Les messages de sécurité qui apparaissent dans ce manuel sont destinés à garantir la sécurité du personnel d'exploitation et du
matériel. Lire attentivement chaque message de sécurité avant d'effectuer les procédures qui les suivent.
Service après-vente de Micro Motion
Email
•Monde : flow.support@emerson.com
•Asie-Pacifique : APflow.support@emerson.com
Amérique du Nord et du SudEurope et Moyen-OrientAsie-Pacifique
10.3Problèmes de mesure du débit ............................................................................................ 156
10.4Problèmes de mesure de la masse volumique ......................................................................159
10.5Problèmes de mesure de température .................................................................................160
10.6Problèmes sur les sorties analogiques ..................................................................................161
10.7Problèmes de sortie impulsions ........................................................................................... 163
10.8Utilisation de la simulation de capteur pour le dépannage ...................................................163
10.9Vérification du câblage de l’alimentation .............................................................................164
10.10 Vérifier le câblage entre le capteur et le transmetteur ......................................................... 165
10.11 Vérifier la mise à la terre ...................................................................................................... 165
10.12 Effectuer des tests de boucle ............................................................................................... 165
10.12.1 Effectuer des tests de boucle à l'aide de l'indicateur .............................................. 165
10.12.2 Effectuer des tests de boucle à l'aide de ProLink II ..................................................167
10.12.3 Effectuer des tests de boucle à l'aide de Field Communicator ................................169
10.13 Ajuster les sorties analogiques .............................................................................................170
10.13.1 Ajuster les sorties analogiques à l'aide de ProLink II ............................................... 170
10.13.2 Ajuster les sorties analogiques à l'aide de Field Communicator ..............................171
10.14 Vérifier la boucle de communication HART ..........................................................................171
10.15 Vérification des paramètres Adresse HART et Courant de boucle variable ....................................172
10.16 Vérifier le mode rafale HART ................................................................................................173
10.17 Vérifier la Valeur basse d'échelle et la Valeur haute d'échelle .........................................................173
10.18 Contrôler l'Action sur défaut de la sortie analogique ..................................................................... 173
10.19 Vérifier les interférences radio (RFI) ..................................................................................... 173
10.20 Contrôler la Largeur maximum de la sortie impulsions .................................................................. 174
10.21 Contrôler le Mode de réglage de la sortie impulsions ....................................................................174
10.22 Contrôler l'Action sur défaut de la sortie impulsions ......................................................................174
10.23 Vérification du paramètre Sens d'écoulement ..........................................................................174
10.24 Contrôler les seuils de coupure ............................................................................................ 175
10.25 Mise en évidence d'un écoulement biphasique .................................................................... 175
10.26 Vérification du niveau d'excitation .......................................................................................176
10.26.1 Collecter des données de niveau d'excitation ........................................................ 177
ivTransmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Contenu
10.27 Vérification du niveau de détection ..................................................................................... 177
10.27.1 Collecter des données de tension de détection ..................................................... 178
10.28 Vérification de court-circuit ................................................................................................. 179
10.28.1 Vérification des bobines du capteur ...................................................................... 179
Annexes et références
Annexe AUtilisation de l'standard .......................................................................................... 182
A.1Composants de l'interface avec le transmetteur .................................................................. 182
A.2Utiliser les commutateurs optiques ..................................................................................... 184
A.3Accès et utilisation du système de menus de l'indicateur ..................................................... 185
A.3.1Saisir une valeur à virgule flottante avec l'indicateur ..............................................186
A.4Codes de l'indicateur pour les grandeurs mesurées ..............................................................189
A.5Codes et abréviations utilisés dans les menus de l'indicateur ............................................... 190
A.6Arborescences de menus de l'indicateur du transmetteur ....................................................193
Annexe BUtilisation de ProLink II avec le transmetteur .......................................................... 201
B.1Informations de base sur ProLink II .......................................................................................201
B.2Connecter à ProLink II ..........................................................................................................202
B.2.1ProLink II Types de connexion ............................................................................... 202
B.2.2Etablir une connexion en mode port service .......................................................... 203
B.2.3Etablir une connexion HART/Bell 202 .................................................................... 204
B.2.4Etablir une connexion HART/RS-485 ..................................................................... 209
B.2.5Etablir une connexion Modbus/RS-485 ................................................................. 212
B.3Arborescences de menus de ProLink II ................................................................................. 215
Annexe CUtilisation de l'Field Communicator avec le transmetteur ........................................219
C.1Informations de base sur l' .................................................................................................. 219
C.2Connecter au Field Communicator ...................................................................................... 220
C.3Arborescences de menus de Field Communicator ............................................................... 223
Annexe DValeurs par défaut et plages de réglage ...................................................................232
D.1Valeurs par défaut et plages de réglage ............................................................................... 232
Annexe EComposants du transmetteur et câblage de l'installation ........................................ 238
E.1Bornes des entrées/sorties (E/S) .......................................................................................... 238
Index ................................................................................................................................................240
Manuel de configuration et d'utilisation v
Contenu
viTransmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Partie I
Premiers pas
Chapitres inclus dans cette partie:
•Avant de commencer
•Démarrage rapide
Premiers pas
Manuel de configuration et d'utilisation 1
Avant de commencer
1Avant de commencer
Sujets couverts dans ce chapitre:
•A propos de ce manuel
•Code de modèle du transmetteur
•Outils de communication et protocoles
•Documentation et ressources supplémentaires
1.1A propos de ce manuel
Ce manuel contient des informations destinées à vous aider à configurer, à mettre en
service, à utiliser, à entretenir et à dépanner le transmetteur Micro Motion 9739 MVD.
Important
Il se fonde sur l'hypothèse que le transmetteur a été installé correctement et complètement,
conformément aux instructions du manuel d'installation du transmetteur, et que l'installation
satisfait à l'ensemble des exigences de sécurité applicables.
1.2Code de modèle du transmetteur
Le transmetteur peut être identifié par un numéro de modèle inscrit sur sa plaque
signalétique.
1.3Outils de communication et protocoles
Vous pouvez utiliser des outils différents selon l'endroit, ou selon la tâche à accomplir.
Outils de communication, protocoles et informations connexesTableau 1-1:
Outil de communication
IndicateurNon applicableConfiguration et mise
ProLink II• HART/RS-485
Protocoles pris en
chargeChamp d'applicationDans ce manuel
Informations utilisateur
• HART/Bell 202
• Modbus/RS-485
• Port service
en service de base
Configuration et mise
en service complètes
complètes. Voir l'
Annexe A.
Informations utilisateur
de base. Voir l'Annexe B.
Pour plus d’informations
Non applicable
Manuel d'utilisation
• Installé avec le logi-
ciel
• Sur le CD de docu-
mentation utilisateur de
Micro Motion
• Sur le site Web de
Micro Motion
(www.micromo-
tion.com)
2Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Avant de commencer
Outils de communication, protocoles et informations connexes (suite)Tableau 1-1:
Outil de communication
Field Communicator
Protocoles pris en
chargeChamp d'applicationDans ce manuel
HART/Bell 202Configuration complète
et mise en service
Conseil
D’autres outils de communication Emerson Process Management, tels que AMS Suite: Intelligent
Device Manager ou l'adaptateur Smart Wireless THUM™, peuvent être utilisés. Ce manuel n'explique
pas comment utiliser AMS ou l'adaptateur Smart Wireless THUM. L'interface d'AMS est similaire à
celle de ProLink II. Pour plus d'informations sur l'adaptateur Smart Wireless THUM, consultez la
documentation disponible sur www.micromotion.com.
Informations utilisateur
de base. Voir l'Annexe C.
Pour plus d’informations
Manuel d'utilisation de
Micro Motion sur le site
Web (www.micromo-
tion.com)
1.4Documentation et ressources supplémentaires
Micro Motion propose de la documentation pour faciliter l'installation et l'exploitation du
transmetteur.
Documentation et ressources supplémentairesTableau 1-2:
RubriqueNuméro
SondeDocumentation du capteur
Installation du transmetteurMicro Motion 9739 MVD Transmitters: Installation Manual
Installation en zone dangereuseConsultez la documentation de certification livrée avec le
transmetteur, ou téléchargez le document approprié sur le
site Internet de Micro Motion à l'adresse www.micromo-
tion.com.
Mise à niveau du module électronique du transmetteur
Toutes les ressources de documentation sont disponibles sur le site Web de Micro Motion
à l'adresse www.micromotion.com ou sur le CD de documentation utilisateur de
Micro Motion.
Manuel de configuration et d'utilisation 3
Démarrage rapide
2Démarrage rapide
Sujets couverts dans ce chapitre:
•Mise sous tension du transmetteur
•Observer l'état du débitmètre
•Etablir une connexion de démarrage avec le transmetteur
•Caractérisation du débitmètre (si nécessaire)
•Vérifier la mesure du débit massique
•Vérifier le zéro
2.1Mise sous tension du transmetteur
Le transmetteur doit être sous tension pour toutes les tâches de configuration et de mise
en service, mais aussi pour les mesures de procédé.
1.Vérifier que tous les couvercles et joints du transmetteur et du capteur sont fermés
et étanches.
ATTENTION !
Afin d'éviter l'inflammation d'atmosphères inflammables ou combustibles, s'assurer que
tous les couvercles et joints sont bien fermés. Pour les installations en atmosphères
explosives, une mise sous tension alors que les couvercles du boîtier sont retirés peut
causer une explosion.
2.Mettre le transmetteur sous tension au niveau de l'alimentation.
Le transmetteur effectue alors une séquence de diagnostics automatique. Pendant
cette période, l'alarme 009 est active. La procédure de diagnostic doit se terminer
au bout de 30 secondes environ. Sur les transmetteurs équipés d’un indicateur, le
voyant d’état de l’indicateur se met à clignoter en vert lorsque la séquence de
diagnostics de démarrage est terminée. Tout autre comportement du voyant
STATUS indique la présence d’une alarme.
Postrequis
Bien que le capteur soit prêt à recevoir un liquide de procédé peu de temps après la mise
sous tension, jusqu'à 10 minutes peuvent être nécessaires pour que l'électronique soit
complètement chauffée. Par conséquent, s'il s'agit du premier démarrage ou si
l'alimentation a été coupée assez longtemps pour que les composants retombent à la
température ambiante, laisser l'électronique chauffer pendant environ 10 minutes avant
d'exploiter les mesures de procédé. Pendant cette période de chauffe, il est possible que le
transmetteur présente une certaine instabilité et que les mesures soient légèrement
inexactes.
2.2Observer l'état du débitmètre
Recherchez une éventuelle condition d'erreur du débitmètre nécessitant une action de
l'utilisateur ou affectant la précision de la mesure.
4Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Démarrage rapide
1.Patientez 10 secondes environ que la séquence de mise sous tension soit terminée.
Immédiatement après la mise sous tension, le transmetteur exécute des routines de
diagnostic et recherche des conditions d'erreur. Pendant la séquence de mise sous
tension, l'alarme A009 est active. Cette alarme doit disparaître automatiquement
une fois la séquence de mise sous tension terminée.
2.Observez le voyant d’état sur le transmetteur.
Etat du transmetteur indiqué par le voyant d'étatTableau 2-1:
Etat du voyantDescriptionRecommandations
VertAucune alarme n'est active.Poursuivez la configuration ou la mesure du
procédé.
JauneUne ou plusieurs alarmes mineures sont ac-
tives et n'ont pas été acquittées.
Jaune clignotant
RougeUne ou plusieurs alarmes majeures sont ac-
(1)
Une ou plusieurs alarmes mineures sont actives et n'ont pas été acquittées.
tives et n'ont pas été acquittées.
Une condition d'alarme mineure n'affecte pas
la précision de la mesure ni la sortie. Vous pouvez poursuivre la configuration ou la mesure
du procédé. Si vous le souhaitez, vous pouvez
identifier et résoudre la condition d'alarme.
Une condition d'alarme mineure n'affecte pas
la précision de la mesure ni la sortie. Vous pouvez poursuivre la configuration ou la mesure
du procédé. Si vous le souhaitez, vous pouvez
identifier et résoudre la condition d'alarme.
Vous pouvez également acquitter l'alarme.
Une condition d'alarme majeure affecte la précision de la mesure et la sortie. Résolvez la
condition d'alarme avant de poursuivre.
Postrequis
Pour plus d'informations sur l'affichage de la liste d'alarmes actives, reportez-vous à
Section 8.3.
Pour plus d'informations sur les alarmes et les suggestions de résolution, reportez-vous à
Section 10.2.
2.3Etablir une connexion de démarrage avec le
transmetteur
Pour tous les outils de configuration sauf l'indicateur, vous devez disposer d'un connexion
active avec le transmetteur pour configurer le transmetteur. Procédez comme suit pour
établir votre première connexion avec le transmetteur.
Identifiez le type de connexion à utiliser, puis suivez les instructions relative à ce type de
connexion dans l'annexe correspondant. Utilisez les paramètres de communication par
défaut indiqués dans l'annexe.
Outil de communicationType de connexion à utiliserInstructions
ProLink IIModbus/RS-485Annexe B
(1) Si Voyant d'état clignotant est désactivé, le voyant s'allume en jaune au lieu de clignoter.
Manuel de configuration et d'utilisation 5
Démarrage rapide
Outil de communicationType de connexion à utiliserInstructions
Field CommunicatorHARTAnnexe C
Postrequis
Remplacez les paramètres de communication par des valeurs spécifiques au site (en
option).
Pour modifier les paramètres de communication à l'aide de ProLink II :
•Pour modifier le protocole, la vitesse (baud), la parité ou les bits d'arrêts, cliquez sur
ProLink > Configuration > RS-485.
•Pour modifier l'adresse, cliquez sur ProLink > Configuration > Appareil.
Pour modifier les paramètres de communication à l'aide de Field Communicator, cliquez
sur Menu en ligne > Configurer > Configuration manuelle > Entrées/sorties > Communications.
Important
Si vous modifiez des paramètres de communication pour le type de connexion utilisé, la connexion
est perdue lorsque vous transmettez les paramètres au transmetteur. Reconnectez-vous avec les
nouveaux paramètres.
Field Communicator Configure > Manual Setup > Characterize
Vue d'ensemble
La caractérisation du débitmètre est l’opération qui consiste à configurer votre
transmetteur pour prendre en compte les caractéristiques métrologiques spécifiques du
capteur auquel il est associé. Les paramètres de caractérisation (ou d'étalonnage)
décrivent la sensibilité du capteur au débit, à la masse volumique et à la température.
Différents paramètres sont nécessaires suivant le type de votre capteur. Les valeurs de
votre capteur sont indiquées par Micro Motion sur la plaque signalétique du capteur ou sur
le certificat d'étalonnage.
Conseil
Si vous avez commandé votre débitmètre en tant qu'unité, il a été déjà été caractérisé à l'usine. Vous
devez cependant vérifier ses paramètres de caractérisation.
Procédure
1.Spécifiez Type de capteur.
• Capteur monotube droit (série T)
• Capteur à tube courbe (tous les capteurs hormis la série T)
6Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
2.Réglez les paramètres de caractérisation débit. Veillez à inclure tous les points
décimaux.
• Pour les capteurs monotube droits, réglez FCF (Coeff étal débit ou Coefficient
d’étalonnage en débit), FTG et FFQ.
• Pour les capteurs à tube courbe, réglez Coef étal débit (Coefficient d'étalonnage en
débit).
3.Réglez les paramètres de caractérisation de masse volumique.
• Pour les capteurs monotube droits, réglez D1, D2, DT, DTG, K1, K2, FD, DFQ1 et
DFQ2.
• Pour les capteurs à tube courbé, réglez D1, D2, TC, K1, K2 et FD. (TC s'appelle
parfois DT.)
2.4.1Exemple de plaques signalétiques du capteur
Démarrage rapide
Figure 2-1:
Figure 2-2:
Plaque signalétique sur les anciens capteurs à tube courbé (tous capteurs
sauf Série T)
Plaque signalétique sur les nouveaux capteurs à tube courbé (tous
capteurs sauf Série T)
Manuel de configuration et d'utilisation 7
Démarrage rapide
Plaque signalétique sur l'ancien capteur monotube droit (Série T)Figure 2-3:
Plaque signalétique sur le nouveau capteur monotube droit (Série T)Figure 2-4:
2.4.2Paramètres d'étalonnage en débit (FCF, FT)
Deux valeurs distinctes sont utilisées pour décrire l'étalonnage en débit : une valeur FCF de
6 caractères et une valeur FT de 4 caractères. Elles sont indiquées sur la plaque
signalétique du capteur.
Ces ceux valeurs contiennent un point décimal (équivalent de la virgule décimale
française). Lors de la caractérisation, elles peuvent être entrées sous la forme de deux
valeurs ou d'une chaîne unique de 10 caractères. La chaîne de 10 caractères est appelée
Flowcal (Etalonnage en débit) ou FCF.
Si la plaque signalétique de votre capteur indique les valeurs FCF et FT alors que vous avez
besoin d'une seule valeur, concaténez les deux valeurs de manière à former cette valeur
unique.
Si la plaque signalétique de votre capteur indique une valeur Flowcal (Etalonnage de débit) ou
FCF concaténée et que vous ayez besoin d'entrer les valeurs FCF et FT séparément, divisez
la valeur concaténée en deux :
•FCF = Les 6 premiers caractères, point décimal inclus
•FT = Les 4 premiers caractères, point décimal inclus
8Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Démarrage rapide
Exemple : Concaténation des valeurs FCF et FT
FCF = x.xxxx
FT = y.yy
Flow calibration parameter: x.xxxxy.yy
Exemple : Séparation des valeurs Flowcal (Etalonnage en débit) et FCF
Flow calibration parameter: x.xxxxy.yy
FCF = x.xxxx
FT = y.yy
Les paramètres d'étalonnage en masse volumique figurent généralement sur la plaque
signalétique du capteur et sur le certificat d'étalonnage.
Si les valeurs de D1 et de D2 ne sont pas inscrites sur la plaque signalétique du capteur :
•Pour D1, entrez la valeur Dens A ou D1 inscrite sur le certificat d'étalonnage. Cette
valeur correspond à la masse volumique aux conditions de service du fluide
d’étalonnage de faible masse volumique. Micro Motion utilise de l'air. Si vous ne
trouvez pas de valeur pour Dens A ou D1, entrez 0,001 g/cm3.
•Pour D2, entrez la valeur Dens B ou D2 inscrite sur le certificat d'étalonnage. Cette
valeur correspond à la masse volumique aux conditions de service du fluide
d’étalonnage de forte masse volumique. Micro Motion utilise de l'eau. Si vous ne
trouvez pas de valeur pour Dens B ou D2, entrez 0,998 g/cm3.
Si les valeurs de K1 et de K2 ne sont pas inscrites sur la plaque signalétique du capteur :
•Pour K1, entrez les 5 premiers chiffres du coefficient d’étalonnage en masse
volumique. Sur l'étiquette illustrée en exemple, cette valeur correspond à 12500.
•Pour K2, entrez le deuxième groupe de 5 chiffres du coefficient d'étalonnage en
masse volumique. Sur l'étiquette illustrée en exemple, cette valeur correspond à
14286.
Si la valeur de FD n'est pas inscrite sur la plaque signalétique du capteur, contactez le
service après-vente de Micro Motion.
Si la valeur de DT ou TC n'est pas inscrite sur la plaque signalétique du capteur, entrez les 3
derniers chiffres du coefficient d'étalonnage en masse volumique. Sur l'étiquette illustrée
en exemple, cette valeur correspond à 4,44.
2.5Vérifier la mesure du débit massique
Vérifiez si le débit massique renvoyé par le transmetteur est exact. Vous pouvez utiliser
pour cela n'importe quelle méthode disponible.
•Lisez la valeur de Débit massique sur l'indicateur du transmetteur.
•Connectez-vous au transmetteur avec ProLink II et lisez la valeur de Débit massique
dans la fenêtre Variables de procédé (ProLink > Variables de procédé).
•Connectez-vous au transmetteur avec Field Communicator et lisez la valeur de Débit
massique dans le menu Variables de procédé (Menu En ligne > Présentation > Variables
principales).
Manuel de configuration et d'utilisation 9
Démarrage rapide
Postrequis
Si le débit massique renvoyé est incorrect :
•Vérifiez les paramètres de caractérisation.
•Passez en revue les diagnostics des dysfonctionnements suggérés liés aux
problèmes de mesure du débit. Voir Section 10.3.
2.6Vérifier le zéro
La vérification du zéro permet de déterminer si la valeur du zéro stockée convient à
l'installation ou si un ajustage du zéro sur site peut améliorer la précision de la mesure.
La procédure de vérification du zéro analyse la valeur du zéro direct dans des conditions de
débit nul, et la compare à la plage de stabilité du zéro du capteur. Si la valeur du zéro direct
moyenne est comprise dans une plage acceptable, la valeur du zéro stockée dans la
mémoire du transmetteur est valide. Un étalonnage sur site n'améliorera pas la précision
de la mesure.
2.6.1Vérifier le zéro à l'aide ProLink II
La vérification du zéro permet de déterminer si la valeur du zéro stockée convient à
l'installation ou si un ajustage du zéro sur site peut améliorer la précision de la mesure.
Important
Dans la plupart des cas, l'ajustage du zéro en usine est plus précis que l'ajustage du zéro sur site.
N'ajustez le zéro du débitmètre que si l'une des conditions suivantes est remplie :
•L'ajustage du zéro est requis par les procédures du site.
•La valeur du zéro enregistrée entraîne un échec de la procédure de vérification de l'ajustage
du zéro.
Prérequis
ProLink II version 2.94 ou ultérieure
Important
Ne pas vérifier le zéro ni ajuster le zéro du débitmètre en présence d'une alarme critique. Corriger le
problème avant de vérifier ou d'ajuster le zéro du débitmètre. Il est possible de vérifier le zéro ou
d'ajuster le zéro du débitmètre en présence d'une alarme d'exploitation non critique.
Procédure
1.Préparez le débitmètre :
a. Laisser chauffer le transmetteur pendant au moins 20 minutes après la mise sous
tension.
b. Faire circuler le fluide de procédé dans le capteur jusqu’à ce que la température
du capteur atteigne la température de service du fluide.
c. Arrêter l'écoulement dans le capteur en fermant la vanne en aval, puis la vanne
en amont si disponible.
d. Vérifier que le capteur est bloqué, que l'écoulement est arrêté et que le capteur
est complètement rempli de fluide de procédé.
10Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Démarrage rapide
2.Choisissez ProLink > Etalonnage > Vérification et étalonnage du zéro > Vérifier le zéro et
patientez jusqu'à ce que la procédure soit terminée.
3.Si la procédure de vérification du zéro échoue :
a. Vérifier que le capteur est complètement bloqué, que l'écoulement est arrêté et
que le capteur est complètement rempli de fluide.
b. Vérifier que le fluide de procédé ne condense pas et qu'il ne contient pas de
particules qui peuvent se déposer.
c. Répéter la procédure de vérification du zéro.
d. En cas de nouvel échec, remettre le débitmètre à zéro.
Pour obtenir des instructions sur la remise à zéro du débitmètre, voir
Ajustage du zéro.
Postrequis
Rétablir un écoulement normal dans le capteur en ouvrant les vannes.
2.6.2Terminologie utilisée pour la vérification du zéro et
l'étalonnage du zéro
Terminologie utilisée pour la vérification du zéro et l'étalonnage du zéroTableau 2-2:
TermeDéfinition
Ajustage du zéroEn général, décalage requis pour synchroniser le détecteur gauche et le détecteur droit
avec un débit nul. Unité = microseconde
Zéro de l'usineZéro défini à l'usine, dans des conditions de laboratoire.
Zéro ajusté sur siteZéro obtenu en effectuant un étalonnage du zéro en dehors de l'usine.
Zéro précédentZéro stocké dans le transmetteur au moment où un étalonnage du zéro sur site com-
mence. Cette valeur peut être le zéro de l'usine ou un zéro ajusté précédemment sur site.
Zéro manuelZéro stocké dans le transmetteur, généralement après une procédure d'étalonnage du
zéro. Il peut aussi être configuré manuellement. Egalement appelé “zéro mécanique” ou
“zéro mémorisé.”
Mesure zéroDébit massique bidirectionnel en temps réel, sans application d'un amortissement de
débit ou d'un seuil de coupure de débit massique. Une valeur d'amortissement d'adapta-
tion n'est appliquée que quand le débit massique change radicalement au cours d'un in-
tervalle très court. Unité = unité de mesure de débit massique configurée.
Stabilité du zéroValeur de laboratoire utilisée pour calculer la précision que l'on peut attendre d'un cap-
teur. Dans des conditions de laboratoire, avec un débit nul, le débit moyen doit en prin-
cipe être compris dans la plage définie par la valeur Stabilité du zéro (0 ± stabilité du
zéro). Chaque taille et chaque modèle de capteur ont une stabilité du zéro unique. Statis-
tiquement, 95 % de tous les points de données doivent tomber dans la plage définie par la
valeur Stabilité du zéro.
Ajustage du zéroProcédure utilisée pour déterminer la valeur zéro.
Temps zéroPériode de temps au cours de laquelle la procédure d'étalonnage du zéro est effectuée.
Unité = seconde.
Vérification du zéro sur siteMoyenne glissante sur 3 minutes de la valeur Mesure zéro, calculée par le transmetteur.
Unité = unité de mesure de débit massique configurée.
Manuel de configuration et d'utilisation 11
Démarrage rapide
Terminologie utilisée pour la vérification du zéro et l'étalonnage du zéro (suite)Tableau 2-2:
TermeDéfinition
Vérification du zéroProcédure utilisée pour évaluer le zéro mémorisé et déterminer si un zéro ajusté sur site
peut améliorer la précision des mesures.
12Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Partie II
Configuration et mise en service
Chapitres inclus dans cette partie:
•Introduction à la configuration et à la mise en service
•Configuration des mesures de procédé
•Configuration des options de l'appareil et des préférences
•Intégration du débitmètre au système de contrôle
•Finalisation de la configuration
Configuration et mise en service
Manuel de configuration et d'utilisation 13
Introduction à la configuration et à la mise en service
3Introduction à la configuration et à la
mise en service
Sujets couverts dans ce chapitre:
•Organigramme de configuration
•Valeurs par défaut et plages de réglage
•Activation de l'accès au menu hors ligne de l'indicateur
•Désactiver la protection en écriture dans la configuration du transmetteur
•Sécurité HART
•Rétablir la configuration d'usine
3.1Organigramme de configuration
Utilisez l'organigramme suivant comme guide général tout au long du processus de
configuration et de mise en service.
Certaines options ne s'appliquent pas nécessairement à votre installation. Des
informations détaillées sont disponibles dans le reste de ce manuel. Si vous utilisez
l'application Poids et mesures, des étapes d'installation et de configuration
supplémentaires sont nécessaires.
14Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Organigramme de configurationFigure 3-1:
Configurer les mesures de procédé
Configurer les paramètres
de mesure du débit
massique
Configurer les paramètres
de mesure du débit
volumique
Configurer les options de l'appareil et
les préférences
Configurer les paramètres
d'affichage
Configurer les paramètres
de gestion des défauts
Introduction à la configuration et à la mise en service
Tester et mettre en production
Tester ou régler le
transmetteur à l'aide
d'une simulation du
capteur
Sauvegarder la
configuration du
transmetteur
Type de débit
Liquide
volumique
Définir les propriétés du
Configurer le sens
d'écoulement
Configurer la mesure de
la masse volumique
Configurer la mesure de
la température
Configurer l'application
(PI) de mesure de
produits pétroliers (si
disponible)
Configurer l'application de
mesure de la
concentration(si
disponible)
Configurer la
compensation de
pression (en option)
Gaz
gaz
Configurer les paramètres
du capteur
Configurer les paramètres
de l'appareil
Intégrer l'appareil au système de
contrôle
Configurer les sorties
analogiques
Configurer les sorties
impulsions
Configurer les sorties
tout-ou-rien
Configurer l'entrée tout-
ou-rien
Configurer l'entrée
analogique
Activer la protection en
écriture dans la
configuration du
transmetteur
Terminé
Configurer les
événements
Configurer la
communication
numérique
3.2Valeurs par défaut et plages de réglage
Voir Section D.1 pour connaître les valeurs et plages de réglages par défaut des paramètres
les plus fréquemment utilisés.
Manuel de configuration et d'utilisation 15
Introduction à la configuration et à la mise en service
3.3Activation de l'accès au menu hors ligne de
l'indicateur
Par défaut, l'accès au menu hors ligne de l'indicateur est activé. S'il est désactivé, vous
devez l'activer si vous souhaitez utiliser l'indicateur pour configurer le transmetteur.
Restriction
Vous ne pouvez pas utiliser l'indicateur pour activer l'accès au menu hors ligne. Vous devez établir
une connexion à partir d'un autre outil.
3.4Désactiver la protection en écriture dans la
configuration du transmetteur
Si le transmetteur est protégé en écriture, la configuration est verrouillée et vous devez la
déverrouiller pour pouvoir modifier des paramètres de configuration. Par défaut, le
transmetteur n'est pas protégé en écriture.
Conseil
La protection en écriture du transmetteur empêche une modification accidentelle de la
configuration. Elle n'empêche pas une utilisation normale. Vous pouvez toujours désactiver la
protection en écrire, modifier la configuration si nécessaire, puis réactiver la protection en écriture.
3.5Sécurité HART
La sécurité HART peut être activée sur votre transmetteur. Pour configurer le transmetteur
avec le protocole HART, vous devez désactiver la sécurité HART.
16Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Introduction à la configuration et à la mise en service
Le rétablissement de la configuration d'usine permet de revenir à une configuration
opérationnelle connue du transmetteur. Ceci peut être utile si vous rencontrez des
problèmes pendant la configuration.
Conseil
Le rétablissement de la configuration d'usine n'est pas une action courante. Vous souhaiterez peutêtre contacter Micro Motion pour savoir si cette méthode est à appliquer pour résoudre des
problèmes.
Manuel de configuration et d'utilisation 17
Configuration des mesures de procédé
4Configuration des mesures de
procédé
Sujets couverts dans ce chapitre:
•Configurer les paramètres de mesure du débit massique
•Configurer la mesure de débit volumique pour les applications sur liquide
•Configurer la mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base
•Configurer le Sens d'écoulement
•Configurer la mesure de la masse volumique
•Configurer la mesure de la température
•Configurer l'application de mesure de produits pétroliers
•Configurer la fonctionnalité de mesure de la concentration
•Configurer la compensation de la pression
4.1Configurer les paramètres de mesure du débit
massique
Les paramètres de mesure du débit massique déterminent comment le débit massique est
mesuré et signalé.
Les paramètres de mesure du débit massique sont les suivants :
•Unité de mesure du débit massique
•Amortissement du débit
•Seuil de coupure du débit massique
4.1.1Configurer l'Unité de mesure du débit massique
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > MASS
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Mass Flow Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Mass Flow Unit
Vue d'ensemble
L'Unité de mesure du débit massique correspond à l'unité de mesure utilisée pour le débit
massique. L'unité utilisée pour le total partiel en masse et le total général en masse est
dérivée de cette unité.
Procédure
Réglez l'Unité de mesure du débit massique sur l'unité à utiliser.
La valeur par défaut de l'Unité de mesure du débit massique est g/sec (grammes par seconde).
18Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Conseil
Si l'unité de mesure que vous souhaitez utiliser n'est pas disponible, vous pouvez définir une unité de
mesure spéciale.
Options disponibles pour le paramètre for Unité de mesure du
débit massique
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités de mesure pour le paramètre Unité
de mesure du débit massique, ainsi qu'une unité de mesure spéciale définie par l'utilisateur. Les
différents outils de communication peuvent mentionner des intitulés différents pour les
unités.
Options disponibles pour le paramètre for Unité de mesure du débit massiqueTableau 4-1:
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communi-
Description de l'unité
Gramme par secondeG/Sg/secg/secg/s
Gramme par minuteG/mIng/ming/ming/min
Gramme par heureG/hg/hg/hrg/h
Kilogramme par secondeKG/Skg/skg/seckg/s
Kilogramme par minuteKG/mInkg/minkg/minkg/min
Kilogramme par heureKG/hkg/hkg/hrkg/h
Kilogramme par jourKG/jkg/jourkg/daykg/j
Tonne métrique par minuteT/mInt/minmTon/minMetTon/min
Tonne métrique par heureT/ht/hmTon/hrMetTon/h
Tonne métrique par jourT/jt/jourmTon/dayMetTon/j
Livre par secondeLB/Slb/slbs/seclb/s
Livre par minuteLB/MINlbs/minlbs/minlb/min
Livre par heureLB/Hlb/hlbs/hrlb/h
Livre par jourLB/Jlb/jourlbs/daylb/j
Tonne courte (US, 2000 lb)
par minute
Tonne courte (US, 2000 lb)
par heure
Tonne courte (US, 2000 lb)
par jour
Tonne forte (UK, 2240 lb)
par heure
Tonne forte (UK, 2240 lb)
par jour
Unité spécialeSPECLspécialespecialSpcl
ST/MINtonne US/minsTon/minSTon/min
ST/Htonne US/hsTon/hrSTon/h
ST/Jtonne US/joursTon/daySTon/j
LT/Htonne UK/hlTon/hrLTon/h
LT/Jtonne UK/jourlTon/dayLTon/j
cator
Manuel de configuration et d'utilisation 19
Configuration des mesures de procédé
Définir une unité de mesure spéciale de débit massique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Special Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Special Units > Mass Special Units
Vue d'ensemble
Une unité de mesure spéciale est une unité de mesure définie par l'utilisateur qui permet
d'indiquer des données de procédé, de compteur ou de totalisateur dans une unité qui
n'est pas disponible dans le transmetteur. L'unité de mesure spéciale est calculée à partir
d'une unité de mesure existante à l'aide d'un facteur de conversion.
Remarque
Vous ne pouvez pas définir une unité de mesure spéciale à l'aide de l'indicateur, mais vous pouvez
utiliser l'indicateur pour sélectionner une unité de mesure spéciale existante et pour afficher les
données de procédé à l'aide de l'unité de mesure spéciale.
Procédure
1.Spécifiez l'Unité de base de masse.
L'Unité de base de masse est l'unité de masse existante qui servira de référence à l'unité
spéciale.
2.Spécifiez la Base unitaire de temps.
La Base unitaire de temps est l'unité de temps existante qui servira de référence à l'unité
spéciale.
3.Calculez le Facteur de conversion du débit massique comme suit :
a. x unités de base = y unités spéciales
b. Facteur de conversion de débit massique = x/y
4.Saisissez le Facteur de conversion de débit massique.
5.Définissez l'Etiquette de débit massique sur le nom à utiliser pour l'unité de débit
massique.
6.Définissez l'Etiquette de total partiel en masse sur le nom à utiliser pour l'unité de total
partiel en masse et de total général en masse.
L'unité de mesure spéciale est stockée dans le transmetteur. Vous pouvez configurer le
transmetteur pour utiliser l'unité de mesure spéciale à tout moment.
Exemple : Définition d'une unité de mesure spéciale de débit massique
Le débit massique doit être mesuré en onces par seconde (oz/sec).
1.Réglez l'Unité de base de masse sur Livre (lb).
2.Réglez la Base unitaire de temps sur Secondes (sec).
3.Calculez le Facteur de conversion du débit massique :
a. 1 lb/sec = 16 oz/sec
b. Facteur de conversion du débit massique = 1/16 = 0.0625
20Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
4.Réglez le Facteur de conversion du débit massique sur 0,0625.
5.Définissez l'Etiquette de débit massique sur oz/sec.
6.Définissez l'Etiquette de total partiel en masse sur oz.
L'amortissement permet de lisser les fluctuations faibles et rapides lors des mesures de
procédé. Le paramètre Valeur d'amortissement spécifie la période de temps (en secondes) au
sein de laquelle le transmetteur étalera les variations dans la grandeur mesurée indiquée. A
la fin de l'intervalle, la grandeur mesurée indiquée reflétera 63 % de la variation de la
grandeur mesurée réelle.
Configuration des mesures de procédé
Procédure
Réglez le paramètre Amortissement du débit sur la valeur que vous souhaitez utiliser.
La valeur par défaut est de 0,8 seconde. La plage est comprise entre 0 et 10,24 secondes.
Conseils
• Une valeur d'amortissement élevée rend la grandeur mesurée plus lisse car la valeur indiquée
varie lentement.
• Une valeur d'amortissement faible rend la grandeur mesurée plus irrégulière car la valeur
indiquée change plus rapidement.
• S'il y a à la fois une valeur d'amortissement élevée et des variations de débit importantes et
rapides, les erreurs de mesure peuvent être plus nombreuses.
• Quand la valeur d'amortissement n'est pas nulle, la valeur indiquée est décalée dans le temps par
rapport à la valeur réelle car la valeur indiquée est une moyenne calculée dans le temps.
• En général, il est préférable d'utiliser une valeur d'amortissement faible car il y a moins de risques
de perdre des données. Il y a également moins de décalage entre la mesure réelle et la valeur
indiquée.
• Micro Motion recommande d'utiliser la valeur par défaut de 0,04 seconde.
La valeur saisie est automatiquement arrondie à la valeur inférieure valide la plus proche.
Les valeurs valides pour Amortissement du débit sont : 0, 0,04, 0,08, 0,16, ... 10,24.
Effet de l'option Amortissement du débit sur les mesures de
volume
L'option Amortissement du débit affecte les mesures de volume pour les données de volume
de liquide. L'option Amortissement du débit affecte également les mesures de volume pour les
données de volume de gaz aux conditions de base. Le transmetteur calcule les données de
volume à partir des données de débit massique amorti.
Manuel de configuration et d'utilisation 21
Configuration des mesures de procédé
Interaction entre les paramètres Amortissement du débit et
Amortissement supplémentaire
Dans certains cas, les options Amortissement du débit et Amortissement supplémentaire sont
appliquées à la valeur indiquée pour le débit massique.
L'option Amortissement du débit contrôle la vitesse de variation de la variable procédé de
débit. L'option Amortissement supplémentaire contrôle la vitesse de variation signalée via la
sortie analogique. Si Grandeur représentée par la sortie analogique est défini sur Débit massique et
que les options Amortissement du débit et Amortissement supplémentaire sont toutes deux
définies sur des valeurs non nulles, l'amortissement du débit est appliqué en premier, puis
le calcul de l'amortissement supplémentaire est appliqué au résultat du premier calcul.
4.1.3Configurer le Seuil de coupure de débit massique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Mass Flow Cutoff
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Mass Flow Cutoff
Vue d'ensemble
Le Seuil de coupure de débit massique correspond au débit massique le plus bas qui puisse être
considéré comme mesuré. Tout débit massique inférieur à ce seuil sera indiqué comme
étant nul (0).
Procédure
Réglez le paramètre Seuil de coupure de débit massique sur la valeur que vous souhaitez
utiliser.
La valeur par défaut de Seuil de coupure de débit massique est de 0,0 g/sec ou une valeur
spécifique au capteur réglée en usine. Le réglage recommandé est de 0,05 % du débit
maximum du capteur ou une valeur supérieure au débit le plus haut attendu. Ne réglez pas
le Seuil de coupure de débit massique sur 0,0 g/sec.
Effet de l'option Seuil de coupure du débit massique sur les mesures
de volume
L'option Seuil de coupure du débit massique n'affecte pas les mesures de volume. Les données
de volume sont calculées à partir des données de masse réelles et non de la valeur
indiquée.
Interaction entre les paramètres Seuil de coupure du débit
massique et Seuil de coupure de la sortie analogique
Le paramètre Seuil de coupure du débit massique définit le débit massique le plus bas que le
transmetteur indiquera comme mesuré. Le paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique
définit le débit le plus bas qui sera indiqué par la sortie analogique. Si le paramètre Grandeurreprésentée par la sortie analogique est défini sur Débit massique, le débit massique indiqué par la
sortie analogique est contrôlé par la plus haute des deux valeurs de seuil de coupure.
22Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Le paramètre Seuil de coupure du débit massique affecte toutes les valeurs indiquées, ainsi que
les valeurs intervenant dans les autres fonctions du transmetteur (par exemple, pour les
événements associés au débit massique).
Le paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique affecte uniquement les valeurs de débit
massique indiquées par la sortie analogique.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure quand Seuil de coupure de la sortie
analogique est inférieur à Seuil de coupure du débit massique
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique : Débit massique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 10 g/s
•Seuil de coupure du débit massique : 15 g/s
Résultat : si le débit massique tombe en dessous de 15 g/s, le débit massique indiqué sera
nul, et ce débit nul sera utilisé pour toutes les opérations internes.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure quand Seuil de coupure de la sortie
analogique est supérieur à Seuil de coupure du débit massique
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique : Débit massique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 15 g/s
•Seuil de coupure du débit massique : 10 g/s
Résultat :
•Si le débit massique tombe en dessous de 15 g/s mais pas en dessous de 10 g/s :
-La sortie analogique indiquera un débit nul.
-La sortie impulsions indiquera le débit réel, et ce débit réel sera utilisé dans
toutes les opérations internes.
•Si le débit massique tombe en dessous de 10 g/s, les deux sorties indiqueront un
débit nul, et ce débit nul sera utilisé dans toutes les opérations internes.
4.2Configurer la mesure de débit volumique pour
les applications sur liquide
Les paramètres de mesure du débit volumique déterminent comment le débit volumique
du liquide est mesuré et signalé.
Les paramètres de mesure du débit volumique sont les suivants :
•Type de débit volumique
•Unité de mesure du débit volumique
•Seuil de coupure de débit volumique
Manuel de configuration et d'utilisation 23
Configuration des mesures de procédé
Restriction
Il n'est pas possible d'appliquer à la fois un débit volumique de liquide et un débit volumique de gaz
aux conditions de base. Il faut choisir l'un ou l'autre.
4.2.1Configurer le Type de débit volumique correspondant aux
applications sur liquide
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Gas Standard Volume > Volume Flow Type > Liquid
Vue d'ensemble
Le Type de débit volumique détermine si la mesure porte sur le débit volumique aux
conditions de base d'un liquide ou d'un gaz.
Restriction
Si vous utilisez l'application de mesure de pétrole, vous devez définir Type de débit volumique sur Liquide.
Les mesures de volume de gaz aux conditions de base sont incompatibles avec l'application de
mesure de pétrole.
Restriction
Si vous utilisez l'application de mesure de concentration, vous devez définir Type de débit volumique sur
Liquide. Les mesures de volume de gaz aux conditions de base sont incompatibles avec l'application
de mesure de concentration.
Procédure
Réglez le paramètre Type de débit volumique sur Liquide.
4.2.2Configurer l'Unité de mesure du débit volumique pour les
applications sur liquide
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > VOL
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Vol Flow Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Volume Flow Unit
Vue d'ensemble
L'Unité de mesure du débit volumique correspond à l'unité de mesure du débit volumique qui est
affiché. L'unité utilisée pour le total partiel en volume et le total général en volume est
basée sur cette unité.
Prérequis
Avant de configurer l'Unité de mesure du débit volumique, veillez à ce que le Type de débit
volumique soit réglé sur Liquide.
24Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Procédure
Réglez l'Unité de mesure du débit volumique sur l'unité à utiliser.
La valeur par défaut de l'Unité de mesure du débit volumique est l/sec (litres par seconde).
Conseil
Si l'unité de mesure que vous souhaitez utiliser n'est pas disponible, vous pouvez définir une unité de
mesure spéciale.
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de débit
volumique pour les applications sur liquide
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités de mesure pour le paramètre
Mesure de débit de volume, ainsi qu'une unité de mesure définie par l'utilisateur. Les différents
outils de communication peuvent mentionner des intitulés différents pour les unités.
Tableau 4-2:
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de débit volumique pour les applications
sur liquide
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communica-
Description de l'unité
Pied cube par secondeCUFT/Sft3/sft3/secCuft/s
Pied cube par minuteCUF/MNft3/minft3/minCuft/min
Pied cube par heureCUFT/Hft3/hft3/hrCuft/h
Pieds cube par jourCUFT/Dft3/dft3/dayCuft/d
Mètre cube par secondem3/Sm3/sm3/secCum/s
Mètre cube par minutem3/minm3/minm3/minCum/min
Mètre cube par heurem3/hm3/hm3/hrCum/h
Mètre cube par jourm3/dm3/dm3/dayCum/d
Gallon US par secondeUSGPSgal US/sUS gal/secgal/s
Gallon US par minuteUSGPMgal US/minUS gal/mingal/mn
Gallon US par heureUSGPHgal US/hUS gal/hrgal/h
Gallon US par jourUSGPDGal US/jourUS gal/daygal/j
Million de gallons US par jourMILG/DMgal US/jmil US gal/dayMMgal/d
Litre par secondeL/Sl/sl/secL/s
Litre par minuteL/minl/minl/minL/min
Litre par heureL/hl/hl/hrL/h
Million de litres par jourMILL/JMl/jmil l/dayML/j
Gallon impérial par secondeUKGPSgal imp/sImp gal/secgal Imp/s
Gallon impérial par minuteUKGPMgal imp/minImp gal/mingalimp/min
Gallon impérial par heureUKGPHgal imp/hImp gal/hrgalimp/h
Gallon impérial par jourUKGPDgal imp/jImp gal/dayGalimp/J
Baril par seconde
(1)
BBL/Sbaril/sbarrels/secbbl/s
tor
(1) Baril de pétrole (42 gallons US)
Manuel de configuration et d'utilisation 25
Configuration des mesures de procédé
Tableau 4-2:
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de débit volumique pour les applications
sur liquide (suite)
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communica-
Description de l'unité
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
BBL/MNbaril/minbarrels/minbaril/mn
BBL/Hbaril/hbarrels/hrbbl/h
BBL/Dbaril/jbarrels/daybbl/d
(2)
BBBL/SBaril de bière/sBeer barrels/secbbbl/s
BBBL/MNBaril de bière/minBeer barrels/minbbbl/min
BBBL/HBeer barrels/hrBeer barrels/hrbbbl/h
BBBL/DBaril de bière/jourBeer barrels/daybbbl/d
Baril par minute
Baril par heure
Baril par jour
Baril de bière par seconde
Baril de bière par minute
Baril de bière par heure
Baril de bière par jour
Unité spécialeSPECLspécialespecialSpcl
Définir une unité de mesure spéciale pour le débit volumique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Special Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Special Units > Volume Special Units
tor
Vue d'ensemble
Une unité de mesure spéciale est une unité de mesure définie par l'utilisateur qui permet
d'indiquer des données de procédé, de compteur ou de totalisateur dans une unité qui
n'est pas disponible dans le transmetteur. L'unité de mesure spéciale est calculée à partir
d'une unité de mesure existante à l'aide d'un facteur de conversion.
Remarque
Vous ne pouvez pas définir une unité de mesure spéciale à l'aide de l'indicateur, mais vous pouvez
utiliser l'indicateur pour sélectionner une unité de mesure spéciale existante et pour afficher les
données de procédé à l'aide de l'unité de mesure spéciale.
Procédure
1.Spécifiez l'Unité de base de volume.
L'Unité de base de volume est l'unité de volume existante qui servira de référence à
l'unité spéciale.
2.Spécifiez la Base unitaire de temps.
La Base unitaire de temps est l'unité de temps existante qui servira de référence à l'unité
spéciale.
3.Calculez le Facteur de conversion de débit volumique comme suit :
a. x unités de base = y unités spéciales
(2) Baril de bière US = 31 gallons US
26Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
b. Facteur de conversion de débit volumique = x/y
4.Saisissez le Facteur de conversion de débit volumique.
5.Définissez l'Etiquette de débit volumique sur le nom à utiliser pour l'unité de débit
volumique.
6.Définissez l'Etiquette de total partiel en volume sur le nom à utiliser pour l'unité de total
partiel en volume et de total général en volume.
L'unité de mesure spéciale est stockée dans le transmetteur. Vous pouvez configurer le
transmetteur pour utiliser l'unité de mesure spéciale à tout moment.
Exemple : Définition d'une unité de mesure spéciale de débit volumique
Le débit volumique doit être mesuré en pintes par seconde (pintes/sec).
1.Réglez l'Unité de base de volume sur Gallons (gal).
2.Réglez la Base unitaire de temps sur Secondes (sec).
3.Calculez le facteur de conversion :
a. 1 gal/sec = 8 pints/sec
b. Facteur de conversion de débit volumique = 1/8 = 0.1250
4.Réglez le Facteur de conversion de débit volumique sur 0,1250.
5.Définissez l'Etiquette de débit volumique sur pintes/sec.
6.Définissez l'Etiquette de total partiel en volume sur pintes.
4.2.3Configurer le Seuil de coupure de débit volumique
Le Seuil de coupure de débit volumique correspond au débit massique le plus bas qui puisse être
considéré comme mesuré. Tout débit volumique inférieur à ce seuil sera indiqué comme
étant nul (0).
Procédure
Réglez le paramètre Seuil de coupure de débit volumique sur la valeur que vous souhaitez
utiliser.
La valeur par défaut du Seuil de coupure de débit volumique est de 0,0 l/sec (litres par seconde).
La limite inférieure est 0. La limite supérieure correspond au coefficient d’étalonnage en
débit du capteur (exprimé en l/sec, multiplié par 0.2.
Manuel de configuration et d'utilisation 27
Configuration des mesures de procédé
Interaction entre seuil de coupure du débit volumique et seuil de
coupure de la sortie analogique
Le seuil de coupure du débit volumique définit la plus faible valeur de débit volumique de liquide
que l'émetteur est capable de mesurer. Le seuil de coupure de la sortie analogique définit le plus
faible débit qui sera indiqué par la sortie analogique. Si le mesurande représenté par la sortieanalogique est réglé sur Débit volumique, le débit volumique indiqué par la sortie analogique
est contrôlé par la plus haute des deux valeurs de seuil de coupure.
Le seuil de coupure du débit volumique affecte à la fois les valeurs de débit volumique indiquées
par les sorties et les valeurs de débit volumique utilisées dans d'autres processus de
l'émetteur (par exemple, événements définis en fonction du débit volumique).
Le seuil de coupure de la sortie analogique affecte uniquement les valeurs de débit indiquées par
la sortie analogique.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure lorsque le seuil de coupure de la sortie
analogique est plus faible que le seuil de coupure du débit volumique
Configuration :
•Mesurande représenté par la sortie analogique : Débit volumique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit volumique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 10 l/s
•Seuil de coupure du débit volumique : 15 l/s
Résultat : Si le débit volumique chute en dessous de 15 l/s, il sera indiqué comme étant
égal à 0, et 0 sera utilisé dans toutes les procédures internes.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure lorsque le seuil de coupure de la sortie
analogique est plus élevé que le seuil de coupure du débit volumique
Configuration :
•Mesurande représenté par la sortie analogique : Débit volumique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit volumique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 15 l/s
•Seuil de coupure du débit volumique : 10 l/s
Le résultat :
•Si le débit volumique tombe en dessous de 15 l/s, mais reste supérieur à 10 l/s :
-La sortie analogique indiquera un débit nul.
-La sortie impulsions indiquera le débit réel, et le débit réel sera utilisé dans toutes
les procédures internes.
•Si le débit volumique chute en dessous de 10 l/s, les deux sorties indiqueront un
débit nul, et 0 sera utilisé dans toutes les procédures internes.
28Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
4.3Configurer la mesure du débit volumique de
gaz aux conditions de base
Les paramètres de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base déterminent
comment le débit volumique de gaz aux conditions de base est mesuré et représenté.
Les paramètres de mesure du débit de gaz aux conditions de base sont les suivants :
•Type de débit volumique
•Densité de gaz standard
•Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base
•Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base
Restriction
Il n'est pas possible d'appliquer à la fois un débit volumique de liquide et un débit volumique de gaz
aux conditions de base. Il faut choisir l'un ou l'autre.
4.3.1Configurer le Type de débit volumique correspondant aux
applications de gaz
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > VOL > VOL TYPE GAS
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Vol Flow Type > Std Gas Volume
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Gas Standard Volume > Volume Flow Type > GSV
Vue d'ensemble
Le Type de débit volumique détermine si la mesure porte sur le débit volumique aux
conditions de base d'un liquide ou d'un gaz.
Procédure
Réglez le Type de débit volumique sur Volume de gaz aux conditions de base.
4.3.2Configurer la Densité de gaz standard
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Std Gas Density
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Gas Standard Volume > Gas Density
Vue d'ensemble
La valeur de Densité de gaz standard sert à convertir les données de débit mesuré aux valeurs
de référence standard.
Prérequis
Veillez à ce que l'Unité de mesure de densité soit réglée sur l'unité de mesure à utiliser pour la
Densité de gaz standard.
Manuel de configuration et d'utilisation 29
Configuration des mesures de procédé
Procédure
Réglez la Densité de gaz standard sur la densité de référence standard du gaz à mesurer.
Remarque
ProLink II et ProLink III constituent une méthode pas à pas qui peut être utilisée pour calculer la
densité standard du gaz si vous ne la connaissez pas.
4.3.3Configurer l'Unité de mesure du débit volumique de gaz aux
conditions de base
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > VOL
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Std Gas Vol Flow Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Gas Standard Volume > Gas Vol Flow Unit
Vue d'ensemble
L'Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base correspond à l'unité de mesure
du débit volumique de gaz aux conditions de base qui est affiché. L'unité de mesure
utilisée pour représenter le volume total de gaz aux conditions de base et l'inventaire de
volume de gaz aux conditions de base est liée à cette unité.
Prérequis
Avant de configurer l'Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base, veillez à ce
que le Type de débit volumique soit réglé sur Volume de gaz aux conditions de base.
Procédure
Réglez l'Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base sur l'unité à utiliser.
La valeur par défaut de l'Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base est
SCFM (Standard Cubic Feet per Minute - Pieds cubes aux conditions de base par minute).
Conseil
Si l'unité de mesure à utiliser n'est pas disponible, vous pouvez définir une unité de mesure spéciale.
Options disponibles pour le paramètre for Unité de mesure du
débit volumique de gaz aux conditions de base
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités de mesure pour le paramètre Unité
de mesure du débit volumique de gaz aux conditions de base , ainsi qu'une unité de mesure définie
par l'utilisateur. Les différents outils de communication peuvent mentionner des intitulés
différents pour les unités.
30Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Tableau 4-3:
Options disponibles pour le paramètre for Unité de mesure du débit volumique de gaz aux conditions
de base
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communica-
Description de l'unité
Mètre cube normal par seconde
Mètre cube normal par minuteNm3/mNm3/minNm3/secNm3/min
Mètre cube normal par heureNm3/hNm3/hNm3/hrNm3/h
Mètre cube normal par jourNm3/dNm3/jourNm3/dayNm3/jour
Litre normal par secondeNLPSNLPSNLPSNLPS
Litre normal par minuteNLPMNLPMNLPMNLPM
Litre normal par heureNLPHNLPHNLPHNLPH
Litre normal par jourNLPDNLPDNLPDNLPD
Pied cube standard par sec-
onde
Pied cube standard par minuteSCFMSCFMSCFMSCFM
Pied cube standard par heureSCFHSCFHSCFHSCFH
Pied cube standard par jourSCFDSCFDSCFDSCFD
Mètre cube standard par sec-
onde
Mètre cube standard par mi-
nute
Mètre cube standard par heure Sm3/hSm3/hSm3/hrSm3/h
Mètre cube standard par jourSm3/dSm3/jourSm3/daySm3/jour
Litre standard par secondeSLPSSLPSSLPSSLPS
Litre standard par minuteSLPMSLPMSLPMSLPM
Litre standard par heureSLPHSLPHSLPHSLPH
Litre standard par jourSLPDSLPDSLPDSLPD
Unités de mesure spécialesSPECLspécialespecialSpéciale
Nm3/SNm3/sNm3/secNm3/s
SCFSSCFSSCFSSCFS
Sm3/SSm3/sSm3/secSm3/s
Sm3/mSm3/minSm3/minSm3/min
tor
Définir une unité de mesure spéciale de débit volumique de
gaz aux conditions de base
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Special Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Special Units > Volume Special Units
Manuel de configuration et d'utilisation 31
Configuration des mesures de procédé
Vue d'ensemble
Une unité de mesure spéciale est une unité de mesure définie par l'utilisateur qui permet
d'indiquer des données de procédé, de compteur ou de totalisateur dans une unité qui
n'est pas disponible dans le transmetteur. L'unité de mesure spéciale est calculée à partir
d'une unité de mesure existante à l'aide d'un facteur de conversion.
Remarque
Vous ne pouvez pas définir une unité de mesure spéciale à l'aide de l'indicateur, mais vous pouvez
utiliser l'indicateur pour sélectionner une unité de mesure spéciale existante et pour afficher les
données de procédé à l'aide de l'unité de mesure spéciale.
Procédure
1.Spécifiez l'Unité de volume de gaz aux conditions de base.
L'Unité de volume de gaz aux conditions de base est l'unité existante de volume de gaz aux
conditions de base qui servira de référence à l'unité spéciale.
2.Spécifiez la Base unitaire de temps.
La Base unitaire de temps est l'unité de temps existante qui servira de référence à l'unité
spéciale.
3.Calculez le Facteur de conversion du débit volumique de gaz aux conditions de base comme
suit :
a. x unités de base = y unités spéciales
b. Facteur de conversion de débit volumique de gaz aux conditions de base = x/y
4.Saisissez le Facteur de conversion de débit volumique de gaz aux conditions de base.
5.Attribuez à l'Etiquette de débit volumique de gaz aux conditions de base le nom que vous
souhaitez donner à l'unité de débit volumique de gaz aux conditions de base.
6.Attribuez à l'Etiquette de volume total de gaz aux conditions de base le nom que vous
souhaitez donner à l'unité de volume total de gaz aux conditions de base et à l'unité
d'inventaire de volume de gaz aux conditions de base.
L'unité de mesure spéciale est stockée dans le transmetteur. Vous pouvez configurer le
transmetteur pour utiliser l'unité de mesure spéciale à tout moment.
Exemple : Définition d'une unité de mesure spéciale de débit volumique de gaz aux
conditions de base
Vous souhaitez mesurer un débit volumique de gaz aux conditions de base en milliers de
pieds cube aux conditions de base.
1.Réglez l'Unité de base de volume de gaz aux conditions de base sur SCFM.
2.Réglez la Base unitaire de temps sur minutes (min).
3.Calculez le facteur de conversion :
a. Mille pieds cube aux conditions de base par minute = 1000 pieds cube par
minute
b. Facteur de conversion de débit volumique de gaz aux conditions de base = = 1/1000 =
0,001
4.Réglez le Facteur de conversion de débit volumique de gaz aux conditions de base sur 0,001.
5.Réglez l'Etiquette de débit volumique de gaz aux conditions de base sur KSCFM.
32Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
6.Réglez l'Etiquette de volume total de gaz aux conditions de base sur KSCF.
4.3.4Configurer le Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Gas Standard Volume > GSV Cutoff
Vue d'ensemble
Le Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base correspond au débit
volumique de gaz aux conditions de base le plus bas qui puisse être considéré comme
mesuré. Tout débit volumique de gaz aux conditions de base inférieur à ce seuil de
coupure sera indiqué comme étant nul (0).
Procédure
Réglez le Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base sur la valeur que vous
souhaitez utiliser.
La valeur par défaut du Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base est 0.0.
La limite inférieure est 0.0. Il n’y a pas de limite supérieure.
Interaction entre les paramètres Seuil de coupure du débit
volumique de gaz aux conditions de base et Seuil de coupure de la sortie
analogique
Le paramètre Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base définit le débit
volumique de gaz aux conditions de base le plus bas que le transmetteur indiquera comme
mesuré. Le paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique définit le débit le plus bas qui
sera indiqué par la sortie analogique. Si le paramètre Grandeur représentée par la sortieanalogique est défini sur Débit volumique de gaz aux conditions de base, le débit volumique
indiqué par la sortie analogique est contrôlé par la plus haute des deux valeurs de seuil de
coupure.
Le paramètre Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base affecte non
seulement les valeurs de débit volumique de gaz aux conditions de base indiquées par
l'intermédiaire des sorties mais aussi les valeurs de débit volumique de gaz aux conditions
de base intervenant dans les autres fonctions du transmetteur (par exemple, pour les
événements associés au débit de volume aux conditions de base).
Le paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique affecte uniquement les valeurs de débit
indiquées par la sortie analogique.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure quand Seuil de coupure de la sortie
analogique est inférieur à Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base
Configuration :
•Paramètre Grandeur représentée par la sortie analogique pour la sortie analogique
primaire : Débit volumique de gaz aux conditions de base
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit volumique de gaz aux conditions de base
Manuel de configuration et d'utilisation 33
Configuration des mesures de procédé
•Paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique pour la sortie analogique primaire :
10 LS/min (litres standard par minute)
•Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base : 15 LS/min
Résultat : si le débit volumique de gaz aux conditions de base tombe en dessous de
15 LS/min, le débit volumique indiqué sera nul, et ce débit nul sera utilisé pour toutes les
opérations internes.
Exemple : Interaction entre les seuils de coupure quand Seuil de coupure de la sortie
analogique est supérieur à Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base
Configuration :
•Paramètre Grandeur représentée par la sortie analogique pour la sortie analogique
primaire : Débit volumique de gaz aux conditions de base
•Grandeur représentée par la sortie impulsions : Débit volumique de gaz aux conditions de base
•Paramètre Seuil de coupure de la sortie analogique pour la sortie analogique primaire :
15 LS/min (litres standard par minute)
•Seuil de coupure du débit volumique de gaz aux conditions de base: 10 LS/min
Résultat :
•Si le débit volumique de gaz aux conditions de base tombe en dessous de 15 LS/min
mais pas de 10 LS/min :
-La sortie analogique indiquera un débit nul.
-La sortie impulsions indiquera le débit réel, et ce débit réel sera utilisé dans
toutes les opérations internes.
•Si le débit volumique de gaz aux conditions de base tombe en dessous de 10 LS/min,
les deux sorties indiqueront un débit nul, et ce débit nul sera utilisé dans toutes les
opérations internes.
4.4Configurer le Sens d'écoulement
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Flow > Flow Direction
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Flow Direction
Vue d'ensemble
Le Sens d'écoulement détermine comment l'écoulement vers l'avant et vers l'arrière affecte la
mesure et la transmission du débit.
Le Sens d'écoulement est défini par la flèche du débit sur le capteur :
•Un écoulement est dit normal ou positif s'il est dans le même sens que la flèche qui
est gravée sur le capteur.
•Un écoulement est dit inverse ou négatif s'il est dans le sens opposé à la flèche qui
est gravée sur le capteur.
34Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Conseil
Micro Motion Les capteurs sont bidirectionnels. La précision de la mesure n'est pas affectée par le
sens d'écoulement ou par le paramètre Sens d'écoulement.
Procédure
Réglez le paramètre Sens d'écoulement sur la valeur que vous souhaitez utiliser.
4.4.1Options disponibles pour le paramètre Sens d'écoulement
Options disponibles pour le paramètre Sens d'écoulementTableau 4-4:
Paramètre Sens d'écoulementRelation par rapport à la flèche Sens
ProLink IIProLink IIIField Communicator
NormalForwardNormalApproprié lorsque la flèche Sens
InverseReverseInverseApproprié lorsque la flèche Sens
Valeur absolueAbsolute ValueValeur absolueLe sens d'écoulement n'est pas perti-
Inversion numérique normalNegate ForwardEcoulement normal avec in-
version numérique
Inversion numérique bidirectionnel
Negate BidirectionalBidirectionnel avec inversion
numérique
d'écoulement sur le capteur
d'écoulement indique la même direction que la majorité de l'écoulement.
d'écoulement indique la même direction que la majorité de l'écoulement.
nent.
mal et inverse sont attendus, et que
l'écoulement normal domine, mais
que l'écoulement inverse est significatif.
Approprié lorsque la flèche Sens
d'écoulement indique la direction opposée à la majorité de l'écoulement.
Approprié lorsqu'un écoulement normal et inverse sont attendus, et que
l'écoulement normal domine, mais
que l'écoulement inverse est significatif.
Effet du paramètre Sens d'écoulement sur les sorties
analogiques
Le paramètre Sens d'écoulement affecte la manière dont le transmetteur indique les valeurs
de débit via les sorties analogiques. Les sorties analogiques ne sont affectées par le
paramètre Sens d'écoulement que si le paramètre Grandeur représentée par la sortie analogique est
défini sur une variable de débit.
Paramètre Sens d'écoulement et sorties analogiques
L'effet du paramètre Sens d'écoulement sur les sorties analogiques dépend du paramètre
Valeur basse d'échelle configuré pour la sortie analogique :
•Si Valeur basse d'échelle est défini sur 0, reportez-vous à la Figure 4‐1.
Manuel de configuration et d'utilisation 35
Configuration des mesures de procédé
•Si Valeur basse d'échelle est défini sur une valeur négative, reportez-vous à la
Figure 4‐2.
Effet du paramètre Sens d'écoulement sur la sortie analogique : Valeur basse d'échelle = 0Figure 4-1:
Sens d'écoulement = Normal
20
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
•Valeur basse d'échelle = 0
•Valeur haute d'échelle = x
Effet du paramètre Sens d'écoulement sur la sortie analogique : Valeur basse d'échelle < 0Figure 4-2:
Sens d'écoulement = Normal
20
Sens d'écoulement = inverse, normal négatif
20
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
Sens d'écoulement = inverse, normal négatif
20
Sens d'écoulement = valeur absolue,
bidirectionnel, bidirectionnel négatif
20
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
Sens d'écoulement = valeur absolue,
bidirectionnel, bidirectionnel négatif
20
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
•Valeur basse d'échelle = −x
•Valeur haute d'échelle = x
Exemple : Sens d'écoulement = Normal et Valeur basse d'échelle = 0
Configuration :
•Sens d'écoulement = Normal
•Valeur basse d'échelle = 0 g/s
•Valeur haute d'échelle = 100 g/s
Résultat :
•Si le fluide s’écoule dans la direction opposée à la flèche du capteur ou si le débit est
nul, la sortie analogique est à 4 mA.
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
12
4
Sortie analogique
-x0x
Écoulement inverseÉcoulement normal
36Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
•Si le fluide s’écoule dans la même direction que la flèche du capteur, jusqu'à un débit
de 100 g/s, le niveau de la sortie analogique varie entre 4 mA et 20 mA
proportionnellement au débit.
•Si le fluide s’écoule dans la même direction que la flèche du capteur et que le débit
est égal ou supérieur à 100 g/s, le niveau de la sortie analogique continue de varier
proportionnellement au débit jusqu’à 20,5 mA, puis il reste à 20,5 mA si le débit
continue d'augmenter.
Exemple : Sens d'écoulement = Normal et Valeur basse d'échelle < 0
Configuration :
•Sens d'écoulement = Normal
•Valeur basse d'échelle = −100 g/s
•Valeur haute d'échelle = +100 g/s
Résultat :
•Si le débit est nul, la sortie analogique est à 12 mA.
•Si le fluide s’écoule dans la même direction que la flèche du capteur, pour un débit
compris entre 0 et +100 g/s, le niveau de la sortie analogique varie entre 12 mA et
20 mA proportionnellement à la valeur absolue du débit.
•Si le fluide s’écoule dans la même direction que la flèche du capteur et que la valeur
absolue du débit est égale ou supérieure à 100 g/s, le niveau de la sortie analogique
continue de varier proportionnellement au débit jusqu’à 20,5 mA, puis il reste à
20,5 mA si le débit continue d'augmenter.
•Si le fluide s’écoule dans la direction opposée à la flèche du capteur, pour un débit
compris entre 0 et −100 g/s, le niveau de la sortie analogique varie entre 4 mA et
12 mA de manière inversement proportionnelle à la valeur absolue du débit.
•Si le fluide s’écoule dans la direction opposée à la flèche du capteur et que la valeur
absolue du débit est égale ou supérieure à 100 g/s, le niveau de la sortie analogique
varie de manière inversement proportionnelle au débit pour descendre jusqu'à
3,8 mA, puis il reste à 3,8 mA si la valeur absolue continue d'augmenter.
Exemple : Sens d'écoulement = Inverse
Configuration :
•Sens d'écoulement = Inverse
•Valeur basse d'échelle = 0 g/s
•Valeur haute d'échelle = 100 g/s
Résultat :
•Si le fluide s’écoule dans la même direction que la flèche du capteur ou si le débit est
nul, la sortie analogique est à 4 mA.
•Si le fluide s’écoule dans la direction opposée à la flèche du capteur, pour un débit
compris entre 0 et +100 g/s, le niveau de la sortie analogique varie entre 4 mA et
20 mA de manière proportionnelle à la valeur absolue du débit.
•Si le fluide s’écoule dans la direction opposée à la flèche du capteur et que la valeur
absolue du débit est égale ou supérieure à 100 g/s, le niveau de la sortie analogique
continue de varier proportionnellement à la valeur absolue du débit jusqu’à
20,5 mA, puis il reste à 20,5 mA si la valeur absolue du débit continue d'augmenter.
Manuel de configuration et d'utilisation 37
Configuration des mesures de procédé
Effet du paramètre Sens d'écoulement sur les sorties impulsions
Le paramètre Sens d'écoulement affecte la manière dont le transmetteur indique les valeurs
de débit via les sorties impulsions . Les sorties impulsions ne sont affectées par l'option
Sens d'écoulement que si l'option Grandeur représentée par la sortie impulsions est définie sur une
variable de débit.
Tableau 4-5:
Effet du paramètre Sens d'écoulement et du sens d'écoulement réel sur les
sorties impulsions
Effet du paramètre Sens d'écoulement sur les totaux de débit
Le paramètre Sens d'écoulement affecte la manière dont les totaux et les totalisateurs de
débit sont calculés.
Tableau 4-8:
Paramètre Sens d'écoule-
ment
NormalLes totaux augmen-
InverseLes totaux ne varient
BidirectionnelLes totaux augmen-
Valeur absolueLes totaux augmen-
Inversion numérique normalLes totaux ne varient
Inversion numérique bidirectionnel
Effet du paramètre Sens d'écoulement et du sens d'écoulement réel sur les
totaux et les totalisateurs de débit
Sens d’écoulement réel
NormalDébit nulInverse
Les totaux ne varient
tent
pas
tent
tent
pas
Les totaux diminuentLes totaux ne varient
pas
Les totaux ne varient
pas
Les totaux ne varient
pas
Les totaux ne varient
pas
Les totaux ne varient
pas
pas
Les totaux ne varient
pas
Les totaux augmentent
Les totaux diminuent
Les totaux augmentent
Les totaux augmentent
Les totaux augmentent
4.5Configurer la mesure de la masse volumique
Les paramètres de mesure de la masse volumique déterminent comment la masse
volumique est mesurée et signalée. La mesure de la masse volumique (avec la mesure
massique) est utilisée pour déterminer le débit volumique d'un fluide.
Les paramètres de mesure de la masse volumique sont les suivants :
•Unité de mesure de la masse volumique
•Paramètres d'écoulement biphasique
(3) Consultez les bits d’état de la communication numérique pour déterminer si l’écoulement est normal ou inverse.
Manuel de configuration et d'utilisation 39
Configuration des mesures de procédé
•Amortissement de la masse volumique
•Seuil de coupure de la masse volumique
4.5.1Configurer l'Unité de mesure de la masse volumique
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > DENS
ProLink IIProLink > Configuration > Density > Density Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Density Unit
Vue d'ensemble
L'Unité de mesure de la masse volumique spécifie les unités de mesure qui s'affichent pour la
mesure de la masse volumique.
Procédure
Réglez le paramètre Unité de mesure de la masse volumique sur l'option que vous souhaitez
utiliser.
La valeur par défaut de l'Unité de mesure de la masse volumique est g/cm3 (grammes par
centimètre cube).
Options pour le paramètre Unité de mesure de débit volumique
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités pour l'option Unité de mesure de
débit volumique. Les différents outils de communication peuvent mentionner des intitulés
différents.
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de températureTableau 4-9:
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communica-
Description de l'unité
Densité (à la température de
service)
Gramme par centimètre cubeG/cm3g/cm3g/cm3g/Cucm
Gramme par litreG/Lg/lg/lg/L
Gramme par millilitreG/mLg/mlg/mlg/mL
Kilogramme par litreKG/Lkg/lkg/lkg/L
Kilogramme par mètre cubeKG/m3kg/m3kg/m3kg/Cum
Livre par gallon USLB/GALlb/gal USlbs/Usgallb/gal
Livre par pied cubeLB/CUFlb/ft3lbs/ft3lb/Cuft
Livre par pouce cubeLB/CUIlb/in3lbs/in3lb/CuIn
Densité APID APIdeg APIdegAPIdeg API
Tonne US par yard cubeST/CUYtonne US/yd3sT/yd3STon/Cuyd
SGUSGUSGUSGU
tor
40Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
4.5.2Configurer les paramètres d'écoulement biphasique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Density > Slug High Limit
ProLink > Configuration > Density > Slug Low Limit
ProLink > Configuration > Density > Slug Duration
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Slug Low Limit
Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Slug High Limit
Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Slug Duration
Vue d'ensemble
Les paramètres d'écoulement biphasique déterminent comment le transmetteur détecte
et signale un écoulement à deux phases (gaz dans un procédé liquide ou liquide dans un
procédé gazeux).
Procédure
1.Réglez la Limite biphasique inférieure sur la valeur de densité la plus basse considérée
comme normale dans le procédé.
Les valeurs inférieures à celle-ci entraîneront le transmetteur à exécuter l'action
d'écoulement biphasique configurée. Cette valeur est généralement la valeur de
densité la plus basse de la plage normale du procédé.
Conseil
Une fuite de gaz peut entraîner une chute temporaire de la densité du procédé. Pour réduire
la génération d'alarmes d'écoulement biphasique inutiles pour votre procédé, réglez une
Limite biphasique inférieure légèrement en dessous de la densité de procédé la plus basse.
Vous devez saisir la Limite biphasique inférieure dans g/cm3, même si vous avez
configuré une autre unité de mesure de densité.
La valeur par défaut de Limite biphasique inférieure est de 0,0 g/cm3. La plage est
comprise entre 0,0 et 10,0 g/cm3.
2.Réglez la Limite biphasique supérieure sur la valeur de densité la plus haute considérée
comme normale dans le procédé.
Les valeurs supérieures à celle-ci entraîneront le transmetteur à exécuter l'action
d'écoulement biphasique configurée. Cette valeur est généralement la valeur de
densité la plus haute de la plage normale du procédé.
Conseil
Pour réduire la génération d'alarmes d'écoulement biphasique inutiles pour votre procédé,
réglez une Limite biphasique supérieure légèrement au-dessus de la densité de procédé la plus
haute.
Vous devez saisir la Limite biphasique supérieure dans g/cm3, même si vous avez
configuré une autre unité de mesure de densité.
La valeur par défaut de Limite biphasique supérieure est de 5,0 g/cm3. La plage est
comprise entre 0,0 et 10,0 g/cm3.
Manuel de configuration et d'utilisation 41
Configuration des mesures de procédé
3.Réglez la Durée biphasique sur le délai d'attente (en secondes) du transmetteur, avant
la suppression d'une condition d'écoulement biphasique, pour pouvoir exécuter
l'action d'écoulement biphasique configurée.
La valeur par défaut de Durée biphasique est de 0,0 seconde. La plage est comprise
entre 0,0 et 60,0 secondes.
Détection et indication d'écoulement biphasique
Un écoulement biphasique est un écoulement qui se fait en deux phases (poches de gaz
dans un procédé liquide ou poches de liquide dans un procédé gaz). Les écoulements
biphasiques peuvent provoquer divers problèmes de contrôle de procédé. En configurant
correctement les paramètres d'écoulement biphasique pour votre application, vous
pouvez détecter les conditions de procédé qui ont besoin d'être corrigées.
Conseil
Pour réduire la fréquence des alarmes d'écoulement biphasique, diminuez la valeur de Limite basse
d’écoulement biphasique ou augmentez la valeur de Limite haute d’écoulement biphasique.
Une condition d'écoulement biphasique se produit quand la masse volumique mesurée
descend en dessous de la valeur définie pour Limite basse d’écoulement biphasique ou
augmente au-dessus de la valeur définie pour Limite haute d’écoulement biphasique. Dans pareil
cas :
•Une alarme d'écoulement biphasique est générée dans la liste des alarmes actives.
•Toutes les sorties configurées pour représenter le débit maintiennent la dernière
valeur de débit mesurée avant l’apparition de l’écoulement biphasique jusqu’à la fin
de la durée définie à l'aide du paramètre Durée d'écoulement biphasique.
Si la condition d'écoulement biphasique disparaît avant la fin de la durée définie à l'aide du
paramètre Durée d'écoulement biphasique :
•Les sorties représentant le débit recommencent à indiquer le débit réel.
•L’alarme d’écoulement biphasique disparaît, mais elle reste affichée dans la liste des
alarmes actives jusqu’à ce qu’elle soit acquittée.
Si la condition d'écoulement biphasique n'a pas disparu avant la fin de la durée définie à
l'aide du paramètre Durée d'écoulement biphasique, les sorties qui représentent le débit
indiquent un débit nul.
Si le paramètre Durée d'écoulement biphasique est défini sur 0,0 seconde, les sorties
représentant le débit indiquent un débit nul dès que l'écoulement biphasique est détecté.
4.5.3Configurer l'Amortissement de la masse volumique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Density > Density Damping
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Density Damping
42Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Vue d'ensemble
L'amortissement permet de lisser les fluctuations faibles et rapides lors des mesures de
procédé. Le paramètre Valeur d'amortissement spécifie la période de temps (en secondes) au
sein de laquelle le transmetteur étalera les variations dans la grandeur mesurée indiquée. A
la fin de l'intervalle, la grandeur mesurée indiquée reflétera 63 % de la variation de la
grandeur mesurée réelle.
Procédure
Réglez le paramètre Amortissement de la masse volumique sur la valeur que vous souhaitez
utiliser.
La valeur par défaut est de 1,6 seconde. La plage est comprise entre 0 et 10,24 secondes.
Conseils
• Une valeur d'amortissement élevée rend la grandeur mesurée plus lisse car la valeur indiquée
varie lentement.
• Une valeur d'amortissement faible rend la grandeur mesurée plus irrégulière car la valeur
indiquée change plus rapidement.
• Quand la valeur d'amortissement n'est pas nulle, la valeur indiquée est décalée dans le temps par
rapport à la valeur réelle car la valeur indiquée est une moyenne calculée dans le temps.
• En général, il est préférable d'utiliser une valeur d'amortissement faible car il y a moins de risques
de perdre des données. Il y a également moins de décalage entre la mesure réelle et la valeur
indiquée.
La valeur saisie est automatiquement arrondie à la valeur inférieure valide la plus proche.
Les valeurs valides pour Amortissement de la masse volumique sont : 0, 0,04, 0,08, 0,16, ... 10,24.
Effet de l'option Amortissement de la masse volumique sur les
mesures de volume
L'option Amortissement de la masse volumique affecte les mesures de volume de liquide. Les
volumes de liquide sont calculés à partir de la densité amortie et non de la masse
volumique mesurée. L'option Amortissement de la masse volumique n'affecte pas les mesures
de volume de gaz aux conditions de base.
Interaction entre les options Amortissement de la masse volumique
et Amortissement supplémentaire
Dans certains cas, les options Amortissement de la masse volumique et Amortissement
supplémentaire sont appliquées à la valeur indiquée pour la masse volumique.
L'option Amortissement de la masse volumique contrôle la vitesse de variation de la variable
procédé de masse volumique. L'option Amortissement supplémentaire contrôle la vitesse de
variation signalée via la sortie analogique. Si Grandeur représentée par la sortie analogique est
défini sur Masse volumique et que les options Amortissement de la masse volumique et
Amortissement supplémentaire sont toutes deux définies sur des valeurs non nulles,
l'amortissement de la masse volumique est appliqué en premier, puis le calcul de
l'amortissement supplémentaire est appliqué au résultat du premier calcul.
Manuel de configuration et d'utilisation 43
Configuration des mesures de procédé
4.5.4Configurer le Seuil de coupure de la masse volumique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Density > Low Density Cutoff
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Density > Density Cutoff
Vue d'ensemble
Le Seuil de coupure de la masse volumique spécifie la valeur de masse volumique inférieure qui
sera indiquée comme étant mesurée. Toutes les valeurs de masse volumique inférieures à
ce seuil de coupure seront indiquées comme étant de 0.
Procédure
Réglez le paramètre Seuil de coupure de la masse volumique sur la valeur que vous souhaitez
utiliser.
La valeur par défaut de Seuil de coupure de la masse volumique est de 0,2 g/cm3. La plage est
comprise entre 0,0 g/cm3 et 0,5 g/cm3.
Effet de l'option Seuil de coupure de la masse volumique sur les
mesures de volume
Le seuil de coupure de la masse volumique affecte les mesures de volume de liquide. Si la valeur
de la masse volumique devient inférieure au seuil de coupure de la masse volumique, le débit
volumique indiqué est de 0. Le seuil de coupure de la masse volumique n'affecte pas les mesures
de volume de gaz aux conditions de base. Le volume de gaz aux conditions de base est
toujours calculé à partir de la valeur configurée pour la masse volumique du gaz aux conditionsde base.
4.6Configurer la mesure de la température
Les paramètre de mesure de la température déterminent comment les données de
température du capteur sont transmises. Les données de température sont utilisées pour
compenser l'effet de la température sur les tubes du capteur pendant la mesure du débit.
Les paramètres de mesure de la température sont les suivants :
•Unité de mesure de la température
•Amortissement de la température
4.6.1Configurer l'Unité de mesure de la température
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > TEMP
ProLink IIProLink > Configuration > Temperature > Temp Units
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Temperature > Temperature Unit
44Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Vue d'ensemble
L'Unité de mesure de la température définit l'unité utilisée pour la mesure de la température.
Procédure
Réglez le paramètre Unité de mesure de la température sur l'option que vous souhaitez utiliser.
La valeur par défaut est Degrés Celsius.
Conseil
Si vous configurez l'entrée analogique pour recevoir des données de température d'un appareil de
mesure externe, vous devez configurer l'unité de mesure afin qu'elle corresponde à l'unité de mesure
de la température de l'appareil de mesure externe.
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de
température
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités pour l'option Unité de mesure de
température. Les différents outils de communication peuvent mentionner des intitulés
différents pour les unités.
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de températureTableau 4-10:
ProLink IIProLink > Configuration > Temperature > Temp Damping
Field Communicator Configure > Manual Setup > Measurements > Temperature > Temp Damping
Vue d'ensemble
L'amortissement permet de lisser les fluctuations faibles et rapides lors des mesures de
procédé. Le paramètre Valeur d'amortissement spécifie la période de temps (en secondes) au
sein de laquelle le transmetteur étalera les variations dans la grandeur mesurée indiquée. A
la fin de l'intervalle, la grandeur mesurée indiquée reflétera 63 % de la variation de la
grandeur mesurée réelle.
Field Communicator
Procédure
Saisissez la valeur que vous souhaitez utiliser pour Amortissement de la température.
Manuel de configuration et d'utilisation 45
Configuration des mesures de procédé
La valeur par défaut est de 4,8 secondes. La plage est comprise entre 0,0 et 76,8 secondes.
Conseils
• Une valeur d'amortissement élevée rend la grandeur mesurée plus lisse car la valeur indiquée
varie lentement.
• Une valeur d'amortissement faible rend la grandeur mesurée plus irrégulière car la valeur
indiquée change plus rapidement.
• Quand la valeur d'amortissement n'est pas nulle, la valeur indiquée est décalée dans le temps par
rapport à la valeur réelle car la valeur indiquée est une moyenne calculée dans le temps.
• En général, il est préférable d'utiliser une valeur d'amortissement faible car il y a moins de risques
de perdre des données. Il y a également moins de décalage entre la mesure réelle et la valeur
indiquée.
La valeur saisie est automatiquement arrondie à la valeur inférieure valide la plus proche.
Les valeurs valides pour Amortissement de la température sont 0, 0,6, 1,2, 2,4, 4,8, … 76,8.
Effet du paramètre Amortissement de la température sur les
mesures de procédé
Le paramètre Amortissement de la température affecte le temps de réponse de la compensation
de température quand les températures fluctuent. La compensation de température
ajuste les mesures de procédé afin de compenser l'effet de la température sur le tube de
mesure.
Le paramètre Amortissement de la température n'affecte les grandeurs de mesure de produits
pétroliers que si le transmetteur est configuré pour utiliser les données de température en
provenance du capteur. Si une valeur de température externe est utilisée pour les mesures
de produits pétroliers, le paramètre Amortissement de la température n'affecte pas les
grandeurs de mesure de produits pétroliers.
Le paramètre Amortissement de la température n'affecte les grandeurs de mesure de
concentration que si le transmetteur est configuré pour utiliser les données de
température en provenance du capteur. Si une valeur de température externe est utilisée
pour les mesures de concentration, le paramètre Amortissement de la température n'affecte pas
les grandeurs de mesure de concentration.
4.7Configurer l'application de mesure de produits
pétroliers
L'application de mesure des produits pétroliers permet la Correction de l'effet de la
Température sur le volume des Liquides (CTL), en calculant et appliquant un Facteur de
Correction du Volume (VCF) à la mesure de volume. Des calculs internes sont effectués
conformément aux normes de l'Institut Américain des Produits pétroliers (API).
4.7.1Configurer la mesure des produits pétroliers grâce à
ProLink II
a. Dans le Chapitre API 11.1 Type de table, sélectionnez le groupe de tables API.
b. Dans Unités, sélectionnez les unités de mesure que vous souhaitez utiliser.
Ces deux paramètres permettent de définir de manière unique la table API.
3.Si votre table API est 53A, 53B, 53D ou 54C, réglez la Température de référence sur la
valeur appropriée à votre application. Saisissez la valeur en °C.
4.Si votre table API est 6C, 24C ou 54C, réglez le Coefficient d'expansion thermique sur la
valeur appropriée à votre application.
5.Déterminez de quelle façon le transmetteur obtiendra les données de température
pour les calculs des produits pétroliers et procédez à la configuration requise.
OptionConfiguration
Données de tem-
pérature provenant
de la sonde
Une valeur de température configurée
par l'utilisateur
Interrogation de
température
(4)
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Décochez Utiliser la température externe.
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Cochez Utiliser la température externe.
c. Choisissez ProLink > Configuration > Température.
d. Donnez à Température de référence la valeur à utiliser.
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez Visualisation > Préférences .
c. Cochez Utiliser la température externe.
d. Choisissez ProLink > Configuration > Variables interrogées.
e. Choisissez un emplacement d'interrogation non utilisé.
f. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant que principal ou
Interroger en tant que secondaire, puis cliquez sur Appliquer.
g. Réglez Repère externe sur le repère HART de l'appareil de tempér-
ature externe.
h. Réglez le Type de variable sur Température externe.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
Une valeur écrite
par la communication numérique
(4) Non disponible sur tous les transmetteurs.
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Cochez Utiliser la température externe.
c. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de tempér-
ature dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
Manuel de configuration et d'utilisation 47
Configuration des mesures de procédé
4.7.2Configurer l'utilisation de la mesure des produits
pétroliers grâce à Field Communicator
1.Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Configurer les produits
pétroliers.
2.Indiquer la table API à utiliser.
a. Ouvrez le menu Source de mesure des produits pétroliers et sélectionnez le
numéro de table API.
En fonction de votre choix, vous pouvez être invité à saisir une température ou
un coefficient d'expansion thermique de référence.
b. Saisissez la lettre de la table API.
Ces deux paramètres permettent de définir de manière unique la table API.
3.Déterminez de quelle façon le transmetteur obtiendra les données de température
pour les calculs des produits pétroliers et procédez à la configuration requise.
OptionConfiguration
Données de tem-
pérature provenant
de la sonde
Une valeur de température configurée
par l'utilisateur
Interrogation de
température
(5)
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Réglez Température externe sur Désactivée.
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Réglez Température externe sur Activée.
c. Donnez à Température de référence la valeur à utiliser.
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
c. Réglez Température externe sur Activée.
d. Choisissez Interrogation externe.
e. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant que principal ou
Interroger en tant que secondaire.
f. Déterminez si vous utiliserez l'Emplacement d'interrogation 1 ou
l'emplacement d'interrogation 2.
g. Pour l'emplacement choisi, réglez Repère app ext sur le repère
HART de l'appareil de température externe.
h. Pour l'emplacement choisi, réglez Variable interrogée sur Tempéra-
ture.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
(5) Non disponible sur tous les transmetteurs.
48Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
OptionConfiguration
Une valeur écrite
par la communication numérique
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Réglez Température externe sur Activée.
c. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de tempér-
ature dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
4.7.3Tables de référence API
Tables de référence API, fluides de procédés associés, et valeurs de calcul associéesTableau 4-11:
Configuration des mesures de procédé
Nom de la
tableFluide de procédéDonnées de source CTL
5ABrut généralisé et JP4Valeurs mesurées de la
masse volumique et de
la température
5BProduits généralisésValeurs mesurées de la
masse volumique et de
la température
5DHuiles lubrifiantesValeurs mesurées de la
masse volumique et de
la température
6CLiquides dont la masse
volumique est constante
ou dont le coefficient
d’expansion thermique
est connu
23ABrut généralisé et JP4Valeurs mesurées de la
23BProduits généralisésValeurs mesurées de la
23DHuiles lubrifiantesValeurs mesurées de la
24CLiquides dont la masse
volumique est constante
ou dont le coefficient
d’expansion thermique
est connu
53ABrut généralisé et JP4Valeurs mesurées de la
Masse volumique de référence constante (ou coefficient d’expansion
thermique connu) fournie par l'utilisateur et
température mesurée
masse volumique et de
la température
masse volumique et de
la température
masse volumique et de
la température
Masse volumique de référence constante (ou coefficient d’expansion
thermique connu) fournie par l'utilisateur et
température mesurée
masse volumique et de
la température
Température de référence
60 °F (non-configurable)Degrés API
60 °F (non-configurable)Degrés API
60 °F (non-configurable)Degrés API
60 °F (non-configurable)Degrés API
60 °F (non-configurable)Densité relative
60 °F (non-configurable)Densité relative
60 °F (non-configurable)Densité relative
60 °F (non-configurable)Densité relative
15 °C (configurable)Masse volumique aux
Unité de masse volumique
Plage : 0 à 100
Plage : 0 à 85
Plage : -10 à +40
Plage : 0,6110 à 1,0760
Plage : 0,6535 à 1,0760
Plage : 0,8520 à 1,1640
conditions de base
Plage : 610 à
1 075 kg/m
3
Manuel de configuration et d'utilisation 49
Configuration des mesures de procédé
Tables de référence API, fluides de procédés associés, et valeurs de calcul associées (suite)Tableau 4-11:
Nom de la
tableFluide de procédéDonnées de source CTL
53BProduits généralisésValeurs mesurées de la
masse volumique et de
la température
53DHuiles lubrifiantesValeurs mesurées de la
masse volumique et de
la température
54CLiquides dont la masse
volumique est constante
ou dont le coefficient
d’expansion thermique
est connu
Masse volumique de référence constante (ou coefficient d’expansion
thermique connu) fournie par l'utilisateur et
température mesurée
Température de référence
15 °C (configurable)Masse volumique aux
15 °C (configurable)Masse volumique aux
15 °C (configurable)Masse volumique aux
Unité de masse volumique
conditions de base
Plage : 653 à
1 075 kg/m
conditions de base
Plage : 825 à
1 164 kg/m
conditions de base en
kg/m
3
3
3
4.8Configurer la fonctionnalité de mesure de la
concentration
La fonctionnalité de mesure de la concentration calcule des données de concentration à
partir de la température et de la densité du procédé. Micro Motion propose diverses
matrices de concentration qui fournissent les données de référence pour plusieurs
fonctionnalités standard du secteur et plusieurs fluides. Si vous le souhaitez, vous pouvez
créer une matrice personnalisée pour votre fluide ou acquérir une matrice personnalisée
auprès de Micro Motion.
Plus d'informations sur la fonctionnalité de mesure de la concentration sont disponibles
dans le manuel suivant : Micro Motion Enhanced Density Application: Theory, Configuration,and Use.
Remarque
La fonctionnalité de mesure de la concentration est également appelée fonctionnalité de densité
avancée.
4.8.1Configurer l'utilisation de la mesure de concentration
ProLink II
Cette tâche vous guide tout au long du chargement et de la préparation d'une matrice de
concentration à utiliser pour une mesure. Elle ne couvre pas la création d'une matrice de
concentration.
50Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
Remarque
Les matrices de concentration peuvent être mises à disposition de votre transmetteur soit en
chargeant une matrice existante depuis un fichier ou en créant une nouvelle matrice. Jusqu'à six
matrices peuvent être disponibles sur votre transmetteur, mais il n'est possible d'en utiliser qu'une à
la fois pour la mesure. Voir Micro Motion Enhanced Density Application: Theory, Configuration, and Use
pour des informations détaillées sur la création d'une matrice.
Prérequis
Avant de pouvoir configurer la mesure de concentration :
•L'application de mesure de concentration doit être activée sur votre transmetteur.
•La matrice de concentration que vous souhaitez utiliser doit être disponible sur
votre transmetteur, ou sous la forme de fichier sur votre ordinateur.
•Vous devez connaître la variable dérivée pour laquelle votre matrice est conçue.
•Vous devez connaître l'unité de masse volumique utilisée par votre matrice.
•Vous devez connaître l'unité de température utilisée par votre matrice.
•L'application de mesure de concentration doit être déverrouillée.
Procédure
1.Choisissez ProLink > Configuration > Masse volumique et réglez les Unités de masse
volumique sur l'unité de masse volumique utilisée par votre matrice.
2.Choisissez ProLink > Configuration > Température et réglez les Unités de température sur
l'unité de température utilisée par votre matrice.
4.Dans Configuration générale, donnez à la Variable dérivée la valeur de variable dérivée
pour laquelle votre matrice est conçue.
Importants
• Toutes les matrices de concentration de votre transmetteur doivent utiliser la même
grandeur dérivée. Si vous utilisez une des matrices standards de Micro Motion, réglez les
Variables dérivées sur Concent. mass. (masse vol). Si vous utilisez une matrice personnalisée,
voyez les informations de référence pour votre matrice.
• Si vous modifiez le réglage de la Variable dérivée, toutes les matrices de concentration
existantes seront effacées de la mémoire du transmetteur. Définissez la Variable dérivée
avant de charger les matrices de concentration.
5.Charger une ou plusieurs matrices.
a. Dans Configuration de courbe spécifique>Courbe configurée, indiquez
l'emplacement où la matrice sera chargée.
b. Cliquez sur Charger cette courbe depuis un fichier, naviguez vers le fichier de matrice
sur votre PC, et chargez le.
c. Répéter cette action jusqu'à ce que toutes les matrices requises soient chargées.
6.Définir les alarmes d'extrapolation.
Chaque matrice de concentration est conçue pour des plages de densité et de
température spécifiques. Si la densité ou la température du procédé sortent de le
plage, le transmetteur extrapole les valeurs de la concentration. Cependant,
l'extrapolation peut affecter la précision. Les alarmes d'extrapolation sont utilisées
pour prévenir l'opérateur qu'une extrapolation est en cours.
Manuel de configuration et d'utilisation 51
Configuration des mesures de procédé
a. Dans Configuration de courbe spécifique>Courbe configurée, indiquez la matrice
que vous souhaitez configurer.
b. Réglez la Limite d'alarme sur la valeur, en pourcentage, à laquelle une alarme
d'extrapolation sera émise.
Exemple : Si laLimite d'alarme est réglée sur 5 %, si Activer la limite supérieure de température
est coché, et si la matrice a été créée pour une plage de température de 40 °F à
80 °F, une alarme d'extrapolation sera émise si la température du procédé dépasse
82 °F
7.Sélectionner le symbole d’unité de concentration à utiliser.
a. Dans Configuration de courbe spécifique>Courbe configurée, indiquez la matrice
que vous souhaitez configurer.
b. Sélectionnez le symbole d'unité souhaité dans la liste Unités.
c. Si vous donnez aux Unités la valeur Spéciale, saisissez le symbole d'unité
personnalisé.
8.Déterminez comment le transmetteur obtiendra les données de température pour
les calculs des mesures de concentration et procédez à la configuration requise.
OptionConfiguration
Données de tem-
pérature provenant
de la sonde
Une valeur de température configurée
par l'utilisateur
Interrogation de
température
(6)
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Décochez Utiliser la température externe.
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Cochez Utiliser la température externe.
c. Choisissez ProLink > Configuration > Température.
d. Donnez à Température de référence la valeur à utiliser.
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez Visualisation > Préférences .
c. Cochez Utiliser la température externe.
d. Choisissez ProLink > Configuration > Variables interrogées.
e. Choisissez un emplacement d'interrogation non utilisé.
f. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant que principal ou
Interroger en tant que secondaire, puis cliquez sur Appliquer.
g. Réglez Repère externe sur le repère HART de l'appareil de tempér-
ature externe.
h. Réglez le Type de variable sur Température externe.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
(6) Non disponible sur tous les transmetteurs.
52Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
OptionConfiguration
Une valeur écrite
par la communication numérique
a. Choisissez Visualisation > Préférences .
b. Cochez Utiliser la température externe.
c. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de tempér-
ature dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
9.Dans Configuration générale, attribuez la Courbe active à la matrice à utiliser pour la
mesure de procédé.
Les grandeurs mesurées de concentration sont désormais disponibles sur le transmetteur.
Vous pouvez les afficher et les signaler de la même façon que vous affichez est signalez les
autres grandeurs mesurées.
4.8.2Configurer l'utilisation de la mesure de concentration
grâce à Field Communicator
Cette tâche vous guide tout au long de la préparation d'une matrice de concentration à
utiliser pour une mesure. Elle ne couvre pas le chargement ou la création d'une matrice de
concentration.
Remarque
Les matrices de concentration peuvent être mises à disposition de votre transmetteur soit en
chargeant une matrice existante depuis un fichier ou en créant une nouvelle matrice. Jusqu'à six
matrices peuvent être disponibles sur votre transmetteur, mais il n'est possible d'en utiliser qu'une à
la fois pour la mesure. Voir Micro Motion Enhanced Density Application: Theory, Configuration, and Use
pour des informations détaillées sur la création d'une matrice.
Prérequis
Avant de pouvoir configurer la mesure de concentration :
•L'application de mesure de concentration doit être activée sur votre transmetteur.
•Vous devez connaître la variable dérivée pour laquelle votre matrice est conçue.
•Vous devez connaître l'unité de masse volumique utilisée par votre matrice.
•Vous devez connaître l'unité de température utilisée par votre matrice.
•L'application de mesure de concentration doit être déverrouillée.
Procédure
1.Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Masse volumique et
définissez l'Unité de masse volumique pour qu'elle corresponde à l'unité de masse
volumique utilisée par votre matrice.
2.Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Température et
définissez l'Unité de température pour qu'elle corresponde à l'unité de température
utilisée par votre matrice.
3.Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Mesure conc. (MC) >
Configuration MC.
4.Définir les alertes d'extrapolation.
Manuel de configuration et d'utilisation 53
Configuration des mesures de procédé
Chaque matrice de concentration est conçue pour des plages de densité et de
température spécifiques. Si la masse volumique ou la température du procédé
sortent de le plage, le transmetteur extrapole les valeurs de la concentration.
Cependant, l'extrapolation peut affecter la précision. Les alertes d'extrapolation sont
utilisées pour prévenir l'opérateur qu'une extrapolation est en cours.
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Mesure conc. (MC) >
Configuration de matrice.
b. Indiquez dans Matrice en cours de configuration la matrice que vous souhaitez
configurer.
c. Réglez la Limite d'alerte d'extrapolation sur la valeur, en pourcentage, à laquelle une
alerte d'extrapolation sera émise.
d. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration d'alerte > Alertes MC.
Exemple : Si la Limite d'alarme est réglée sur 5 %, si l'alerte d'extrapolation de la limite
supérieure de température est cochée, et si la matrice a été créée pour une plage de
température de 40 °F à 80 °F, une alarme d'extrapolation sera émise si la
température du procédé dépasse 82 °F
5.Sélectionner le symbole d’unité de concentration à utiliser.
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Mesure conc. (MC) >
Configuration de matrice.
b. Indiquez dans Matrice en cours de configuration la matrice que vous souhaitez
configurer.
c. Donnez à Unités de concentration l'unité souhaitée.
d. Si vous donnez aux Unités la valeur Spéciale, saisissez le symbole d'unité
personnalisé.
6.Déterminez de quelle façon le transmetteur obtiendra les données de température
pour les calculs des mesures de concentration et procédez à la configuration
requise.
OptionConfiguration
Données de tem-
pérature provenant
de la sonde
Une valeur de température configurée
par l'utilisateur
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Décochez Température externe.
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Cochez Température externe.
c. Donnez à Température de référence la valeur à utiliser.
54Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
OptionConfiguration
Interrogation de
température
(7)
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
c. Cochez Température externe.
d. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Interrogation externe.
e. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant qu'hôte principal
ou Interroger en tant qu'hôte secondaire.
f. Choisissez un emplacement d'interrogation non utilisé.
g. Réglez Repère externe sur le repère HART de l'appareil de tempér-
ature externe.
h. Réglez Variable interrogée sur Température.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
Configuration des mesures de procédé
Une valeur écrite
par la communication numérique
a. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Température.
b. Cochez Température externe.
c. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de tempér-
ature dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
7.En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Mesure de conc. (MC) >
Configuration MC et définissez la Matrice active en fonction de la matrice à utiliser pour la
mesure.
Les grandeurs mesurées de concentration sont désormais disponibles sur le transmetteur.
Vous pouvez les afficher et les signaler de la même façon que vous affichez est signalez les
autres grandeurs mesurées.
4.8.3Matrices standard pour l'application de mesure de la
concentration
Les matrices de concentration standard disponibles sur Micro Motion sont applicables à
une variété de fluides de procédé.
oir Tableau 4‐12 pour un liste des matrices de concentration standards disponibles sur
Micro Motion, ainsi que les unités de mesure de la température et de la masse volumique
utilisées en calcul, et l'unité utilisée pour rapporter les données de concentration.
Conseil
Si les matrices standard ne sont pas compatibles avec votre application, vous pouvez créer une
matrice personnalisée ou acheter une matrice personnalisée sur Micro Motion.
(7) Non disponible sur tous les transmetteurs.
Manuel de configuration et d'utilisation 55
Configuration des mesures de procédé
Matrices de concentration standard et unités de mesure correspondantesTableau 4-12:
Nom de matriceDescription
Degré BallingMatrice basée sur l’échelle de Balling,
indiquant le pourcentage en masse de
matière sèche en suspension dans un
fluide. Par exemple, si un moût est de
10 °Balling, et si la matière sèche en
suspension est constituée à 100 % de
saccharose, la matière sèche représente 10 % de la masse totale.
Degré BrixMatrice représentant l'échelle hydro-
métrique des solutions sucrées indiquant le pourcentage en masse de
saccharose en solution à une température donnée. Par exemple, 40 kg de
saccharose mélangés à 60 kg d'eau
donne une solution à 40 °Brix.
Degré PlatoMatrice basée sur l’échelle de Plato, in-
diquant le pourcentage en masse de
matière sèche en suspension dans un
fluide. Par exemple, si un moût est de
10 °Plato, et si la matière sèche en suspension est constituée à 100 % de saccharose, la matière sèche représente
10 % de la masse totale.
HFCS 42Matrice représentant une échelle hy-
drométrique pour les solutions à base
de HFCS 42 (sirop de maïs à haute teneur en fructose) indiquant le pourcentage en masse d’isoglucose de ce type
dans la solution.
HFCS 55Matrice représentant une échelle hy-
drométrique pour les solutions à base
de HFCS 55 (sirop de maïs à haute teneur en fructose) indiquant le pourcentage en masse d’isoglucose de ce type
dans la solution.
HFCS 90Matrice représentant une échelle hy-
drométrique pour les solutions à base
de HFCS 90 (sirop de maïs à haute teneur en fructose) indiquant le pourcentage en masse d’isoglucose de ce type
dans la solution.
Unité de masse
volumique
3
g/cm
3
g/cm
3
g/cm
3
g/cm
3
g/cm
3
g/cm
Unité de température
Unité de concentration
°F °Balling
°C °Brix
°F °Plato
°C %
°C %
°C %
4.8.4Variables dérivées et variables de procédé calculées
Pour chaque variable dérivée, l'application de mesure de concentration calcule un
ensemble de variables de procédé différent.
56Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Variables dérivées et variables de procédé calculées Tableau 4-13:
Variable dérivéeDescription
Masse volumique à
la température de
référence
DensitéRapport de la masse
Concentration massique dérivée de la
masse volumique à
la température de
référence
Concentration massique dérivée de la
densité
Concentration volumique dérivée de la
masse volumique à
la température de
référence
Concentration volumique dérivée de la
densité
Masse par unité de volume, calculée à une
température de référence donnée
volumique d’un fluide à
une température donnée à celle de l’eau à
une température donnée. Les deux températures de référence ne
sont pas forcément
identiques.
Teneur en masse de liquide en solution ou de
matière sèche en suspension dans un mélange, calculée à partir
de la mesure de masse
volumique à la température de référence
Teneur en masse de liquide en solution ou de
matière sèche en suspension dans un mélange, calculée à partir
de la mesure de densité
Teneur en volume de
liquide en solution ou
de matière sèche en
suspension dans un
mélange, calculée à
partir de la mesure de
masse volumique à la
température de référence
Teneur en volume de
liquide en solution ou
de matière sèche en
suspension dans un
mélange, calculée à
partir de la mesure de
densité
Configuration des mesures de procédé
Variables de procédé calculées
Masse
volumique à la
température de
référence
✓✓
✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓✓
Débit volumique
aux conditions de
baseDensité
Concentration
Débit
massique
net
Débit volumique
net
Manuel de configuration et d'utilisation 57
Configuration des mesures de procédé
Variables dérivées et variables de procédé calculées (suite)Tableau 4-13:
Variable dérivéeDescription
Concentration dérivée de la masse
volumique à la température de référence
Concentration dérivée de la densité
Proportion en masse,
volume, poids, ou
nombre de moles de
liquide en solution ou
de matière sèche en
suspension dans un
mélange, calculée à
partir de la mesure de
masse volumique à la
température de référence
Proportion en masse,
volume, poids, ou
nombre de moles de
liquide en solution ou
de matière sèche en
suspension dans un
mélange, calculée à
partir de la mesure de
densité
Variables de procédé calculées
Masse
volumique à la
température de
référence
✓✓✓
✓✓✓✓
Débit volumique
aux conditions de
baseDensité
Concentration
Débit
massique
net
Débit volumique
net
4.9Configurer la compensation de la pression
La compensation de pression ajuste les mesures de procédé afin de compenser l'effet de la
pression sur le capteur. L'effet de la pression correspond au changement de sensibilité du
capteur au débit et à la densité dû à la différence de pression entre l'étalonnage et le
procédé.
Conseil
Seuls certains capteurs ou certaines applications nécessitent une compensation de pression. L'effet
de la pression d'un modèle de capteur spécifique est disponible dans la fiche technique du produit à
l'adresse www.micromotion.com. En cas de doute sur l'application de la compensation de pression,
contactez le service client de Micro Motion.
4.9.1Configurer la compensation de la pression à l'aide de
ProLink II
Prérequis
Vous aurez besoin du facteur de débit, du facteur de densité et des valeurs de pression
d'étalonnage de votre capteur.
58Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
•Pour le facteur de débit et le facteur de densité, voir la fiche technique du capteur.
•Pour la pression d'étalonnage, voir la fiche d'étalonnage du capteur. Si les données
ne sont pas connues, entrez 20 psi.
Procédure
1.Choisissez Affichage > Préférences et vérifiez que la case Activer la compensation de pression
externe est cochée.
2.Choisissez ProLink > Configuration > Pression.
3.Saisissez le Facteur de débit du capteur.
Le facteur de débit représente le pourcentage de variation du débit mesuré par psi.
Lors de la saisie de la valeur, inversez le signe.
Exemple :
Si le facteur de débit est de 0,000004 % par psi, saisissez −0,000004 % par PSI.
4.Saisissez le Facteur de densité du capteur.
Le facteur de densité représente la variation de densité du fluide, en g/cm3/psi. Lors
de la saisie de la valeur, inversez le signe.
Exemple :
Si le facteur de densité est de 0,000006 g/cm3/psi, saisissez −0,000006 g/cm3/psi.
5.Saisissez la Pression d'étal. du capteur.
La pression d'étalonnage représente la pression à laquelle le capteur a été étalonné,
et définit la pression à laquelle l'effet de pression est nul. Si les données ne sont pas
connues, entrez 20 psi.
6.Déterminez comment le transmetteur obtiendra les données de pression et
procédez à la configuration requise.
OptionConfiguration
Une valeur de press-
ion statique configurée par l'utilisateur
a. Réglez Unités de pression sur l'unité souhaitée.
b. Réglez Pression externe sur la valeur souhaitée.
Manuel de configuration et d'utilisation 59
Configuration des mesures de procédé
OptionConfiguration
Interrogation de la
pression
(8)
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez ProLink > Configuration > Variables interrogées.
c. Choisissez un emplacement d'interrogation non utilisé.
d. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant que principal ou
Interroger en tant que secondaire, puis cliquez sur Appliquer.
e. Réglez Repère externe sur le repère HART de l'appareil de pression
externe.
f. Réglez Type de variable sur Pression.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
Une valeur écrite
par la communication numérique
a. Réglez Unités de pression sur l'unité souhaitée.
b. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de pression
dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
Postrequis
Si vous recevez des données de pression de l'entrée analogique, vérifiez que l'entrée est
configurée pour votre application.
Si vous utilisez une valeur de pression externe, vérifiez la configuration en choisissant
ProLink > Variables de procédé et en vérifiant la valeur affichée dans Pression externe.
4.9.2Configurer la compensation de la pression à l'aide de
Field Communicator
Prérequis
Vous aurez besoin du facteur de débit, du facteur de densité et des valeurs de pression
d'étalonnage de votre capteur.
•Pour le facteur de débit et le facteur de densité, voir la fiche technique du capteur.
•Pour la pression d'étalonnage, voir la fiche d'étalonnage du capteur. Si les données
ne sont pas connues, entrez 20 psi.
Procédure
1.Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures > Pression/température
externe > Pression.
2.Réglez la Compensation de pression sur Activée.
3.Saisissez la Pression d'étal. débit du capteur.
(8) Non disponible sur tous les transmetteurs.
60Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des mesures de procédé
La pression d'étalonnage représente la pression à laquelle le capteur a été étalonné,
et définit la pression à laquelle l'effet de pression est nul. Si les données ne sont pas
connues, entrez 20 psi.
4.Saisissez le Facteur pression débit du capteur.
Le facteur de débit représente le pourcentage de variation du débit mesuré par psi.
Lors de la saisie de la valeur, inversez le signe.
Exemple :
Si le facteur de débit est de 0,000004 % par psi, saisissez −0,000004 % par PSI.
5.Saisissez le Facteur pression densité du capteur.
Le facteur de densité représente la variation de densité du fluide, en g/cm3/psi. Lors
de la saisie de la valeur, inversez le signe.
Exemple :
Si le facteur de densité est de 0,000006 g/cm3/psi, saisissez −0,000006 g/cm3/psi.
6.Déterminez comment le transmetteur obtiendra les données de pression et
procédez à la configuration requise.
OptionConfiguration
Une valeur de press-
ion statique configurée par l'utilisateur
Interrogation de la
pression
Une valeur écrite
par la communication numérique
(9)
a. Réglez Unité de pression sur l'unité souhaitée.
b. Réglez Pression de compensation sur la valeur souhaitée.
a. Vérifiez que la sortie analogique primaire a été raccordée pour
prendre en charge l'interrogation HART.
b. Choisissez En ligne > Configurer > Configuration manuelle > Mesures >
Pression/température externe > Interrogation externe.
c. Réglez Commande d'interrogation sur Interroger en tant qu'hôte principal
ou Interroger en tant qu'hôte secondaire.
d. Choisissez un emplacement d'interrogation non utilisé.
e. Réglez Repère externe sur le repère HART de l'appareil de pression
externe.
f. Réglez Variable interrogée sur Pression.
Conseil
• Interroger en tant que principal : Aucun autre maître HART ne sera
présent sur le réseau.
• Interroger en tant que secondaire : D'autres maîtres HART seront
présents sur le réseau. Le Field Communicator n'est pas un maî-
tre HART.
a. Réglez Unité de pression sur l'unité souhaitée.
b. Procédez à la programmation de l'hôte et à la configuration de la
communication nécessaires pour écrire des données de pression
dans le transmetteur aux intervalles appropriés.
(9) Non disponible sur tous les transmetteurs.
Manuel de configuration et d'utilisation 61
Configuration des mesures de procédé
Postrequis
Si vous recevez des données de pression de l'entrée analogique, vérifiez que l'entrée est
configurée pour votre application.
Si vous utilisez une valeur de pression externe, vérifiez la configuration en choisissant Outilsde service > Variables > Variables externes et en vérifiant la valeur affichée dans Pression externe.
4.9.3Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de
pression
Le transmetteur propose un ensemble standard d'unités pour l'option Unité de mesure de
pression. Les différents outils de communication peuvent mentionner des intitulés
différents pour les unités. Dans la plupart des applications, l'unité de mesure de pression doit
être réglée pour correspondre à l'unité de mesure de pression utilisée par l'appareil distant.
Options disponibles pour le paramètre Unité de mesure de pressionTableau 4-14:
Intitulé
DisplayProLink IIProLink IIIField Communica-
Description
Pied d’eau à 68 °FFTH2OPied d’eau à 68°FFt Water @ 68°FftH2O
Pouce d'eau à 4 °CINW4CPouce d'eau à 4°CIn Water @ 4°CinH2O @4DegC
Pouce d'eau à 60 °FINW60Pouce d'eau à 60°FIn Water @ 60°FinH2O @60DegF
Pouce d'eau à 68 °FINH2OPouce d'eau à 68°FIn Water @ 68°FinH2O
Millimètre d’eau à 4 °CmmCE4Millimètre d’eau à
4°C
Millimètre d’eau à 68 °FmmH2OMillimètre d’eau à
68°F
Millimètre de mercure à 0 °CmmHGMillimètre de mer-
cure à 0°C
Pouce de mercure à 0 °CINHGPouce de mercure à
0°C
Livre par pouce carréPSIPSIPSIpsi
BarBARbarbarbar
MillibarmBARmbarmillibarmbar
Gramme par centimètre carréG/SCMg/cm2g/cm2g/Sqcm
Kilogramme par centimètre
carré
PascalPAPapascalsPa
KilopascalKPAKilopascalKilopascalskPa
MegapascalMPAMPaMegapascalsMPa
Torr à 0 °CTORRTorr à 0°CTorr @ 0°Ctorr
AtmosphèreATMatmatmsatm
KG/SCMkg/cm2kg/cm2kg/Sqcm
mm Water @ 4°CmmH2O @4DegC
mm Water @ 68°FmmH2O
mm Mercury @ 0°CmmHg
In Mercury @ 0°CinHG
tor
62Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des options de l'appareil et des préférences
5Configuration des options de
l'appareil et des préférences
Sujets couverts dans ce chapitre:
•Configurer l'indicateur du transmetteur
•Activer ou désactiver des actions de l'opérateur depuis l'indicateur
•Configurer la sécurité pour les menus de l'indicateur
•Configurer les paramètres de temps de réponse
•Configurer la gestion des alarmes
•Configurer les paramètres d'informations
5.1Configurer l'indicateur du transmetteur
Vous pouvez contrôler les valeurs mesurées qui s'affichent sur l'indicateur, ainsi que
plusieurs comportements d'affichage.
Paramètres d'affichage du transmetteur :
•Langue d'affichage
•Variables d'affichage
•Précision d'affichage
•Période mise/jour
•Défilement automatique et Vitesse de défilement auto
•Rétroéclairage
5.1.1Configurer la langue utilisée pour l'indicateur
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > DISPLAY > LANG
ProLink IIProLink > Configuration > Display > Display Language
Field Communicator Non disponible
Vue d'ensemble
Langue d'affichage contrôle la langue utilisée pour les grandeurs mesurées et les menus de
l'indicateur.
Procédure
Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser.
Les langues disponibles varient selon le modèle et la version du transmetteur.
Manuel de configuration et d'utilisation 63
Configuration des options de l'appareil et des préférences
5.1.2Configurer les variables de procédé affichées sur
l'indicateur
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Display > Display Var X
Vous pouvez déterminer les variables de procédé affichées sur l'indicateur et l'ordre dans
lequel elles apparaîtront. Il est possible de faire défiler jusqu'à 15 variables de procédé sur
l'indicateur dans l'ordre de votre choix. Vous pouvez également répéter des variables ou ne
pas attribuer d'emplacements.
Remarque
Si vous configurez une variable de procédé volumique comme variable d'affichage et que vous
modifiez le Type de débit volumique, la variable d'affichage est automatiquement remplacée par la
variable de procédé correspondante. Par exemple, Débit volumique sera remplacé par Débit volumiquegazeux standard.
Procédure
Pour chaque variable d'affichage que vous souhaitez modifier, attribuez la variable de
procédé à utiliser.
Exemple : Configuration de variable d'affichage par défaut
Variable d'affichageVariable de procédé correspondante
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Configurer Grandeur mesurée 1 pour surveiller la sortie
analogique principale
Vous pouvez configurer Grandeur mesurée 1 pour surveiller Grandeur représentée par la sortie
analogique pour la sortie analogique principale. Quand le suivi est activé, vous pouvezcontrôler Grandeur mesurée 1 à partir du menu de l'indicateur.
Conseil
Il s'agit de la seule fonctionnalité pour configurer une grandeur mesurée à partir des menus de
l'indicateur et elle ne concerne que Grandeur mesurée 1.
Procédure
Configurer Grandeur mesurée 1 pour surveiller la sortie analogique principale.
Grandeur mesurée 1 est alors automatiquement configurée pour correspondre avec Grandeur
représentée par la sortie analogique pour la sortie analogique principale. Si vous modifiez la
configuration de Grandeur représentée par la sortie analogique, Grandeur mesurée 1 est
automatiquement mise à jour.
5.1.3Configurer la résolution des grandeurs affichées sur
l'indicateur
Field Communicator Configure > Manual Setup > Display > Decimal Places > For Process Variables
Vue d'ensemble
La définition de Résolution de l'affichage détermine la résolution (nombre de décimales)
affichées sur l'indicateur. Vous pouvez paramétrer Résolution de l'affichage indépendamment
pour chaque grandeur.
La définition de Résolution de l'affichage n'a aucune incidence sur la valeur actuelle de la
grandeur mesurée.
Procédure
1.Sélectionner une grandeur mesurée.
2.Définissez Résolution de l'affichage sur le nombre de décimales que vous souhaitez
afficher quand la grandeur mesurée s'affiche sur l'indicateur.
Pour les grandeurs mesurées température et masse volumique, la valeur par défaut
est de 2 décimales. Pour toutes les autres grandeurs mesurées, la valeur par défaut
est de 4 décimales. La plage s'étend de 0 à 5.
Conseil
Plus la résolution sélectionnée est basse, plus la variation de procédé doit être importante
pour être reflétée sur l'indicateur. Ne définissez pas la valeur Résolution de l'affichage trop basse
ou trop haute pour qu'elle soit utile.
Manuel de configuration et d'utilisation 65
Configuration des options de l'appareil et des préférences
5.1.4Configurer le taux de rafraîchissement des données
affichées sur l'indicateur
Vous pouvez configurer l'indicateur pour faire défiler automatiquement les grandeurs
mesurées configurées ou pour afficher une seule grandeur mesurée sur l'indicateur jusqu'à
ce que l'opérateur active Défilement. Quand vous définissez le défilement automatique,
vous pouvez aussi configurer la durée d'affichage de chaque grandeur mesurée.
Procédure
1.Activez ou désactivez Défilement automatique de la façon souhaitée.
OptionDescription
ActivéeL'indicateur fait automatiquement défiler chaque grandeur mesurée tel que
spécifié par Vitesse de défilement. L'opérateur peut passer à la grandeur mesurée suivante à tout instant, à l'aide de Défilement.
Désactivée
(par défaut)
L'indicateur affiche Grandeur mesurée 1 et ne les fait pas défiler automatiquement. L'opérateur peut passer à la grandeur mesurée suivante à tout instant, à l'aide de Défilement.
2.Si vous avez activé Défilement automatique, définissez Vitesse de défilement comme vous
le souhaitez.
La valeur par défaut est 10 secondes.
66Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Conseil
Vitesse de défilement peut ne pas être disponible jusqu'à ce que vous appliquiez Défilement
automatique.
5.1.6Activer ou désactiver le rétroéclairage de l'indicateur
Vous pouvez activer ou désactiver le rétroéclairage de l'indicateur.
Procédure
Activer ou désactiver le Rétroéclairage.
Le paramètre par défaut est Activé.
5.1.7Activer ou désactiver Clignotement DEL d'état
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Display > Display Options > Display Status LED Blinking
Field Communicator Non disponible
Vue d'ensemble
Par défaut, la DEL d'état clignote pour indiquer les alarmes non acquittées. Si vous
désactivez Clignotement DEL d'état, la DEL d'état ne clignote pas, que les alarmes soient
acquittées ou non. Elle continue de changer de couleur pour signaler les alarmes actives.
Procédure
Activer ou désactiver Clignotement DEL d'état.
Le paramètre par défaut est Activé.
5.2Activer ou désactiver des actions de l'opérateur
depuis l'indicateur
Vous pouvez configurer le transmetteur pour que l'opérateur effectue des actions
spécifiques à l'aide de l'indicateur.
Vous pouvez configurer les éléments suivants :
•Démarrer/arrêter le totalisateur
•Remise à zéro du totalisateur
•Acquit général des alarmes
Manuel de configuration et d'utilisation 67
Configuration des options de l'appareil et des préférences
5.2.1Activer ou désactiver Démarrer/arrêter totalisateurs
depuis l'indicateur
Vous pouvez contrôler l'accès de l'opérateur à différentes sections du menu hors
connexion de l'indicateur. Vous pouvez aussi configurer un mot de passe pour contrôler
cet accès.
Procédure
1.Pour contrôler l'accès de l'opérateur à la section maintenance du menu hors
connexion, activez ou désactivez Menu hors connexion.
OptionDescription
Activée (par
défaut)
DésactivéeL'opérateur ne peut pas accéder à la section maintenance du menu hors
L'opérateur peut accéder à la section maintenance du menu hors connexion. Cet accès est nécessaire pour la configuration et l'étalonnage, mais
n'est pas nécessaire pour consulter les alarmes ou pour accéder à Smart
Meter Verification (le cas échéant).
connexion.
2.Pour contrôler l'accès de l'opérateur au menu des alarmes, activez ou désactivez
Menu des alarmes.
OptionDescription
Activée (par dé-
faut)
DésactivéeL'opérateur n'a pas accès au menu de contrôle des alarmes.
L'opérateur a accès au menu de contrôle des alarmes. Cet accès est nécessaire pour consulter et acquitter les alarmes, mais ne l'est pas pour
Smart Meter Verification (le cas échéant), la configuration ou l'étalonnage.
Remarque
La DEL d'état du transmetteur change de couleur pour indiquer qu'il y a des alarmes actives,
mais ne présente aucune alarme spécifique.
70Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des options de l'appareil et des préférences
3.Pour exiger un mot de passe pour accéder à la section maintenance du menu hors
connexion et du menu Smart Meter Verification, activez ou désactivez Mot de passemenu hors connexion.
OptionDescription
ActivéeL'opérateur est invité à saisir le mot de passe du menu hors connexion dès
qu'il ouvre le menu Smart Meter Verification (le cas échéant) ou qu'il ouvre
la section maintenance du menu hors connexion.
Désactivée (par
défaut)
Aucun mot de passe n'est nécessaire pour ouvrir le menu Smart Meter Verification (le cas échéant) ou la section maintenance du menu hors connexion.
4.Pour exiger un mot de passe pour l'accès au menu des alarmes, activez ou désactivez
Mot de passe menu des alarmes.
OptionDescription
ActivéeL'opérateur est invité à saisir le mot de passe du menu hors connex-
ion à l'ouverture du menu des alarmes.
Désactivée (par défaut)
Aucun mot de passe n'est nécessaire pour ouvrir le menu des
alarmes.
Si les deux options Mot de passe menu hors connexion et Mot de passe menu des alarmes
sont activées, l'opérateur est invité à saisir le mot de passe du menu hors connexion
pour accéder au menu hors connexion, mais ne l'est plus par la suite.
5.(En option) Définissez Mot de passe menu hors connexion avec la valeur souhaitée.
Les mots de passe du menu hors connexion et du menu des alarmes sont identiques.
La valeur par défaut est 1234. La plage est 0000 à 9999.
Conseil
Enregistrez votre mot de passe pour référence ultérieure.
5.4Configurer les paramètres de temps de réponse
Vous pouvez configurer la fréquence à laquelle les données de procédé sont interrogées et
les variables de procédé sont calculées.
Les paramètres de temps de réponse sont les suivants :
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Vue d'ensemble
La Fréquence de mise à jour détermine la fréquence à laquelle les données de procédé sont
interrogées et les variables de procédé sont calculées. Fréquence de mise à jour = Spéciale
génère une réponse plus rapide et “plus bruyante” aux changements de procédé. N'utilisez
le mode Spéciale que si votre application l'exige.
Prérequis
Avant de régler la Fréquence de mise à jour sur Spéciale :
•Vérifiez les effets du mode Spéciale sur des variables de procédé spécifiques.
•Contactez Micro Motion.
Procédure
Réglez la Fréquence de mise à jour sur l'option souhaitée.
Option Description
Normale Toutes les données de procédé sont interrogées à une fréquence de 20 fois par seconde
(20 Hz).
Toutes les variables de procédé sont calculées à 20 Hz.
Cette option convient à la plupart des applications.
Spéciale Une seule variable de procédé définie par l'utilisateur est interrogée à une fréquence de
100 fois par seconde (100 Hz). Les autres données de procédé sont interrogées à
6,25 Hz). Certaines données de procédé, de diagnostic et d'étalonnage ne sont pas interrogées.
Toutes les variables de procédé disponibles sont calculées à 100 Hz.
N'utilisez cette option que si votre application l'exige.
Si vous modifiez la Fréquence de mise à jour, les paramètres Amortissement du débit,
Amortissement de la densité et Amortissement de la température sont automatiquement ajustés.
Effets de Fréquence de rafraîchissement = Spécial
Caractéristiques et fonctions incompatibles
Le mode Spécial n'est pas compatible avec les caractéristiques et fonctions suivantes :
•Evénements avancés Utilisez des événements de base à la place.
•Toutes les procédures d'étalonnage
•Ajustage du zéro.
•Rétablissement du zéro d'usine ou du zéro précédent.
Si nécessaire vous pouvez basculer en mode Normal, effectuer les opérations désirées, puis
retourner en mode Spécial.
Mises à jour de variables procédé
Certaines variables procédé ne sont pas mises à jour quand le mode Spécial est activé.
72Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Mode Spécial et mises à jour de variables procédéTableau 5-1:
Toujours interrogées et mises à jour
• Débit massique
• Débit volumique
• Débit volumique de gaz aux condi-
tions de base
• Masse volumique
• Température
• Niveau d’excitation
• Amplitude détect. gauche
• Etat [contient Evénement 1 et
Evénement 2 (événements de
base)]
• Fréquence des tubes
• Total partiel masse
• Total partiel volume
• Total partiel en volume de gaz aux
conditions de base
• Temperature-corrected volume
total
• Masse volumique à température
de référence
• Débit volumique à température de
référence
• Température moyenne pondérée
sur la quantité délivrée
• Masse volumique moyenne pon-
dérée sur la quantité délivrée
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Mises à jour uniquement quand l'application de mesure de pétrole est
désactivéeJamais mises à jour
• Amplitude détect. droit
• Température carte
• Tension d'entrée du cœur
• Total général masse
• Total général volume
• Total général en volume de gaz
aux conditions de base
Toutes les autres variables procédé et
données d'étalonnage. Elles conservent la valeur qu'elles avaient quand
vous avez activé le mode Spécial.
5.5Configurer la gestion des alarmes
Les paramètres de gestion des alarmes déterminent la réponse du transmetteur aux
conditions de procédé et de l'appareil.
Les paramètres de gestion des alarmes sont les suivants :
•Temporis. défaut
•Gravité des alarmes
5.5.1Configurer la Temporisation d'indication des défauts
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Vue d'ensemble
La Temporisation d'indication des défauts détermine le délai avant exécution des actions sur
défaut.
Restriction
La Temporisation d'indication des défauts s'applique uniquement aux alarmes suivantes (indiquées par un
code d'alarme d'état) : A003, A004, A005, A008, A016, A017, A033. Pour toutes les autres alarmes,
les actions sur défaut sont exécutées dès que l'alarme est détectée.
Procédure
Réglez le paramètre Temporisation d'indication des défauts sur l'option souhaitée.
La valeur par défaut est de 0 seconde. La plage est comprise entre 0 et 60 secondes.
Si vous réglez la Temporisation d'indication des défauts sur 0, les actions sur défaut sont
exécutées dès que la condition d'alarme est détectée.
La période de temporisation d'indication sur défaut commence lorsque le transmetteur
détecte une condition d'alarme. Le transmetteur continue d'indiquer les dernières valeurs
mesurées avant l'apparition du défaut pendant la durée de temporisation programmée.
Si la période de temporisation arrive à expiration alors que l'alarme est toujours active, les
actions sur défaut sont exécutées. Si la condition d'alarme disparaît avant l'expiration de la
temporisation, aucune action sur défaut n'est exécutée.
Conseil
ProLink II vous permet de régler la Temporisation d'indication des défauts à deux endroits. Cependant,
étant donné qu'il n'existe qu'un seul paramètre, celui-ci s'applique à toutes les sorties.
Niveau de gravité par défautRemarquesConfigurable ?
DéfautNon
DéfautNon
DéfautOui
DéfautOui
DéfautOui
DéfautOui
Manuel de configuration et d'utilisation 75
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Alarmes d'état et paramètre Gravité des alarmes (suite)Tableau 5-2:
Code de
l’alarmeMessage d'état
Niveau de gravité par défautRemarquesConfigurable ?
A010Echec de l’étalonnageDéfautNon
A011Echec de l'ajustage du
DéfautOui
zéro : débit faible
A012Echec de l'ajustage du
DéfautOui
zéro : débit excessif
A013Echec de l'ajustage du
DéfautOui
zéro : débit instable
A014Panne du transmetteurDéfautNon
A016Panne de la sonde de tem-
DéfautOui
pérature
A017Panne de la sonde de tem-
DéfautOui
pérature de série T
A020Aucune valeur d'étalon-
DéfautOui
nage en débit
A021Type de capteur incorrect
DéfautNon
(K1)
A102Excitation hors limitesInformationnelOui
A104Etalonnage en coursInformationnelPeut être réglé sur Informationnel ou
Oui
sur Ignorer, mais pas sur Défaut.
A105Ecoulement biphasiqueInformationnelOui
A107Coupure d’alimentationInformationnelFonctionnement normal du trans-
Oui
metteur ; se produit après chaque
mise hors tension suivie d'une mise
sous tension.
A113Sortie analogique 2 satur-éeInformationnelPeut être réglé sur Informationnel ou
Oui
sur Ignorer, mais pas sur Défaut.
A114Sortie analogique 2 forcéeInformationnelPeut être réglé sur Informationnel ou
Oui
sur Ignorer, mais pas sur Défaut.
A116Température hors limites
(produits pétroliers)
InformationnelS'applique uniquement aux trans-
metteurs équipés de l'application
Oui
de mesure de pétrole.
A117Masse volumique hors lim-
ites (produits pétroliers)
InformationnelS'applique uniquement aux trans-
metteurs équipés de l'application
Oui
de mesure de pétrole.
A120Echec de la mise en équa-
tion de la courbe (concentration)
A121Alarme d'extrapolation
(concentration)
InformationnelS'applique uniquement aux trans-
metteurs équipés de l'application
de mesure de concentration.
InformationnelS'applique uniquement aux trans-
metteurs équipés de l'application
Non
Oui
de mesure de concentration.
76Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Alarmes d'état et paramètre Gravité des alarmes (suite)Tableau 5-2:
Code de
l’alarmeMessage d'état
A132Simulation du capteur ac-
tivée
Niveau de gravité par défautRemarquesConfigurable ?
InformationnelS'applique uniquement aux débit-
mètres équipés du processeur à
cœur avancé.
Peut être réglé sur Informationnel ou
sur Ignorer, mais pas sur Défaut.
Oui
5.6Configurer les paramètres d'informations
Les paramètres d'informations peuvent être utilisés pour identifier ou décrire le
débitmètre mais ne sont pas utilisés dans le traitement du transmetteur et ne sont pas
obligatoires.
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Transmitter Info > Descriptor
Vue d'ensemble
Le Descripteur vous permet d'enregistrer une description dans la mémoire du transmetteur.
La description n'est pas utilisée pendant le traitement est n'est pas obligatoire.
Procédure
Saisissez une description du transmetteur.
La description peut contenir 16 caractères maximum.
Manuel de configuration et d'utilisation 77
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Transmitter Info > Message
Vue d'ensemble
Message vous permet d'enregistrer un court message dans la mémoire du transmetteur. Ce
paramètre n'est pas utilisé pendant le traitement et n'est pas obligatoire.
Procédure
Saisissez un court message sur le transmetteur.
Le message peut contenir 32 caractères maximum.
5.6.3Configurer la Date
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Device > Date
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Transmitter Info > Date
Vue d'ensemble
La Date vous permet d'enregistrer une date statique (non mise à jour par le transmetteur)
dans la mémoire du transmetteur. Ce paramètre n'est pas utilisé pendant le traitement et
n'est pas obligatoire.
Procédure
Saisissez la date que vous souhaitez utiliser sous la forme mm/jj/aaaa.
Conseil
ProLink II et ProLink III proposent un calendrier vous simplifier le choix de la date.
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Sensor Information > Transmitter Serial Number
Vue d'ensemble
Le Numéro de série du capteur vous permet d'enregistrer le numéro de série du capteur de
votre débitmètre dans la mémoire du transmetteur. Ce paramètre n'est pas utilisé pendant
le traitement et n'est pas obligatoire.
78Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Procédure
1.Obtenez le numéro de série du capteur sur le repère du capteur.
2.Saisissez le numéro de série dans le champ Numéro de série du capteur.
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Sensor Information > Tube Wetted Material
Vue d'ensemble
Le Matériau du capteur vous permet d'enregistrer le type de matériau utilisé pour les pièces
humides du capteur dans la mémoire du transmetteur. Ce paramètre n'est pas utilisé
pendant le traitement et n'est pas obligatoire.
Procédure
1.Obtenez le matériau utilisé pour les pièces humides du capteur dans les documents
fournis avec le capteur ou à l'aide d'un code dans le numéro de modèle du capteur.
Pour interpréter le numéro de modèle, consultez la fiche technique du capteur.
2.Réglez Matériau du capteur sur l'option appropriée.
5.6.6Configure le Matériau de revêtement interne du capteur
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Sensor Information > Tube Lining
Vue d'ensemble
Le Matériau de revêtement interne du capteur vous permet d'enregistrer le type de matériau
utilisé pour le revêtement interne du capteur dans la mémoire du transmetteur. Ce
paramètre n'est pas utilisé pendant le traitement et n'est pas obligatoire.
Procédure
1.Obtenez le matériau de revêtement interne du capteur dans les documents fournis
avec le capteur ou à l'aide d'un code dans le numéro de modèle du capteur.
Pour interpréter le numéro de modèle, consultez la fiche technique du capteur.
2.Réglez Matériau de revêtement interne du capteur sur l'option appropriée.
Manuel de configuration et d'utilisation 79
Configuration des options de l'appareil et des préférences
Field Communicator Configure > Manual Setup > Info Parameters > Sensor Information > Sensor Flange
Vue d'ensemble
Le Type de bride du capteur vous permet d'enregistrer le type de bride du capteur dans la
mémoire du transmetteur. Ce paramètre n'est pas utilisé pendant le traitement et n'est
pas obligatoire.
Procédure
1.Obtenez le type de bride du capteur dans les documents fournis avec le capteur ou à
l'aide d'un code dans le numéro de modèle du capteur.
Pour interpréter le numéro de modèle, consultez la fiche technique du capteur.
2.Réglez Type de bride du capteur sur l'option appropriée.
80Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Intégration du débitmètre au système de contrôle
6Intégration du débitmètre au
système de contrôle
Sujets couverts dans ce chapitre:
•Configurer la sortie analogique
•Configurer la sortie impulsions
•Configurer la sortie tout‐ou‐rien
•Configurer l’entrée TOR
•Configurer l'entrée analogique
•Configurer les événements
•Configurer la communication numérique
•Configurer l'interrogation de la température
•Configurer l'interrogation de la pression
6.1Configurer la sortie analogique
La sortie analogique sert à transmettre la variable de procédé configurée. Les paramètres
de la sortie analogique déterminent comment la variable de procédé est transmise. Le
transmetteur dispose de deux sorties analogiques.
Les paramètres de la sortie analogique sont les suivants :
•Variable de procédé de sortie analogique
•Valeur basse d'échelle (LRV) et Valeur haute d'échelle (URV)
•Seuil de coupure de la sortie analogique
•Amortissement supplémentaire
•Action sur défaut de la sortie analogique et Niveau de défaut de la sortie analogique
Important
Lors de chaque modification d'un paramètre de sortie analogique, vérifier tous les autres paramètres
de la sortie analogique avant la remise en service du débitmètre. Dans certaines situations, le
transmetteur charge automatiquement un ensemble de valeurs enregistrées qui peuvent ne pas être
appropriées pour l'application considérée.
6.1.1Configurer la Variable de procédé de sortie analogique
Utilisez la variable de procédé de sortie analogique pour sélectionner la variable restituée sur la
sortie analogique.
Prérequis
•Si vous envisagez de configurer une sortie pour transmettre un débit volumique,
veillez à configurer le paramètre Type de débit volumique sur la valeur de votre choix :
Liquide ou Volume de gaz aux conditions de base.
•Si vous envisagez de configurer une sortie pour transmettre une grandeur de
mesure de concentration, veillez à ce que l'application de mesure de concentration
soit configurée de telle sorte que la grandeur désirée soit disponible.
•Si les variables HART sont utilisées, notez qu'une modification de la configuration de
la Variable de procédé de sortie analogique modifiera l'affectation de la variable primaire
(PV) HART et/ou de la variable secondaire (SV) HART.
Procédure
Réglez Variable de procédé de sortie analogique sur l'option souhaitée.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
• Sortie analogique primaire : Débit massique
• Sortie analogique secondaire : Densité
Options disponibles pour le paramètre Variable de procédé de
sortie analogique
Le transmetteur propose un ensemble d'options standard pour la variable de procédé de sortie
analogique, ainsi que plusieurs options spécifiques. Les différents outils de communication
peuvent mentionner des intitulés différents pour les options.
Options disponibles pour le paramètre Variable de procédé de sortie analogiqueTableau 6-1:
Masse volumique moyenne à température de
référence
TC
DA : Masse volumique à
température de référence
(SGU)
DA : Débit volumique aux
conditions de base
(Baumé)
6.1.2Configurer la valeur basse d'échelle (LRV) et la valeur haute
d'échelle (URV)
DisplayOFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > IO > AO 1/2 > 4 mA
OFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > IO > AO 1/2 > 20 mA
ProLink IIProLink > Configuration > Analog Output > Primary/Secondary Output > Lower Range Value
ProLink > Configuration > Analog Output > Primary/Secondary Output > Upper Range Value
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output X > mA Output Settings > PV/SV LRV
Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output X > mA Output Settings > PV/SV URV
Vue d'ensemble
La valeur basse d'échelle (LRV) et la valeur haute d'échelle (URV) sont utilisées pour régler
l'échelle de la sortie analogique, c.-à-d. définir le rapport entre la variable de procédé de sortieanalogique et le niveau de la sortie analogique.
Manuel de configuration et d'utilisation 83
Intégration du débitmètre au système de contrôle
Remarque
Si vous modifiez les valeurs LRV et URV d'usine par défaut et que vous modifiez ultérieurement la
variable de procédé de sortie analogique, les valeurs LRV et URV par défaut ne sont pas restaurées. Par
exemple, si vous réglez Variable de procédé de sortie analogique sur Débit massique et que vous modifiez les
valeurs LRV et URV, que vous réglez ensuite la variable de procédé de sortie analogique sur Density, puis que
vous reconfigurez la variable de procédé de sortie analogique sur Débit massique, les valeurs LRV et URV pour
Débit massique reprennent les valeurs que vous avez configurées.
Procédure
Configurez LRV et URV de la façon souhaitée.
• LRV définit la valeur de la variable de procédé de sortie analogique représentée par une sortie
de 0 ou 4 mA. La valeur par défaut de LRV dépend du réglage de la variable de procédé de
sortie analogique. Saisissez la valeur LRV dans les unités de mesure configurées pour la
variable de procédé de sortie analogique.
• URV définit la valeur de la variable de procédé de sortie analogique représentée par une sortie
de 20 mA. La valeur par défaut de URV dépend du réglage de la Variable de procédé de
sortie analogique. Saisissez la valeur URV dans les unités de mesure configurées pour la
variable de procédé de sortie analogique.
Conseils
Pour de meilleures performances :
• Réglez LRV ≥ LSL (limite inférieure du capteur).
• Réglez URV ≤ USL (limite supérieure du capteur).
• Set these values so that the difference between URV and LRV is ≥ Min Span (minimum span).
Le réglage des valeurs URV et LRV recommandées pour Etendue d'échelle min., LSL et USL garantit que la
résolution du signal de sortie analogique est compris dans la plage de prévision du convertisseur
numérique/analogique.
Remarque
La valeur URV peut être inférieure à la valeur LRV. Par exemple, vous pouvez réglez URV sur 50 et LRV
sur 100.
La sortie analogique utilise la plage 4–20 mA ou 0–20 mA pour représenter la variable deprocédé de sortie analogique. Entre les valeurs LRV et URV, la sortie analogique est linéaire avec
la variable de procédé. Si la variable de procédé passe en dessous de la valeur LRV ou
s'élève au-dessus de la valeur URV, le transmetteur génère une alarme de saturation de la
sortie.
Valeurs par défaut de la Valeur basse d'échelle (LRV) et de la
Valeur haute d'échelle (URV)
Chaque option de la variable procédé de sortie analogique a ses propres LRV et URV. Si la
configuration de la variable procédé de sortie analogique est modifiée, les LRV et URV
correspondantes sont chargées et utilisées.
84Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Intégration du débitmètre au système de contrôle
Tableau 6-2:
Valeurs par défaut de la Valeur basse d'échelle (LRV) et de la Valeur hauted'échelle (URV)
Variable de procédéPoint bas d'échelle
(LRV)
Toutes les variables de débit
massique
Toutes les variables de débit
volumique de liquide
Débit volumique de gaz aux
conditions de base
Concentration0 %100 %
Baumé010
Densité010
–200,000 g/sec200,000 g/sec
–0,200 l/sec0,200 l/sec
−423,78 Sft3/min423,78 Sft3/min
Point haut d'échelle (URV)
6.1.3Configurer le Seuil de coupure de la sortie analogique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Analog Output > Primary/Secondary Output > AO Cutoff
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output 1 > mA Output Settings > MAO Cutoff
Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output 2 > mA Output Settings > MAO Cutoff
Vue d'ensemble
Le Seuil de coupure de la sortie analogique représente le débit massique, volumique, ou
volumique de gaz aux conditions de base le plus bas que puisse indiquer cette sortie. Un
débit inférieur au seuil de coupure de la sortie analogique sera indiqué comme étant nul (0). Le
Restriction
Le seuil de coupure de la sortie analogique n'est appliqué sur si la variable de procédé de sortie analogique est
réglée sur Débit massique, Débit volumique ou Débit volumique de gaz aux conditions de base. Si la variable deprocédé de sortie analogique est réglée sur une autre variable, le seuil de coupure de la sortie analogique n'est
pas configurable et le transmetteur ne met pas en œuvre la fonction de seuil de coupure de la sortie
analogique.
Procédure
Réglez Seuil de coupure de sortie analogique sur la valeur souhaitée.
Les valeurs par défaut de Seuil de coupure de sortie analogique sont les suivantes :
• Sortie analogique primaire : 0,0 g/sec
• Sortie analogique secondaire : Pas un nombre
Conseil
La valeur par défaut du seuil de coupure de sortie analogique convient à la plupart des applications.
Contactez le service client de Micro Motion avant de modifier le seuil de coupure de sortie analogique.
Manuel de configuration et d'utilisation 85
Intégration du débitmètre au système de contrôle
Interaction entre le seuil de coupure de la sortie analogique et le
seuil de coupure de la variable procédé
Lorsque la variable procédé de sortie analogique est réglée sur une grandeur de débit (par
exemple, débit massique ou débit volumique), le seuil de coupure de la sortie analogique
interagit avec le le seuil de coupure de débit massique ou le le seuil de coupure de débit volumique. Le
transmetteur active le seuil de coupure à la plus élevée des deux valeurs de seuil de
coupure.
Exemple : Interaction avec le seuil de coupure
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique = Débit massique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions = Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique = 10 g/s
•Seuil de coupure du débit massique = 15 g/s
Résultat : si le débit massique tombe en dessous de 15 g/s, toutes les sorties représentant
le débit massique indiqueront un débit nul.
Exemple : Interaction avec le seuil de coupure
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique = Débit massique
•Grandeur représentée par la sortie impulsions = Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique = 15 g/s
•Seuil de coupure du débit massique = 10 g/s
Résultat :
•si le débit massique tombe en dessous de 15 g/s mais pas en dessous de 10 g/s :
-La sortie analogique indiquera un débit nul.
-La sortie impulsions continuera d’indiquer le débit réel.
•Si le débit massique tombe en dessous de 10 g/s, les deux sorties indiqueront un
débit nul.
6.1.4Configurer l'Amortissement supplémentaire
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Analog Output > Primary/Secondary Output > AO Added Damp
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output 1 > mA Output Settings > PV Added Damping
Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output 2 > mA Output Settings > PV Added Damping
Vue d'ensemble
L'L'amortissement permet de lisser les fluctuations faibles et rapides lors des mesures de
procédé. Le paramètre Valeur d'amortissement spécifie la période de temps (en secondes) au
sein de laquelle le transmetteur étalera les variations dans la grandeur mesurée indiquée. A
la fin de l'intervalle, la grandeur mesurée indiquée reflétera 63 % de la variation de la
86Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Intégration du débitmètre au système de contrôle
grandeur mesurée réelle. Amortissement supplémentaire détermine le niveau d'amortissement
appliqué à la sortie analogique. Il n'affecte que l'indication de la variable de procédé de sortieanalogique. Il n'affecte pas l'indication de cette variable de procédé par une autre méthode
(par ex. la sortie impulsions ou la communication numérique) ou la variable de procédé
utilisée pour les calculs ni sa valeur utilisée dans les calculs internes.
Remarque
L'Amortissement supplémentaire n'est pas appliqué si la sortie analogique est forcée (lors d'un test de
boucle, par exemple) ou si la sortie analogique indique la présence d'un défaut. L'Amortissementsupplémentaire est appliqué lorsque la simulation du capteur est activée.
Procédure
Réglez Amortissement supplémentaire sur la valeur souhaitée.
La valeur par défaut est de 0,0 seconde.
Lors du réglage de la valeur Amortissement supplémentaire, le transmetteur arrondit
automatiquement vers le bas à la valeur valide la plus proche.
Valeurs valides pour Amortissement supplémentaireTableau 6-3:
Interaction entre les paramètres Amortissement supplémentaire et
Amortissement de variable de procédé
Lorsque Grandeur représentée par la sortie analogique est défini sur une variable de débit, une
masse volumique ou une température, Amortissement supplémentaire interagit avec
Amortissement du débit, Amortissement de la masse volumique ou Amortissement de la température. Si
plusieurs paramètres d'amortissement sont applicables, l'effet de l'amortissement de la
base est d'abord calculé, et l'amortissement supplémentaire y est ajouté.
Exemple : Interaction avec l'amortissement
Configuration :
•Amortissement du débit = 1 s
•Grandeur représentée par la sortie analogique = Débit massique
•Amortissement supplémentaire = 2 s
Résultat : toute variation du débit massique est reflétée sur la sortie analogique sur une
période supérieure à 3 secondes. La période exacte est calculée par un algorithme interne
au transmetteur et elle n’est pas configurable.
Manuel de configuration et d'utilisation 87
Intégration du débitmètre au système de contrôle
6.1.5Configurer l'Action sur défaut de la sortie analogique et le
Niveau de défaut de la sortie analogique
DisplayNon disponible
ProLink IIProLink > Configuration > Analog Output > Primary/Secondary Output > AO Fault Action
ProLink > Configuration > Analog Output > Primary Output > AO Fault Level
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > mA Output 1 > MA01 Fault Settings
L'Action sur défaut de la sortie analogique détermine le comportement de la sortie analogique
lorsque le transmetteur détecte un défaut de fonctionnement.
Remarque
Pour certaines erreurs uniquement : si Temporisation dernière valeur mesurée est défini sur une valeur non
nulle, le transmetteur ne met pas en œuvre l'action sur défaut tant que la temporisation ne s'est pas
écoulée.
Procédure
1.Réglez Action sur défaut de la sortie analogique sur la valeur souhaitée.
La valeur par défaut est Echelle basse.
2.Si vous réglez Action sur défaut de la sortie analogique sur Echelle haute ou Echelle basse,
réglez Niveau de défaut de la sortie analogique sur la valeur souhaitée.
Options disponibles pour les paramètres Action sur défaut de la
sortie analogique et Niveau de défaut de la sortie analogique
Tableau 6-4:
OptionComportement de la sortie analogique
Valeur hauteLa sortie est forcée au niveau de défaut
Valeur basse (par défaut)La sortie est forcée au niveau de défaut
Zéro interneLa sortie est forcée au niveau corre-
AucunRecherche les données pour la variable
Options disponibles pour les paramètres Action sur défaut de la sortie
analogique et Niveau de défaut de la sortie analogique
Niveau de défaut de la sortie
analogique
Valeur par défaut : 22,0
configuré
configuré
spondant à une valeur nulle de la variable
mesurée, telle que définie par les réglages de la valeur basse d'échelle et de la valeur
haute d'échelle
de procédé affectée : aucune action de
défaut
mA
Plage : 21 à 24 mA
Valeur par défaut : 2,0 mA
Plage : 1,0 à 3,6 mA
Non applicable
Non applicable
88Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Intégration du débitmètre au système de contrôle
ATTENTION !
Si vous avez paramétré Action sur défaut de la sortie analogique ou Action sur défaut de la sortie impulsions sur
Aucune, veillez à paramétrer Action sur défaut des grandeurs transmises par voie numérique sur Aucune.
Sinon, la sortie ne représentera pas la valeur réelle de la grandeur mesurée, ce qui risque
d'entraîner des erreurs de mesure et d'avoir des conséquences inattendues sur le procédé.
Restriction
Si vous avez paramétré Action sur défaut de communication numérique sur NAN, vous ne pouvez pas
paramétrer Action sur défaut de la sortie analogique ou Action sur défaut de la sortie impulsions sur Aucune. Si
vous essayez d'utiliser une telle configuration, le transmetteur ne l'acceptera pas.
6.2Configurer la sortie impulsions
La sortie impulsions sert à transmettre la valeur d’une valeur de procédé. Les paramètres
de la sortie impulsions déterminent comment la variable de procédé est transmise.
Les paramètres de la sortie impulsions sont les suivants :
•Variable de procédé de la sortie impulsions
•Polarité de la sortie impulsions
•Mode de réglage de la sortie impulsions
•Largeur maximum de la sortie impulsions
•Action sur défaut de la sortie impulsions et Valeur de défaut de la sortie impulsions
•Source d'alimentation de la sortie impulsions
Important
Lors de chaque modification d'un paramètre de la sortie impulsions, vérifiez tous les autres
paramètres de la sortie impulsions avant la remise en service du débitmètre. Dans certaines
situations, le transmetteur charge automatiquement un ensemble de valeurs enregistrées qui
peuvent ne pas être appropriées pour l'application considérée.
6.2.1Configurer la Source d'alimentation de la sortie impulsions
ProLink IIProLink > Configuration > Frequency > Power Type
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > Frequency Output > FO Settings > Power Source
Vue d'ensemble
Utilisez la Source d'alimentation de la sortie impulsions pour régler la source d'alimentation de la
sortie impulsions. La configuration de l'alimentation doit être adaptée au câblage de la
sortie impulsions.
Procédure
Réglez le paramètre Source d'alimentation de la sortie impulsions sur l'option souhaitée.
Manuel de configuration et d'utilisation 89
Intégration du débitmètre au système de contrôle
OptionDescription
InterneLa sortie est alimentée par le transmetteur.
ExterneLa sortie est alimentée par une source d'alimentation externe.
6.2.2Configurer la Variable de procédé de la sortie impulsions
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > Frequency Output
Vue d'ensemble
La Variable de procédé de la sortie impulsions détermine la variable restituée sur la sortie
impulsions.
Prérequis
Si vous envisagez de configurer une sortie pour transmettre un débit volumique, veillez à
configurer le paramètre Type de débit volumique sur la valeur de votre choix : Liquide ou Volumede gaz aux conditions de base.
Si vous envisagez de configurer une sortie pour transmettre une grandeur de mesure de
concentration, veillez à ce que l'application de mesure de concentration soit configurée de
telle sorte que la grandeur désirée soit disponible.
Procédure
Réglez le paramètre Variable de procédé de la sortie impulsions sur l'option souhaitée.
La valeur par défaut est Débit massique.
Options disponibles pour le paramètre Variable de procédé de la
sortie impulsions
Le transmetteur fournit un ensemble d'options standard pour la variable de procédé de la
sortie impulsions, ainsi que plusieurs options spécifiques. Les différents outils de
communication peuvent mentionner des intitulés différents pour les options.
6.2.3Configurer la Polarité de la sortie impulsions
ProLink IIProLink > Configuration > Frequency > Freq Output Polarity
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > Frequency Output > FO Settings > FO Polarity
90Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Intégration du débitmètre au système de contrôle
Vue d'ensemble
La Polarité de la sortie impulsions détermine si les impulsions correspondent aux niveaux haut
ou bas actifs du signal. Le Niveau haut actif (sélectionné par défaut) convient à la plupart des
applications. Le Niveau bas actif n’est utilisé qu’avec certains types de compteurs
d'impulsions à très basse fréquence.
Procédure
Réglez le paramètre Polarité de la sortie impulsions sur l'option souhaitée.
Le paramètre par défaut est Niveau haut actif.
Options disponibles pour le paramètre Front d'impulsion
Options disponibles pour le paramètre Front d'impulsionTableau 6-5:
PolaritéTension de
référence
(OFF)
Niveau haut actif0
Niveau bas actifLe niveau est fonction de la ten-
Tension d’impulsion (ON)
Le niveau est fonction de la tension d’alimentation, de la résistance de rappel et de la
charge (pour plus de détails,
voir le manuel d’installation du
transmetteur)
0
sion d’alimentation, de la résistance de rappel et de la
charge (pour plus de détails,
voir le manuel d’installation du
transmetteur)
6.2.4Configurer le Mode de réglage de la sortie impulsions
ProLink IIProLink > Configuration > Frequency > Scaling Method
Field Communicator Configure > Manual Setup > Inputs/Outputs > Frequency Output > FO Scaling
Vue d'ensemble
Le Mode de réglage de la sortie impulsions définit la relation entre l'impulsion de la sortie et le
débit mesuré. Réglez le paramètre Mode de réglage de la sortie impulsions selon les besoins de
l'appareil raccordé à la sortie impulsions.
Procédure
1.Réglez le Mode de réglage de la sortie impulsions.
Manuel de configuration et d'utilisation 91
Intégration du débitmètre au système de contrôle
OptionDescription
Impulsion = débit (par dé-
faut)
Impulsions par unitéLe nombre d’impulsions spécifié par l’utilisateur représente
Unités par impulsionLe nombre d’unités de mesure spécifié par l’utilisateur repré-
2.Configurez les paramètres supplémentaires requis.
• Si le Mode de réglage de la sortie impulsions est réglé sur Impulsion = Débit, configurez
les paramètres Valeur de débit et Valeur d'impulsion.
• Si le Mode de réglage de la sortie impulsions est réglé sur Impulsions par unité, définissez
le nombre d'impulsions représentant une unité de mesure.
• Si le Mode de réglage de la sortie impulsions est réglé sur Unités par impulsion, définissez
le nombre d'unités de mesure que chaque impulsion représente.
Calculer la fréquence à partir du débit
Impulsion calculée à partir d'un débit
une unité de mesure
sente une impulsion
L'option Fréquence = Débit est utilisée pour personnaliser la sortie impulsions de l'application
considérée lorsque les valeurs appropriées de Unités par impulsion ou de Impulsion par unité
sont inconnues.
Si vous avez sélectionné Fréquence = Débit, vous devez fournir des valeurs pour les
paramètres Valeur débit et Valeur fréquence :
Valeur débitDébit maximal que la sortie impulsions doit indiquer. Au-delà de ce débit, le
TFacteur servant à convertir la base de temps en secondes
NNombre d’impulsions par unité de quantité, tel que configuré dans
l’appareil récepteur
Le paramètre Valeur fréquence ainsi calculé doit être compris dans la plage de fréquences de
la sortie impulsions (0 à 10 000 Hz) :
•Si le paramètre Valeur fréquence est inférieur à 1 Hz, reconfigurez l'appareil récepteur
afin que le nombre d'impulsions par unité de quantité soit plus élevé.
•Si le paramètre Valeur fréquence est supérieur à 10 000 Hz, reconfigurez l’appareil
récepteur afin que le nombre d’impulsions par unité de débit soit plus faible.
Conseil
Si Mode de réglage de la sortie impulsions est réglé sur Fréquence = Débit, et que Largeur maximum d'impulsion
est réglé sur une valeur autre que zéro, Micro Motion recommande de régler Valeur fréquence sur une
valeur inférieure à 200 Hz.
92Transmetteurs 9739 MVD Micro Motion
®
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.