvula cerrada) si ocurre un fallo.
discreta permanecerá en el estado que estaba antes de que ocurriera el fallo.
2. Configure la purga:
a. Habilite Enable Purge (Habilitar purga). b. Establezca el Purge Mode (Modo de purga) según lo desee.
Opción Descripción
AUTO Se realiza una purga automáticamente después de
cada llenado.
Manual Las purgas se deben iniciar y detener manualmente.
Consejo
Cuando el Purge Mode (Modo de purga) está establecido en Auto, el control manual de la válvula de purga aún es posible. Puede iniciar una purga manualmente y detenerla manualmente o puede dejar que el transmisor la detenga después de que el Purge Time (Tiempo de purga) ha vencido. Si una purga se inicia automáticamente, puede detenerla manualmente.
c. Si establece el Purge Mode (Modo de purga) en Auto, establezca el Purge Delay (Retraso
de purga) en la cantidad de segundos que el transmisor esperará, después de que el llenado ha terminado, para abrir la válvula de purga.
El valor predeterminado para el Purge Delay (Retraso de purga) es 2 segundos.
d. Si establece el Purge Mode (Modo de purga) en Auto, establezca el Purge Time (Tiempo
de purga) en la cantidad de segundos que el transmisor mantendrá la válvula de purga abierta.
El valor predeterminado para el Purge Time (Tiempo de purga) es de 1 segundo. El rango es 0 segundos a 800 segundos.
Consejo
El siguiente llenado no puede iniciar hasta que la válvula de purga está cerrada.
Ejemplo: Configuración de la función de Purga
Importante
Este ejemplo utiliza las configuraciones estándar o típicas para los parámetros requeridos. Es posible que su aplicación necesite diferentes configuraciones. Consulte MIT para obtener información sobre los tipos de datos y códigos de números enteros.
Ubicación Valor Descripción
Registro 1167 4 Establece Type Assignment (Asignación del tipo) para el Ca-
nal B Discrete Output (Salida discreta)
Manual de configuración y uso 91
Page 100
Utilizando Modbus, configure un llenado con control de válvula integrada
Ubicación Valor Descripción
Registro 1151 110 Establece DO1 Assignment (Asignación de la DO1) en Primary
Valve (Válvula primaria)
Registro 1152 1 Establece DO1 Polarity (Polaridad de la DO1) en Active High
(Activa alta)
Registro 2615 4 Establece DO1 Fault Action (Acción de fallo de la DO1) en
None (Ninguna) Coil 111 1 Habilita Enable Purge (Habilitar purga) Coil 200 0 Establece Purge Mode (Modo de purga) en Auto (Automáti-
co) Registros 1311–
1312 Registros 1313–
1314
3 Establece Purge Delay (Retardo de purga) en 3 segundos
2 Establece Purge Time (Tiempo de purga) en 2 segundos
7.2.3 Configure la función de bomba utilizando Modbus
La característica Pump (Bomba) se utiliza para aumentar la presión durante el llenado al iniciar una bomba de flujo ascendente justo antes de que inicie el llenado.
Restricción
La función de Bomba no es respandada para llenados discretos de dos etapas, llenados temporizados o llenados temporizados de cabezal de llenado doble.
Prerrequisitos
Las salidas discretas deben estar cableadas de forma adecuada para su tipo de llenado y opciones de llenado.
Debe tener una herramienta o utilitario de Modbus que le permita leer y escribir en el transmisor y una conexión activa de Modbus.
Debe tener la Herramienta de interfaz Modbus (MIT) instalada en su PC.
Procedimiento
1. Configure las salidas discretas de precisión:
a. Configure Precision DO2 (DO2 de precisión) a Pump (Bomba). b. Configure Precision DO2 Polarity (Polaridad de la DO2 de precisión) según sea
apropiado para su instalación.
Asegúrese de que la señal de encendido abra la válvula y la señal de apagado la cierre.
Opción Señal del transmisor Tensión
Active High (Activa alta) ENCENDIDO Específico del sitio hasta de
30 VCC
APAGADO 0 VCC
Active Low (Activa baja) ENCENDIDO 0 VCC
92 Transmisores de llenado de masa Micro Motion® con Modbus
Loading...