Page 1

P/NMMI-20015876,Rev.AA
Septembre2009
TransmetteursMicroMotion®Modèle1700
àsortiesstandard
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
1700***A
CongurationExploitationMaintenance
Page 2

MicroMotionserviceaprès-vente
EmplacementNumérodetéléphone
U.S.A.800-522-MASS(800-522-6277)(appelgratuit)
CanadaetAmériquelatine+1303-527-5200(U.S.A.)
Japon35769-6803 Asie
Autrespays
Europe
LesclientssituésendehorsdesEtats-Unispeuventaussicontacterleserviceaprès-ventedeMicroMotionparemailà
ow.support@emerson.com.
France
Royaume-Uni
Autrespays
+656777-8211(Singapour)
0820089031(numéroIndigo)
08702401978(appelgratuit)
+31(0)318495555(Pays-Bas)
Droitsd'auteuretdépôtsdemarque
©2009MicroMotion,Inc.T ousdroitsréservés.LeslogosMicroMotionetEmersonsontdesmarques
commercialesetdesmarquesdeservicedeEmersonElectricCo.MicroMotion,ELITE,MVD,ProLink,
MVDDirectConnectetPlantWebsontdesmarquesappartenantàl'unedeslialesdeEmersonProcess
Management.T outeslesautresmarquesappartiennentàleurspropriétairesrespectifs.
Page 3

Contenu
Chapitre1Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences.....................................1
1.1Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage................1
Chapitre2Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle..................................................3
2.1CongurerlaVoieB.................................................................................3
2.2Congurerlasortieanalogique.................................................................4
2.3Congurerlasortieimpulsions..................................................................9
2.4CongurerlasortieTOR..........................................................................14
2.5Congurerlacommunicationnumérique...................................................18
2.6Congurerlesévénements.......................................................................26
AnnexeACodesetabréviationsdel’indicateur................................................................29
A.1Codesdesmesurandes...........................................................................29
A.2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateur.....................29
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
i
Page 4
Page 5

Aproposdecesupplément
Cesupplémentestdestinéàêtreutiliséaveclamanuelsuivant:T ransmetteursMicroMotion
Séries1000et2000:Manueldecongurationetd’utilisation.Ilremplacedessectionsdu
manuelpardessectionsnouvellesoumodiéespourlaversionv6.0duTransmetteurModèle
1700àsortiesstandard.Voirletableausuivantpourdesrecommandationsrelativesau
remplacementdessections.
Recommandationsrelativesauremplacementdessections
SectionduManueldecongurationetd'utilisation
destransmetteursMicroMotionSéries1000et2000
Manueldecongurationetd'utilisationRemplacerparlasectionsuivantedecesupplément
6.3.2VoieB
6.5Accèsauxparamètresdecongurationdessorties
analogiques
6.6CongurationdelasortieimpulsionsSection2.3
6.7Accèsauxparamètresdecongurationdelasortie
tout-ou-rien
8.11Evénements
8.14.6Congurerlesmesurandesàvisualiseretla
résolutiondel'indication
8.15CongurationdelacommunicationnumériqueSection2.5
TableauH-1CodesdesgrandeursmesuréesSectionA.1
TableauH-2Codesutilisésdanslemenudemaintenance
(off-linemaint)
Section2.1
Section2.2
Section2.4
Section2.6
Section1.1
SectionA.2
Outilsdecommunicationetversions
Lesinformationscontenuesdanscesupplémentprésumentquelesoutilssuivantssontutilisés
pourcongurerletransmetteur:
▪L'indicateurdutransmetteur
▪
ProLinkIIv2.9
▪UneinterfacedecommunicationHART375avecladescriptiond’appareil(DD)suivante:
1000Masso,Devv6,DDv1
SiuneversionplusanciennedeProLinkIIoudeladescriptiond'appareilestutilisée,certaines
caractéristiquesdécritesdanscesupplémentpeuventnepasêtredisponibles.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
iii
Page 6
Page 7

Chapitre1
Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences
Sujetscouvertsdanscechapitre:
♦Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage
1.1Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Ilestpossibledefairedélerjusqu’à15grandeursmesuréesdifférentes-oumesurandessurl’écrandel’indicateur.L’utilisateurpeutchoisirlesmesurandesàvisualiserainsique
l’ordredanslequelilsapparaîtrontàl’écran.Ilestpossiblederépéterplusieursfoislemême
mesurandeetdesemplacements(slots)peuventêtrelaissésvierges.
Ilestaussipossibledecongurerlarésolutiondel'indicationpourchaquemesurande.La
résolutiondel’indicationdéterminelenombredechiffresàdroitedupointdécimal.La
résolutiondel'indicationpeutêtrerégléesurtoutevaleurcompriseentre0et5.Plusla
résolutionestfaible,pluslamodicationdumesurandedoitêtreimportantepourêtrereétée
parl'indication.Larésolutiondel'afchagen'affectepaslagrandeurindiquéepard'autres
méthodesouutiliséepourlescalculs.
ProLink→Conguration→Display
5,7,2
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayVariables
5,7,3
DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayPrecision
Restrictions
▪Lemesurande1nepeutpasêtreassociéàl’optionNéant.Lemesurande1doittoujours
êtreaffectéàunmesurande.
▪Silemesurande1aétéaffectéàlasortieanalogiqueprimaire,iln'estpaspossiblede
modierl'affectationdumesurande1suivantcetteméthode.Pourmodierl'affectationdu
mesurande1,ilfautalorsmodierl'affectationdelasortieanalogiqueprimaire.
Remarque
Siunegrandeurvolumétriqueestconguréecommevariabled'afchageetqueleréglage
dutypededébitvolumétriqueestultérieurementmodié,lavariabled'afchageest
automatiquementmodiéepourcorrespondreàlagrandeur.Parexemple,silagrandeurà
afcher2aétérégléesurdébitvolumétrique,elleseramodiéeendébitvolumétriquede
gazauxconditionsdebase.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
1
Page 8

Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences
♦Exemple:Affectationdesmesurandesàvisualiser
MesurandeàvisualiserAffectation
Mesurande1Débitmassique
Mesurande2Totalpartielenmasse
Mesurande3Débitvolumique
Mesurande4Totalpartielenvolume
Mesurande5Massevolumique
Mesurande6Température
Mesurande7Entréenumériquedepression
Mesurande8Débitmassique
Mesurande9Néant
Mesurande10Néant
Mesurande11Néant
Mesurande12Néant
Mesurande13Néant
Mesurande14Néant
Mesurande15Néant
1.1.1Congurerlemesurande1àvisualiserdepuislemenud'afchage
Indicateur
ProLinkIINondisponible
InterfaceHART
Lecaséchéant,ilestpossibledecongurerlemesurande1àvisualiserdepuislemenu
d'afchageenl'affectantàlagrandeurassignéeàlasortieanalogiqueprimaire,quiest
aussilagrandeurprimairedel'interfacedecommunicationHART .Siunetelleconguration
esteffectuée,lemesurande1àvisualiserseratoujourslagrandeurattribuéeàlasortie
analogiqueprimaire.C'estlaseulefaçondecongurerunevariabled'afchagedepuisles
menusd'afchage.
Silemesurande1àvisualiserestassignéàlasortieanalogiqueprimaire,laseulefaçonde
réglerlemesurande1àvisualisersurunegrandeurdifférenteestdemodierl'assignationde
lasortieanalogique.Silemesurande1àvisualisern'estpasaffectéàlasortieanalogique
primaire,unoutildecommunication,telquele
HART ,doitêtreutilisépourmodierlemesurande1àvisualiser.
Mêmesilemesurande1àvisualiserestassigné,ilestencorepossiblederéglersarésolution.
Unoutildecommunicationestnécessairepourréglercetterésolution.
Remarque
Cetteoptionnes’appliquequ’aumesurande1àvisualiser.Pourmodiertouteautrevariable
d'afchage,unoutildecommunicationdemeurenécessaire.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→DSPL Y→VAR1
Nondisponible
ProLinkIIoul'interfacedecommunication
2
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 9

Chapitre2
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Sujetscouvertsdanscechapitre:
♦CongurerlaVoieB
♦Congurerlasortieanalogique
♦Congurerlasortieimpulsions
♦CongurerlasortieTOR
♦Congurerlacommunicationnumérique
♦Congurerlesévénements
2.1CongurerlaVoieB
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2,1
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Freq/DOSetup
LesbornesE/Sdutransmetteursontappelées«voies»etsontidentiéescommevoieA,
voieBetvoieC.LavoieBpeutêtreconguréepourfonctionnercommeunesortieimpulsions
ouunesortieTOR.Lacongurationdesvoiesdoitcorrespondreaucâblage.
ATTENTION!Vériertoujourslacongurationdelasortieaprèsavoirmodié
lacongurationdelavoie.Lorsquelacongurationd'unevoieestmodiée,le
comportementdelavoieestcontrôléparlacongurationenregistréepourle
typedesortiesélectionné,quipeutêtreappropriépourleprocédéounon.Pour
éviterdecauseruneerreurdeprocédé:
▪Congurerlescanauxavantdecongurerlessorties.
▪Lorsd'unemodicationdelacongurationdelavoie,veilleràcequetoutes
lesbouclesderégulationaffectéesparcettevoiesoientsouscontrôlemanuel.
▪Avantderétablirlecontrôleautomatiquedelaboucle,veilleràcequelasortie
soitcorrectementconguréepourleprocédéconsidéré.
2.1.1OptionsdelavoieB
Tableau2-1OptionsdelavoieB
VoieExploitation
VoieB
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
Sortieimpulsions(SFRE)
Sortietoutourien(STOR)
3
Page 10

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
2.2Congurerlasortieanalogique
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lasortieanalogiquesertàtransmettrelavaleurd’unmesurande.Lesparamètresdela
sortieanalogiquedéterminentcommentlemesurandeesttransmise.Letransmetteurdispose
d'unesortieanalogique:lavoieA.
Lesparamètresdelasortieanalogiquesontlessuivants:
▪Mesurandereprésentéparlasortieanalogique
▪Valeurbassed'échelle(LRV)etvaleurhauted'échelle(URV)
▪Seuildecoupuredelasortieanalogique
▪Amortissementsupplémentaire
▪Actionsurdéfautdelasortieanalogiqueetniveaudedéfautdelasortieanalogique
Prérequis
S'ilestenvisagédecongurerunesortieanalogiquepourtransmettreundébitvolumique,la
typededébitvolumiquedoitestrégléenconséquence:Liquideougazauxconditionsdebase.
Contrôledeconguration
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA
ProLink→Conguration→AnalogOutput
5,3,1
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1
Important
Lorsdechaquemodicationd'unparamètredesortieanalogique,vériertouslesautres
paramètresdelasortieanalogiqueavantlaremiseenservicedudébitmètre.Danscertaines
situations,letransmetteurchargeautomatiquementdesvaleursenregistréesquipeuventne
pasêtreappropriéespourl'applicationconsidérée.
2.2.1ChoisirlaVariableProcédéreprésentéeparlasortieanalogique
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lavariableprocédédelasortiedéterminelemesuranderestituéparlasortieanalogique.
SurleTransmetteurModèle1700,ellecontrôleaussileréglagedelagrandeurdelasortie
impulsions.
Prérequis
SilesgrandeursHARTsontutilisées,biennoterquelefaitdechangerlacongurationdela
variableprocédédelasortieanalogiquemodieralacongurationdelavariableprimaire(PV)
HARTetdelavariabletertiaire(TV)HART.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA→AOSRC
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryVariableIs
5,3,1,1
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVIs
4
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 11

Choixdevariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique
Tableau2-2Choixdevariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Mesurande
Débitmassique
Débitvolumique
Ledébitdegazaux
conditionsdebase
Codede
l’indicateurCodeProLinkII
QMASS
Q_VOL
GSVF
(1)
DébitmassiqueDébitmassique
DébitvolumiqueDébitvolumique
Débitvolumiquedegazaux
conditionsdebase
Codedel’interfacede
communicationHART
Débitvolumiquedegaz
2.2.2Congurerlavaleurbassed'échelle(LRV)etlavaleurhauted'échelle(URV)
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lavaleurbassed'échelle(LRV)etlavaleurhauted'échelle(URV)sontutiliséespourrégler
l'échelledelasortieanalogique,c.-à-d.dénirlerapportentrelavaleurdumesurande
représentéparlasortieanalogiqueetleniveaudelasortieanalogique.
Lasortieanalogiquereprésentelavaleurdumesurandesuruneplagedecourantde4
à20mA.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO4mA
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO20mA
ProLink→Conguration→AnalogOutput→LowerRangeValue
ProLink→Conguration→AnalogOutput→UpperRangeValue
5,3,1,2
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→RangeValues
▪LaLRVdénitlavaleurdelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogiqueàreprésenter
parunesortiedumesurandecorrespondantàunsignalde4mA.
▪L'URVdénitlavaleurdelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogiqueàreprésenter
parunesortiedumesurandecorrespondantàunsignalde20mA.
▪LasortieanalogiqueestlinéaireaveclemesurandeentrelaLRVetl'URV.
▪Silavaleurdumesurandepasseen-dessousdelaLRVous'élèveau-dessusdel'URV,le
transmetteurgénèreunealarmedesaturationdelasortie.
EntrerlesvaleursdelaLRVetdel'URVdansl’unitéquiaétésélectionnéepourlavariable
procédéreprésentéeparlasortieanalogique.
Remarques
▪Lavaleurdel'URVpeutêtreinférieureàcelledelaLRV.Parexemple,l'URVpeutêtre
régléesur50etlaLRVsur100.
▪Avecunlogicieldutransmetteurdeversion5.0ousupérieure,encasdemodication
desvaleurspardéfautdelaLRVetdel'URV ,lefaitdemodierultérieurementla
variableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique,laLRVetl'URVnerestaurera
paslesvaleurspardéfaut.Parexemple,silavariableprocédéreprésentéeparla
sortieanalogiqueestconguréeentantquedébitmassiqueetsilaLRVetl'URVsont
conguréesenconséquence,puislavariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique
estconguréeentantquedensitéetquelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogique
estennreconguréeentantquedébitmassique,lesLRVetl'URVsontrétabliespourles
valeurscongurées.Aveclesanciennesversionsdulogicieldutransmetteur,lesvaleurs
pardéfautdelaLRVetl'URVétaientrestaurées.
(1)nécessitelaversion5.0ouplusrécentedulogicieldutransmetteur.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
5
Page 12

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Valeurspardéfautdelavaleurbassed'échelle(LRV)etdelavaleurhauted'échelle(URV)
ChaqueoptiondelavariableprocédédesortieanalogiqueasespropresLVRetURV.Si
lacongurationdelavariableprocédédesortieanalogiqueestmodiée,lesLVRetURV
correspondantessontchargéesetutilisées.
LesLRVetURVpardéfautsontindiquéesdansleTableau2-3.
Tableau2-3Valeurspardéfautdelavaleurbassed'échelle(LRV)etdelavaleurhauted'échelle(URV)
MesurandeLRVURV
Touteslesgrandeursdedébit
massique
Touteslesgrandeursdedébit
volumiquedeliquide
Débitvolumiquedegazauxconditions
debase
−200,000g/sec200,000g/sec
−0,200l/sec0,200l/sec
−423,78Sft3/min423,78Sft3/min
2.2.3Congurerleseuildecoupuredelasortieanalogique
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOCutoff
5,3,1,3
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVAOCutoff
Leseuildecoupuredelasortieanalogique(AnalogOutputCutoff)représenteledébit
massique,volumiqueouvolumiquedegazauxconditionsdebaseleplusbasquepuisse
indiquercettesortie.T outdébitinférieurauseuildecoupuredelasortieanalogiquesera
indiquécommeétantnul(0).
Restriction
Leseuildecoupuredelasortieanalogiquen'estappliquéquesilavariableprocédédela
sortieanalogiqueestrégléesurdébitmassique,débitvolumiqueoudébitvolumiquedegaz
auxconditionsdebase.Silavariableprocédédelasortieanalogiqueestrégléesurun
mesurandeautre,leseuildecoupuredelasortieanalogiquen'estpascongurableetle
transmetteurnemetpasenœuvrelafonctiondeseuildecoupuredelasortieanalogique.
Conseil
Lavaleurpardéfautduseuildecoupuredessortiesanalogiquesconvientàlaplupartdes
applications.Contacterleserviceaprès-ventedeMicroMotionavantdemodierleseuilde
coupuredelasortieanalogique.
Interactionavecleseuildecoupurebasdébit
Lorsquelavariableprocédédesortieanalogiqueestrégléesurunegrandeurdedébit(débit
massique,débitvolumiqueoudébitvolumiquedegazauxconditionsdebase),leseuilde
coupuredelasortieanalogiqueinterfèreavecleseuildecoupurededébitmassique,le
seuildecoupurededébitvolumiqueouleseuildecoupurededébitvolumiquedegazaux
conditionsbasdébit(massique,volumiqueoudegazauxconditionsdebase).Letransmetteur
activeleseuildecoupureàlaplusélevéedesdeuxvaleursdeseuildecoupure.
6
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 13

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
♦Exemple:Interactionavecleseuildecoupurebasdébit
Conguration:
▪Grandeurdesortieanalogique=Débitmassique
▪Grandeurdesortieimpulsions=Débitmassique
▪Seuildecoupureanalogique=10g/s
▪Seuildecoupurededébitmassique=15g/s
Résultat:Siledébitmassiquetombeendessousde15g/s,touteslessortiesreprésentant
ledébitmassiqueindiquerontundébitnul.
♦Exemple:Interactionavecleseuildecoupurebasdébit
Conguration:
▪Grandeurdesortieanalogique=Débitmassique
▪Grandeurdesortieimpulsions=Débitmassique
▪Seuildecoupureanalogique=15g/s
▪Seuildecoupurededébitmassique=10g/s
Résultat:
▪Siledébitmassiquetombeendessousde15g/s,maispasen-dessousde10g/s:
▪Lasortieanalogiqueindiqueraundébitnul.
▪Lasortieimpulsionscontinuerad’indiquerledébitréel.
▪Siledébitmassiquetombeendessousde10g/s,lesdeuxsortiesindiquerontundébitnul.
2.2.4Congurerl'amortissementsupplémentaire
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
L'amortissementsupplémentairecontrôleleniveaud'amortissementappliquéàlasortie
analogique.Iln'affectequel'indicationdelavaleurprocédéparlasortieanalogique.Il
n'affectepasl'indicationdecettevariableprocédéreprésentéeparuneautreméthode(parex.
lasortieimpulsionsoulacommunicationnumérique)oulagrandeurutiliséepourlescalculsni
savaleurutiliséedanslescalculsinternes.
Remarque
L'amortissementsupplémentairen'estpasappliquésilasortieanalogiqueestforcée(lors
d'untestdeboucle,parexemple)ousilasortieanalogiqueindiquelaprésenced'undéfaut.
L'amortissementsupplémentaireestappliquélorsquelasimulationducapteurestactivée.
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOAddedDamp
5,3,1,4
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVAOAddedDamping
Optionspourcongurerl’amortissementsupplémentaire
Lorsduréglagedelavaleurdel’amortissementsupplémentaire,letransmetteurarrondit
automatiquementverslebasàlavaleurvalidelaplusproche.Lesvaleursvalidessont
indiquéesdansleT ableau2-4.
Remarque
Lesvaleursdel'amortissementsupplémentairesontaffectéesparleréglagedelafréquence
derafraîchissementetlagrandeurlueà100Hz.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
7
Page 14

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Tableau2-4Valeursvalidespourcongurerl’amortissementsupplémentaire
Fréquence
derafraî-
chisseRéglagedelafréquence
derafraîchissementMesurande
NormalToutes20Hz0.0,0.1,0.3,0.75,1.6,3.3,6.5,13.5,27.5,
Spécial
Grandeurlueà100Hz
(siaffectéeàlasortie
analogique)
Grandeurlueà100Hz
(sinonaffectéeàlasortie
analogique)
Touteslesautresgrandeurs
mesurées
mentuti-
lisée
100Hz0.0,0.04,0.12,0.30,0.64,1.32,2.6,5.4,
6,25Hz0.0,0.32,0.96,2.40,5.12,10.56,20.8,
6,25Hz0.0,0.32,0.96,2.40,5.12,10.56,20.8,
Valeursvalidespourcongurer
l’amortissementsupplémentaire
55.0,110,220,440
11.0,22.0,44,88,176,350
43.2,88.0,176.0,352
43.2,88.0,176.0,352
Interactiondesparamètresd'amortissement
Lorsquelavariableprocédédesortieanalogiqueestrégléesurundébit,unemassevolumique
ouunetempérature,l'amortissementsupplémentaireinterfèreavecl'amortissementdudébit,
l'amortissementdeladensitéoul'amortissementdelatempératuredebase(respectivement
surledébit,lamassevolumiqueoulatempérature).Siplusieursparamètresd'amortissement
sontapplicables,l'effetdel'amortissementdelabaseestd'abordcalculéetl'amortissement
supplémentaireyestajouté.
♦Exemple:Interactionavecl'amortissement
Conguration:
▪Amortissementdudébit=1s
▪Grandeurdesortieanalogique=Débitmassique
▪Amortissementsupplémentaire=2s
Résultat:Toutevariationdudébitmassiqueestreétéesurlasortieanalogiquesurune
périodesupérieureà3secondes.Lapériodeexacteestcalculéeparunalgorithmeinterneau
transmetteuretellen’estpascongurable.
2.2.5Congurerl'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueetleniveaudedéfaut
delasortieanalogique
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
L'Actionsurdéfautdelasortieanalogiquecontrôlelecomportementdelasortieanalogique
lorsqueletransmetteurdétecteundéfautdefonctionnement.
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOFaultAction
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOFaultLevel
5,3,1,5
DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→AO1FaultSetup
Remarque
Silemaintiendedernièrevaleurmesuréeestassociéàunetemporisationnonnulle,le
transmetteurnemetpasenœuvrel'actionsurdéfauttantquelatemporisationnes'estpas
écoulée.
8
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 15

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Optionspourl'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueetleniveaudedéfautdelasortie
analogique
Tableau2-5Optionspourl'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueetleniveaudedéfautdelasortie
analogique
Codedel’interfacedecommunication
(2)
HART
Valeurhaute
Valeurbasse(par
défaut)
(2)
CodeProLinkII
Valeurhaute
Valeurbasse(par
(2)
défaut)
ZérointerneZérointerneNonapplicable
NéantNéantNonapplicableLasortiecontinued’indiquerlavaleur
Niveaudedéfautdelasortie
analogique
(2)
22mA
Echelledelasortieanalogique:
21–24mA
2,0mA
Echelledelasortieanalogique:
1,0–3,6mA
Comportementdelasortie
analogique
Lasortieestforcéeauniveaude
défautconguré
Lasortieestforcéeauniveaude
défautconguré
Lasortieestforcéeauniveau
correspondantàunevaleurnulledu
mesurande,tellequedénieparles
réglagesdelavaleurbassed'échelle
etdelavaleurhauted'échelle.
dumesurande;ledéfautn’estpas
signaléparlasortie
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueoul'actionsurdéfaut
delasortieimpulsionsestconguréesurNéant,vérierquel'Actionsurdéfaut
desgrandeurstransmisesparvoienumériqueestégalementconguréesurNéant.
Sinon,lasortienereprésenterapaslavaleurréelledumesurande,cequirisque
d'entraînerdeserreursdemesureetd'avoirdesconséquencesinattenduessurle
procédé.
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautpourlesvaleurstransmisesparcommunication
numériqueestconguréesurIEEENaN,l'actionsurdéfautdelasortieanalogique
oul'actionsurdéfautdelasortieimpulsionsnepeutpasêtreconguréesurNéant.
Siunetellecongurationesttentée,letransmetteurnel'accepterapas.
2.3Congurerlasortieimpulsions
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lasortieimpulsionssertàtransmettrelavaleurd’unmesurande.Lesparamètresdela
sortieimpulsionsdéterminentcommentlemesurandeesttransmise.Letransmetteurpeut
êtredotéd'aucuneoud'unesortieimpulsions:LavoieBpeutêtreconguréeentantque
sortieimpulsionsousortieTOR.
(2)Silavaleurhauteoulavaleurbasseestsélectionné,leniveaudedéfautdoitaussiêtreconguré.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
9
Page 16

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Lesparamètresdelasortieimpulsionssontlessuivants:
▪Modederéglagedelasortieimpulsions
▪Largeurmaximumd'impulsion
▪Frontd'impulsion
▪Actionsurdéfautdelasortieimpulsionsetvaleurdedéfautdelasortieimpulsions
Restriction
Surle
TransmetteurModèle1700,lagrandeuraffectéeàlasortieanalogiqueprimaireest
automatiquementaffectéeàlasortieimpulsions.Ilestimpossibled'affecterunmesurande
différente.
Contrôledeconguration
Important
Lorsdechaquemodicationd'unparamètredesortieimpulsions,vériertouslesautres
paramètresdelasortieimpulsionsavantlaremiseenservicedudébitmètre.Danscertaines
situations,letransmetteurchargeautomatiquementdesvaleursenregistréesquipeuventne
pasêtreappropriéespourl'applicationconsidérée.
2.3.1Congurerunmodederéglagedelasortieimpulsions
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lemodederéglagedelasortieimpulsionspermetdedénirlarelationentrelafréquence
delasortieetledébitmesuré.Réglerlemodederéglagedelasortieimpulsionsselonles
besoinsdel'appareilraccordéàlasortieimpulsions.
Procédure
1.Réglerlecanalpourfonctionnerentantquesortieimpulsions,sicelan'estpasdéjàfait.
2.Congurerunmodederéglagedelasortieimpulsions.
Fréquence=DébitFréquencecalculéeàpartird'undébit
Impulsionsparunité
Unitésparimpulsion
3.Congurerlesparamètressupplémentairesrequis.
▪SilemodederéglagedelasortieimpulsionsestréglésurFréquence=Débit,
▪Silemodederéglagedelasortieimpulsionsestréglésurimpulsionsparunité,
▪Silemodederéglagedelasortieimpulsionsestréglésurunitésparimpulsion,
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOSCALE
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→ScalingMethod
5,3,2,3
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOScaleMethod
Lenombred’impulsionsspéciéparl’utilisateurreprésenteunequantité
Lenombred’unitésdequantitéspéciéparl’utilisateurreprésenteune
impulsion
congurerlesparamètresvaleurdébitetvaleurfréquence.
dénirlenombred'impulsionsreprésentantuneunitédequantité.
dénirlenombred'unitésdequantitéquechaqueimpulsionreprésente.
Fréquence=Débit
10
L'optionFréquence=Débitestutiliséepourpersonnaliserlasortieimpulsionsdel'application
considéréelorsquelesvaleursappropriéesdeunitésparimpulsionoud'impulsionsparunité
sontinconnues.
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 17

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
SiFréquence=Débitestsélectionné,ilestnécessairedefournirdesvaleurspourles
paramètresvaleurdébitetvaleurfréquence.
ValeurdébitLedébitmaximalquelasortieimpulsionsindiquera.Au-delàdece
débit,letransmetteurindiqueraA110:Sortieimpulsions
saturée.
ValeurfréquenceUnevaleurcalculéecommesuit:
Où:
TFacteurservantàconvertirlabasede
tempsensecondes
NNombred’impulsionsparunitéde
quantité,telquecongurédans
l’appareilrécepteur
Lavaleurfréquenceainsicalculéedoitêtrecomprisedanslaplagedefréquencesdelasortie
impulsions(0à10000Hz):
▪Silavaleurfréquenceestinférieureà1Hz,recongurerl'appareilrécepteuranquele
nombred'impulsionsparunitédequantitésoitplusélevé.
▪Silavaleurfréquenceestsupérieureà10000Hz,recongurerl'appareilrécepteuran
quelenombred'impulsionsparunitédequantitésoitmoinsélevé.
Conseil
SileModederéglagedelasortieimpulsionsestréglésurFréquence=DébitetlaLargeur
maximumd'impulsionestrégléesurunevaleurautrequezéro,MicroMotionrecommandede
réglerlaValeurfréquencesurunevaleurinférieureà200Hz.
♦Exemple:CongurerFréquence=Débit
Ilestsouhaitéquedesdébitsmaximumde2000kg/minsoientindiquésparlasortieimpulsions.
L’appareilraccordéàlasortieimpulsionsestcongurépourque10impulsionscorrespondent
à1kg.
Solution:
Congurerlesparamètrescommesuit:
▪Valeurdébit:2000
▪Valeurfréquence:333.33
2.3.2Congurerlalargeurmaximumd'impulsion
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqPulseWidth
5,3,2,5/6
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→MaxPulseWidth
11
Page 18

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Lalargeurmaximumd'impulsionsertàgarantirqueladuréedusignaldel'étatactifest
sufsammentélevéepourêtredétectéeparl'appareilraccordéàlasortieimpulsions.
Lesignaldel'étatactifpeutêtreleniveauhautdetensionou0,0V,selonlaconguration
duFrontd'impulsion,commeindiquédansleT ableau2-6.
Tableau2-6Interactiondelalargeurmaximumd'impulsionetdufrontd'impulsion
EtatactifLargeurd’impulsion
Niveauhautactif(Activehigh)
Niveaubasactif(Activelow)
Conseils
▪Lavaleurpardéfaut(0)delalargeurmaximumd’impulsionconvientàlaplupartdes
applications.Lavaleurpardéfautpermetd'obtenirunsignald'impulsiond'unrapport
cycliquede50%.Lescompteursàhautesfréquences(telsquelesconvertisseurs
fréquence-tensionetfréquence-courantoulespériphériquesMicroMotion)requièrent
généralementunrapportcycliqued’environ50%.
▪Certainsautomatesprogrammablesettotalisateursélectromécaniquesàfréquence
d'acquisitionpeuélevéerequièrentunsignald’entréeàniveauhautdelargeurconstante
etàniveaubasdelargeurvariable.Enprincipe,lesspécicationsdecesappareils
stipulentunelargeurminimumd’impulsionrequise.
Largeurmaximumd'impulsion
Lalargeurmaximumd'impulsionpeutêtrerégléesur0oudesvaleurscomprisesentre0,5
mset277,5ms.Lavaleurentréeparl'utilisateurs'ajusteautomatiquementàlavaleurvalide
laplusproche.
▪Silalargeurmaximumd’impulsionestrégléesur0(réglagepardéfaut),lerapport
cycliquedusignaldesortieseratoujoursde50%,quellequesoitlafréquencedela
sortie.VoirlaFigure2-1.
Figure2-1Rapportcycliquede50%
▪Silalargeurmaximumd’impulsionestrégléesurunevaleurautreque0,lerapport
cycliquedépenddelafréquencedetransition.
Lafréquencedetransitionestcalculéecommesuit:
12
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 19

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
▪Lorsquelafréquenceestinférieureàlafréquencedetransition,lalargeurd’impulsionest
égaleàlalargeurmaximumconguréeetlerapportcycliquevarieaveclafréquence.
▪Lorsquelafréquenceestsupérieureàlafréquencedetransition,lerapportcycliquedu
signaldesortieest50%(lesétatshautetbasontlamêmedurée)etlalargeurd’impulsion
diminuelorsquelafréquenceaugmente.
♦Exemple:Largeurmaximumd'impulsionavecexigencesd'automateprogrammable
industrielspéciques
L'appareilraccordéàlasortieimpulsionsestunautomateprogrammableindustrieldontla
largeurd'impulsionestspéciéeà50ms.Lafréquencedetransitionestde10Hz.
Solution:Réglerlalargeurmaximumd'impulsionsur50ms.
Résultat:
▪Endessousde10Hz,l’étathautdelasortieimpulsionsestxeà50msetladuréede
l’étatbasvarieaveclafréquence.
▪Au-dessusde10Hz,lesignaldelasortieimpulsionsestuneondecarréederapport
cycliqueégalà50%.
2.3.3Congurerlefrontd'impulsion
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LeparamètreFrontd’impulsion(Polarity)déterminesilesimpulsionscorrespondentauxfronts
montantsoudescendantsdusignal.Lefrontmontant(sélectionnépardéfaut)convientàla
plupartdesapplications.Leniveaubasactifn’estutiliséqu’aveccertainstypesdecompteurs
d'impulsionsàtrèsbassefréquence.
Optionsdefrontd'impulsion
Tableau2-7Optionsdefrontd'impulsion
EtatactifTensionderéférence(OFF)Tensiond’impulsion(ON)
Niveauhautactif
(Activehigh)
Niveaubasactif
(Activelow)
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO→FOPOLAR
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqOutputPolarity
5,3,2,6/7
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Polarity
0
Leniveauestfonctiondelatension
d’alimentation,delarésistancede
rappeletdelacharge(pourplusde
détails,voirlemanueld’installation
dutransmetteur)
Leniveauestfonctiondelatension
d’alimentation,delarésistancede
rappeletdelacharge(pourplusde
détails,voirlemanueld’installation
dutransmetteur)
0
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
13
Page 20

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
2.3.4Congurerl'actionsurdéfautdelasortieimpulsionsetleniveaudedéfaut
delasortieimpulsions
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
L'Actionsurdéfautdelasortieimpulsionscontrôlelecomportementdelasortieimpulsions
lorsqueletransmetteurdétecteundéfautdefonctionnement.
Remarque
Silemaintiendedernièrevaleurmesuréeestassociéàunetemporisationnonnulle,le
transmetteurnemetpasenœuvrel'actionsurdéfauttantquelatemporisationnes'estpas
écoulée.
Optionsd'actionsurdéfautdelasortieimpulsions
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqFaultAction
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→FreqFaultLevel
5,3,2,7/8
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOFaultIndicator
5,3,2,8/9
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FOFaultValue
Tableau2-8Optionsd'actionsurdéfautdelasortieimpulsions
CodeProLinkIICodedel’interfacede
communicationHARTComportementdelasortieimpulsions
Valeurhaute
ValeurbasseValeurbasse0Hz
ZérointerneZérointerne0Hz
Néant(pardéfaut)Néant(pardéfaut)
(3)
Valeurhaute
(3)
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueoul'actionsurdéfaut
delasortieimpulsionsestconguréesurNéant,vérierquel'Actionsurdéfaut
desgrandeurstransmisesparvoienumériqueestégalementconguréesurNéant.
Sinon,lasortienereprésenterapaslavaleurréelledumesurande,cequirisque
d'entraînerdeserreursdemesureetd'avoirdesconséquencesinattenduessurle
procédé.
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautpourlesvaleurstransmisesparcommunication
numériqueestconguréesurIEEENaN,l'actionsurdéfautdelasortieanalogique
oul'actionsurdéfautdelasortieimpulsionsnepeutpasêtreconguréesurNéant.
Siunetellecongurationesttentée,letransmetteurnel'accepterapas.
Lasortieestforcéeauniveaudelagrandeurdelavaleur
hautecongurée:
▪Plageréglable:10–15000Hz
▪Valeurpardéfaut:15000Hz
Lasortiecontinued’indiquerlavaleurdumesurande
2.4CongurerlasortieTOR
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
(3)Sivaleurhauteestsélectionné,lagrandeurdelavaleurhautedoitaussiêtrecongurée.
14
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 21

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
LasortieTORsertàtransmettrelesétatsd'undébitmètreoud'unprocédéspéciques.Les
paramètresdesortieTORcontrôlentquelétatesttransmisetlafaçondontilesttransmis.Le
transmetteurpeutêtredotéd'aucuneoud'unesortieTOR:LavoieBpeutêtrecongurée
entantquesortieimpulsionsousortieTOR.
Lesparamètresdelasortietout-ou-riensontlessuivants:
▪OriginedelasortieTOR
▪PolaritédessortiesTOR
▪ActionsurdéfautdelasortieTOR
Restriction
AvantdecongurerlasortieTOR,congurerunevoieentantquesortieTOR.
Contrôledeconguration
Important
Lorsdechaquemodicationd'unparamètredesortieTOR,vériertouslesautresparamètres
delasortieTORavantlaremiseenservicedudébitmètre.Danscertainessituations,le
transmetteurchargeautomatiquementdesvaleursenregistréesquipeuventnepasêtre
appropriéespourl'applicationconsidérée.
2.4.1CongurerlasourcedelasortieTOR
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LasourcedelasortieTORcontrôlequelétatdudébitmètreouduprocédéesttransmispar
lasortieTOR.
OptionsdesourcedesortieTOR
Tableau2-9OptionsdesourcedesortieTOR
Option
Contacteurde
(5)(6)
débit
Sens
d’écoulement
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DOSRC
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOAssignment
5,3,2,DOIs
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DOIs
Codede
l’indicateurCodeProLinkII
CONTQ
SENSSens
Etatdu
contacteurde
débit
d’écoulement
Codedel’interfacedecommunication
HARTEtat
FlowSwitch
Forward/Reverse
Leniveaudela
sortieTOR
ActivéNiveauhaut
Eteint0V
Ecoulement
normal
Ecoulement
inverse
0V
Niveauhaut
(4)
(4)supposequelaPolaritédelasortieTORestrégléesur«niveauhautactif».SilaPolaritédelasortieTORestrégléesur
«niveaubasactif»,inverserlesniveaux.
(5)SilasourcedelasortieTORestrégléesurcontacteurdedébit,ilestaussinécessairedecongurerlagrandeurdu
contacteurdedébit,lavaleurdeseuilducontacteurdedébitetl'hystérésis.
(6)SiletransmetteurestconguréavecdeuxsortiesTOR,ellespeuventtoutesdeuxêtrerégléessurlagrandeurdu
contacteurdedébit.Ellespartageronttoutefoislesréglagesdelagrandeurducontacteurdedébit,delavaleurde
seuilducontacteurdedébitetdel'hystérésis.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
15
Page 22

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Congurerlesparamètresducontacteurdedébit
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lecontacteurdedébitsertàindiquerqueledébit(mesuréparlagrandeurdedébitcongurée)
achutéen-dessousduseuilspécié.Lecontacteurdedébitestmisenœuvreavecune
hystérésisspéciéeparl'utilisateur.
Procédure
1.Réglerl'originedelasortieimpulsionssurcontacteurdedébit,sicelan'estpasdéjàfait.
2.Réglerlagrandeurducontacteurdedébitsurlagrandeurdedébitquiserautiliséepour
3.Réglerlavaleurdeseuilducontacteurdedébitaudébitendessousduquell'activation
4.Réglerl'hystérésissurlepourcentagedevariationsupérieuretinférieuràlavaleurde
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→CONFIGFLSW
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchSetpoint
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchVariable
ProLink→Conguration→Flow→FlowSwitchHysteresis
5,3,2,FlowSwitchSetpoint
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FlowSwitchSetpoint
5,3,2,FlowSwitchVariable
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→FlowSwitchVariable
5,3,2,Hysteresis
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Hysteresis
contrôlerlecontacteurdedébit.
ducontacteurdedébitestsouhaitée.
seuilquiconstitueralazonemorte.
L'hystérésisdénituneplageautourdelavaleurdeseuilàl'intérieurdelaquellele
contacteurdedébitdemeurexe.Lavaleurpardéfautest5%.Laplageestcomprise
entre0,1%et10%.
Parexemple,silavaleurdeseuilducontacteurdedébit=100g/setl'hystérésis=
5%etledébitchutesous95g/s,lasortieTORs'active.Elledemeureactivejusqu'à
cequeledébitdépasse105g/spuissedésactiveetrestedanscetétatjusqu'àce
queledébitchutesous95g/s.
2.4.2CongurerlapolaritédelasortieTOR
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LessortiesTORontdeuxétats:ON(Activé)etOFF(Désactivé).Deuxniveauxdetension
différentssontutiliséspourreprésentercesétats.LapolaritédelasortieTORcontrôlequel
niveaudetensionreprésenteunétatparticulier.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETDO→DOPOLAR
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOPolarity
5,3,2,DO1Polarity
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DO1Polarity
16
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 23

OptionsdepolaritédelasortieTOR
Tableau2-10OptionsdepolaritédelasortieTOR
EtatactifDescription
Niveauhautactif
(Activehigh)
Niveaubasactif
(Activelow)
Figure2-2Circuitd'unesortieTORtypique
▪Lorsquelasortieestactivée,elleestramenéeàunetensioninternede24V
parl’intermédiaired’unerésistancederappelinterne.
▪Lorsquelasortieestdésactivée,elleestramenéeà0V.
▪Lorsquelasortieestactivée,elleestramenéeà0V .
▪Lorsquelasortieestdésactivée,elleestramenéeàunetensioninternede24
Vparl’intermédiaired’unerésistancederappelinterne.
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
A24V(nominal)
B3.2KΩ
CSortie+
DSortie−
2.4.3Congurerl'actionsurdéfautdelasortieTOR
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
L'ActionsurdéfautdelasortieTORcontrôlelecomportementdelasortieTORlorsquele
transmetteurdétecteundéfautdefonctionnement.
Remarque
Silemaintiendedernièrevaleurmesuréeestassociéàunetemporisationnonnulle,le
transmetteurnemetpasenœuvrel'actionsurdéfauttantquelatemporisationnes'estpas
écoulée.
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput→DOFaultAction
5,3,2,DOFaultIndication
DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→DOFaultIndication
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
17
Page 24

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
ATTENTION!Nepasutiliserl'actionsurdéfautdelasortieTORcommeindicateur
delaprésenced'undéfaut.CommelasortieTOResttoujoursactivéeou
désactivée,ilpeutnepasêtrepossiblededistinguersonactionsurdéfautdeson
étatdefonctionnementnormal.
Optionsd'actionsurdéfautdelasortieTOR
Tableau2-11Optionsd'actionsurdéfautdelasortieTOR
Codedel’interface
decommunication
CodeProLinkII
ValeurbasseValeurbasse
Néant(pardéfaut)Néant(pardéfaut)
HARTEtatdedéfaut
2.5Congurerlacommunicationnumérique
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device
ProLink→Conguration→RS-485
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
5,3,4
DetailedSetup→CongOutputs→RS485Setup
NiveaudesortieTOR
Polarité=niveau
hautactif
DéfautTensionspécique
PasdedéfautLasortieTORestcontrôléeparunesource
desortieTOR
Défaut
PasdedéfautLasortieTORestcontrôléeparunesource
Nonapplicable
0V
desortieTOR
LasortieTORestcontrôléeparunesource
desortieTOR
Polarité=niveau
basactif
0V ValeurhauteValeurhaute
Tensionspécique
Lesparamètresdecommunicationnumériquecontrôlentlafaçondontletransmetteur
communiqueaveclesappareilsexternes.
LeTransmetteurModèle1700àsortiesstandardestcompatibleaveclestypessuivantsde
communicationnumérique:
▪HART/Bell202surlesbornesdelasortieanalogiqueprimaire
▪HART/RS-485surlesbornesRS-485
▪Modbus/RS-485surlesbornesRS-485
▪Modbus/RS485parleportservice
L'actionsurdéfautpourlesvaleurstransmisesparcommunicationnumériques'appliqueà
touslestypesdecommunicationnumérique.
Remarque
Leportserviceréagitautomatiquementàunelargegammededemandesdeconnexion.
Iln'estpascongurable.
18
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 25

2.5.1CongurerlacommunicationHART/Bell202
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LesparamètresdecommunicationHART/Bell202sontcompatiblesavecleprotocole
decommunicationHARTaveclesbornesdesortieanalogiqueprimairedutransmetteur
connectéesàunréseauHART/Bell202.
LesparamètresdecommunicationHART/Bell202sontlessuivants:
▪AdresseHART(Adressed'interrogation)
▪Courantdebouclevariable(
▪Paramètresdumoderafale(enoption)
▪GrandeursHART(enoption)
Procédure
1.RéglerleparamètreProtocolesurHART/Bell202.
2.Réglerl'AdresseHARTàunevaleurcompriseentre0et15.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
ProLinkII)ouActiondelasortieanalogique(Interfacede
communicationHART)
LaParité,lesBitsd'arrêtetlaVitesse(baud)sontautomatiquementréglés.
L’adresseHARTdoitêtreuniquesurleréseau.L'adressepardéfaut(0)estgénéralement
utiliséeàmoinsd'êtredansunenvironnementmultipoint.
Conseil
LesappareilsquicommuniquentsousleprotocoleHARTsontidentiéssurleréseau
soitàl’aidedel’adresseHART ,soitàl’aidedunuméroderepèreHART(repèrelogiciel).
Congurerl’unoul’autre,oulesdeux,selonlesbesoinsdesautresappareilsHART.
3.VérierleréglageduCourantdebouclevariable(Actiondelasortieanalogique)et
lemodiersinécessaire.
ActivéLecourantdelasortieanalogiqueprimairevarieproportionnellementàla
grandeurquiaétéaffectéàlasortie.
Désactivé
Lecourantdelasortieanalogiqueprimaireestgéà4mAetnereprésente
paslavaleurdumesurande.
Conseil
LorsqueProLinkIIestutilisépourréglerl’adresseHARTsur0,ProLinkIIactiveaussile
Courantdebouclevariable.LorsqueProLinkIIestutilisépourréglerl’adresseHART
surtouteautrevaleur,
ProLinkIIdésactiveaussileCourantdebouclevariable.Ceci
permetd’éviterdefairevarieraccidentellementlecourantdebouclesiletransmetteur
estconnectéàunréseaumultipoint.Sil’adresseHARTdoitêtremodiée,ilestimportant
devérierqueleparamètreCourantdebouclevariableestcorrectementconguré.
4.Activeretcongurerlesparamètresrafale(enoption).
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
19
Page 26

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Conseil
Danslesinstallationstypiques,lemoderafaleestdésactivé.N'activerlemoderafaleque
siunautreappareilduréseaurequiertlacommunicationenmoderafale.
5.CongurerlesvariablesHART(enoption).
Congurerlesparamètresrafale
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
LemoderafaleestunmodedecommunicationparticulierduprotocoleHART .Lorsquele
moderafaleestactivé,leniveaudelasortieanalogiqueestgéetletransmetteurtransmetles
donnéesparpaquetsàintervallesrégulierssurlasortieanalogique.Lesparamètrerafale
contrôlentlesinformationstransmiseslorsquelemoderafaleestactivé.
Conseil
Danslesinstallationstypiques,lemoderafaleestdésactivé.N'activerlemoderafalequesiun
autreappareilduréseaurequiertlacommunicationenmoderafale.
Procédure
1.Activerlemoderafale.
2.Congurerl'optiondefonctionnementdumoderafale.
Variableprincipale
(ProLinkII)
PV(interfacede
communicationHART)
CourantPVet%
échelle(ProLinkII)
%échelle/courant
(interfacede
communicationHART)
Varsdynamiqueset
courantPV(ProLinkII)
Grandeurs/courant
(interfacede
communicationHART)
Grandeursélectionnée
(ProLinkII)
Flddevvar(interface
decommunication
HART)
Achaquetransmission,letransmetteurenvoielavaleurdelavariable
principale(PV),expriméedansl’unitédemesureconguréedelagrandeur
(parex.14,0g/s,13,5g/s,12,0g/s).
Achaquetransmission,letransmetteurindiquelepourcentaged’échelle
delavariableprimaireetleniveaudecourantinstantanédelasortie
analogique(parex.25%,1 1,0mA).
LetransmetteurenvoiedesgrandeursPV,SV ,TVetQVexprimées
dansl'unitédemesureconguréepourchaquegrandeur,ainsiquele
courantinstantanédelasortieanalogique(parex.50g/s,23°C,50g/s,
0,0023g/cm
Achaquetransmission,letransmetteurenvoielavaleurdequatregrandeurs
sélectionnablesparl’utilisateur.
3
,11,8mA).
(7)
3.Congurerouvérierlesgrandeursdesortieenmoderafale.
▪SiProLinkIIestutiliséetquelasortieenmoderafaleestrégléesurGrandeurs
sélectionnées(ProLinkII),réglerlesquatregrandeursquidoiventêtretransmises
àchaquerafale:
ProLink→Conguration→Device→BurstSetup→BurstVar1–4
(7)CetteoptiondumoderafaleestgénéralementutiliséeavecleconvertisseurdesignalHARTTri-Loop™.Voirlemanuel
d’instructionsduTri-Looppourplusderenseignements.
20
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 27

▪Sil'interfacedecommunicationestutiliséeetquelasortieenmoderafaleestréglée
surFldDevVar,réglerlesquatregrandeursquidoiventêtretransmisesàchaque
rafale:
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput→BurstVar1–4
▪Silasortieenmoderafaleestrégléesurtouteautreoption,vérierqueleréglage
desgrandeursHARTestcorrect.
CongurerlesvariablesHART(PV,SV ,TVetQV)
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
ProLink→Conguration→VariableMapping
5,3,3
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput
LesvariablesHARTsontunensembledequatrevariablesprédéniespourl'utilisationdu
protocoleHART .LesvariablesHARTincluentlavariableprincipale(PV),lavariablesecondaire
(SV),lavariabletertiaire(TV)etlavariablequaternaire(QV).Desgrandeursmesurées
spéciquespeuventêtreaffectéesauxvariablesHART .LesméthodesstandardHARTpeuvent
ensuiteêtreutiliséespourlireoutransmettrelesgrandeursmesuréesaffectées.
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Restriction
LeparamètreTVestautomatiquementréglépourcorrespondreauparamètrePVetnepeut
pasêtreconguréséparément.
OptionsdesgrandeursHART
Tableau2-12OptionsdesgrandeursHART
MesurandePVSVTVQV
Débitmassique
Débitvolumique
Totalpartielenmasse
Totalpartielenvolume
Totalgénéralenmasse
Totalgénéralenvolume
Débitvolumiquedegazauxconditionsdebase
Totalpartielenvolumedegazauxconditionsde
( )
base
Totalgénéralenvolumedegazauxconditions
debase
( )
üüüü
üüüü
( )
üüüü
InteractionentrelesvariablesHARTetlessortiesdutransmetteur
ü
ü
ü
ü
ü
ü
LesvariablesHARTsontautomatiquementtransmisespardessortiesdutransmetteur
spéciques,commedécritdansletableau2-13.
Tableau2-13VariablesHARTetsortiesdutransmetteur
VariableHARTTransmiseviaCommentaires
Variableprincipale(PV)SortieanalogiqueprimaireSiuneaffectationestmodiée,l'autrel'est
automatiquement,etviceversa.
Variablesecondaire(SV)
Nonassociéeàunesortie
LavariableSVdoitêtreconguréedirectementet
lavaleurdelavariableSVn'estdisponiblequevia
communicationnumérique.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
21
Page 28

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Tableau2-13VariablesHARTetsortiesdutransmetteursuite
VariableHARTTransmiseviaCommentaires
Variabletertiaire(TV)Sortieimpulsions
(siprésentesurle
transmetteur)
Variablequaternaire(QV)
Nonassociéeàunesortie
2.5.2CongurerlacommunicationHART/RS-485
Siuneaffectationestmodiée,l'autrel'est
automatiquement,etviceversa.Siletransmetteurne
disposepasd'uneunesortieimpulsions,lavariableTV
doitêtreconguréedirectementetlavaleurdelavariable
TVn'estdisponiblequeviacommunicationnumérique.
LavariableQVdoitêtreconguréedirectementet
lavaleurdelavariableQVn'estdisponiblequevia
communicationnumérique.
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LesparamètresdecommunicationHART/RS-485sontcompatiblesavecleprotocolede
communicationHARTsurlesbornesRS-485dutransmetteur.
LesparamètresdecommunicationHART/RS-485sontlessuivants:
▪Protocole
▪AdresseHART(Adressed'interrogation)
▪Parité,Bitsd'arrêtetVitesse(baud)
Procédure
1.RéglerleparamètreProtocolesurHART/RS-485.
2.Réglerl'AdresseHARTàunevaleurcompriseentre0et15.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings→HARTAddress
ProLink→Conguration→RS-485
5,3,3,1
DetailedSetup→CongOutputs→HARTOutput→PollAddress
5,3,4
DetailedSetup→CongOutputs→RS485Setup
L’adresseHARTdoitêtreuniquesurleréseau.L'adressepardéfaut(0)estgénéralement
utiliséeàmoinsd'êtredansunenvironnementmultipoint.
Conseil
LesappareilsquicommuniquentsousleprotocoleHARTsontidentiéssurleréseau
soitàl’aidedel’adresseHART ,soitàl’aidedunuméroderepèreHART(repèrelogiciel).
Congurerl’unoul’autre,oulesdeux,selonlesbesoinsdesautresappareilsHART.
3.RéglerlaParité,lesBitsd'arrêtetlaVitesse(baud)defaçonappropriéepourleréseau.
22
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 29

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Parité
Bitsd’arrêt
Vitessedetransmission
2.5.3CongurerlescommunicationsModbus/RS-485
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
LesparamètresdecommunicationModbus/RS-485contrôlentlacommunicationModbussur
lesbornesRS-485dutransmetteur.
LesparamètresdecommunicationModbus/RS-485sontlessuivants:
▪Protocole
▪AdresseModbus(Adresseesclave)
▪Parité,Bitsd'arrêtetVitesse(baud)
▪Ordredesoctetsàvirguleottante
▪Délaisupplémentairederéponsenumérique
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→COMM
ProLink→Conguration→Device
ProLink→Conguration→RS-485
5,3,4
DetailedSetup→CongOutputs→RS485Setup
Impaire(Odd–pardéfaut)
Paire
Aucune
1(pardéfaut)
2
1200à38400(pardéfaut:1200)
Restriction
Pourcongurerl'ordredesoctetsàvirguleottanteouledélaisupplémentairederéponse
numérique,l'utilisationdeProLinkIIestnécessaire.
Procédure
1.Congurerleprotocoleselonlesbesoinsdel’application.
ModbusRTU(par
défaut)
ModbusASCIICommunicationà7bits
Communicationà8bits
2.Réglerl'AdresseModbusàunevaleurcompriseentre1et247,enexcluant111.(111
estréservépourleportservice.)
3.RéglerlaParité,lesBitsd'arrêtetlaVitesse(baud)defaçonappropriéepourleréseau.
Parité
Bitsd’arrêt
Vitessedetransmission
Impaire(Odd–pardéfaut)
Paire
Aucune
1(pardéfaut)
2
1200à38400(pardéfaut:1200)
4.Réglerl'ordredesoctetsàvirguleottantepourcorrespondreàl'ordredesoctetsutilisé
aveclesystèmehôteModbus.
CodeOrdredesoctets
01–23–4
13–41–2
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
23
Page 30

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
CodeOrdredesoctets
22–14–3
34–32–1
Lastructuredebitdesoctets1,2,3et4estindiquéedansletableau2-14.
Tableau2-14Structuredebitdesoctetsàvirguleottante
OctetBitsMesurande
1
2EMMMMMMME=exposant
3MMMMMMMMM=mantisse
4MMMMMMMMM=mantisse
5.Réglerledélaisupplémentairederéponsenumériqueen«unitédedélai»(enoption).
Uneunitédedélaireprésente2/3dutempsrequispourtransmettreuncaractère,telque
calculépourleportsérieactuellementutiliséetlesparamètresdecommunications
congurés.Choisirunevaleurentre1et255.
SEEEEEEES=signe
E=exposant
M=mantisse
Ledélaisupplémentairederéponsenumériqueestutilisépoursynchroniserla
communicationModbusavecleshôtesquifonctionnentàunevitesseinférieureà
celledutransmetteur.Lesvaleursindiquéesserontajoutéesàchaqueréponseque
letransmetteurenvoieàl'hôte.
Conseil
Nepasréglerledélaisupplémentairederéponsenumériquesil'hôteModbusnel'exige
pas.
2.5.4Congurerl’actionsurdéfautdesvaleurstransmisesparcommunication
numérique
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
L'Actionsurdéfautpourlesvaleurstransmisesparcommunicationnumériquedéterminela
valeurdereplidesgrandeurstransmisesparvoienumériquelorsqueletransmetteurdétecte
undéfautdefonctionnement.
Remarque
Silemaintiendedernièrevaleurmesuréeestassociéàunetemporisationnonnulle,le
transmetteurnemetpasenœuvrel'actionsurdéfauttantquelatemporisationnes'estpas
écoulée.
ProLink→Conguration→Device→DigitalCommSettings→DigitalCommFaultSetting
5,3,6
DetailedSetup→CongOutputs→CommFaultIndication
24
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 31

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Optionsd'actionsurdéfautdesvaleurstransmisesparcommunicationnumérique
Tableau2-15Optionsd'actionsurdéfautdesvaleurstransmisesparcommunicationnumérique
Codedel’interfacede
CodeProLinkII
ValeurhauteValeurhaute▪Lavaleurdesgrandeursmesuréesindiqueque
ValeurbasseValeurbasse▪Lavaleurdesgrandeursmesuréesindiqueque
Signauxàzéro
Not-a-Number(NAN)
DébitnulIntZero-Flow0
Néant(pardéfaut)Néant(pardéfaut)
communicationHARTDescription
IntZero-All0
Not-a-Number
lavaleurestforcéeau-dessusdelaportéelimite
supérieureducapteur.
▪Lestotalisationssontbloquées.
lavaleurestforcéeau-dessusdelaportéelimite
supérieureducapteur.
▪Lestotalisationssontbloquées.
▪Lesgrandeursdedébitsontforcéesàlavaleurqui
représenteundébitnul.
▪Lesindicationsdedensitésontforcéesà0.
▪Latempératureestforcéeà0°C,ousonéquivalentsi
d'autresunitéssontutilisées(parex.32°F).
▪Latensiond’excitationcontinued’êtretransmisetelle
qu’elleestmesurée.
▪Lestotalisationssontbloquées.
▪LesgrandeursmesuréessontforcéesàlavaleurIEEE
Not-a-Number.
▪Latensiond’excitationcontinued’êtretransmisetelle
qu’elleestmesurée.
▪Les«scaledintegers»ModbusindiquentMaxInt.
▪Lestotalisationssontbloquées.
▪Lesindicationsdedébitsontforcéesà0.
▪Lesautresgrandeursmesuréescontinuentd’être
transmisestellesqu’ellessontmesurées.
▪Lestotalisationssontbloquées.
▪Touteslesgrandeursmesuréescontinuentd’être
transmisestellesqu’ellessontmesurées.
▪Lestotalisationssontincrémentéessiellessont
activées.
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautdelasortieanalogiqueoul'actionsurdéfaut
delasortieimpulsionsestconguréesurNéant,vérierquel'Actionsurdéfaut
desgrandeurstransmisesparvoienumériqueestégalementconguréesurNéant.
Sinon,lasortienereprésenterapaslavaleurréelledumesurande,cequirisque
d'entraînerdeserreursdemesureetd'avoirdesconséquencesinattenduessurle
procédé.
ATTENTION!Sil'actionsurdéfautpourlesvaleurstransmisesparcommunication
numériqueestconguréesurIEEENaN,l'actionsurdéfautdelasortieanalogique
oul'actionsurdéfautdelasortieimpulsionsnepeutpasêtreconguréesurNéant.
Siunetellecongurationesttentée,letransmetteurnel'accepterapas.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
25
Page 32

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
2.6Congurerlesévénements
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Unévénementseproduitlorsquelavaleurinstantanéed’unegrandeurchoisieparl’utilisateur
franchitunseuilprédéterminé.Lesévénementssontutiliséspournotierdesmodications
duprocédéoueffectuerdesactionsspéciquesdutransmetteursiunemodicationdu
procédéseproduit.
Le
TransmetteurModèle1700estcompatibleavecdeuxmodèlesd'événement:
▪Lemodèled'événementdebase
▪Lemodèled'événementavancé
2.6.1Congurerunévénementdebase
ProLink→Conguration→Events
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
5,6
DetailedSetup→CongEvents
5,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Unévénementde«base»sertànotierdeschangementsduprocédé.Unévénementde
baseseproduit(estactivé)lorsquelavaleurinstantanéed’unegrandeurchoisieparl’utilisateur
franchitunseuil(hautoubas)prédéterminé.Jusqu’àdeuxévénementsdebasedifférents
peuventêtredénis.L'étatdesévénementsestégalementtransmisparvoienumériqueetune
sortietout-ou-rienpeutêtreconguréepourindiquerl'étatdel'événement.
Procédure
1.SélectionnerEvénement1ouEvénement2depuisNumérod'événement.
2.Spécierletyped’événement.
SeuilhautL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)
SeuilbasL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)
ProLink→Conguration→Events
5,6
DetailedSetup→CongEvents
estsupérieureàlavaleurdeseuil(V aleurdeseuilA),extrémitéd'échellenon
comprise.
x>A
estinférieureàlavaleurdeseuil(ValeurdeseuilA),extrémitéd'échellenon
comprise.
x<A
3.Affecterunegrandeuràl’événement.
26
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 33

4.Dénirunevaleurpourlavaleurdeseuil(ValeurdeseuilA).
5.CongurerunesortieTORpourchangerd'étatselonl'événement(enoption).
2.6.2Congurerunévénementavancé
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Unévénement«avancé»sertàeffectuercertainesactionsdutransmetteurlorsque
l'événementseproduit.Unévénementavancéseproduit(estactivé)lorsquelavaleur
instantanéed’unegrandeurchoisieparl’utilisateurfranchitunseuil(hautoubas)prédéterminé
ous'inscritdanslaplageouhorsdelaplageparrapportàdeuxseuilsprédéterminés.Jusqu’à
cinqévénementsavancésdifférentspeuventêtrecongurés.Pourchaqueévénementavancé,
uneouplusieursactionsàeffectuerlorsdelasurvenuedel'événementavancépeuventêtre
affectéesautransmetteur.
Procédure
ProLink→Conguration→DiscreteEvents
5,5
DetailedSetup→CongDiscreteEvent
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
1.SélectionnerEvénement1,Evénement2,Evénement3,Evénement4,ouEvénement5
depuisNomd'événement.
2.Spécierletyped’événement.
SeuilhautL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)
estsupérieureàlavaleurdeseuil(V aleurdeseuilA),extrémitéd'échellenon
comprise.
x>A
SeuilbasL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)
estinférieureàlavaleurdeseuil(ValeurdeseuilA),extrémitéd'échellenon
comprise.
x<A
DANSL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)
est«Dansbande»,c.-à-d.entrelaValeurdeseuilAetlaValeurdeseuilB,
extrémitésd'échellenoncomprises.
A≤x≤B
HORSL'événementseproduitsilavaleurdelavariabledumesurandeaffectée(x)est
«Horsbande»,c.-à-d.inférieureàlaValeurdeseuilAousupérieureàlaValeur
deseuilB,extrémitésd'échellecomprises.
x≤Aoux≥B
3.Affecterunegrandeuràl’événement.
4.Dénirlesvaleursdesvaleursdeseuilrequises.
▪PourlesévénementsSeuilhautouSeuilbas,dénirlaV aleurdeseuilA.
▪PourlesévénementsDansouHors,dénirlesValeurdeseuilAetV aleurdeseuilB.
5.CongurerunesortieTORpourchangerd'étatselonl'événement(enoption).
6.Spécierlaoulesactionsqueletransmetteurdoiteffectueraumomentoùl'événement
seproduit(enoption).Pourcefaire:
▪AvecProLinkII:ProLink→Conguration→DiscreteInput
▪AvecuneinterfacedecommunicationHART:DetailedSetup→DiscreteActions→Assign
Discretes
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
27
Page 34

Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Optionsd'actiondel'événementavancé
Tableau2-16pourl'Actiond'événementavancé
Codedel’interfacede
ActionCodeProLinkII
Néant(pardéfaut)
Lancerl'ajustageduzéroAjustageduzéroAjustageduzéro
Activation/blocagedestotalisateursActivation/blocagetotalisationsActivation/blocagetotalisations
R.A.Z.dutotalpartielenmasseR.A.Z.dutotalisateurpartielen
R.A.Z.dutotalpartielenvolumeR.A.Z.dutotalisateurpartielen
R.A.Z.dutotalpartielenvolumede
gazauxconditionsdebase
R.A.Z.detouslestotauxR.A.Z.detouslestotauxR.A.Z.detouslestotaux
LancerlavalidationdudébitmètreLancerlavalidationdudébitmètreNondisponible
NéantNéant
masse
volume
R.A.Z.totalpartielenvoldegazaux
conditionsdebase
communicationHART
R.A.Z.dutotalisateurpartielen
masse
R.A.Z.dutotalisateurpartielen
volume
R.A.Z.dutotalpartielenvolumede
gazauxconditionsdebase
ATTENTION!Avantd'affecterdesactionsàunévénementavancéouunesortie
TOR,vérierl'étatdel'événementoududispositifàdistanceraccordé.S'il
estactivé,touteslesactionsaffectéesseronteffectuéeslorsquelanouvelle
congurationseramiseenœuvre.Sicen'estpasacceptable,attendreunmoment
opportunpouraffecterdesactionsàl'événementouàl'entréeTOR.
28
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 35

AnnexeA
Codesetabréviationsdel’indicateur
Sujetscouvertsdanscetteannexe:
♦Codesdesmesurandes
♦Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateur
A.1Codesdesmesurandes
LeA-1donnelemesurandedescodesutiliséspourlesgrandeurssurl'indicateur.
TableauA-1Codesdesmesurandes
CodeMesurandeCommentaire
D_MOY
T_MOY
BRD_TTempératurecarte
DRIVE%
ENTPEntréenumériquedepression
ENTTEntréenumériquedetempérature
GSVF
GSVI
GSVT
LPO_A
GENVT
LZERO
GEN_M
MTR_T
PWRINTensiond’entréePPIndiquelatensiond’alimentationdela
RPO_A
DensitéDensité
TUBHZFréquencedevibrationdestubes
MOYPD
Massevolumiquemoyenne
Températuremoyenne
Niveaud’excitation
Débitvolumiquedegazauxconditionsdebase
Totalgénéralenvolumedegazauxconditionsdebase
Totalpartielenvolumedegazauxconditionsdebase
Amplitudedudétecteurgauche
Totalgénéralenvolume
Débitsousseuil
Totalgénéralenmasse
Températureduboîtier(CapteursSérieTseulement)
platineprocesseur
Amplitudedudétecteurdroit
Moyennepondérée
A.2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateur
LeA-2donnelemesurandedescodesetabréviationsutilisésdanslesmenusd'afchage.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
29
Page 36

Codesetabréviationsdel’indicateur
TableauA-2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateur
Codeou
abréviationMesurandeCommentaire
ACQUIALARME
ACQUITOUS
AFFAction
ADRSS
AO1SRCAssignéàlagrandeuraffectéeàlasortieanalogique
AO1Sortieanalogique1
AO2Sortieanalogique2
DEFILAUTODélementautomatique
BKLT
BLIGHT
AJUSTER
CANA
CANB
CHCVoieC
CHANGE
PASSW
CHANGECODE
CONFIG,
CONFG
PLATIPlatineprocesseur
ZACT
TRANSAC
COMM
DEV
M_VOL
DGAIN,DRIVE
%
ETOR
DESAC
STOR1Sortietout-ou-rien1
DO2Sortietout-ou-rien2
INDIC
E1OR2
ACTIV
ENABLEACKAutoriserlafonctiond'acquitgénéralPermetl’accèsàlacommandeACK
ACTIVER
ALARM
Acquittercettealarme
Acquitgénéraldesalarmes
Adresse
principale
Rétro-éclairage
Auto-ajustageduzéro
VoieA
VoieB
ModierlemotdepasseoulecodeCemotdepasseoucecodepermet
d’accéderauxfonctionnalitésde
l’indicateurlorsquecelui-ciest
verrouillé
Conguration
Zéroactuel
Comptagetransactionnel
EvénementTOREvénementscongurésàl'aidedu
modèled'événementavancé
Massevolumique
Niveaud’excitation
Entréetout-ou-rien
Désactiver
Indicateur
Event1orEvent2
Activer
Accèsaumenud’alarmesAutorisel’accèsaumenud’alarmes
AppuyersurSelectpourdésactiver
Evénementscongurésàl'aidedu
modèled'événementdebase
AppuyersurSelectpouractiver
ALLd’acquitsimultanédetoutesles
alarmes.
del’indicateur
30
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 37

Codesetabréviationsdel’indicateur
TableauA-2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateursuite
Codeou
abréviationMesurandeCommentaire
ACTIVERAUTOActiverledélementautomatiqueActiveroudésactiverledélement
automatiquedesgrandeursmesurées
surl’indicateur
ACTIVER
OFFLN
ACTIVERCODE
ENABLERESET
ENABLESTART
EVNT1Evénement1
EVNT2Evénement2
EXTRNExterne
ZUSN
FCFCoefcientd’étalonnageendébit
FLSW
FLSWT
SENSSensd’écoulement
SFRESortiefréquence
FOFREQValeurfréquence
FORATE
FRFLFréquence=Débit
FREQ
GSV
HYSTRSIS
INTRNInterne
E-SEntrée/sortie
LANG
VERRVerrouillageenécriture
LOOPCURCourantdeboucle
FACAJ
M_ASCModbusASCII
M_RTUModbusRTU
MAO1Sortieanalogique1
MAO2Sortieanalogique2
MASSE
MBUS
QMASS
MESUR
OFFLN
ActivationdumenudemaintenanceAutorisel’accèsaumenude
maintenancedel’indicateur
ActivationdumotdepasseActivationduverrouillagede
l’indicateurparmotdepasse
AutorisationdeRAZdestotalisateursAutoriselaremiseàzérodes
totalisateursavecl’indicateur
AutorisationdescommandesdetotalisationAutorisel’activationetl’arrêtdes
totalisateursavecl’indicateur
Evénementconguréàl'aidedu
modèled'événementdebase
Evénementconguréàl'aidedu
modèled'événementdebase
Zérodel’usine
Contacteurdedébit
Valeurdébit
Fréquence
Volumedegazauxconditionsdebase
Hystérésis
Langue
Facteurd’ajustagedel’étalonnage
Débitmassique
Modbus
Débitmassique
Mesurage
Horsligne
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
31
Page 38

Codesetabréviationsdel’indicateur
TableauA-2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateursuite
Codeou
abréviationMesurandeCommentaire
OFF-LINE
MAINT
P/UNT
POLAR
PRESS
QUADQuadrature
r.
SCALE
SIMULSimulation
SPECLSpécial
AFFECAffectationAffectation
TEMP ,TEMPRTempérature
UNT/P
VAR1Variable1
VERVersion
VALIDValidation
Q_VOL
VOL
VERRVerrouillageenécriture
TRANS
Menudemaintenance
Impulsionsparunité
Polarité
Pression
Révision,version
Modederéglage
Unitésparimpulsion
Débitvolumique
Volume,débitvolumique
Transmetteur
Utiliséepourtesterlaboucle,pas
pourtesterlemode.Lemodede
simulationn'estpasaccessiblevia
l'indicateur.
32
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Page 39
Page 40

©2009MicroMotion,Inc.T ousdroitsréservés.P/NMMI-20015876,Rev.AA
*MMI-20015876*
Consultezl’actualitéMicroMotionsurInternet:www.micromotion.com
MicroMotionFrance
Siègemondial
7070WinchesterCircle
Boulder,Colorado80301USA
T+1303–527–5200
+1800–522–6277
F+1303–530–8459
MicroMotionEuropeMicroMotionAsie
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
Neonstraat11PandanCrescent
6718WXEdeSingapore128461
Pays-BasRépubliquedeSingapour
T+31(0)318495555T+656777–8211
F+31(0)318495556F+656770–8003
MicroMotionRoyaume-UniMicroMotionJapon
EmersonProcessManagementLtd.EmersonProcessManagement
HorseldWay1–2–5,HigashiShinagawa
BredburyIndustrialEstateShinagawa-ku
StockportSK62SURoyaume-UniTokyo140–0002Japan
T+4408702401978T+8135769–6803
F+440800966181F+8135769–6843