Ce chapitre fournit des renseignements relatifs à l’utilisation ce manuel. Ce manuel décrit les procédures
de mise en service, de configuration, d’exploitation, d’entretien et de diagnostic du transmetteur
Modèle 2200S.
La section 1.4 indique comment déterminer le type de transmetteur à partir du numéro de modèle
qui est inscrit sur la plaque signalétique d’identification du transmetteur.
1.2Sécurité
Les messages de sécurité qui apparaissent dans ce manuel sont destinés à garantir la sécurité du
personnel d’exploitation et du matériel. Lire attentivement chaque message de sécurité avant d’effectuer
les procédures qui les suivent.
Avant de commencer
1.3Utilisation de ce manuel
Ce manuel est organisé en quatre sections, comme décrit au tableau 1-1.
Tabl eau 1-1Organisation du manuel
SectionChapitresPersonnelDescription
Mise en service2Personne en charge de la conception
de l’installation et de la configuration
3 à 7Informations détaillées sur tous les
Exploitation8Personne en charge de l’exploitationProcédures pour visualiser les grandeurs
Maintenance et
diagnostic des
dysfonctionnements
AnnexesToutesTout le personnelRéférences
9 et 10Personne en charge de la
de l’appareil
Personne en charge des essais et
de la mise en service de l’appareil
maintenance et de la réparation
Outils facilitant la mise en service rapide
de l’appareil
paramètres de configuration
Procédures de test du fonctionnement
de l’appareil
Procédures pour la sauvegarde et la
protection en écriture de la configuration
mesurées et les alarmes, et pour gérer
les totalisateurs partiels et généraux
Informations et procédures pour l’ajustage
du zéro, la vérification de l’étalonnage,
l’étalonnage et le diagnostic des
dysfonctionnements.
Manuel de configuration et d’utilisation1
Avant de commencer
1.4Comment interpréter le numéro de modèle
Les options du transmetteur Modèle 2200S sont encodées dans le numéro de modèle qui est inscrit sur
la plaque signalétique d’identification du transmetteur. Le numéro de modèle est une chaîne de caractères
ayant la forme suivante :
2200S*(H ou K)********
Dans cette chaîne :
•
H = Pas de barrière à décalage de niveau fournie avec le transmetteur
K = Barrière à décalage de niveau fournie avec le transmetteur
•
Remarque : Voir la fiche de spécifications du produit pour obtenir des informations sur les autres
caractères du numéro de modèle.
1.5Détermination des numéros de version
Le tableau 1-2 indique comment vérifier les numéros de version de différents éléments.
Tabl eau 1-2Détermination des numéros de version
ElémentAvec ProLink II
Logiciel du transmetteurVisualisation > Options
installées > Version logiciel
ProLink IIAide > A propos de ProLink II ––
DD de l’interface
de communication HART
–Voir la section E.2–
Avec l’interface de
communication HARTAvec l’indicateur
Review > Device info >
Software rev
OFF-LINE MAINT > VER
1.6Outils de communication
Pour configurer et administrer le transmetteur Modèle 2200S, une connexion de type administrative
est requise. Pour effectuer cette connexion, utiliser l’un des outils suivants :
•Une interface de communication HART 375 avec la description d’appareil (DD) suivante :
Micro Motion 2200S Analog
•Le logiciel ProLink®II, version 2.8 ou plus récente
Pour établir la connexion avec le transmetteur, se reporter au chapitre 3.
Remarque : Certaines procédures de configuration peuvent aussi être réalisées à l’aide des menus de
l’indicateur. Toutefois, pour pouvoir accéder à l’ensemble des paramètres et fonctions du transmetteur,
il est recommandé d’établir une connexion de type administrative.
Les informations de base concernant la connexion et l’utilisation de ProLink II sont données à
l’annexe D. Pour plus d’informations, se reporter au manuel d’instructions de ProLink II, disponible
sur le site internet de Micro Motion (www.micromotion.com/documentation).
Les informations de base concernant la connexion et l’utilisation de l’interface de communication
HART modèle 375 sont données à l’annexe E. Pour plus d’informations, se reporter au manuel
d’instructions de l’interface de communication HART, disponible sur le site Internet de Micro Motion
(www.micromotion.com/documentation).
D’autres outils, tels que le logiciel AMS Suite : Intelligent Device Manager d’Emerson Process
Management, peuvent aussi être utilisés pour configurer le transmetteur. L’utilisation d’AMS n’est
pas traitée dans ce manuel.
2Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Avant de commencer
1.7Autres sources de documentation
Le tableau 1-3 indique les autres documents qui peuvent être consultés pour l’installation et
l’exploitation du débitmètre.
Tabl eau 1-3Autres sources de documentation du débitmètre
SujetDocument
Installation du capteurManuel d’instructions du capteur
Installation du transmetteurManuel d’installation des transmetteurs Micro Motion® Modèle 2200S
Installation en zone dangereuseVoir la documentation de certification livrée avec le transmetteur, ou
1.8Service après-vente de Micro Motion
Pour toute assistance, contacter le centre de service le plus proche :
•En France, appeler le (00) (+31) 318-495-630 ou, gratuitement, le 0800-917-901
•En Suisse, appeler le 041-768-6111
•En Belgique, appeler le 02-716-77-11 ou, gratuitement, le 0800-75-345
•Aux Etats-Unis, appeler gratuitement le 1-800-522-6277
•Au Canada et en Amérique Latine, appeler le +1 303-527-5200
Avant de commencer
télécharger le document approprié sur le site Internet de Micro Motion
(www.micromotion.com)
•En Asie:
-Au Japon, appeler le 3 5769-6803
-Autres pays, appeler le +65 6777-8211 (Singapour)
Les clients situés en dehors des Etats-Unis peuvent aussi contacter le service après-vente de
Micro Motion par email à : International.MMISupport@EmersonProcess.com.
Manuel de configuration et d’utilisation3
4Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 2
Démarrage rapide
2.1Sommaire
Ce chapitre contient plusieurs outils pouvant servir à la mise en service rapide du débitmètre. Ces
outils sont destinés aux personnes qui connaissent déjà la plupart des méthodes et des options
nécessaires à la mise en service du transmetteur Modèle 2200S. Les outils suivants sont disponibles :
•Organigramme de configuration – voir la section 2.2
•Formulaire de configuration – voir la section 2.3
•Arborescences des menus
-Pour l’interface de communication HART, voir la section 2.4.1.
-Pour ProLink II, voir la section 2.4.2
-Pour l’indicateur, voir la section 2.4.3
Pour obtenir de l’aide supplémentaire :
•concernant l’usage de l’indicateur, de ProLink II, ou de l’interface de communication HART,
voir l’annexe C, D ou E.
•sur les sujets généraux de démarrage et de configuration, voir le chapitre 3.
•sur les paramètres de configuration, voir les chapitres 4 à 6.
•sur les essais et les procédures de mise en service, voir le chapitre 7.
des dysfonctionnements
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
2.2Organigramme de configuration
Pour effectuer une configuration complète, exécuter les tâches décrites à la figure 2-1 dans l’ordre
indiqué. Pour chaque étape, des informations et des instructions détaillées sont fournies aux
chapitres 3 à 7.
Manuel de configuration et d’utilisation5
Démarrage rapide
Tests et mise en service
Chapitre 7
Intégrer le débitmètre au système de commande
Chapitre 6
Configurer les paramètres d’exploitation
Chapitre 5
Configurer les paramètres de mesurage
Chapitre 4
Configurer les paramètres
généraux de mesurage du débit
Configurer les paramètres de
mesurage du débit massique
Configurer les paramètres de
mesurage du débit volumique
Configurer les paramètres
de mesurage de la
masse volumique
Terminé
Configurer les paramètres de
mesurage de la température
Caractériser
le débitmètre
Type de débit
volumique
Liquide
Gaz
Définir les propriétés
du gaz
Configurer les paramètres de
l’indicateur
Configurer les paramètres de
gestion des défauts
Configurer les informations
sur le capteur
Configurer les informations
sur l’appareil
Configurer la sortie
analogique
Configurer la communication
numérique
Etablir une connexion
administrative
Test
Sauvegarde de la
configuration
Verrouillage en écriture
Configurer la correction en
pression (optionnel)
Chapitre 3
Figure 2-1Organigramme de configuration
6Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
2.3Formulaire de configuration
Le formulaire de configuration permet de spécifier et de noter par écrit les informations relatives
au débitmètre à la configuration du transmetteur. Si plusieurs transmetteurs doivent être configurés,
photocopier ce formulaire et remplir un exemplaire pour chaque transmetteur.
Formulaire de configurationTransmetteur ______________________________
Formulaire de configurationTransmetteur ______________________________
Informations sur
le capteur
Informations sur
le transmetteur
Chapitre 6
Sortie analogiquePlage de courant au niveau
Numéro de série du capteur
_______________________________________________
Matériau de construction
du capteur_______________________________________________
Matériau de revêtement interne
_______________________________________________
Type de raccords du capteur
_______________________________________________
Descripteur
_______________________________________________
Message
_______________________________________________
Date
_______________________________________________
12–20 mA (sans barrière à décalage de niveau)
de l’automate
Variable principale (PV)
4–20 mA (avec barrière à décalage de niveau)
Débit massique
Débit volumique
Volume de gaz aux conditions de base
Température
Masse volumique
Niveau d’excitation
Valeur basse échelle (LRV)
_______________________________________________
Valeur haute échelle (URV)
_______________________________________________
Seuil bas sortie mA
Amortissement supplémentaire
Action sur défaut
Valeur par défaut (0,0 g/s)
Autre _______________________________________
Valeur par défaut (0,0 s)
Autre _______________________________________
Valeur haute
Valeur basse
Zéro interne
Aucune
Niveau de défaut __________
Niveau de défaut __________
des dysfonctionnements
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation9
Démarrage rapide
Formulaire de configurationTransmetteur ______________________________
Communication
numérique
Action sur défaut
Courant de boucle variable
Mode rafale
Valeur haute
Valeur basse
Zéro interne
Not-a-Number
Débit nul
Aucune
Activé
Désactivé
Activé
Désactivé
Variables HART
(SV, TV, QV)
___ Débit massique
___ Débit volumique
___ Vol gaz aux cond de base
___ Température du fluide
___ Masse volumique
___ Niveau d’excitation
2.4Arborescences des menus
Cette section contient les arborescences logicielles suivantes pour le transmetteur Modèle 2200S :
•ProLink II
-Menu principal : voir la figure 2-2
-Menu de configuration : voir les figures 2-3 et 2-4
•Interface de communication HART : voir les figures 2-5 à 2-10
•Indicateur
-Menu de gestion des totalisateurs : voir la figure 2-10
Sortie
Variables sélectionnées
___ Total partiel masse
___ Total partiel volume
___ Total part. vol gaz
___ Total général masse
___ Total général volume
___ Total géné vol gaz
PV
PV et % échelle
Vars HART et courant PV
Variables sélectionnées
Var 1 ___________________
Var 2 ___________________
Var 3 ___________________
Var 4 ___________________
___ Température carte
___ Amplitude détect. gauche
___ Amplitude détect. droit
___ Fréquence des tubes
___ Débit résiduel
-Menu de maintenance – premier niveau : voir la figure 2-11
-Menu de maintenance – informations sur les versions : voir la figure 2-12
-Menu de maintenance – configuration : voir les figures 2-13 et 2-14
-Menu de maintenance – simulation (tests de boucle) : voir la figure 2-15
-Menu de maintenance – ajustage du zéro : voir la figure 2-16
-Menu des alarmes : voir la figure 2-17
Pour des informations sur les codes et abréviations utilisés par l’indicateur, voir l’annexe C.
Ces arborescences sont basées sur les versions logicielles suivantes :
•Logiciel du transmetteur : version 1.0
•Logiciel ProLink II : version 2.8
•Description d’appareil (DD) de l’interface de communication HART :
Micro Motion 2200S Analog dev rev 1 DD rev 1
Les arborescences peuvent être légèrement différentes avec différentes versions de ces éléments.
10Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
Fichier
Préférences
· Autoriser la RAZ des totalisateurs généraux
· Activer la correction en pression
Options installées
Acquisition de données
(1)
Sauvegarder config. transmetteur
Charger config. vers transmetteur
Licence
Connecter
Connexion avec densimètre
à lames vibrantes
Déconnecter
VisualisationConnexion
Assistant de mise en service
Options
· Langue de ProLink II
· Journal des erreurs
OutilsModules d'extensionProLink
Configuration
Niveaux de sortie
Grandeurs mesurées
Etat
Liste des alarmes
Niveaux de diagnostic
Etalonnage
Test
Contrôle des totalisateurs
(1) Pour plus de renseignements sur la fonctionnalité
d’acquisition de données, consulter le manuel
d’instructions de ProLink II.
2.4.1Menus de ProLink II
Figure 2-2Menu principal de ProLink II
Mise en service
ExploitationAnnexes
Manuel de configuration et d’utilisation11
Maintenance et diagnostic
des dysfonctionnements
Démarrage rapide
Débit
· Sens d’écoulement
· Amortissement débit
· Coeff étal. débit
· Seuil bas débit masse
· Unité débit masse
· Seuil bas débit vol.
(1)
· Unité débit volume
(1)
· Type de débit volumique
· Seuil bas Q vol gaz aux
cond. de base
(2)
· Unité Q vol gaz aux
cond. de base
(2)
· MV gaz aux cond. de base
(2)
Assistant Gaz
(2)
· Fact. d’ajustage masse
· Fact. d’ajustage Mvol
· Fact. d’ajustage volume
Masse volumique
· Unité masse vol
· Amortissement masse vol
· Limite haute écoul. biph.
· Limite basse écoul. biph.
· Durée écoul. biph.
· Seuil bas masse vol
·K1
·K2
·FD
·D1
·D2
· Coeff de temp. (DT)
Température
· Unité de température
· Coeff étal temp
· Amortissement temp
Pression
· Fact. influence débit
· Fact. influence masse vol
· Pression d’étalonnage
· Unité de pression
Sortie analogique
· Affectation PV
· Valeur basse échelle
· Valeur haute échelle
· Seuil bas sortie mA
· Amort. supplémentaire
· Point de mesure mA
· Action sur défaut
· Niveau de défaut (sortie élargie)
· Niveau de défaut (sortie directe)
· Tempor. dernière valeur mesurée
ProLink >
Configuration
Indicateur
· Variable 1
· Variable 2
·…
· Variable 15
Résolution de l'affichage
· Variable
· Décimales affichées
Fonctionnalités de l'indicateur
· Activ/arrêt totalisations
· RAZ totalisations
· Défilement automatique
· Accès menu de maintenance
· Verrouillage par mot de passe
· Accès menu d’alarme
· Acquit général
· Mot de passe
· Vitesse de défilement
· Période de rafraîchissement
Appareil
· Repère HART
·Date
· Descripteur
· Message
· Type de capteur
· Numéro de série transmetteur
· Ordre virgule flottante
· Délai suppl. réponse numér.
Communication numérique
· Indic. défauts comm
numérique
· Adresse HART
· Courant de boucle variable
· ID appareil HART
Mode rafale
· Activation/désactivation
· Commande rafale
· Grandeurs rafale 1 à 4
Rétablir la configuration d’usine
Autres options de configuration
(1) Apparaît uniquement si le paramètre
Type de débit volumique est réglé sur
Volume de liquide.
(2) Apparaît uniquement si le paramètre
Type de débit volumique est réglé sur
Volume de gaz aux cond. de base.
Figure 2-3Menu de configuration de ProLink II
12Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
Série T
· FTG
· FFQ
·DTG
·DFQ1
·DFQ2
·K3
·D3
·D4
·K4
ProLink >
Configuration
Capteur
· Numéro de série
· Modèle
·Matériau
· Revêtement interne
· Raccords
Unités spéciales
· Unité de masse de base
· Base de temps Q masse
· Fact de conv Q masse
· Symbole Q masse spéc.
· Symbole tot masse spéc.
· Unité de vol de base
(1)
· Base de temps Q vol
(1)
· Fact de conv Q vol
(1)
· Symbole Q vol spéc.
(1)
· Symbole tot vol spéc.
(1)
·
· Unité de vol gaz de base
(2)
· Base de temps Q vol gaz
(2)
· Fact de conv Q vol gaz
(2)
· Symbole Q vol gaz spéc.
(2)
· Symbole tot vol gaz spéc.
(2)
Affectation variables HART
· PV =
· SV =
·TV =
·QV =
Alarmes
·Alarme
·Gravité
Simulateur de capteur
• Activer/désactiver
Débit massique
• Forme du signal
• Valeur fixe
• Période
•Minimum
•Maximum
Masse volumique
• Forme du signal
• Valeur fixe
• Période
•Minimum
•Maximum
Température
• Forme du signal
• Valeur fixe
• Période
•Minimum
•Maximum
(1) Apparaît uniquement si le paramètre Type de débit volumique est réglé sur Volume de liquide.
(2) Apparaît uniquement si le paramètre Type de débit volumique est réglé sur Volume de gaz aux cond. de base.
Menu On-Line >
2 Variables de procédé
Visu variables transm
1 Débit massique
2 Température
3 Total partiel masse
4 Masse volumique
5 Total géné masse
6 Débit volumique
7 Total partiel volume
8 Total géné volume
9 Pression
Visu variables sorties
1 Visu PV - mA 1
2 Visu SV
(1)
3 Visu TV
(1)
4 Visu QV
(1)
Visu étatContrôle totalisateurs
1 Total partiel masse
2 Total partiel volume
3 Activer comptage
4 Bloquer comptage
5 RAZ tous totaux
6 RAZ tot part masse
7 RAZ tot part volume
2
34
1
(1) Permet aussi de modifier l’affectation de la variable.
Figure 2-4Menu de configuration de ProLink II Suite
Mise en service
ExploitationAnnexes
Figure 2-5Interface de communication HART : menu Variables de procédé
Manuel de configuration et d’utilisation13
2.4.2Arborescences de l’interface de communication HART
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Démarrage rapide
Menu On-Line >
4 Diag. et réglages
Test/Etat
1 Visu Etat
2 Auto test
Tests de boucle
1 Test sortie mA 1
Etalonnage
1 Ajustage du zéro
2 Etal. masse vol.
Commande de diagnostic
1 RAZ liste alarmes
2 Acquitter toutes les alarmes
3 RAZ temps sous tension
4 Rétablir la configuration d'usine
5 Activer le verrouillage en écriture
6 Désactiver le verrouillage en écriture
7 Rétablir le zéro d’usine
8 Retour
2
3
7
1
Configuration des alarmes
1 Modifier le niveau de gravité
2 Visualiser le niveau de gravité
3 Passer en revue le niveau de gravité
4 Acquitter l'alarme sélectionnée
5 Liste d'alarmes
6 Rafraîchir la liste des alarmes
Ajustage sortie mA 1Ajust. autre éch mA 1
Points de test
1 Mots d'état
2 Détecteur gauche
3 Détecteur droit
4 Fréquence tube
5 Niveau d'excitation
6 Température carte
7 Débit résiduel
8 Température boîtier Série T
9 Tension d'entrée
· Amplitude crête actuelle
· Temp moyenne capteur
· Temp mini capteur
· Temp maxi capteur
· Temp moyenne électronique
· Temp mini électronique
· Résistance câble Pt100
· Pt100 boîtier
· Pt100 principale
· Nombre de mises hors tension
· Temps sous tension
4
6
8
5
Menu On-Line >
5 Config. de base
RepèreUnité PVValeurs échelle mA1
(1)
1 PV URV (20 mA)
2 PV LRV (4 mA ou 12 mA)
2
3
1
Affectation SV
(2)
4
Affectation TV
(2)
Affectation QV
(2)
5
6
(1) Ces valeurs sont aussi configurables dans le menu
Configuration détaillée.
(2) Ces variables sont aussi configurables dans le menu
Variables de procédé ou le menu Sortie HART.
Figure 2-6Interface de communication HART : menu Diagnostic et réglages
Figure 2-7Interface de communication HART : menu Configuration de base
14Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
Menu On-Line >
6 Config. détaillée
2
1
1 D1
2 K1
3 D2
4 K2
5 Coeff temp
(1)
5 DTG
(2)
6 FD
(1)
6 DFQ1
(2)
7 DFQ2
(2)
8 DT
(2)
9 FD
(2)
·D3
(2)
·K3
(2)
·D4
(2)
·K4
(2)
1 Coeff débit
(1)
1 FCF
(2)
2 FTG
(2)
3 FFQ
(2)
1 Série T
2 Autre
1 Activer la correction en pression
2 Facteur d'influence débit
3 Facteur d'influence masse vol
4 Pression d'étalonnage
5 Pression de service moyenne
(1) Apparaît uniquement si le paramètre Sélection capteur est
réglé sur Autre.
(2) Apparaît uniquement si le paramètre Sélection capteur est
réglé sur Série T.
(3) Ces paramètres sont aussi configurables dans le menu
Configuration de base.
(4) Ces variables sont aussi configurables dans le menu
Variables de procédé ou le menu Configuration de base.
Figure 2-8Interface de communication HART : menu Configuration détaillée
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
des dysfonctionnements
Manuel de configuration et d’utilisation15
Démarrage rapide
Menu On-Line >
6 Config. détaillée
6
4
Infos instrument
1 Repère HART
2 Descripteur
3 Message
4 Date
5 ID appareil
6 Num. assembl. final
7 N° de série du capteur
8 Modèle du capteur
9 Carte de sortie
· Matériau de construction
· Numéros de version
Config. de l'indicateur
1 Activer/désactiver fonctionnalités
2 Grandeurs à afficher
3 Résolution de l'affichage
1 RAZ totaux avec l'indicateur
2 Activer/bloquer totaux avec l'indicateur
3 Défilement automatique
4 Accès au menu de maintenance
5 Accès au menu d'alarmes
6 Acquit général avec l'indicateur
7 Verrouillage par mot de passe
8 Mot de passe indicateur
(1)
8/9 Période de rafraîchissement
(2)
1
5
Config. du mode de simulation
1 Activer/désactiver
2 Simuler le débit massique
3 Simuler la température
4 Simuler la masse volumique
(1) Apparaît uniquement si le paramètre Verrouillage par mot de passe est activé.
(2) Le numéro de ce paramètre dépend de la configuration du paramètre Verrouillage par mot de passe.
Figure 2-9Interface de communication HART : menu Configuration détaillée Suite
16Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
STOP/DEMAR
(1)
Select
RAZ
(2)
STOP/DEMAR OUI ?
Ecran d’affichage des
grandeurs mesurées
RAZ OUI ?
Total partiel masseTotal partiel volume
OuiNon
EXIT
OuiNon
Scroll
Scroll
Scroll
Select
ScrollScroll
ScrollScrollSelect
Select
Select
(1) Le transmetteur doit être configuré pour permettre la remise à zéro des totalisateurs avec l’indicateur. Voir la section 5.2.4.
(2) Le transmetteur doit être configuré pour permettre l’activation et le blocage des totalisateurs avec l’indicateur. Voir la
section 5.2.4.
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
VER
OFF-LINE MAINT
Select
LIRE ALARM
Scroll
Scroll
Scroll
EXIT
CONFG
Scroll
SIMUL
Scroll
ZERO
Scroll
EXIT
2.4.3Arborescences de l’indicateur
Figure 2-10 Arborescences de l’indicateur – Gestion des totalisateurs
Mise en service
ExploitationAnnexes
Figure 2-11 Arborescences de l’indicateur – Niveau supérieur du menu de maintenance
Maintenance et diagnostic
des dysfonctionnements
Manuel de configuration et d’utilisation17
Démarrage rapide
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
VER
Yes
Infos version
Scroll
Select
Scroll
EXIT
OFF-LINE MAINT
Select
Scroll
Figure 2-12 Arborescences de l’indicateur – Menu de maintenance : versions logicielles
18Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
OFF-LINE MAINT
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
Scroll
Select
Select
Scroll
CONFG
MASS
UNITE
VOL
(1)
M_VOL
TEMP
Select
Scroll
Scroll
Scroll
Scroll
PRESS
S ANA
12 mA
20 mA
Select
Scroll
Scroll
EXIT
Scroll
AFFEC
Scroll
Scroll
EXIT
MASSE
FACAJ
VOL
Select
Scroll
Scroll
M_VOL
EXIT
Scroll
Scroll
Autres options
(1) Suivant la configuration du paramètre Type de débit volumique, ce paramètre
est appelé soit VOL (volume de liquide), soit GSV (volume de gaz).
Figure 2-13 Arborescences de l’indicateur – Menu de maintenance – Configuration : Unités, sortie
analogique, facteurs d’ajustage
Mise en service
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation19
Démarrage rapide
TYPE VOL
VOL
Select
Scroll
EXIT
TOTAL RAZ
INDIC
TOTAL STOP
INDICAT OFFLN
(1)
Select
Scroll
Scroll
Scroll
INDICAT ALARM
EXIT
Scroll
INDICAT ACQUI
Scroll
DEFIL AUTO
(2)
Scroll
CODE OFFLN
(3)
Scroll
INDICAT RAFFR
INDICAT LANG
Scroll
Scroll
VERR
ScrollScroll
(1) Si l’indicateur est utilisé pour désactiver l’accès
au menu de maintenance, le menu de maintenance
disparaîtra à la sortie du menu. Pour réactiver l’accès
au menu de maintenance, il faut utiliser ProLink II
ou une interface de communication HART.
(2) Si la fonctionnalité de défilement automatique est
activée, un écran permettant de configurer la vitesse
de défilement apparaît après l’écran DEFIL AUTO.
(3) Si la fonctionnalité de verrouillage par mot de passe
est activée, un écran permettant de configurer le mot
de passe apparaît après l’écran CODE OFFLN.
Figure 2-14 Arborescences de l’indicateur – Menu de maintenance – Configuration : Type de volume,
indicateur, verrouillage
20Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
Yes
Scroll
Select
FORCER S ANA
Scroll
Select
FORCER 16 mA
Yes
FORCER 20 mA
Select
(1)
Yes
Select
(1)
FORCER 12 mA
Yes
Select
(1)
EXIT
Scroll
Select
(2)
. . . . . . . . . . . . . . . .
Scroll
Select
(2)
. . . . . . . . . . . . . . . .
Select
(2)
. . . . . . . . . . . . . . . .
OFF-LINE MAINT
Select
Scroll
SIMUL
(1) La sortie est figée à l’appui sur ce bouton.
(2) La sortie retourne à son fonctionnement normal
à l’appui sur ce bouton.
Figure 2-15 Arborescences de l’indicateur – Simulation (tests de boucle)
Mise en service
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation21
Démarrage rapide
………………….
OFF-LINE MAINT
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
Scroll
Select
Select
AJUSTER ZERO
Diagnostiquer le problème
ZERO/OUI?
AJUST 0 OKAJUST 0 ECHEC
RETABLIR ZERO
RETABLIR ZERO/OUI?
Affichage zéro actuel
Affichage zéro usine
Select
Select
OuiNon
EXIT
Scroll
Select
Scroll
Scroll
Scroll
Oui
Select
Non
Scroll
ZERO
Select
Scroll
RETABLIR ZERO
ScrollSelect
RETABLIR EXIT
SelectScroll
Scroll
Figure 2-16 Arborescences de l’indicateur – Ajustage du zéro
22Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Démarrage rapide
LIRE ALARM
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
ACQUI TOUS
(1)
Oui
EXIT
Select
Non
Code de l'alarme
Scroll
ACQUIT
Oui
Select
Non
Alarmes
actives ou non
acquittées ?
NonOui
Select
AUCUNE ALARM
EXIT
Scroll
Scroll
Select
Scroll
ScrollSelect
(1) Cet écran apparaît uniquement si la fonctionnalité
d’acquit général de toutes les alarmes est activée
(voir la section 5.2.4) et s’il y a des alarmes à acquitter.
Figure 2-17 Arborescences de l’indicateur – Alarmes
Mise en service
ExploitationAnnexes
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation23
24Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 3
Préparation à la configuration
3.1Sommaire
Ce chapitre contient les informations et les procédures qui sont nécessaires ou utiles pour planifier
ou effectuer la configuration du débitmètre. Il aborde les thèmes suivants :
•Mise sous tension du débitmètre – voir la section 3.2
•Paramétrage et établissement d’une connexion administrative – voir la section 3.3
•Echelle de la sortie analogique – voir la section 3.4
•Conseils et astuces pour la configuration – voir la section 3.5
•Options d’affichage et de transmission de la valeur des grandeurs mesurées – voir la section 3.6
3.2Mise sous tension
Pour mettre le débitmètre sous tension :
Mise en service
ExploitationAnnexes
1. Fermer et serrer tous les couvercles.
et le couvercle du transmetteur sont bien fermés avant de mettre le transmetteur sous tension.
L’utilisation du débitmètre en l’absence des couvercles peut entraîner des dégâts matériels et
expose le personnel d’exploitation à des risques d’électrocution pouvant entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
2. Mettre la sortie analogique sous tension.
Le transmetteur effectue une procédure de diagnostic automatique. Lorsque cette procédure
d’initialisation est terminée, si les paramètres de configuration sont réglés à leur valeur par défaut :
•L’indicateur affichera la valeur actuelle du débit massique et l’unité de mesure.
•Si une ou plusieurs alarmes de type Défaut ou Informationnelle sont actives, le message
ALM_I clignotera sur l’écran en alternance avec l’unité de mesure.
ou
Remarque : Voir la section 5.3.1 pour obtenir plus de détails sur le niveau de gravité des alarmes
(Défaut, Informationnel ou Ignorer).
Remarque : Le débitmètre est prêt à mesurer le fluide environ une minute après la mise sous tension.
Toutefois, si le transmetteur n’a pas encore atteint son équilibre thermique, il est possible que
des instabilités ou des inexactitudes de mesure mineures soient observées. Si cela se produit, attendre
environ dix minutes. Si ces symptômes ne disparaissent pas, suivre les procédures standard de
diagnostic des dysfonctionnements.
AVERTISSEMENT ! Vérifier que le volet de protection
ALM_F
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation25
Préparation à la configuration
3.3Paramétrage et établissement d’une connexion administrative
Pour configurer et établir une connexion administrative avec l’interface de communication HART
ou ProLink II :
1. Etablir une connexion initiale avec le transmetteur en utilisant les paramètres HART par défaut
suivants :
•Adresse HART = 0
•Vitesse de transmission = 1200
•Parité = Impaire
•Bits d’arrêt = 1
Remarque : Pour des informations sur l’utilisation de ProLink II, voir l’annexe D. Pour des informations
sur l’utilisation de l’interface de communication HART, voir l’annexe E.
2. Configurer l’adresse HART selon les besoins de l’application. L’adresse HART doit être
comprise entre 0 et 63, et elle doit être unique sur le réseau. Il n’est pas nécessaire de modifier
l’adresse par défaut si le transmetteur n’est pas installé dans un réseau multipoint. Pour
configurer l’adresse HART :
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Outputs > HART Output > Poll Addr
•Avec ProLink II, cliquer sur
Remarque : Si l’adresse HART est réglée sur une valeur autre que zéro, le mode Courant de Boucle
Variable est automatiquement désactivé et le courant de la sortie analogique n’indiquera pas la valeur
de la grandeur mesurée. Pour activer le mode Courant de Boucle Variable, voir la section 6.3.2.
3. Si nécessaire, configurer le numéro de repère HART. Les appareils du réseau peuvent
communiquer avec le transmetteur en utilisant soit son numéro de repère HART, soit son
adresse HART. Pour configurer le numéro de repère :
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Device Information > Tag
•Avec ProLink II, cliquer sur
4. Interrompre la connexion initiale, puis rétablir la connexion à l’aide des nouveaux paramètres.
3.4Echelle de la sortie analogique
Si une barrière à décalage de niveau Micro Motion est utilisée, le signal de la sortie analogique est
transmis à l’hôte sur une plage de 4–20 mA. Si la barrière à décalage de niveau Micro Motion
n’est pas utilisée, le signal de la sortie analogique est transmis à l’hôte sur une plage de 12–20 mA.
Il faut savoir laquelle de ces deux plages est utilisée pour pouvoir effectuer les tâches de configuration
et de maintenance suivantes :
•Configuration du niveau de défaut (si l’Action sur Défaut est réglée sur Valeur basse)
Detailed Setup >
.
ProLink > Configuration > Appareil.
Detailed Setup >
.
ProLink > Configuration > Appareil.
•Réalisation d’un test de boucle de la sortie analogique
•Ajustage de la sortie analogique (standard ou sur autre échelle)
•Visualisation du niveau de la sortie
Pour effectuer ces tâches, Micro Motion a intégré des sous-programmes de conversion au logiciel
ProLink II et à la description d’appareil de l’interface de communication HART. Ces outils permettent
de convertir l’échelle de courant en fonction du point de mesurage dans la boucle de courant (voir la
section 3.4.1). Si un outil de configuration autre que l’interface de communication HART ou ProLink II
est utilisé, il peut être nécessaire d’effectuer cette conversion manuellement (voir la section 3.4.2).
26Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Préparation à la configuration
12–20 mA
12–20 mA4–20 mA
Barrière à décalage Micro Motion
SNCC
SNCC
3.4.1Stipulation du point de mesurage dans la boucle de courant
Le point de mesurage dans la boucle de courant permet à ProLink II ou à l’interface de communication
HART d’interpréter le courant mesuré lors d’un test ou d’un ajustage de la boucle analogique, afin de
savoir s’il se trouve sur une plage de 12–20 mA ou de 4–20 mA. Le logiciel ProLink II et l’interface
de communication HART invitent l’utilisateur à spécifier cette information lorsque cela est nécessaire.
La figure 3-1 illustre les options de point de mesurage dans la boucle de courant. Comme illustré :
•Si l’installation ne comporte pas de barrière à décalage de niveau Micro Motion, toujours
utiliser l’option 12–20 mA.
•Si l’installation comporte une barrière à décalage de niveau Micro Motion, s’assurer de
connaître le point d’insertion de l’appareil de mesure dans la boucle et sélectionner le point
de mesurage en conséquence :
-Si l’appareil de mesure se trouve entre le transmetteur et la barrière à décalage, sélectionner
l’option 12–20 mA.
-Si l’appareil de mesure se trouve entre la barrière à décalage et l’automate, sélectionner
l’option 4–20 mA.
•Si le point d’insertion de l’appareil de mesure n’est pas connu, sélectionner l’option Inconnu
(Don’t Know). Dans ce cas l’interface de communication HART et ProLink II afficheront
les données pour les deux plages de courant.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Figure 3-1Options de point de mesurage dans la boucle de courant
3.4.2Conversion entre les plages de courant de la sortie analogique.
Le tableau 3-1 donne les équations qui permettent de convertir l’échelle entre les deux plages de courant.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation27
Préparation à la configuration
XY10–()2×=
Y
X
2
---- 10+=
X13.5 10–()2×=
X7=
,
Tabl eau 3-1Equations pour la conversion entre les plages de courant sur la sortie analogique
ConversionEquation
12–20 mA à 4–20 mA• X = valeur sur la plage 4–20 mA
4–20 mA à 12–20 mA• X = valeur sur la plage 4–20 mA
• Y = valeur sur la plage 12–20 mA
• Y = valeur sur la plage 12–20 mA
Exemple
Un multimètre numérique connecté sur la boucle de la sortie analogique indique
un courant de 13,5 mA. Au niveau de l’automate, la valeur indiquée est 7,2 mA.
Vous ne savez pas si une barrière à décalage de niveau est installée dans
la boucle ou si l’automate effectue une mise à l’échelle. Y a-t-il un problème ?
1. Convertir 13,5 mA à la valeur correspondante sur la plage 4–20 mA :
2. Comparer et interpréter les résultats : 7 et 7,2.
Dans ce cas, il n’y a probablement aucun problème de configuration ou de
câblage, mais il est probablement nécessaire d’ajuster la sortie analogique.
3.5Conseils et astuces pour la configuration
Cette section comporte des informations qui peuvent être utiles avant ou pendant la configuration.
3.5.1Verrouillage en écriture
Pour pouvoir modifier la configuration, il peut être nécessaire de désactiver le verrouillage en écriture.
Pour ce faire :
•Avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Appareil, et vérifier que l’option
de verrouillage en écriture est désactivée.
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Perform Diagnostic Action > Disable Write Protect
Diag/Service >
.
•Avec l’indicateur :
a.Entrer dans le système de menus de l’indicateur.
b. Entrer dans le menu de maintenance « Off-line »
c.Sélectionner le menu Config et appuyer sur Scroll pour afficher l’option
Verr.
d. Vérifier que le verrouillage est désactivé.
Pour plus de détails sur les menus de l’indicateur, voir les figures 2-13 et 2-14.
28Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Préparation à la configuration
3.5.2Valeurs par défaut et plages de réglage
La valeur par défaut et la plage de réglage des paramètres les plus usités sont données à l’annexe A.
3.5.3Rétablissement de la configuration d’usine
Il est possible de rétablir la configuration d’origine à l’aide de ProLink II ou d’une interface de
communication HART. Pour ce faire :
•Avec ProLink II, cliquer sur
Rétablir la configuration d’usine.
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Tous les paramètres de configuration seront remplacés.
Remarque : Cette action ne peut pas être effectuée avec l’indicateur.
Mise en service
ProLink > Configuration > Appareil, puis cliquer sur
Diag/Service >
.
ExploitationAnnexes
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation29
3.6Options d’affichage et de transmission de la valeur des grandeurs mesurées
Le tableau 3-2 donne la liste des grandeurs mesurées qui sont disponibles sur le Modèle 2200S,
et indique pour chacune de ces grandeurs si elle peut être affichée sur l’indicateur ou transmise
sur la sortie analogique ou par voie numérique. Consulter cette liste pour planifier la configuration
du transmetteur.
Tabl eau 3-2Options d’affichage et de transmission des grandeurs mesurées
(1) Le débit volumique (liquide) et le débit volumique de gaz aux conditions de base (GSV) s’excluent mutuellement.
30Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 4
Configuration des paramètres de mesurage
4.1Sommaire
Les paramètres de mesurage contrôlent la façon dont le transmetteur interprète les signaux primaires
en provenance du capteur. Les paramètres de mesurage sont les suivants :
•Paramètres de caractérisation – voir la section 4.2
•Paramètres généraux de mesurage du débit – voir la section 4.3
•Paramètres de mesurage du débit massique – voir la section 4.4
•Paramètres de mesurage du débit volumique – voir la section 4.5
•Paramètres de mesurage de la masse volumique – voir la section 4.7
•Paramètres de mesurage de la température – voir la section 4.8
•Paramètres de correction en pression – voir la section 4.9
Avant de commencer la configuration, établir une connexion administrative avec le transmetteur et
vérifier que les règlements en vigueur relatifs à la sécurité sont bien respectés.
Mise en service
ExploitationAnnexes
4.2Caractérisation du débitmètre
La caractérisation est l’opération qui consiste à configurer le transmetteur pour qu’il prenne en
compte les caractéristiques métrologiques spécifiques du capteur auquel il est associé. Les paramètres
de caractérisation (ou d’étalonnage) décrivent la sensibilité du capteur au débit, à la masse volumique
et à la température.
Si le capteur et le transmetteur ont été commandés ensemble, le débitmètre a déjà été caractérisé à
l’usine. Il n’a besoin d’être caractérisé que lors de l’appariement initial du transmetteur et du capteur.
Toutefois, il peut être nécessaire de vérifier les paramètres de caractérisation.
La liste de ces paramètres est donnée au tableau 4-1. Les données de caractérisation du capteur sont
inscrites sur la plaque signalétique d’étalonnage du capteur.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation31
Configuration des paramètres de mesurage
19,0005,13
0,0010
0,9980
12502,000
14282,000
4,44000
310
12500142864,44
Tabl eau 4-1Paramètres de caractérisation
ParamètreDescriptionExemple d’une plaque signalétique du capteur
K1Période de vibration des tubes lorsque
le capteur est rempli d’air
K2Période de vibration des tubes lorsque
le capteur est rempli d’eau
FDFacteur de correction en masse volumique
pour les hauts débits.
D1Masse volumique de l’air pour K1
D2Masse volumique de l’eau pour K2
TCCoefficient de température pour compenser
FlowcalCoefficient d’étalonnage en débit, qui définit
l’effet de la température sur la mesure
de masse volumique
la relation entre le signal primaire issu du
capteur et le débit massique et qui corrige
l’effet de la température sur la mesure
de débit massique
Configuration
Pour caractériser le débitmètre avec une interface de communication HART :
1. Sélectionner
2. Dans le menu
3. Dans le menu
4. Dans le menu
Detailed Setup > Charize Sensor.
Sensor Selection, sélectionner Other.
Flow, configurer le paramètre FlowCal.
Density, configurer les autres paramètres mentionnés au tableau 4-1.
Pour caractériser le débitmètre avec ProLink II :
1. Cliquer sur
ProLink > Configuration.
2. Sous l’onglet Appareil, configurer le paramètre Type de capteur sur Tube courbe.
3. Sous l’onglet Débit, configurer le paramètre
Coeff étal débit.
4. Sous l’onglet Masse volumique, configurer les autres paramètres mentionnés au tableau 4-1.
4.3Configuration des paramètres généraux de mesurage du débit
Les paramètres généraux de mesurage du débit sont les suivants :
•Sens d’écoulement
•Amortissement du débit
4.3.1Sens d’écoulement
Le paramètre sens d’écoulement (Flow direction) détermine la façon dont le transmetteur interprète
le signal de débit en fonction du sens d’écoulement du fluide dans la conduite.
•Un écoulement est dit normal ou positif s’il est dans le même sens que la flèche qui est gravée
sur le capteur.
32Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
•Un écoulement est dit inverse ou négatif s’il est dans le sens opposé à la flèche qui est gravée
sur le capteur.
Configuration des paramètres de mesurage
Ecoulement
inverse
(1)
20
16
12
x0
20
16
12
-xx0
Réglage d’échelle de la sortie mA :
• Valeur haute d’échelle = x
• Valeur basse d’échelle = 0
Pour régler les valeurs d’échelle de la sortie analogique, voir la section 6.2.2.
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Ecoulement
inverse
(1)
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Paramètre Sens d’écoulement :
•Normal
Paramètre Sens d’écoulement :
•Inverse
• Inv. numérique (normal)
20
16
12
-xx0
Ecoulement
inverse
(1)
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Paramètre Sens d’écoulement :
• Valeur absolue
• Bidirectionnel
• Inv. numérique (bidirectionnel)
(1) Le fluide s’écoule dans le sens opposé à la flèche qui est gravée sur le capteur.
(2) Le fluide s’écoule dans le même sens que la flèche qui est gravée sur le capteur.
-x
Sortie mA
Sortie mA
Sortie mA
Le paramètre sens d’écoulement peut être réglé sur l’une des options suivantes :
Si un débit a été affecté à la sortie analogique, l’effet du sens d’écoulement sur la sortie analogique
est illustré :
•à la figure 4-1 si la valeur basse de la sortie analogique (LRV) représente un débit nul.
•à la figure 4-2 si la valeur basse de la sortie analogique (LRV) représente un débit négatif
(inverse).
Dans ces deux figures, la plage de courant de la sortie analogique est 12–20 mA. Si l’installation
comporte une barrière à décalage de niveau Micro Motion, ajuster l’axe des y comme suit :
•Valeur haute de l’échelle (URV) = 20 mA
•Point médian de l’échelle = 12 mA
Mise en service
ExploitationAnnexes
•Valeur basse de l’échelle (LRV) = 4 mA
Les trois exemples qui suivent les figures expliquent le comportement de la sortie analogique pour trois
configurations différentes.
L’effet du sens d’écoulement sur la totalisation et sur les valeurs de débit transmises par communication
numérique est décrit au tableau 4-2.
Figure 4-1Effet du sens d’écoulement sur la sortie analogique : Valeur basse de l’échelle (LRV) = 0
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation33
Configuration des paramètres de mesurage
Ecoulement
inverse
(1)
Sortie mA
20
16
12
–xx0
20
16
–xx0
Réglage d’échelle de la sortie mA :
• Valeur haute d’échelle = x
• Valeur basse d’échelle = –x
• – x < 0
Pour régler les valeurs d’échelle de la sortie analogique, voir la section 6.2.2.
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Ecoulement
inverse
(1)
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Paramètre Sens d’écoulement :
•Normal
Paramètre Sens d’écoulement :
•Inverse
• Inv. numérique (normal)
20
16
12
–xx0
Ecoulement
inverse
(1)
Ecoulement
normal
(2)
Débit nul
Paramètre Sens d’écoulement :
• Valeur absolue
• Bidirectionnel
• Inv. numérique (bidirectionnel)
(1) Le fluide s’écoule dans le sens opposé à la flèche qui est gravée sur le capteur.
(2) Le fluide s’écoule dans le même sens que la flèche qui est gravée sur le capteur.
Sortie mA
Sortie mA
12
Figure 4-2Effet du sens d’écoulement sur la sortie analogique : Valeur basse de l’échelle (LRV) < 0
Exemple 1
Configuration :
•Paramètre « Sens d’écoulement » = Normal
•Sortie analogique : Val. basse éch. = 0 kg/h ; Val. haute éch. = 100 kg/h
(Voir le premier graphique à la figure 4-1)
Dans ce cas :
•Si le débit est nul, la sortie analogique du transmetteur est à 12 mA.
•Si le fluide s’écoule en sens inverse, la sortie sature à 11,9 mA.
•Si le fluide s’écoule en sens normal, la sortie analogique du transmetteur
varie entre 12 mA et 20 mA proportionnellement à la valeur absolue
du débit jusqu’à 100 kg/h.
•Si le fluide s’écoule en sens normal et que la valeur absolue du débit
est égale ou supérieure à 100 kg/h, le niveau de la sortie analogique
continue de varier proportionnellement au débit jusqu’à 20,5 mA,
puis sature à 20,5 mA si le débit continue à augmenter.
34Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Exemple 2
Exemple 3
Configuration :
•Paramètre « Sens d’écoulement » = Inverse
•Sortie analogique : Val. basse éch. = 0 kg/h ; Val. haute éch. = 100 kg/h
(Voir le deuxième graphique à la figure 4-1)
Dans ce cas :
•Si le fluide s’écoule en sens normal ou si le débit est nul, la sortie
analogique du transmetteur est à 12 mA.
•Si le fluide s’écoule en sens inverse, la sortie analogique du transmetteur
varie entre 12 mA et 20 mA proportionnellement à la valeur absolue
du débit jusqu’à 100 kg/h.
•Si le fluide s’écoule en sens inverse et que la valeur absolue du débit
est égale ou supérieure à 100 kg/h, la sortie analogique du transmetteur
continue à augmenter proportionnellement au débit jusqu’à 20,5 mA,
puis sature à 20,5 mA si le débit continue à augmenter.
Configuration :
•Paramètre « Sens d’écoulement » = Normal
•Sortie analogique : Val. basse éch. = – 100 kg/h ; Val. haute éch. = 100 kg/h
(Voir le premier graphique à la figure 4-2)
Mise en service
ExploitationAnnexes
Dans ce cas :
•Si le débit est nul, le niveau de la sortie analogique est 16 mA (en sortie
du transmetteur).
•Si le fluide s’écoule en sens normal, la sortie analogique du transmetteur
varie entre 16 mA et 20 mA proportionnellement à la valeur absolue
du débit jusqu’à 100 kg/h.
•Si le fluide s’écoule en sens normal et que la valeur absolue du débit
est égale ou supérieure à 100 kg/h, la sortie analogique du transmetteur
continue d’augmenter proportionnellement au débit jusqu’à 20,5 mA,
puis sature à 20,5 mA si le débit continue à augmenter.
•Si le fluide s’écoule en sens inverse, la sortie analogique du transmetteur
varie entre 12 mA et 16 mA proportionnellement à la valeur absolue
du débit jusqu’à 100 kg/h.
•Si le fluide s’écoule en sens inverse et que la valeur absolue du débit
est égale ou supérieure à 100 kg/h, la sortie analogique du transmetteur
continue de diminuer proportionnellement au débit jusqu’à 11,9 mA
(3,8 mA en sortie de la barrière à décalage de niveau), puis sature
à 11,9 mA (3,8 mA) si la valeur absolue du débit continue à augmenter.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation35
Configuration des paramètres de mesurage
Tabl eau 4-2Effet du sens d’écoulement sur les totalisateurs et sur les valeurs de débit transmises
par communication numérique
Option du paramètre
Ecoulement normal
« Sens d’écoulement »
NormalIncrémentésIndique un débit positif
InverseInchangésIndique un débit positif
BidirectionnelIncrémentésIndique un débit positif
Valeur absolueIncrémentésIndique un débit positif
Inversion numérique / normalInchangésIndique un débit négatif
Inversion numérique / bidirectionnelDécrémentésIndique un débit négatif
TotalisateursCommunication numérique
Débit nul
Option du paramètre
« Sens d’écoulement »
ToutesInchangés0
TotalisateursCommunication numérique
Ecoulement inverse
Option du paramètre
« Sens d’écoulement »
NormalInchangésIndique un débit négatif
InverseIncrémentésIndique un débit négatif
BidirectionnelDécrémentésIndique un débit négatif
Valeur absolueIncrémentésIndique un débit positif
Inversion numérique / normalIncrémentésIndique un débit positif
Inversion numérique / bidirectionnelIncrémentésIndique un débit positif
TotalisateursCommunication numérique
(1)
(1)
(1) Consulter les bits d’état de la communication numérique pour déterminer si l’écoulement est normal ou inverse.
Configuration
Pour configurer le sens d’écoulement :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Flo Direction
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Débit.
.
Detailed Setup >
Remarque : Le sens d’écoulement ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.3.2Amortissement du débit
Avant de configurer l’amortissement du débit, consulter la section 4.10.
Configuration
Pour configurer l’amortissement du débit :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Flo Damp
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Débit.
.
Detailed Setup >
Remarque : L’amortissement du débit ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
36Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
4.4Configuration des paramètres de mesurage du débit massique
Les paramètres de mesurage du débit massique déterminent comment le débitmètre mesure et transmet
le débit massique. Ces paramètres sont les suivants :
•L’unité de débit massique
•Le seuil de coupure du débit massique
Remarque : Avec l’indicateur, il est uniquement possible de configurer l’unité de débit massique.
4.4.1Unité de mesure du débit massique
L’unité de débit massique par défaut est le g/s. Le tableau 4-3 indique les unités de débit massique
disponibles. Si l’unité de débit massique désirée n’est pas disponible, il est possible de définir une
unité de débit massique spéciale (voir la section 4.4.3).
Tabl eau 4-3Unités de débit massique
Symbole
DescriptionIndicateurInterface HARTProLink II
G/Sg/sg/sGramme par seconde
G/mIng/ming/minGramme par minute
G/hg/hg/hGramme par heure
KG/Skg/skg/sKilogramme par seconde
KG/mInkg/minkg/minKilogramme par minute
KG/hkg/hkg/hKilogramme par heure
KG/dkg/dkg/dKilogramme par jour
T/mInMetTon/mint/minTonne métrique par minute
T/hMetTon/ht/hTonne métrique par heure
T/dMetTon/dt/dTonne métrique par jour
LB/Slb/slb/sLivre par seconde
LB/MINlb/minlb/minLivre par minute
LB/Hlb/hlb/hLivre par heure
LB/Dlb/dlb/dLivre par jour
ST/MINSTon/mintonne US/minTonne courte (US, 2000 lb) par minute
ST/HSTon/htonne US/hTonne courte (US, 2000 lb) par heure
ST/DSTon/dtonne US/dTonne courte (US, 2000 lb) par jour
LT/HLTon/htonne UK/hTonne forte (UK, 2240 lb) par heure
LT/DLTon/dtonne UK/dTonne forte (UK, 2240 lb) par jour
SPECLSpclspécialeUnité spéciale (voir la section 4.4.3)
des dysfonctionnements
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Configuration
Pour configurer l’unité de débit massique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Mass Flow Unit
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Débit.
.
Detailed Setup >
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
Manuel de configuration et d’utilisation37
Configuration des paramètres de mesurage
Facteur de conversion
x Unité de base[]
y Unité spéciale[]
---------------------------------------------=
x Unité de base[]y Unité spéciale[]=
4.4.2Seuil de coupure du débit massique
Si le débit massique tombe en dessous du seuil de coupure configuré, le transmetteur indiquera
un débit nul en sortie.
La valeur par défaut du seuil de coupure du débit massique est 0,0 g/s. La valeur recommandée
correspond à 5 % du débit maximum du capteur.
Noter les points suivants :
•Le seuil de coupure du débit massique n’a pas d’effet sur les mesures de débit volumique
liquide ou de gaz aux conditions de base. Même si le débit massique mesuré tombe en dessous
du seuil de coupure et que les sorties du transmetteur indiquent un débit massique nul, le débit
volumique continuera d’être calculé à partir du débit massique réel mesuré.
•La valeur du débit massique indiquée par la sortie analogique peut aussi être affectée par
le seuil de coupure de la sortie analogique. Pour plus de détails, voir la section 6.2.3.
Configuration
Pour configurer le seuil de coupure du débit massique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Mass Flow Cutoff
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Débit.
.
Detailed Setup >
Remarque : Le seuil de coupure du débit massique ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.4.3Configuration d’une unité spéciale de débit massique
Pour configurer une unité spéciale de débit massique :
1. Accéder au menu de configuration des unités spéciales :
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Spcl mass units
•Avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Unités spéciales.
.
Detailed Setup >
Remarque : Il n’est pas possible de configurer une unité spéciale du débit massique avec l’indicateur.
2. Spécifier l’unité de masse existante sur laquelle l’unité spéciale est basée.
3. Spécifier l’unité de temps sur laquelle l’unité spéciale est basée.
4. Calculer et spécifier le facteur de conversion du débit massique. Cette valeur est le facteur
qui sert à calculer l’unité spéciale à partir des unités de masse et de temps de base.
Utiliser l’équation suivante :
5. Affecter un nom qui représente l’unité spéciale de débit massique.
6. Affecter un nom qui représente l’unité spéciale de masse pour les totalisateurs.
38Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
0.0625
1
16
------
=
1lb16oz=
,
Exemple
Le débit massique doit être mesuré en onces par seconde.
1. Choisir la livre (lb) comme unité de masse de base.
2. Choisir la seconde (s) comme unité de temps de base.
3. Calculer et entrer le facteur de conversion :
4. Entrer le nom désiré comme symbole de l’unité spéciale de débit massique (p.e. oz/s)
5. Entrer le nom désiré comme symbole de masse pour les totalisateurs (p.e. oz)
6. Configurer le transmetteur pour qu’il utilise cette unité de mesure comme unité
de débit massique.
4.5Configuration des paramètres de mesurage du débit volumique
Les paramètres de mesurage du débit volumique déterminent comment le débitmètre mesure et transmet
le débit volumique. Ces paramètres sont les suivants :
•Le type de débit volumique
•L’unité de débit volumique
•Le seuil de coupure du débit volumique
Si le paramètre Type de débit volumique est réglé sur Volume de gaz aux cond. de base (GSV),
il faut également spécifier les propriétés du gaz.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Remarque : Avec l’indicateur, il est uniquement possible de configurer le type de débit volumique
et l’unité de débit volumique.
4.5.1Type de débit volumique
Le paramètre Type de débit volumique permet de spécifier si le fluide mesuré est un liquide
(applications typiques) ou un gaz. Ce choix détermine le type d’unités de mesure disponibles pour
le débit volumique. Si on sélectionne l’option Volume de gaz aux cond. de base (GSV), il faut
également spécifier les propriétés du gaz (voir la section 4.6).
Configuration
Pour configurer le type de débit volumique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow
•avec ProLink II, cliquer sur
.
ProLink > Configuration > Débit.
Detailed Setup >
•avec l’indicateur, voir la figure 2-14.
4.5.2Unité de débit volumique
Les unités de débit volumique par défaut sont les suivantes :
•Liquide – litre/seconde
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
•Gaz aux conditions de base – Sft3/min
Manuel de configuration et d’utilisation39
Configuration des paramètres de mesurage
Pour la liste complète des unités de débit volumique disponibles :
•Pour les liquides, voir le tableau 4-4
•Pour les gaz, voir le tableau 4-5
Si l’unité de débit volumique désirée n’est pas disponible, il est possible de définir une unité de débit
volumique spéciale (voir la section 4.6.2).
Tabl eau 4-4Unités de débit volumique pour les liquides
Symbole
IndicateurInterface HARTProLink IIDescription
CUFT/SCuft/sft3/sPied cube par seconde
CUF/MNCuft/minft3/minPied cube par minute
CUFT/HCuft/hft3/hPied cube par heure
CUFT/DCuft/dft3/dPied cube par jour
m3/SCum/sm3/sMètre cube par seconde
m3/mInCum/minm3/minMètre cube par minute
m3/hCum/hm3/hMètre cube par heure
m3/dCum/dm3/dMètre cube par jour
USGPSgal/sgal US/sGallon U.S. par seconde
USGPMgal/mingal US/minGallon U.S. par minute
USGPHgal/hgal US/hGallon U.S. par heure
USGPDgal/dgal US/dGallon U.S. par jour
MILG/DMMgal/dMgal US/dMillion de gallons U.S. par jour
L/SL/sl/sLitre par seconde
L/mInL/minl/minLitre par minute
L/hL/hl/hLitre par heure
MILL/DML/dMl/dMillion de litres par jour
UKGPSImpgal/sgal UK/sGallon impérial par seconde
UKGPMImpgal/mingal UK/minGallon impérial par minute
UKGPHImpgal/hgal UK/hGallon impérial par heure
UKGPDImpgal/dgal UK/dGallon impérial par jour
BBL/Sbbl/sbaril/sBaril par seconde
BBL/MNbbl/minbaril/minBaril par minute
BBL/Hbbl/hbaril/hBaril par heure
BBL/Dbbl/dbaril/dBaril par jour
BBBL/Sbbbl/sBaril de bière/sBaril de bière par seconde
BBBL/MNbbbl/minBaril de bière/minBaril de bière par minute
BBBL/Hbbbl/hBaril de bière/hBaril de bière par heure
BBBL/Dbbbl/dBaril de bière/dBaril de bière par jour
SPECLSpclspécialeUnité spéciale (voir la section 4.6.2)
(1)
(1)
(1)
(1)
(2)
(2)
(2)
(2)
(1) Baril de pétrole (42 gallons U.S.).
(2) Baril de bière (31 gallons U.S.)
40Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Tabl eau 4-5Unités de débit volumique pour les gaz
Symbole
IndicateurInterface HARTProLink IIDescription
Nm3/SNon disponibleNm3/sMètre cube normal par seconde
Nm3/mNon disponibleNm3/minMètre cube normal par minute
Nm3/hNon disponibleNm3/hMètre cube normal par heure
Nm3/dNon disponibleNm3/dMètre cube normal par jour
NL/SNon disponibleNl/SLitre normal par seconde
NL/minNon disponibleNl/minLitre normal par minute
NL/hNon disponibleNl/hLitre normal par heure
NL/dNon disponibleNl/dLitre normal par jour
SCFSNon disponibleSft3/sPied cube standard par seconde
SCFMNon disponibleSft3/minPied cube standard par minute
SCFHNon disponibleSft3/hPied cube standard par heure
SCFDNon disponibleSft3/dPied cube standard par jour
Sm3/SNon disponibleSm3/sMètre cube standard par seconde
Sm3/mNon disponibleSm3/minMètre cube standard par minute
Sm3/hNon disponibleSm3/hMètre cube standard par heure
Sm3/dNon disponibleSm3/dMètre cube standard par jour
SL/SNon disponibleSl/sLitre standard par seconde
SL/minNon disponibleSl/minLitre standard par minute
SL/hNon disponibleSl/hLitre standard par heure
SL/dNon disponibleSl/dLitre standard par jour
SPECLSpclspécialeUnité spéciale (voir la section 4.6.2)
des dysfonctionnements
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Configuration
Pour configurer l’unité de débit volumique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Vol Flow Unit
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Débit.
.
Detailed Setup >
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
4.6Spécification des propriétés du gaz pour le mesurage du volume de gaz aux conditions de base
Il faut utiliser ProLink II pour spécifier les propriétés du gaz. Procéder come suit :
1. Cliquer sur
ProLink > Configuration et cliquer sur l’onglet Débit.
2. Si la masse volumique du gaz aux conditions de base est connue, entrer sa valeur en g/cm3
sous
MV gaz aux cond. de base et cliquer sur Suivant.
Manuel de configuration et d’utilisation41
Configuration des paramètres de mesurage
3. Si la masse volumique du gaz aux conditions de base n’est pas connue :
a.Cliquer sur le bouton
b. Cliquer sur le menu déroulant
Assistant Gaz.
Sélectionner un gaz et observer la liste de gaz fournie.
c.Si le gaz à mesurer est mentionné dans liste, le sélectionner et cliquer sur
d. Si le gaz à mesurer n’apparaît pas dans la liste déroulante, cliquer sur
propriétés du gaz
et fournir les informations requises. Le gaz peut être décrit par sa
Suivant.
Spécifier les
masse molaire, sa densité par rapport à l’air ou sa masse volumique. Si on utilise la masse
volumique, la valeur doit être entrée dans l’unité de masse volumique configurée et les
valeurs de la température et de la pression auxquelles la masse volumique a été déterminée
doivent être spécifiées. Une fois terminé, cliquer sur
Suivant.
e.Confirmer les valeurs de la température et de la pression de base auxquelles la masse
volumique spécifiée doit être ramenée. Si ces valeurs ne sont pas appropriées pour
l’application, cliquer sur
modification des conditions de base et entrer les valeurs
de température et de pression de base désirées.
f.Cliquer sur
Suivant. Le résultat du calcul de la masse volumique aux conditions de base
est affiché.
•Si cette valeur est correcte, cliquer sur
Terminer pour l’inscrire dans la mémoire
du transmetteur.
•Si cette valeur n’est pas correcte, cliquer sur
Précédent et modifier les valeurs entrées
si nécessaire.
Remarque : L’Assistant Gaz affiche les valeurs de masse volumique, de température et de pression
dans les unités configurées pour ces grandeurs. Si nécessaire, le transmetteur peut être configuré
pour utiliser d’autres unités.
4.6.1Seuil de coupure du débit volumique (liquide ou gaz)
Si le débit volumique tombe en dessous du seuil de coupure configuré, le transmetteur indiquera
un débit nul en sortie.
Noter les points suivants :
•Si le paramètre Type de débit volumique est réglé sur Volume de liquide :
•L’indication de débit volumique est affectée par le seuil de coupure de la masse volumique.
En conséquence, si la masse volumique tombe en dessous du seuil de coupure configuré,
le débit volumique indiqué sera nul même si un débit est présent dans la conduite et que le
débit volumique se trouve au-dessus du seuil de coupure du débit volumique.
•L’indication de débit volumique n’est pas affectée par le seuil de coupure du débit massique.
•Si le paramètre Type de débit volumique est réglé sur Volume de gaz aux conditions de base
(GSV), l’indication de débit volumique n’est pas affectée par le seuil de coupure de la masse
volumique ou du débit massique.
•La valeur du débit volumique (liquide ou gaz) indiquée par la sortie analogique peut aussi être
affectée par le seuil de coupure de la sortie analogique. Pour plus de détails, voir la section 6.2.3.
42Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Facteur de conversion
x Unité de base[]
y Unité spéciale[]
---------------------------------------------=
x Unité de base[]y Unité spéciale[]=
0.126
1
8
---
=
1gallon8pintes=
,
Configuration
Pour configurer le seuil de coupure du débit volumique (liquide ou gaz) :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Vol Flow Cutoff
•avec ProLink II, cliquer sur
Remarque : Le seuil de coupure du débit volumique ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.6.2Configuration d’une unité spéciale de débit volumique
Pour configurer une unité spéciale de débit volumique (liquide ou gaz) :
1. Accéder au menu de configuration des unités spéciales :
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Flow > Spcl vol units
•Avec ProLink II, cliquer sur
Remarque : Il n’est pas possible de configurer une unité spéciale de débit volumique de gaz aux
conditions de base (GSV) avec l’interface de communication HART. Il n’est pas possible de configurer
une unité spéciale de débit volumique (liquide ou gaz) avec l’indicateur.
Detailed Setup >
.
ProLink > Configuration > Débit.
Detailed Setup >
.
ProLink > Configuration > Unités spéciales.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Exemple
2. Spécifier l’unité de volume existante sur laquelle l’unité spéciale est basée.
3. Spécifier l’unité de temps sur laquelle l’unité spéciale est basée.
4. Calculer et spécifier le facteur de conversion du débit volumique. Cette valeur est le
facteur qui sert à calculer l’unité spéciale à partir des unités de volume et de temps de base.
Utiliser l’équation suivante :
5. Affecter un nom qui représente l’unité spéciale de débit volumique.
6. Affecter un nom qui représente l’unité spéciale de volume pour les totalisateurs.
Le débit volumique doit être mesuré en pintes par seconde.
1. Choisir le gallon (gal) comme unité de base de volume.
2. Choisir la seconde (s) comme unité de temps de base.
3. Calculer et entrer le facteur de conversion :
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
4. Entrer le nom désiré comme symbole de l’unité spéciale de débit volumique (p.e. pts/s)
5. Entrer le nom désiré comme symbole de volume pour les totalisateurs (p.e. pinte)
6. Configurer le transmetteur pour qu’il utilise cette unité de mesure comme unité
de débit volumique.
Manuel de configuration et d’utilisation43
Configuration des paramètres de mesurage
4.7Configuration des paramètres de mesurage de la masse volumique
Les paramètres de mesurage de la masse volumique déterminent comment le débitmètre Coriolis
mesure et transmet la masse volumique. Ces paramètres sont les suivants :
•L’unité de masse volumique
•Le seuil de coupure de la masse volumique
•L’amortissement de la masse volumique
•Les paramètres d’écoulement biphasique
Remarque : Avec l’indicateur, il est uniquement possible de configurer l’unité de masse volumique.
4.7.1Unité de masse volumique
L’unité de masse volumique sélectionnée par défaut est le g/cm3. Le tableau 4-6 indique les unités
de masse volumique disponibles.
Tabl eau 4-6Unités de masse volumique
Symbole
DescriptionIndicateurInterface HARTProLink II
DENSSGUDensitéDensité (à la température de service)
G/cm3g/Cucmg/cm3Gramme par centimètre cube
G/Lg/Lg/lGramme par litre
G/mLg/mLg/mlGramme par millilitre
KG/Lkg/Lkg/lKilogramme par litre
KG/m3kg/Cumkg/m3Kilogramme par mètre cube
LB/GALlb/gallb/gal USLivre par gallon U.S.
LB/CUFlb/Cuftlb/ft3Livre par pied cube
LB/CUIlb/CuInlb/in3Livre par pouce cube
ST/CUYSTon/Cuydtonne US/yd3Tonne U.S. par yard cube
Configuration
Pour configurer l’unité de masse volumique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Density > Density Unit
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Masse volumique.
.
Detailed Setup >
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
4.7.2Seuil de coupure de la masse volumique
Si la masse volumique du fluide mesuré tombe en dessous du seuil de coupure configuré,
le transmetteur indiquera une valeur de masse volumique nulle en sortie.
44Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Noter les points suivants :
•Le seuil de coupure de la masse volumique est appliqué au calcul du débit volumique (liquide
uniquement). Le débit volumique indiqué sera donc nul si la masse volumique tombe en
dessous du seuil de coupure.
•Le seuil de coupure de la masse volumique n’a pas d’impact sur la mesure du débit volumique
de gaz aux conditions de base (GSV). La masse volumique mesurée est toujours utilisée
pour les calculs de volume de gaz aux conditions de base.
Configuration
Pour configurer le seuil de coupure de la masse volumique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Density > Density Cutoff
•avec ProLink II, cliquer sur
Remarque : Le seuil de coupure de la masse volumique ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.7.3Amortissement de la mesure de masse volumique
Avant de configurer l’amortissement de la masse volumique, consulter la section 4.10.
Mise en service
Detailed Setup >
.
ProLink > Configuration > Masse volumique.
ExploitationAnnexes
Configuration
Pour configurer l’amortissement de la masse volumique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Density > Density Damp
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Masse volumique.
.
Detailed Setup >
Remarque : L’amortissement de la masse volumique ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.7.4Paramètres d'écoulement biphasique
Un écoulement biphasique se produit lorsque des poches d’air ou de gaz se forment dans un écoulement
liquide, ou lorsque des poches liquides se forment dans un écoulement gazeux. Ce phénomène
peut fausser l’indication de masse volumique du débitmètre. La programmation de limites et d’une
durée autorisée d’écoulement biphasique permet non seulement de limiter l’impact des écoulements
biphasiques sur les mesures, mais aussi d’alerter l’opérateur afin qu’il puisse remédier au problème.
Trois paramètres permettent de gérer la présence d’écoulements biphasiques :
•La limite basse d’écoulement biphasique (Slug low limit) représente le point le plus bas de la
masse volumique du procédé en dessous duquel le transmetteur indique la présence d’un
écoulement biphasique. Ce point correspond généralement à la limite inférieure de la plage de
masse volumique normale du procédé. La valeur par défaut est 0,0 g/cm
3
doit être comprise entre 0,0 et 10,0 g/cm
.
3
; la valeur programmée
•La limite haute d’écoulement biphasique (Slug high limit) représente le point le plus haut de
la masse volumique du procédé en dessus duquel le transmetteur indique la présence d’un
écoulement biphasique. Ce point correspond généralement à la limite supérieure de la plage de
masse volumique normale du procédé. La valeur par défaut est 5,0 g/cm
3
doit être comprise entre 0,0 et 10,0 g/cm
.
3
; la valeur programmée
•La durée autorisée d’écoulement biphasique (Slug duration) représente le délai pendant lequel le
transmetteur, lorsqu’il détecte un écoulement biphasique (masse volumique en dehors des limites
fixées), attend le retour à un écoulement normal (masse volumique dans les limites fixées).
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation45
Configuration des paramètres de mesurage
Si le transmetteur détecte un écoulement biphasique :
•Une alarme d’écoulement biphasique est immédiatement générée.
•Pendant la durée d’écoulement biphasique programmée, le transmetteur maintient la dernière
valeur de débit massique mesurée avant l’apparition de l’écoulement biphasique, quel que
soit le débit massique mesuré par le capteur. Toutes les sorties qui indiquent le débit massique
et tous les calculs internes qui utilisent le débit massique mesuré utiliseront cette valeur.
•Si l’écoulement biphasique n’a pas disparu à la fin de la durée d’écoulement biphasique
programmée, le transmetteur force le débit massique à zéro, quel que soit le débit massique
mesuré par le capteur. Toutes les sorties qui indiquent le débit massique et tous les calculs
internes qui utilisent le débit massique mesuré utiliseront 0.
•Lorsque la masse volumique du procédé revient dans les limites d’écoulement biphasique
programmées, l’alarme d’écoulement biphasique disparaît et le débit massique mesuré est
à nouveau pris en compte par le transmetteur.
Remarque : Les limites d’écoulement biphasique doivent être spécifiées en g/cm
de mesure de la masse volumique est différente. La durée d’écoulement biphasique doit être spécifiée
en secondes.
Remarque : Le fait d’augmenter la limite basse ou de diminuer la limite haute d’écoulement biphasique
augmentera le risque de détection d’un écoulement biphasique. Inversement, le fait de diminuer
la limite basse ou d’augmenter la limite haute d’écoulement biphasique diminuera le risque de détection
d’un écoulement biphasique.
3
, même si l’unité
Remarque : Si la durée d’écoulement biphasique est réglée sur 0, le débit massique est forcé à zéro
dès qu’un écoulement biphasique est détecté.
Configuration
Pour configurer les paramètres d’écoulement biphasique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Density
•avec ProLink II, cliquer sur
.
ProLink > Configuration > Masse volumique.
Remarque : Les paramètres d’écoulement biphasique ne peuvent pas être configurés avec l’indicateur.
4.8Configuration des paramètres de mesurage de la température
Les paramètres de mesurage de la température déterminent comment le débitmètre Coriolis mesure
et transmet la température. Ces paramètres sont les suivants :
•L’unité de température
•L’amortissement de la température
Remarque : Avec l’indicateur, il est uniquement possible de configurer l’unité de température.
4.8.1Unité de température
L’unité de température par défaut est le °C. Le tableau 4-7 indique les unités de température disponibles.
Detailed Setup >
46Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Tabl eau 4-7Unités de température
Symbole
DescriptionIndicateurInterface HARTProLink II
°CdegC°CDegré Celsius
°FdegF°FDegré Fahrenheit
°RdegR°RDegré Rankine
°KKelvin°KKelvin
Configuration
Pour configurer l’unité de température :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Temperature > Temp Unit
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Température.
.
Detailed Setup >
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
Mise en service
ExploitationAnnexes
4.8.2Amortissement de la température
Avant de configurer l’amortissement de la température, consulter la section 4.10.
Configuration
Pour configurer l’amortissement de la température :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Fld Dev Var > Temperature > Temp Damp
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Température.
Remarque : L’amortissement de la température ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
4.9Configuration de la correction en pression
Le transmetteur Modèle 2200S permet de corriger l’influence de la pression sur les tubes de mesure
du capteur. L’influence de la pression est déterminée par la variation de sensibilité au débit massique
et à la masse volumique du capteur résultant de l’écart entre les pressions de service et d’étalonnage.
Remarque : La correction en pression est une procédure optionnelle. Elle ne doit être effectuée que si
le capteur est sujet à l’influence de la pression et si la pression de service est différente de la pression
d’étalonnage du capteur.
Avec le transmetteur Modèle 2200S, la correction en pression ne peut se faire qu’avec une valeur
de pression fixe connue – il n’est pas possible d’utiliser un signal de pression externe.
Detailed Setup >
.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
4.9.1Facteurs de correction en pression
Pour configurer la correction en pression, il faut spécifier la pression d’étalonnage, c’est-à-dire la
pression à laquelle le capteur a été étalonné en débit (ce qui définit la pression de référence à laquelle
la pression n’a aucune influence sur les mesures). Les capteurs Micro Motion sont en principe
étalonnés à l’usine sous une pression de 1,4 bar (20 psi). Entrer cette valeur, à moins qu’une autre
valeur ne soit mentionnée sur le certificat d’étalonnage du capteur.
Manuel de configuration et d’utilisation47
Configuration des paramètres de mesurage
Configurer la correction en pression
Entrer la pression de service
sous Static Pressure
6 Pressure Comp
2 Config field dev var
Sélectionner l'unité
de pression sous
Pressure unit
Configurer l'unité de pression
4 Pressure
Send
Home
Send
Home
1 Charize Sensor
Menu On-Line >
6 Detailed Setup
Menu On-Line >
6 Detailed Setup
Terminé
Entrer le facteur d'influence en
débit sous Flow fctr
Entrer le facteur d'influence en
masse volumique sous Dens fctr
Entrer la pression d'étalonnage
sous Flowcal pressure
Activer la correction en pression
sous Enable pressure
Deux facteurs d’influence doivent aussi être fournis : un pour le débit et un pour la masse volumique.
Ces facteurs sont définis comme suit :
•Facteur d’influence sur la mesure de débit : ce facteur représente le pourcentage de variation
du débit indiqué par psi d’écart.
•Facteur d’influence sur la mesure de masse volumique : ce facteur représente la variation de
la masse volumique indiquée par psi d’écart, en g/cm
3
/psi
Seuls certains capteurs et certaines applications nécessitent une correction en pression. Pour obtenir
les facteurs d’influence, consulter la fiche de spécifications du capteur. Utiliser les valeurs indiquées
en %/psi pour le débit et en g/cm3/psi pour la masse volumique, et inverser le signe (par exemple,
si le facteur inscrit sur la fiche de spécifications est 0,000004 g/cm3/psi, entrer – 0,000004).
4.9.2Procédure de configuration
Pour activer et configurer la correction en pression :
•avec une interface de communication HART, voir la figure 4-3.
•avec ProLink II, voir la figure 4-4.
Remarque : La correction en pression ne peut pas être configurée avec l’indicateur.
Figure 4-3Configuration de la correction en pression avec une interface de communication HART
48Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres de mesurage
Entrer le Facteur
d'influence débit
Configurer
Entrer le Facteur
d'influence masse vol
Entrer la Pression
d'étalonnage
Spécifier la Pression de
service moyenne
Cocher la case Activer la
correction en pression
Activer
Appliquer
Sélectionner l'unité désirée
sous Unité de pression
Sélectionner l'unité de mesure
Appliquer
Visualisation >
Préférences
ProLink >
Configuration >
Pression
ProLink >
Configuration >
Pression
Appliquer
Appliquer
Terminé
Figure 4-4Configuration de la correction en pression avec ProLink II
Mise en service
ExploitationAnnexes
4.10Amortissement
Ce paramètre permet au transmetteur d’amortir les variations brusques de la grandeur mesurée.
La valeur d’amortissement représente la constante de temps, exprimée en secondes, qui correspond
au temps nécessaire pour que la sortie atteigne 63 % de sa nouvelle valeur en réponse à une variation
de la grandeur mesurée.
La valeur d’amortissement peut être configurée séparément pour le débit, la masse volumique et
la température (voir les sections 4.3.2, 4.7.3 et 4.8.2).
Les valeurs d’amortissement entrées par l’utilisateur sont automatiquement arrondies vers le bas aux
valeurs prédéterminées par le logiciel les plus proches. Voir le tableau 4-8.
Remarque : Si le fluide mesuré est un gaz, la valeur d’amortissement minimum recommandée est 2,56.
Avant de régler les valeurs d’amortissement, consulter les sections ci-après pour plus de renseignements
sur l’interaction de l’amortissement avec d’autres paramètres du transmetteur.
Débit (masse et volume)0, 0,04, 0,08, 0,16, ... 40,96
Masse volumique0, 0,04, 0,08, 0,16, ... 40,96
Température0, 0,6, 1,2, 2,4, 4,8, ... 76,8
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation49
Configuration des paramètres de mesurage
4.10.1Impact de l’amortissement sur les mesures de volume
Lors du réglage des valeurs d’amortissement, tenir compte des points suivants :
•La mesure du volume de liquides étant dérivée des mesures de la masse et de la masse
volumique, toute valeur d’amortissement appliquée à la masse volumique aura aussi un effet
sur la mesure du débit volumique.
•Le débit volumique de gaz aux conditions de base étant dérivé uniquement de la mesure de
masse, seule la valeur d’amortissement du débit aura un effet sur la mesure du débit volumique
aux conditions de base.
Régler les valeurs d’amortissement en conséquence.
4.10.2Interaction avec l’amortissement supplémentaire de la sortie analogique
La sortie analogique est dotée d’une valeur d’amortissement supplémentaire. Si une valeur
d’amortissement autre que zéro a été configurée pour le débit, la masse volumique ou la température,
que cette grandeur a été affectée à la sortie analogique, et qu’une valeur d’amortissement
supplémentaire autre que zéro a également été configurée sur la sortie analogique, l’amortissement
programmé pour la grandeur est d’abord appliqué à la mesure, puis l’amortissement supplémentaire
de la sortie analogique est ajouté au résultat de ce premier amortissement.
Pour plus de détails sur l’amortissement supplémentaire de la sortie analogique, voir la section 6.2.4.
50Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 5
Configuration des paramètres d’exploitation
5.1Sommaire
Les paramètres d’exploitation servent à contrôler le comportement du transmetteur et du système
de mesure. Les paramètres suivants peuvent être configurés :
•Paramètres de l’indicateur – voir la section 5.2
•Paramètre de gestion des défauts – voir la section 5.3
Ce chapitre fournit aussi des informations sur les paramètres descriptifs du capteur (voir la section 5.4)
et de l’appareil (voir la section 5.5). Bien que n’ayant aucun rôle métrologique, ces paramètres peuvent
être utiles pour la gestion du débitmètre.
Avant de commencer la configuration, vérifier qu’une connexion administrative a été établie avec
le transmetteur et que les règlements en vigueur relatifs à la sécurité sont bien respectés.
Mise en service
ExploitationAnnexes
5.2Configuration de l’indicateur
Plusieurs paramètres permettent de contrôler le fonctionnement de l’indicateur.
5.2.1Période de rafraîchissement
La période de rafraîchissement détermine la fréquence à laquelle les données affichées sur l’indicateur
sont rafraîchies. La valeur par défaut est 200 millisecondes ; la plage réglable est de 100 à 10000 ms
(10 secondes).
Configuration
Pour configurer la période de rafraîchissement :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Indicateur.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-14.
5.2.2Langue d’affichage
L’indicateur peut être configuré pour afficher les données et les menus en anglais, en français, en
allemand ou en espagnol. D’autres langues peuvent être disponibles en fonction de la date d’achat.
Configuration
Pour configurer la langue de l’indicateur :
Detailed Setup > Display Setup.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
•avec une interface de communication HART, sélectionner
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Indicateur.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-14.
Manuel de configuration et d’utilisation51
Detailed Setup > Display Setup.
Configuration des paramètres d’exploitation
5.2.3Grandeurs à afficher et résolution de l’affichage
Il est possible de faire défiler jusqu’à 15 grandeurs mesurées différentes sur l’écran de l’indicateur.
L’utilisateur peut choisir les grandeurs à afficher ainsi que l’ordre dans lequel elles apparaîtront à l’écran.
Une fonction de défilement automatique peut être activée :
•Si la fonction de défilement automatique est activée, chaque grandeur configurée pour être
affichée apparaît pendant un intervalle de temps spécifié.
•Que cette fonction soit activée ou non, l’opérateur peut faire défiler manuellement les grandeurs
configurées pour être affichées en appuyant sur le bouton
Il est aussi possible de spécifier la résolution de l’affichage individuellement pour chaque grandeur.
La résolution de l’affichage détermine le nombre de chiffres qui apparaissent à droite du point décimal
sur l’indicateur. Ce nombre peut être réglé sur toute valeur comprise entre 0 et 5.
Remarque : La résolution de l’affichage n’a pas d’effet sur la précision des valeurs qui sont enregistrées
et traitées par le transmetteur ou qui sont transmises sur la sortie analogique ou par voie numérique.
Remarque : L’indicateur est capable d’afficher les unités de débit spéciales configurées par l’utilisateur.
Si une unité spéciale a été définie pour le débit massique ou volumique, elle apparaîtra dans la liste
des unités disponibles.
Le tableau 5-1 est un exemple de configuration de l’affichage des grandeurs mesurées. Noter qu’il
est possible de répéter plusieurs fois la même grandeur et que l’option « Néant » permet de supprimer
la visualisation de la variable d’affichage correspondante (sauf pour la variable 1 qui ne peut pas
être désactivée). Pour la description des codes utilisés pour l’affichage des grandeurs mesurées sur
l’indicateur, voir l’annexe C.
Scroll.
Tabl eau 5-1Exemple de configuration de l’affichage des grandeurs mesurées
Variable d’affichageGrandeur mesurée
Var iable 1
Variable 2Total partiel en masse
Variable 3Débit volumique
Variable 4Total partiel en volume
Variable 5Masse volumique
Variable 6Température
Variable 7Température externe
Variable 8Pression externe
Variable 9Débit massique
Variable 10Néant
Variable 11Néant
Variable 12Néant
Variable 13Néant
Variable 14Néant
Variable 15Néant
(1) La variable d’affichage 1 ne peut pas être réglée sur l’option « Néant ».
(1)
Débit massique
52Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres d’exploitation
Configuration
Pour sélectionner les grandeurs à afficher et configurer la résolution de l’affichage :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Indicateur.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-14.
5.2.4Mise en/hors fonction des fonctionnalités de l’indicateur
Le tableau 5-2 liste les paramètres qui contrôlent les fonctionnalités de l’indicateur et décrit leur effet
lorsqu’ils sont activés ou désactivés.
Ne pas activer les fonctionnalités de l’indicateur qui nécessitent l’usage des boutons de l’indicateur
si l’opérateur n’est pas autorisé à ouvrir le couvercle du transmetteur. Le couvercle doit être ouvert pour
pouvoir accéder aux boutons de l’indicateur.
Mise en service
Detailed Setup > Display Setup.
Si l’opérateur doit pouvoir visualiser plusieurs grandeurs mesurées sans avoir à utiliser les boutons
de l’indicateur, veiller à ce que la fonctionnalité de défilement automatique soit activée. Sinon l’opérateur
doit ouvrir le couvercle du transmetteur pour appuyer sur le bouton
Si l’opérateur doit pouvoir visualiser les alarmes actives sans avoir à utiliser les boutons de l’indicateur,
veiller à ce que le défilement automatique et le menu des alarmes soient tous les deux activés.
Sinon l’opérateur doit ouvrir le couvercle du transmetteur pour accéder au menu des alarmes.
Tabl eau 5-2Fonctionnalités de l’indicateur
Nécessite l’usage
des boutons
Paramètre
Activation/blocage
des totalisations
R.A.Z.
totalisations
Défilement
automatique
Accès au menu
Off-line
sur l’indicateur ?ActivéDésactivé
Oui• L’opérateur peut activer ou bloquer les
totalisateurs à l’aide des boutons de
l’indicateur.
Oui• L’opérateur peut remettre à zéro les
totalisateurs partiels en masse et en
volume à l’aide des boutons de l’indicateur.
Non• Les grandeurs sélectionnées défilent
automatiquement à l’écran à une vitesse
réglable.
• Si le menu des alarmes est activé, les
alarmes actives
les grandeurs mesurées. Voir l’exemple
ci-après.
Oui• L’opérateur a accès au menu de
maintenance (ajustage du zéro, simulation
et configuration).
(1)
défileront à l’écran après
Scroll.
• Il n’est pas possible d’activer ou
de bloquer les totalisateurs à
l’aide des boutons de l’indicateur.
• Il n’est pas possible de remettre
à zéro les totalisateurs partiels
en masse et en volume à l’aide
des boutons de l’indicateur.
• L’opérateur doit appuyer sur le
bouton
Scroll
pour faire défiler les
grandeurs à l’écran.
• Les alarmes actives ne seront
pas affichées.
• L’opérateur n’a pas accès au
menu de maintenance de
l’indicateur.
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation53
Configuration des paramètres d’exploitation
Tabl eau 5-2Fonctionnalités de l’indicateur suite
Nécessite l’usage
des boutons
Paramètre
Verrouillage par
mot de passe
Menu d’alarmesOui• L’opérateur a accès au menu de contrôle
Acquit généralOui• L’opérateur peut acquitter toutes les
(1) Seules les alarmes configurées avec un niveau de gravité de type Défaut ou Informationnel seront affichées. Les alarmes sont
représentées par leur code numérique. Les alarmes dont le niveau de gravité est configuré sur Ignorer n’apparaîtront pas à l’écran.
sur l’indicateur ?ActivéDésactivé
Oui• L’opérateur doit entrer un mot de passe
pour accéder au menu de maintenance.
des alarmes (visualisation et acquit
des alarmes).
• Si le défilement automatique est activé, les
alarmes actives
les grandeurs mesurées. Voir l’exemple
ci-après.
alarmes en même temps avec l’indicateur.
(1)
défileront à l’écran après
• L’opérateur peut accéder au
menu de maintenance sans
entrer de mot de passe.
• L’opérateur n’a pas accès au
menu de contrôle des alarmes.
• Les alarmes actives ne seront
pas affichées.
• L’opérateur doit acquitter chaque
alarme séparément.
Noter les points suivants :
•Si l’indicateur est utilisé pour désactiver l’accès au menu de maintenance, le menu de
maintenance disparaîtra à la sortie du menu et il ne sera pas possible de le réactiver avec
l’indicateur. Pour réactiver l’accès au menu de maintenance, il faudra utiliser ProLink II ou
une interface de communication HART.
•Lorsque la fonctionnalité de défilement automatique est activée, la vitesse de défilement
(Scroll Rate) définit le temps d’affichage, en secondes, de chaque grandeur configurée pour
s’afficher sur l’indicateur (voir la section 5.2.3). Par exemple, si la vitesse de défilement est
réglée sur 10, chaque grandeur restera affichée pendant 10 secondes.
Si la configuration est effectuée avec une interface de communication HART ou avec l’indicateur,
il faut d’abord activer la fonctionnalité de défilement automatique avant de pouvoir régler la
vitesse de défilement.
•Le mot de passe (Off-line password) permet d’empêcher l’accès au menu de maintenance aux
personnes non autorisées. Le mot de passe est formé de quatre chiffres au maximum.
Si la configuration est effectuée avec une interface de communication HART ou avec l’indicateur,
il faut d’abord activer la fonctionnalité de verrouillage par mot de passe avant de pouvoir
configurer le mot de passe.
•Les informations sur les alarmes qui s’afficheront sur l’indicateur dépendent des fonctionnalités
de défilement automatique et du menu des alarmes, comme illustré au tableau 5-3 et dans
l’exemple ci-après.
54Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres d’exploitation
Tabl eau 5-3Informations sur les alarmes affichées par l’indicateur
Défilement
automatique
ActivéActivé• Le message ALM_F clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Défaut » est active.
DésactivéActivé• Le message ALM_F clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Défaut » est active.
Menu
d’alarmesAffichage
• Le message ALM_I clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Informationnel »
est active et qu’aucune alarme de type « Défaut » n’est active.
• Aucun message n’apparaît pour les alarmes de type « Ignorer ».
• Les codes d’alarme de toutes les alarmes actives de type « Défaut » et
« Informationnel » s’affichent à l’écran après les grandeurs mesurées.
Désactivé• Le message ALM_F clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Défaut » est active.
• Le message ALM_I clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Informationnel »
est active et qu’aucune alarme de type « Défaut » n’est active.
• Aucun message n’apparaît pour les alarmes de type « Ignorer ».
• L’opérateur n’a pas accès aux informations détaillées sur les alarmes avec l’indicateur.
• Le message ALM_I clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Informationnel »
est active et qu’aucune alarme de type « Défaut » n’est active.
• Aucun message n’apparaît pour les alarmes de type « Ignorer ».
• L’opérateur peut accéder à la liste des codes d’alarmes actives :
- en utilisant le menu d’alarmes de l’indicateur
- en appuyant sur le bouton Scroll à partir de l’écran d’affichage des grandeurs mesurées
pour se déplacer vers la liste des alarmes
Désactivé• Le message ALM_F clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Défaut » est active.
• Le message ALM_I clignote à l’écran lorsqu’une alarme de type « Informationnel »
est active et qu’aucune alarme de type « Défaut » n’est active.
• Aucun message n’apparaît pour les alarmes de type « Ignorer ».
• L’opérateur n’a pas accès aux informations détaillées sur les alarmes avec l’indicateur.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Exemple
1er cas : L’opérateur n’a pas besoin de savoir le code des alarmes actives.
La configuration du défilement automatique et du menu des alarmes n’est pas
importante. L’indicateur indiquera la présence d’alarmes actives. Les informations
détaillées sur les alarmes peuvent être obtenues via une interface de communication
HART, ProLink II ou l’automate.
2ème cas : L’opérateur doit pouvoir visualiser la liste des alarmes actives sur
l’indicateur. L’opérateur est autorisé à ouvrir le couvercle du transmetteur.
La configuration du défilement automatique et du menu des alarmes n’est pas
importante. L’indicateur indiquera la présence d’alarmes actives, et l’opérateur peut
utiliser le menu d’alarmes pour visualiser la liste des alarmes actives.
3ème cas : L’opérateur doit pouvoir visualiser la liste des alarmes actives sur
l’indicateur. L’opérateur n’est pas autorisé à ouvrir le couvercle du transmetteur.
Pour configurer cette fonctionnalité :
1. Activer le défilement automatique
2. Activer le menu d’alarmes.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation55
Configuration des paramètres d’exploitation
Configuration
Pour activer ou désactiver les fonctionnalités de l’indicateur :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Enable/Disable.
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Indicateur.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-14.
5.3Gestion des défauts
Le transmetteur Modèle 2200S effectue un auto-diagnostic permanent lorsque qu’il est sous tension.
S’il détecte certains événements ou certaines conditions qui suggèrent la présence d’un défaut, il réagira
différemment selon la configuration de certains paramètres de gestion des défauts. Cela peut inclure :
•l’exécution de l’action sur défaut sur la sortie analogique et sur les valeurs transmises par voie
numérique, ainsi que l’indication d’alarme sur l’indicateur.
•la publication d’une alarme dans la liste d’alarmes actives.
Le niveau de gravité des alarmes détermine la façon dont le transmetteur gère les alarmes.
Pour certains types de défauts, une temporisation d’indication des défauts permet de retarder l’instant
où le transmetteur exécute l’action sur défaut de la sortie analogique. L’action sur défaut des valeurs
transmises par voie numérique est toujours exécutée dès l’apparition du défaut.
Detailed Setup > Display Setup >
5.3.1Gravité des alarmes
Les alarmes sont classées en trois niveaux de gravité. Le niveau de gravité d’une alarme détermine
le comportement du transmetteur lorsque cette alarme se produit. Voir le tableau 5-4.
Tabl eau 5-4Niveaux de gravité des alarmes
Niveau de gravitéComportement du transmetteur
DéfautLorsque la condition d’alarme est présente, une alarme est générée, le message ALM_F
clignote à l’écran, l’alarme est ajoutée à la liste des alarmes actives, et les actions sur défaut
des sorties sont exécutées.
InformationnelLorsque la condition d’alarme est présente, une alarme est générée, le message ALM_I
IgnorerLorsque la condition d’alarme est présente, une alarme est générée mais elle n’est pas
clignote à l’écran, et l’alarme est ajoutée à la liste des alarmes actives, mais les signaux des
sorties ne sont pas affectés.
ajoutée à la liste des alarmes actives, l’indicateur n’indique pas la présence d’une alarme,
et les signaux des sorties ne sont pas affectés.
Le niveau de gravité de certaines alarmes peut être modifié. Par exemple :
•Le niveau de gravité configuré par défaut pour l’alarme A020 (coefficients d’étalonnage
absents) est
Défaut, mais il est possible de le reconfigurer sur Informationnel ou Ignorer.
•Le niveau de gravité configuré par défaut pour l’alarme A102 (excitation hors limites) est
Informationnel, mais il est possible de le reconfigurer sur Ignorer ou Défaut.
Le tableau 5-5 décrit toutes les alarmes, et indique pour chaque alarme le niveau de gravité configuré
par défaut et s’il est possible ou non de modifier le niveau de gravité. Pour plus d’informations sur
les alarmes, y compris des suggestions sur les causes et les remèdes possibles, voir le tableau 10-3.
56Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres d’exploitation
Tabl eau 5-5Niveau de gravité des alarmes
Message sur l’interface de comm. HARTNiveau
Code de
l’alarme
Affectée par la
temporisation
des défauts ?Message de ProLink II
des dysfonctionnements
Mise en service
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation57
Configuration des paramètres d’exploitation
Tabl eau 5-5Niveau de gravité des alarmes suite
Message sur l’interface de comm. HARTNiveau
Code de
l’alarme
A031Non définiDéfautNonNon
Tension d’alimentation trop faible
A033Tube Not FullDéfautNonOui
Tube non rempli
A100Primary mA Output SaturatedInformationnel Oui
Sortie analogique 1 saturée
A101Primary mA Output FixedInformationnel Oui
Sortie analogique 1 forcée
A102Drive Over-RangeInformationnel OuiNon
Excitation hors limites
A104Calibration-In-ProgressInformationnel Oui
Etalonnage en cours
A105Slug FlowInformationnel OuiNon
Ecoulement biphasique
A106Burst Mode EnabledInformationnel Oui
Mode rafale activé
A107Power Reset OccurredIgnorerOuiNon
Coupure d’alimentation
A132Simulation Mode ActiveInformationnel Oui
Mode de simulation activé
de gravité
par défautConfigurable ?
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Affectée par la
temporisation
des défauts ?Message de ProLink II
Non
Non
Non
Non
Non
(1) Peut être réglé sur Informationnel ou Ignorer, mais ne peut pas être réglé sur Défaut.
Configuration
Pour configurer le niveau de gravité des alarmes :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Write Severity.
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Alarmes.
Remarque : Le niveau de gravité des alarmes ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
5.3.2Temporisation d’indication des défauts sur la sortie analogique
Par défaut, le transmetteur exécute l’action sur défaut de la sortie analogique dès qu’un défaut est détecté.
•Pour certains types de défauts, il est possible de retarder cette action en programmant une
durée de temporisation (Fault timeout ou Last measured value timeout). Lorsqu’un défaut est
détecté, la sortie analogique du transmetteur continue d’indiquer la dernière valeur mesurée
avant l’apparition du défaut pendant la durée de temporisation programmée.
•Pour les autres types de défaut, l’action sur défaut de la sortie analogique se produit
immédiatement.
Remarque : Quel que soit le type de défaut, l’action sur défaut pour les grandeurs transmises par
voie numérique se produit immédiatement.
Diag/Service > Config Alarms >
58Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Configuration des paramètres d’exploitation
Le tableau 5-5 indique quelles alarmes sont affectées par la temporisation d’indication des défauts
de la sortie analogique.
Configuration
Pour configurer la temporisation d’indication des défauts de la sortie analogique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Channel Setup > AO Setup > AO1 Fault Setup
•avec ProLink II, cliquer sur
Remarque : La temporisation d’indication des défauts ne peut pas être configurée avec l’indicateur.
5.4Informations sur le capteur
Les paramètres d’informations sur le capteur permettent de décrire le capteur qui est associé au
transmetteur. Ils n’ont aucun rôle métrologique et ne sont pas requis. Les paramètres suivants peuvent
être configurés :
•Numéro de série du capteur
•Matériau de construction du capteur
•Matériau de revêtement interne
•Type de raccords du capteur
Mise en service
Detailed Setup > Config Outputs >
.
ProLink > Configuration > Sortie analogique.
ExploitationAnnexes
Configuration
Pour configurer les paramètres d’information sur le capteur :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
•avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Capteur.
Detailed Setup > Device Information.
Remarque : Les paramètres d’informations sur le capteur ne peuvent pas être configurés avec l’indicateur.
5.5Informations sur l’appareil
Ces paramètres fournissent des renseignements sur l’ensemble de mesurage complet. Les paramètres
d’informations sur l’appareil sont décrits au tableau 5-6.
Remarque : Le numéro d’identification HART de l’appareil (HART device ID) ne peut être réglé qu’une seule
fois. Il est généralement configuré à l’usine pour représenter le numéro de série de l’appareil et il ne peut
donc pas être modifié par l’utilisateur. Si ce numéro d’identification n’a pas encore été configuré, sa valeur
est à 0. Si l’appareil fait partie d’un réseau multipoint, son numéro d’identification HART doit être unique.
Tabl eau 5-6Paramètres d’informations sur l’appareil
ParamètreDescription
DescripteurChaîne alphanumérique que l’utilisateur peut utiliser pour décrire le transmetteur. Ce paramètre n’a
aucun rôle métrologique et n’est pas requis.
Longueur maximum : 16 caractères.
MessageChaîne alphanumérique que l’utilisateur peut utiliser pour décrire le transmetteur ou l’application.
Ce paramètre n’a aucun rôle métrologique et n’est pas requis.
Longueur maximum : 32 caractères.
DateToute date sélectionnée par l’utilisateur. Ce paramètre n’a aucun rôle métrologique et n’est pas requis.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation59
Configuration des paramètres d’exploitation
Configuration
Pour configurer les paramètres d’information sur l’appareil :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Detailed Setup > Device Information.
•Avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Appareil.
Remarque : Les paramètres d’informations sur l’appareil ne peuvent pas être configurés avec l’indicateur.
Pour entrer une date :
•avec ProLink II, utiliser les flèches gauche et droite en haut du calendrier pour sélectionner
l’année et le mois, puis cliquer sur une date.
•avec une interface de communication HART, entrer la date désirée sous la forme mm/jj/aaaa.
60Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 6
Intégration du débitmètre au système
de commande
6.1Sommaire
Ce chapitre aborde les thèmes et procédures suivants :
•Configuration de la sortie analogique – voir la section 6.2
•Configuration de la communication numérique – voir la section 6.3
Avant de commencer la configuration, établir une connexion administrative avec le transmetteur
et vérifier que les règlements en vigueur relatifs à la sécurité sont bien respectés.
6.2Configuration de la sortie analogique
La sortie analogique sert à transmettre la valeur d’une grandeur mesurée. Les paramètres de la sortie
analogique déterminent comment la grandeur mesurée est transmise.
Le tableau 6-1 liste les paramètres de la sortie analogique à configurer et indique les noms des paramètres
tels qu’ils apparaissent sur l’indicateur, sur l’interface de communication HART, et dans ProLink II.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Tabl eau 6-1Paramètres de configuration de la sortie analogique
Nom du paramètre
Paramètre
Grandeur mesuréeAFFECPVAffectation PV
Echelle12 mAPV LRVValeur basse échelle
Seuil bas sortie mANon accessiblePV AO cutoffSeuil bas sortie mA
Amortissement
supplémentaire
Action sur défautNon accessibleAO1 fault indicatorAction sur défaut
Niveau de défautNon accessiblemA1 fault valueNiveau de défaut
Remarque : L’indicateur permet de configurer uniquement la grandeur mesurée et l’échelle de
la sortie analogique.
Pour plus de détails sur les différents paramètres de la sortie analogique, voir les sections 6.2.1 à 6.2.4.
6.2.1Grandeur mesurée
Le tableau 6-2 indique les grandeurs qui peuvent être affectées à la sortie analogique en tant que
variable principale.
IndicateurInterface HARTProLink II
20 mAPV URVValeur haute échelle
Non accessiblePV AO added dampAmort. suppl.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation61
Intégration du débitmètre au système de commande
Tabl eau 6-2Grandeurs pouvant être affectées à la sortie analogique
Code de la grandeur mesurée
Grandeur mesurée
Débit massiqueQMASSMass floDébit massique
Débit volumiqueQ_VOLVol floDébit volumique
Débit volumique de gaz
aux conditions de base
TempératureTEMPTempTempérature
Masse volumiqueM_VOLDensMasse volumique
Niveau d’excitationEXCITDrive gainNiveau d’excitation
IndicateurInterface HARTProLink II
GSV FGas vol floDébit volumique
de gaz à Tref et Pref
Remarque : La grandeur affectée à la sortie analogique est toujours identique à la grandeur affectée
à la variable principale PV (Primary Variable) du protocole HART. Elle peut être affectée soit
lors de la configuration de la sortie analogique, soit en configurant la variable PV du protocole
HART (voir la section 6.3.3). Si l’on change la grandeur affectée à la sortie analogique, la grandeur
correspondant à PV est automatiquement modifiée, et vice versa.
Configuration
Pour affecter une grandeur mesurée à la sortie analogique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Channel Setup > AO Setup > PV is.
Detailed Setup > Config Outputs >
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Sortie analogique.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
6.2.2Echelle de la sortie analogique
La sortie analogique représente la grandeur mesurée qui lui a été affectée sur une plage de courant
de 12 à 20 mA. Pour définir cette plage, il faut spécifier deux valeurs :
•La valeur basse de l’échelle LRV (Lower Range Value), qui définit la valeur de la grandeur
lorsque la sortie du transmetteur est à 12 mA
•La valeur haute de l’échelle URV (Upper Range Value), qui définit la valeur de la grandeur
lorsque la sortie du transmetteur est à 20 mA
Remarque : Si une barrière à décalage de niveau Micro Motion est raccordée à la sortie analogique,
la valeur basse de l’échelle correspondra à un niveau de 12 mA en sortie du transmetteur et à un
niveau de 4 mA en sortie de la barrière. La valeur haute de l’échelle n’est pas affectée.
Noter les points suivants :
•La valeur haute de l’échelle peut être réglée en dessous de la valeur basse de l’échelle ; par
exemple, la valeur à 20 mA peut être réglée à 0 kg/h et la valeur à 12 mA (4 mA) à 100 kg/h.
•Des valeurs d’échelle distinctes sont enregistrées dans la mémoire du transmetteur pour
chaque grandeur pouvant être affectée à la sortie analogique. Lorsque la grandeur affectée à la
sortie est modifiée, les valeurs d’échelle qui sont enregistrées dans la mémoire du transmetteur
pour cette grandeur sont utilisées. Si vous modifiez l’affectation de la sortie, veuillez vous
assurer que le réglage de l’échelle est correct avant de remettre le débitmètre en exploitation.
Les valeurs d’échelle par défaut sont données au tableau 6-3.
62Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Intégration du débitmètre au système de commande
Tabl eau 6-3Valeurs par défaut des valeurs d’échelle
Grandeur mesurée
Débit massique– 200,000 g/s+ 200,000 g/s
Débit volumique (liquide)– 0,200 l/s+ 0,200 l/s
Débit volumique de gaz aux conditions de base– 423,78 Sft
Masse volumique0,000 g/cm
Température– 240,000 °C+ 450,000 °C
Niveau d’excitation0,000 %100,000 %
Configuration
Pour configurer l’échelle de la sortie analogique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Channel Setup > AO Setup > Range Values.
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Sortie analogique.
•avec l’indicateur, voir la figure 2-13.
Entrer les valeurs d’échelle dans l’unité qui a été sélectionnée pour la grandeur affectée à la sortie.
Valeur basse échelle
(LRV)
3
/min+ 423,78 Sft3/min
3
Detailed Setup > Config Outputs >
Valeur haute échelle
(URV)
10,000 g/cm
3
Mise en service
ExploitationAnnexes
6.2.3Seuil de coupure de la sortie analogique
Le seuil de coupure de la sortie analogique (AO cutoff) représente le débit massique ou volumique
le plus bas que puisse indiquer cette sortie. Toute valeur du débit inférieure au seuil de coupure sera
indiquée comme étant nul par la sortie analogique.
Ce seuil de coupure n’est fonctionnel que si le débit massique ou volumique (liquide ou gaz) est
affecté à la sortie. Si la sortie représente une autre grandeur, le paramètre permettant de régler le seuil
bas de la sortie analogique n’apparaitra pas dans le menu.
Remarque : La valeur par défaut du seuil de coupure de la sortie analogique convient à la plupart
des applications. Contacter le service après-vente de Micro Motion avant de modifier ce paramètre.
Autres seuils de coupure
Un autre seuil de coupure bas débit peut être configuré pour le débit massique et le débit volumique
(voir les sections 4.4.2 et 4.6.1). Le seuil de coupure de la sortie analogique agit en complément de
ce seuil de coupure du débit massique ou volumique et a priorité sur celui-ci s’il est réglé à une valeur
supérieure. Voir les exemples ci-dessous.
Exemple
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique : Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 10 kg/h
•Seuil de coupure du débit massique : 15 kg/h
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Dans ce cas, si le débit massique tombe en dessous de 15 kg/h, la sortie
analogique indiquera un débit nul.
Manuel de configuration et d’utilisation63
Intégration du débitmètre au système de commande
Exemple
Configuration
Pour configurer le seuil de coupure de la sortie analogique :
Remarque : Le seuil de coupure bas débit de la sortie analogique ne peut pas être configuré avec
l’indicateur.
Entrer la valeur du seuil de coupure bas débit dans l’unité qui a été sélectionnée pour la grandeur
affectée à la sortie.
6.2.4Amortissement supplémentaire
Configuration :
•Grandeur représentée par la sortie analogique : Débit massique
•Seuil de coupure de la sortie analogique : 15 kg/h
•Seuil de coupure du débit massique : 10 kg/h
Dans ce cas, si le débit massique tombe en dessous de 15 kg/h, la sortie
analogique indiquera un débit nul.
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Channel Setup > AO Setup > PV AO Cutoff.
Detailed Setup > Config Outputs >
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Sortie analogique.
La valeur d’amortissement est une constante de temps, exprimée en secondes, qui correspond au
temps nécessaire pour que la sortie atteigne 63 % de sa nouvelle valeur en réponse à une variation de
la grandeur mesurée. Ce paramètre permet au transmetteur d’amortir les variations brusques de la
grandeur mesurée :
•Une valeur d’amortissement importante rend le signal de sortie plus lisse car la sortie réagit
plus lentement aux variations du procédé.
•Une faible valeur d’amortissement rend le signal de sortie plus irrégulier car la sortie réagit
plus rapidement aux variations du procédé.
L’amortissement supplémentaire affecte la valeur de la grandeur représentée par la sortie analogique.
Remarque : La valeur par défaut de l’amortissement supplémentaire convient à la plupart des
applications. Contacter le service après-vente de Micro Motion avant de modifier ce paramètre.
Interaction avec l’amortissement de la grandeur mesurée
Une valeur d’amortissement peut également être configurée pour le débit (massique ou volumique),
la masse volumique et la température (voir les sections 4.3.2, 4.7.3 et 4.8.2). Si une de ces grandeurs
a été affectée à la sortie analogique, qu’une valeur d’amortissement autre que zéro a été configurée
pour cette grandeur, et qu’une valeur d’amortissement supplémentaire autre que zéro a également été
configurée sur la sortie analogique, l’amortissement programmé pour la grandeur est d’abord appliqué
à la mesure, puis l’amortissement supplémentaire de la sortie analogique est ajouté au résultat de
ce premier amortissement. Voir l’exemple qui suit.
64Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Intégration du débitmètre au système de commande
Exemple
Configuration
Pour configurer l’amortissement supplémentaire :
Remarque : L’amortissement supplémentaire ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
6.2.5Action sur défaut et niveau de défaut de la sortie analogique
Si le transmetteur détecte un défaut de fonctionnement interne, la sortie analogique est forcée à une
valeur de repli prédéterminée. Voir le tableau 6-4.
Configuration :
•Amortissement du débit : 1
•Grandeur représentée par la sortie analogique : Débit massique
•Amortissement supplémentaire : 2
Dans ce cas, toute variation du débit massique est reflétée sur la sortie analogique
sur une période supérieure à 3 secondes. La période exacte est calculée par
un algorithme interne au transmetteur et elle n’est pas configurable.
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Detailed Setup > Config Outputs >
Channel Setup > AO Setup > PV AO Added Damp.
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Sortie analogique.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Tabl eau 6-4Actions et niveaux de défaut de la sortie analogique
Action sur défautPlage de la sortieNiveau de défaut de la sortie
Valeur hauteN/ARéglable entre 21 et 24 mA (22 mA par défaut)
Valeur basse12–20 mARéglable entre 10,5 et 11,8 mA (11,0 mA par défaut)
4–20 mARéglable entre 1,0 et 3,6 mA (2,0 mA par défaut)
Zéro interneN/ALa sortie est forcée au niveau correspondant à une valeur nulle de la
grandeur mesurée, telle que définie par les valeurs d’échelle de la sortie.
NéantN/ALa sortie n’est pas forcée à une valeur de repli ; elle continue d’indiquer
la valeur de la grandeur mesurée.
Vérifier que l’action sur défaut configurée ne risque pas de causer une erreur de mesurage ou un
dysfonctionnement du procédé, et que le système de contrôle-commande est capable d’interpréter la valeur
de repli de la sortie. Pour la détection et l’indication des défauts, utiliser une ou plusieurs des méthodes
disponibles : action sur défaut de la sortie analogique, action sur défaut des grandeurs transmises par voie
numérique, et alarmes d’état transmises par voie numérique (par exemple, la commande HART 48).
Si l’action sur défaut de la sortie analogique est configurée sur Néant, vérifier que l’action sur défaut
des grandeurs transmises par voie numérique est également configurée sur Néant (voir la section 6.3.1).
Sinon, la sortie analogique ne représentera pas la valeur réelle de la grandeur mesurée, ce qui risque
d’entraîner des erreurs de mesure et d’avoir des conséquences inattendues sur le procédé.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation65
Intégration du débitmètre au système de commande
Effets de l’action sur défaut de la sortie analogique sur le comportement du transmetteur
Si la tension d’alimentation est proche des limites de fonctionnement du transmetteur :
•et que l’action sur défaut de la sortie analogique est configurée sur Valeur haute, si un défaut
se produit, le forçage de la sortie au niveau de défaut haut (>20 mA) risque d’entraîner le
déclenchement de l’alarme A031 (tension d’alimentation trop faible) de façon intermittente.
•et que l’action sur défaut de la sortie analogique est configurée sur Valeur basse, si un défaut se
produit, la tension d’alimentation risque de tomber en dessous de la tension minimum requise
et d’entraîner l’arrêt du transmetteur. Lorsque la tension remonte au-dessus de la valeur
minimum requise, le transmetteur redémarre automatiquement.
Si la tension d’alimentation du transmetteur se trouve à l’intérieur des limites spécifiées dans le manuel
d’installation du transmetteur, ces conditions ne se produiront pas.
Temporisation du forçage sur défaut de la sortie analogique
En principe, la sortie analogique est immédiatement forcée à son niveau de défaut dès qu’un défaut est
détecté. Il est possible de retarder cette action en programmant une temporisation. Voir la section 5.3.2.
Indication des défauts avec la sortie analogique
En fonction du procédé et du système de contrôle-commande, il est possible d’utiliser l’action sur
défaut de la sortie analogique comme indicateur de la présence d’un défaut. Pour ce faire, s’assurer
que le système de contrôle-commande est bien capable d’interpréter le niveau de défaut de la sortie
comme étant une indication de la présence d’un défaut.
Si l’action sur défaut de la sortie analogique est configurée sur Néant, s’assurer qu’une autre méthode de
détection des défauts est utilisée (par ex. en consultant les alarmes d’état via la communication numérique).
Configuration
Pour configurer l’action sur défaut et le niveau de défaut de la sortie analogique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Channel Setup > AO Setup > AO1 Fault Setup.
•avec ProLink II, cliquer sur ProLink > Configuration > Sortie analogique.
Remarque : L’action sur défaut et le niveau de défaut de la sortie analogique ne peuvent pas être
configurés avec l’indicateur.
6.3Configuration de la communication numérique
Les paramètres de communication numérique contrôlent la façon dont le transmetteur communique
avec les appareils externes. Les paramètres suivants peuvent être configurés :
•L’action sur défaut des valeurs transmises par communication numérique
•L’adresse HART
•Le numéro de repère logiciel (repère HART)
•Le paramètre Courant de boucle variable
•Le mode rafale
•L’affectation de grandeurs aux variables PV, SV, TV et QV du protocole HART
Detailed Setup > Config Outputs >
Remarque : Voir la section 3.3 pour des informations sur la configuration de l’adresse HART et
du numéro de repère HART.
66Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Intégration du débitmètre au système de commande
6.3.1Action sur défaut des valeurs transmises par communication numérique
Le paramètre
Action sur défaut pour les valeurs transmises par communication numérique détermine
la valeur de repli des grandeurs transmises par voie numérique lorsque le transmetteur détecte un
défaut de fonctionnement. Le tableau 6-5 décrit les options d’action sur défaut.
Tabl eau 6-5Options d’action sur défaut pour les valeurs transmises par voie numérique
Mise en service
Code d’action sur défaut
Effet de la présence d’un défaut sur les valeurs transmises par
voie numériqueInterface HARTProLink II
UpscaleValeur haute• La valeur indiquée des grandeurs mesurées est forcée au-dessus de la
portée limite supérieure du capteur.
• Les totalisations sont bloquées.
DownscaleValeur basse• La valeur indiquée des grandeurs mesurées est forcée en dessous de la
portée limite inférieure du capteur.
• Les totalisations sont bloquées.
IntZero-All 0Signaux à zéro• Les indications de débit sont forcées à la valeur qui représente un débit nul.
Not-a-NumberIEEE NaN• Les grandeurs mesurées sont forcées à la valeur IEEE Not-a-Number.
IntZero-Flow 0Débit nul• Les indications de débit sont forcées à zéro.
NoneNéant (par défaut)• Toutes les grandeurs mesurées continuent d’être transmises telles qu’elles
• Les indications de masse volumique et de température sont forcées à zéro.
• La tension d’excitation continue d’être transmise telle qu’elle est mesurée.
• Les totalisations sont bloquées.
• La tension d’excitation continue d’être transmise telle qu’elle est mesurée.
• Les « scaled integers » Modbus indiquent
• Les totalisations sont bloquées.
• Les autres grandeurs mesurées continuent d’être transmises telles qu’elles
sont mesurées.
• Les totalisations sont bloquées.
sont mesurées.
• Les totalisations sont incrémentées si elles sont activées.
Max Int.
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Si l’action sur défaut de la sortie analogique est configurée sur Néant (voir la section 6.2.5), vérifier que
l’action sur défaut des grandeurs transmises par voie numérique est également configurée sur Néant.
Sinon, la sortie analogique ne représentera pas la valeur réelle de la grandeur mesurée, ce qui risque
d’entraîner des erreurs de mesure et d’avoir des conséquences inattendues sur le procédé.
Configuration
Pour configurer l’action sur défaut pour les valeurs transmises par communication numérique :
•avec une interface de communication HART, sélectionner
Comm Fault Ind
•Avec ProLink II, cliquer sur
.
ProLink > Configuration > Appareil.
Detailed Setup > Config Outputs >
Remarque : L’action sur défaut pour les valeurs transmises par communication numérique ne peut
pas être configurée avec l’indicateur.
Manuel de configuration et d’utilisation67
Intégration du débitmètre au système de commande
6.3.2Courant de boucle variable
Le paramètre
Courant de boucle variable contrôle le fonctionnement de la sortie analogique :
•Si le paramètre Courant de boucle variable est désactivé, le courant de la sortie analogique du
transmetteur est forcé à une valeur constante de 12 mA, et la sortie ne peut donc pas être
utilisée pour représenter la grandeur qui lui a été affectée. Si une barrière à décalage de niveau
Micro Motion est raccordée à la sortie analogique, le courant en sortie de la barrière sera figé
à4mA.
•Si le paramètre Courant de boucle variable est activé, le courant de la sortie analogique varie
proportionnellement à la grandeur qui a été affectée à la sortie.
Remarque : Lorsque ProLink II est utilisé pour régler l’adresse HART sur 0, ProLink II active
automatiquement le paramètre Courant de boucle variable (la case à cocher est automatiquement
cochée). Lorsque ProLink II est utilisé pour régler l’adresse HART sur toute autre valeur, ProLink II
désactive automatiquement le paramètre Courant de boucle variable. Si l’adresse HART du
transmetteur doit être modifiée, il est important de vérifier que le paramètre Courant de boucle
variable est correctement configuré.
Remarque : Lorsqu’une interface de communication HART est utilisée pour régler l’adresse HART
sur 0, le paramètre Courant de boucle variable est automatiquement activé. Lorsqu’une interface de
communication HART est utilisée pour régler l’adresse HART sur toute autre valeur, le paramètre
Courant de boucle variable est automatiquement désactivé. Si la configuration du paramètre Courant
de boucle variable doit être modifiée, configurer d’abord l’adresse HART, puis utiliser ProLink II
pour configurer le paramètre Courant de boucle variable.
Configuration
Pour configurer le paramètre Courant de boucle variable :
•Avec ProLink II, cliquer sur
ProLink > Configuration > Appareil.
Remarque : Le paramètre Courant de boucle variable ne peut pas être configuré avec l’indicateur
ou une interface de communication HART.
6.3.3Affectation de grandeurs aux variables PV, SV, TV et QV du protocole HART
Quatre variables de procédé sont définies pour représenter les grandeurs mesurées sous le protocole
HART : PV (variable principale), SV (variable secondaire), TV (variable tertiaire) et QV (variable
quaternaire). Une grandeur mesurée est affectée à chacune de ces variables.
Les grandeurs mesurées que représentent ces variables sont disponibles sous différentes formes :
•La grandeur affectée à PV est toujours identique à celle représentée par la sortie analogique.
Elle peut aussi être transmise par voie numérique. Si l’on change la grandeur affectée à PV,
la grandeur représentée par la sortie analogique est automatiquement modifiée, et vice versa.
Voir la section 6.2.1.
•Les grandeurs correspondant à SV, TV et QV sont disponibles uniquement par voie
numérique.
Le tableau 6-7 indique les grandeurs qui peuvent être affectées au variables PV, SV, TV et QV du
transmetteur Modèle 2200S.
68Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Intégration du débitmètre au système de commande
Tabl eau 6-6Grandeurs mesurées pouvant être représentées par les variables PV, SV, TV et QV
Grandeur mesuréePV SVTVQV
Débit massique✓✓✓✓
Débit volumique✓✓✓✓
Température✓✓✓✓
Masse volumique✓✓✓✓
Débit volumique de gaz aux conditions de base✓✓✓✓
Niveau d’excitation✓✓✓✓
Total partiel en masse✓✓✓
Total partiel en volume✓✓✓
Total général en masse✓✓✓
Total général en volume✓✓✓
Température de la carte✓✓✓
Total général en volume de gaz aux conditions de base✓✓✓
Total partiel en volume de gaz aux conditions de base✓✓✓
Amplitude du détecteur gauche✓✓✓
Amplitude du détecteur droit✓✓✓
Fréquence de vibration des tubes✓✓✓
Débit résiduel (zéro)✓✓✓
Mise en service
ExploitationAnnexes
Configuration
Pour configurer les variables PV, SV, TV et QV :
•Avec une interface de communication HART :
-Pour configurer PV, affecter la grandeur désirée à la sortie analogique. Voir la section 6.2.1
Le mode rafale est un mode de communication particulier du protocole HART. Lorsque le mode
rafale est activé, le niveau de la sortie analogique est figé et le transmetteur transmet les données par
paquets à intervalles réguliers. Le mode rafale est normalement désactivé et il ne doit être activé que
si un autre appareil du réseau requiert la communication en mode rafale.
Remarque : Si le mode rafale est activé, la communication HART/Bell 202 via un modem HART
(nécessaire pour communiquer avec ProLink II) peut être très lente ou ne pas fonctionner du tout.
Dans ce cas, désactiver le mode rafale, utiliser un outil de communication qui ne nécessite pas
l’usage d’un modem HART (par ex. une interface de communication HART 375), ou essayer d’utiliser
un modem HART d’un autre fabricant ou un modem USB HART. Vérifier que la commande de
demande d’émission (RTS) est gérée par le modem.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation69
Intégration du débitmètre au système de commande
Configuration
Pour configurer le mode rafale :
1. Accéder au menu approprié :
•Avec une interface de communication HART, sélectionner
Config Outputs > HART Output
•Avec ProLink II, cliquer sur
.
ProLink > Configuration > Appareil.
Detailed Setup >
Remarque : Le mode rafale ne peut pas être configuré avec l’indicateur.
2. Activer le mode rafale (sur l’interface de communication HART, sélectionner l’option
Mode
).
Burst
3. Spécifier l’option de fonctionnement du mode rafale. Les différentes options sont décrites
au tableau 6-7.
4. Si l’option
Grandeurs sélectionnées (avec ProLink II) ou Fld dev var (avec l’interface de
communication HART) a été sélectionnée à l’étape 3 ci-dessus, spécifier les quatre grandeurs
qui doivent être transmises à chaque rafale.
Tabl eau 6-7Options de fonctionnement du mode rafale
Paramètre
Options du paramètre
Options du paramètre
« Cde rafale »
de ProLink II
Variable principale (PV)PVA chaque transmission, le transmetteur envoie la valeur de
Courant PV & % échelle% range/currentA chaque transmission, le transmetteur indique le pourcentage
Vars dynamiques &
courant PV
Grandeurs sélectionnéesFld dev varA chaque transmission, le transmetteur envoie la valeur de
(2)
« Burst option »
de l’interface
de communication HART
Process variables/currentA chaque transmission, le transmetteur envoie les variables
Définition
la variable principale (PV), exprimée dans l’unité de mesure
de la grandeur (par ex. 14,0 g/s, 13,5 g/s, 12,0 g/s).
d’échelle de la variable principale et le niveau de courant
instantané de la sortie analogique (par ex. 25 %, 11,0 mA).
de procédé principale (PV), secondaire (SV), ter tiaire (TV)
et quaternaire (QV), exprimées dans l’unité de mesure
configurée pour chaque grandeur, ainsi que le courant
instantané de la sortie analogique (par ex. 500 kg/h, 23°C,
500 kg/h, 2,3 kg/m
quatre grandeurs sélectionnées par l’utilisateur. Voir l’étape 4.
3
, 11,8 mA).
(1)
(1)
(1) Si une barrière à décalage de niveau Micro Motion est raccordée à la sortie analogique, la valeur du courant en sortie du
transmetteur sera convertie sur une échelle 4–20 mA en sortie de la barrière.
(2) Cette option du mode rafale est généralement utilisée avec le convertisseur de signal HART Tri-Loop™. Voir le manuel d’instructions
du Tri-Loop pour plus de renseignements.
70Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 7
Tests et mise en service
7.1Sommaire
Ce chapitre contient les informations et les procédures qui peuvent être utiles pour tester le débitmètre
avant de le mettre en service. Il aborde les thèmes suivants :
•Ajustage du zéro – voir la section 7.2
•Test de boucle de la sortie analogique – voir la section 7.3
•Ajustage de la sortie analogique – voir la section 7.4
•Utilisation du simulateur du capteur pour tester le système – voir la section 7.5
•Sauvegarde de la configuration – voir la section 7.6
•Verrouillage en écriture de la configuration – voir la section 7.7
Avant d’effectuer les procédures mentionnées dans ce chapitre, établir une connexion administrative
avec le transmetteur et vérifier que les règlements en vigueur relatifs à la sécurité sont bien respectés.
Mise en service
ExploitationAnnexes
7.2Ajustage du zéro
L’ajustage du zéro permet d’établir le point de référence du débitmètre à débit nul. Cet ajustage est
effectué à l’usine et il n’est en principe pas nécessaire de le refaire sur le site. N’effectuer un ajustage
du zéro sur site que si celui-ci est requis par la réglementation en vigueur, ou pour confirmer la
validité de l’ajustage d’usine.
Avant de lancer la procédure, il peut être nécessaire de modifier la durée de l’ajustage. Ce paramètre
représente le temps alloué au transmetteur pour calculer le point d’ajustage du zéro. La valeur par
défaut est 20 secondes.
•Une durée d’ajustage plus longue peut améliorer la précision de l’ajustage du zéro, mais risque
d’entraîner un échec de l’ajustage du fait d’une plus forte probabilité de bruit sur le signal.
•Une durée d’ajustage plus courte réduit le risque d’échec de l’ajustage, mais peut entraîner
un ajustage moins précis du zéro.
La valeur par défaut de la durée d’ajustage du zéro convient à la plupart des applications.
Remarque : Ne pas effectuer l’ajustage du zéro en présence d’une alarme critique. Corriger le
problème avant de lancer la procédure d’ajustage. Il est possible d’effectuer l’ajustage en présence
d’une alarme d’exploitation non critique. Pour visualiser l’état et les alarmes du transmetteur, voir la
section 8.6.
Deux fonctions de rétablissement sont possibles si la procédure d’ajustage du zéro échoue :
•Rétablissement de l’ajustage précédent
•Rétablissement de l’ajustage d’usine
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation71
Tests et mise en service
Si nécessaire, utilisez une de ces fonctions pour remettre le débitmètre en exploitation pendant que
vous recherchez la cause de l’échec de l’ajustage (voir la section 10.6). La disponibilité de ces
fonctions dépend de l’outil utilisé pour ajuster le zéro du débitmètre :
•Avec l’interface de communication HART ou l’indicateur, seule la fonction de rétablissement
de l’ajustage d’usine est disponible.
•Avec ProLink II, les fonctions de rétablissement de l’ajustage précédent et de l’ajustage
d’usine sont toutes deux disponibles.
7.2.1Préparation pour l’ajustage du zéro
Pour préparer la procédure d’ajustage du zéro :
1. Mettre le débitmètre sous tension. Laisser chauffer le transmetteur pendant environ 20 minutes.
2. Faire circuler le fluide procédé dans le capteur jusqu’à ce que la température du capteur
atteigne la température de service du fluide.
3. Fermer la vanne d’arrêt en aval du capteur.
4. S’assurer que le capteur est complètement rempli de fluide.
5. S’assurer de l’arrêt complet de l’écoulement à l’intérieur du capteur.
écoulement de fluide dans le capteur au cours de la procédure d’ajustage risque d’entraîner
un mauvais ajustage du zéro et de fausser les mesures du débitmètre.
7.2.2Procédure d’ajustage du zéro
Pour ajuster le zéro :
•avec l’indicateur, voir la figure 7-1.
•avec une interface de communication HART, voir la figure 7-2.
•avec ProLink II, voir la figure 7-3.
ATTENTION ! Tou t
72Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
………………….
OFF-LINE MAINT
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
Scroll
Select
Select
AJUSTER ZERO
ZERO/OUI?
AJUST 0 OKAJUST 0 ECHEC
EXIT
Scroll
Scroll
Select
AJUSTER ZERO
Diagnostiquer le problème
Select
Remarque : Pour l’arborescence
complète du menu d’ajustage du zéro,
voir la figure 2-16.
Figure 7-1Procédure d’ajustage du zéro avec l’indicateur
Mise en service
ExploitationAnnexes
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation73
Tests et mise en service
Modifier la durée de
l'ajustage si nécessaire
Perform auto zero
Message
Auto Zero Failed
Message
Auto Zero Complete
OK
1 Auto zero
Message
Calibration in Progress
OK
Menu On-Line >
3 Diag/Service >
3 Calibration
Rechercher l'origine
du problème
Modifier la durée de
l’ajustage si nécessaire
Voyant Echec
de l’étalonnage
Le voyant Etalonnage en
cours devient rouge
Vert
Diagnostiquer
le problème
Rouge
Auto-ajustage du zéro
Terminé
ProLink >
Etalonnage >
Ajustage du zéro
Attendre que le voyant
Etalonnage en cours
redevienne vert
Figure 7-2Procédure d’ajustage du zéro avec une interface de communication HART
Figure 7-3Procédure d’ajustage du zéro avec ProLink II
74Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
7.3Test de boucle
Un test de boucle permet de :
•vérifier que le signal de la sortie analogique est bien envoyé par le transmetteur et est bien reçu
par les appareils récepteurs
•déterminer si la sortie analogique a besoin d’être ajustée
Noter les points suivants :
•Pendant le test de boucle, la sortie analogique du transmetteur ne représente pas la valeur
de la grandeur mesurée.
du procédé lorsqu’un test de boucle est en cours.
•Avec ProLink II ou l’interface de communication HART, entrer la valeur de courant désirée
pour le test en tenant compte du point de mesurage du courant dans la boucle (directement en
sortie du transmetteur ou en sortie de la barrière à décalage de niveau). Si le point de mesurage
du courant n’est pas connu :
-Avec ProLink II, entrer la valeur désirée dans l’une des deux plages de courant et le logiciel
affichera la valeur équivalente dans l’autre plage.
-Avec une interface de communication HART, le point de mesurage du courant dans la boucle
doit être spécifié pour pouvoir effectuer le test.
•Il n’est pas important à ce stade que le niveau de la sortie analogique soit exactement au niveau
choisi. Si un ajustage est nécessaire, il pourra être réalisé par la suite. Voir la section 7.4.
Pour effectuer un test de boucle :
Mise en service
ATTENTION ! Ne pas utiliser la sortie analogique pour la régulation
ExploitationAnnexes
•avec l’indicateur, voir la figure 7-4.
•avec une interface de communication HART, voir la figure 7-5.
•avec ProLink II, voir la figure 7-6.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation75
Tests et mise en service
Appuyer simultanément sur Scroll
et Select pendant 4 secondes
OFF-LINE SIMUL
Yes
Select
FORCER S ANA
Scroll
Select
FORCER 16 mA
Yes
FORCER 20 mA
Select
Select
Scroll
Non
Corriger le
problème
Niveau
correct sur le
récepteur?
Oui
Yes
Select
Select
Scroll
Non
Corriger le
problème
Niveau
correct sur le
récepteur?
Oui
FORCER 12 mA
Yes
Select
Non
Corriger le
problème
Niveau
correct sur le
récepteur?
Oui
Select
EXIT
OFFLINE MAINT
Scroll
Scroll
Figure 7-4Procédure de test de la boucle avec l’indicateur
76Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
1 Fix Analog Out 1
Sélectionner le point de mesurage mA
Correct ?
Le test de boucle a réussi.
Appuyer sur END pour
terminer le test
Vérifier le câblage de la sortie
Vérifier le fonctionnement du
récepteur
OuiNon
4 mA
20 mA
Other (Autre : spécifier la valeur désirée)
Menu On-Line >
3 Diag/Service >
2 Loop test
Figure 7-5Procédure de test de la boucle avec une interface de communication HART
Mise en service
ExploitationAnnexes
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation77
Tests et mise en service
Sortie analogique
Entrer le niveau de courant
désiré pour le test
Lire le niveau de courant
sur le récepteur
Correct ?
Vérifier le câblage de la sortie
Vérifier le fonctionnement du récepteur
OuiNon
Menu ProLink >
Test
Forcer
Retour
Sélectionner le point de
mesurage dans la boucle mA
Figure 7-6Procédure de test de la boucle avec ProLink II
7.4Ajustage de la sortie analogique
L’ajustage de la sortie analogique permet de régler de façon précise la plage de courant de la sortie
afin qu’elle corresponde à celle de l’entrée du récepteur. Par exemple, un transmetteur dont la sortie
est mal ajustée peut envoyer un signal de 12 mA que le récepteur interprétera comme un signal de
12,2 mA. Si la sortie du transmetteur est correctement ajustée, elle générera un signal corrigé de telle
sorte que le récepteur reçoive un signal de 12 mA.
Remarque : Si la sortie analogique est reliée à l’automate via une barrière à décalage de niveau
Micro Motion ou une barrière non fournie par Micro Motion, la procédure d’ajustage de la sortie
analogique peut être étendue afin d’inclure la barrière. Voir la section 7.4.2.
Il est important d’ajuster à la fois les niveaux 12 mA et 20 mA pour que le réglage couvre toute
la plage de courant.
7.4.1Ajustage de base de la sortie analogique
Pour ajuster la sortie :
•avec une interface de communication HART, voir la figure 7-7.
•avec ProLink II, voir la figure 7-8.
L’interface de communication HART permet en outre d’effectuer un ajustage sur une autre échelle
(Scaled AO trim). Ce type d’ajustage est utilisé lorsque les valeurs basse et haute de l’instrument de
référence ne sont pas 12 (ou 4) mA et 20 mA. Pour effectuer un ajustage sur une autre échelle, voir la
figure 7-9.
78Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Egal ?
Entrer la valeur mesurée
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Egal ?
Entrer la valeur mesurée
Ajustage à 4 (12) mAAjustage à 20 mA
Oui
Non
Non
Oui
ENTERENTER
OK
OK
Menu On-Line >
3 Diag/Service >
6 Trim Analog Out 1
Sélectionner le point de
mesurage dans la boucle mA
Noter les points suivants :
•Pendant l’ajustage, la sortie analogique du transmetteur ne représente pas la valeur de la grandeur
mesurée.
lorsqu’un ajustage est en cours.
•Entrer la valeur de courant mesurée en tenant compte du point de mesurage du courant dans la
boucle (directement en sortie du transmetteur ou en sortie de la barrière à décalage de niveau).
Si le point de mesurage du courant n’est pas connu :
-Avec ProLink II, entrer la valeur mesurée dans l’une des deux plages de courant et le
-Avec une interface de communication HART, le point de mesurage du courant dans la
•L’ajustage de la sortie analogique ne doit pas excéder ± 200 micro-ampères. Si la procédure
révèle qu’un ajustage plus important est nécessaire, contacter le service après-vente de
Micro Motion.
•Si l’ajustage est effectué avec une interface de communication HART, la résolution maximale
de la valeur de courant mesurée est de deux chiffres après la virgule.
Figure 7-7Procédure d’ajustage de la sortie analogique avec une interface de communication HART
Mise en service
ATTENTION ! Ne pas utiliser la sortie analogique pour la régulation du procédé
logiciel affichera la valeur équivalente dans l’autre plage.
boucle doit être spécifié pour pouvoir effectuer l’ajustage.
ExploitationAnnexes
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation79
Tests et mise en service
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Egal ?
Entrer cette valeur sous
Entrer la valeur mesurée
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Mesurer le niveau de courant
à l'entrée du récepteur
Egal ?
Entrer cette valeur sous
Entrer la valeur mesurée
Ajustage
à 4 (12) mA
Ajustage
à 20 mA
Oui
Non
Oui
Suivant
Suivant
Suivant
Précédent
Non
Précédent
Terminer
ProLink >
Etalonnage >
Ajustage sortie analogique 1
Sélectionner le point de
mesurage dans la boucle mA
Figure 7-8Procédure d’ajustage de la sortie analogique avec ProLink II
80Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
Entrer la valeur basse
de la plage de courant
ENTER
OK
Menu On-Line >
3 Diag/Service >
7 Scaled AO Trim
CHANGE
Entrer la valeur haute
de la plage de courant
ENTER
PROCEED
Effectuer l'ajustage à la
valeur basse de la plage
Effectuer l'ajustage à la
valeur haute de la plage
OK
Sélectionner le point de
mesurage dans la boucle mA
Figure 7-9Procédure d’ajustage sur une autre échelle de la sortie analogique avec une interface
de communication HART
Mise en service
ExploitationAnnexes
7.4.2Ajustage étendu de la sortie analogique
Adapter la procédure suivante selon les besoins de l’installation :
1. Ajuster la sortie analogique du Modèle 2200S comme décrit à la section 7.4.1. Effectuer la
mesure de courant au niveau de la boucle entre le transmetteur Modèle 2200S et la barrière S.I.
ou la barrière à décalage de niveau Micro Motion (point de mesurage = 12–20 mA).
2. Figer la sortie du transmetteur à 12 mA, puis mesurer le courant au niveau de l’automate.
3. Figer la sortie du transmetteur à 20 mA, puis mesurer le courant au niveau de l’automate.
4. Si la valeur du courant mesurée à l’entrée de l’automate n’est pas correcte :
•Si la barrière S.I. n’est pas une barrière Micro Motion, vérifier l’installation et le câblage
de la barrière.
•Si la barrière est une barrière à décalage de niveau Micro Motion, calibrer la sortie de
la barrière. Les instructions sont fournies dans le manuel d’installation du transmetteur
Modèle 2200S.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation81
Tests et mise en service
7.5Utilisation du simulateur de capteur pour tester, régler et diagnostiquer les dysfonctionnements
du système
Le simulateur de capteur commande au transmetteur de se comporter comme s’il recevait des valeurs
spécifiques de débit massique, de température et de masse volumique du capteur. Cette simulation
peut être utilisée pour différentes raisons :
•Tester et vérifier la réponse du débitmètre pour différentes conditions de fonctionnement sans
avoir à créer ces conditions sur le terrain.
•Analyser la réponse du système pour différentes conditions de fonctionnement.
•Régler la boucle.
•Localiser les problèmes. Par exemple, il arrive fréquemment que le signal oscille ou soit
perturber par un bruit. Cette perturbation peut être provoquée par l’automate, le débitmètre,
une mise à la terre défectueuse, ou plusieurs autres facteurs. En paramétrant le signal de
simulation pour qu’il produise un signal uniforme, il est possible de déterminer le point où le
bruit apparaît en vérifiant le signal à différents points entre le transmetteur et le récepteur.
Lorsque la simulation est activée, elle affecte toutes les valeurs transmises par la sortie analogique et
la communication numérique, et donc tous les calculs qui découlent de ces valeurs. Elle ne modifie
pas les valeurs de diagnostic.
prêt à gérer les conséquences de cette simulation.
ATTENTION ! Avant d’activer la simulation, s’assurer que le procédé est
Pour mettre en œuvre la simulation du capteur, procéder comme suit :
1. Avec :
•une interface de communication HART, consulter la figure 2-9.
•ProLink II, consulter la figure 2-4.
2. Activer le mode de simulation du capteur.
3. Pour simuler la mesure de débit massique :
a.Spécifier le type de simulation désiré : valeur fixe, signal triangulaire ou signal sinusoïdal.
b. Entrer les valeurs requises.
•S’il s’agit d’une valeur de simulation fixe, entrer cette valeur.
•S’il s’agit d’un signal de simulation triangulaire ou sinusoïdal, entrer l’amplitude
minimum, l’amplitude maximum et la période.
4. Répéter l’étape 3 pour simuler les mesures de la température et de la masse volumique.
Ne pas oublier de désactiver le mode de simulation une fois les tests terminés.
7.6Sauvegarde et restauration de la configuration
Avec ProLink II, il est possible de sauvegarder l’ensemble des données de configuration du transmetteur
dans un fichier sur l’ordinateur. Les données de configuration peuvent ainsi être restaurées dans la
mémoire du transmetteur si besoin est.
Pour copier les données de configuration du transmetteur dans un fichier sur l’ordinateur :
1. Se connecter au transmetteur avec ProLink II.
2. Sélectionner
Fichier > Enregistr. du transm. vers fichier.
3. Spécifier le nom et l’emplacement du fichier de sauvegarde.
82Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Tests et mise en service
Pour restaurer les données de configuration dans la mémoire du transmetteur :
1. Se connecter au transmetteur avec ProLink II.
2. Sélectionner
Fichier > Charger fichier dans transm.
3. Spécifier le nom et l’emplacement du fichier de sauvegarde.
7.7Verrouillage en écriture de la configuration
Il est possible de verrouiller la configuration du transmetteur afin d’empêcher toute modification
inopinée.
Pour verrouiller la configuration à l’aide de ProLink II :
1. Cliquer sur
ProLink > Configuration > Appareil.
2. Activer le verrouillage en écriture.
Pour verrouiller la configuration avec une interface de communication HART :
1. Sélectionner
2. Sélectionner
Diag/Service > Perform Diagnostic Action.
Enable Write Protect.
Pour verrouiller la configuration avec l’indicateur :
1. Entrer dans le système de menus de l’indicateur.
Mise en service
ExploitationAnnexes
2. Entrer dans le menu de maintenance « Off-line ».
3. Sélectionner le menu
4. Activer l’option
Config et appuyer sur Scroll pour afficher l’option Verr.
Verr.
Remarque : Pour déverrouiller la configuration, voir la section 3.5.1.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation83
84Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Chapitre 8
Exploitation du transmetteur
8.1Sommaire
Ce chapitre explique comment exploiter le transmetteur. Il aborde les thèmes et procédures suivants :
•Interprétation du signal de la sortie analogique – voir la section 8.3
•Relevé des grandeurs mesurées – voir la section 8.4
•Visualisation des grandeurs mesurées – voir la section 8.5
•Visualisation et acquittement des alarmes d’état – voir la section 8.6
•Visualisation et contrôle des totalisateurs partiels et généraux – voir la section 8.7
Remarque : Toutes les procédures relatives à l’utilisation du logiciel ProLink II présument que
l’ordinateur soit relié au transmetteur, que la communication soit établie, et que les règles de sécurité
soient respectées. Pour plus de détails, voir l’annexe D.
Remarque : L’interface utilisateur d’AMS est similaire à l’interface de ProLink II qui est décrite dans
ce chapitre.
Mise en service
ExploitationAnnexes
Remarque : Toutes les séquences de pianotage sur l’interface de communication HART présument
que l’opérateur se trouve au départ dans le menu « Online ». Pour plus de détails, voir l’annexe E.
8.2Temps de mise en route
Si le transmetteur vient juste d’être mis sous tension et qu’il n’a pas encore atteint son équilibre
thermique, il est possible que des instabilités ou des inexactitudes de mesure mineures soient
observées. Si cela se produit, attendre environ dix minutes. Si ces symptômes ne disparaissent pas,
suivre les procédures normales de diagnostic des dysfonctionnements.
8.3Interprétation du signal de la sortie analogique
Vérifier que l’hôte ou le récepteur de la sortie analogique interprète le signal analogique correctement :
sur une échelle de 12–20 mA ou de 4–20 mA. S’il reçoit un signal 12–20 mA, il peut être nécessaire
de le configurer pour qu’il le convertisse sur une échelle 4–20 mA. Pour plus d’informations, voir la
section 3.4.
Veiller à interpréter correctement et à modifier la plage de courant de la sortie analogique si nécessaire
afin de l’adapter à l’installation. Sinon, une mauvaise interprétation du signal analogique peut entraîner
des erreurs de mesure et avoir des conséquences imprévues sur le procédé.
Remarque : Le réglage d’échelle de la sortie analogique n’a pas d’effet sur les valeurs des grandeurs
mesurées qui sont affichées par l’indicateur ou transmises via la communication numérique HART.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation85
Exploitation du transmetteur
8.4Relevé des grandeurs mesurées
Il est recommandé de noter la valeur des grandeurs mesurées mentionnées ci-après dans des conditions
normales d’exploitation. Ceci permettra de détecter si ces grandeurs atteignent une valeur anormalement
haute ou basse, et éventuellement de modifier la configuration du transmetteur.
Relever la valeur des grandeurs suivantes :
•Débit
•Masse volumique
•Température
•Fréquence de vibration des tubes
•Niveau de détection
•Niveau d’excitation
Pour plus de renseignements sur l’utilisation de ces informations pour diagnostiquer les
dysfonctionnement, voir la section 10.13.
8.5Visualisation des grandeurs mesurées
Les grandeurs mesurées peuvent être visualisées avec l’indicateur (si le transmetteur est équipé
d’un indicateur), avec ProLink II, ou avec une interface de communication HART.
8.5.1Avec l’indicateur
Si le transmetteur est équipé d’un indicateur, la ligne de la
représente la valeur affichée à l’écran, et la ligne
Unité de mesure indique l’unité de cette grandeur.
Grandeur mesurée indique la grandeur que
Une fonction de défilement automatique peut être activée :
•Si la fonction de défilement automatique est activée, chaque grandeur configurée pour être
affichée apparaît pendant un intervalle de temps spécifié.
•Que cette fonction soit activée ou non, l’opérateur peut faire défiler manuellement les grandeurs
configurées pour être affichées en appuyant sur le bouton
Si plus d’une ligne est nécessaire pour décrire la grandeur mesurée, la ligne de l’
Scroll.
unité de mesure
clignote et affiche en alternance l’unité de mesure et la description supplémentaire. Par exemple, si la
valeur affichée sur l’indicateur est un total général, la ligne
mesure (par exemple
KG) et le type de total général (par exemple GEN_M = total général en masse).
Unité de mesure alterne entre l’unité de
La liste des codes et des abréviations utilisés par l’indicateur est donnée à l’annexe C.
Les grandeurs mesurées sont affichées en notation décimale ou exponentielle :
•Les valeurs inférieures à 100 000 000 sont affichées en notation décimale (par ex.
1234567,89).
•Les valeurs supérieures ou égales à 100 000 000 sont affichées en notation exponentielle
(par ex.
1,000E08).
-Si la valeur est inférieure à la résolution configurée pour cette grandeur mesurée, la valeur
affichée sera
0 (la notation exponentielle n’est pas utilisée pour les nombres fractionnels).
-Si la valeur est trop élevée pour pouvoir être affichée avec la résolution configurée,
la résolution est réduite (le point décimal est déplacé vers la droite) si nécessaire pour
que la valeur puisse être affichée.
86Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Exploitation du transmetteur
8.5.2Avec ProLink II
Pour visualiser les grandeurs mesurées avec ProLink II :
1. Consulter la fenêtre
la connexion est établie avec le transmetteur.
2. Si la fenêtre
Mise en service
Grandeurs mesurées. Cette fenêtre s’ouvre automatiquement lorsque
Grandeurs mesurées a été fermée :
a.Ouvrir le menu
b. Sélectionner
ProLink.
Grandeurs mesurées.
8.5.3Avec une interface de communication HART
Pour visualiser les grandeurs mesurées avec une interface de communication HART :
1. Sélectionner
Process Variables > View fld dev vars.
2. Utiliser sur les touches de navigation verticales pour faire défiler les grandeurs à l’écran.
Si l’interface de communication HART est capable d’afficher les graphiques, il est possible de
visualiser un graphique linéaire des grandeurs affectées aux variables PV, SV, TV et QV. Pour ce faire,
sélectionner
3. Noter les points suivants :
•Il n’est pas possible d’afficher un graphique des totaux partiels et généraux.
•Seuls les graphiques linéaires sont disponibles. Les autres types de graphiques ne sont
pas accessibles.
•L’interface de communication dispose de plusieurs fonctions qui permettent de manipuler
le graphique, telles que le déplacement latéral et le zoom. Ces fonctions sont accessibles.
Voir la documentation de l’interface de communication pour plus de renseignements sur l’utilisation
des graphiques.
8.6Visualisation et acquittement des alarmes d’état
Certaines conditions de fonctionnement du procédé ou du débitmètre génèrent des alarmes.
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Remarque : Pour des informations plus détaillées sur les alarmes, y compris des suggestions sur
les causes et les remèdes possibles, voir le tableau 10-3.
8.6.1A propos des alarmes d’état
Chaque alarme a un code qui lui est associé.
Les alarmes sont classées en trois niveaux de gravité : Défaut, Informationnel et Ignorer. Le niveau
de gravité d’une alarme détermine le comportement du transmetteur lorsque cette alarme se produit.
Remarque : Le niveau de gravité de certaines alarmes peut être modifié. Pour plus d’informations
sur la configuration du niveau de gravité des alarmes, voir la section 5.3.1.
Deux indicateurs d’état sont associés à chaque alarme :
•Le premier indique si l’alarme est active ou inactive.
•Le deuxième indique si l’alarme est acquittée ou non acquittée.
Manuel de configuration et d’utilisation87
Exploitation du transmetteur
Lorsque le transmetteur détecte la présence d’un défaut ou d’un événement :
•Les indicateurs d’état de l’alarme correspondante basculent comme suit :
-Le premier indicateur d’état indique que l’alarme est « active ».
-Le deuxième indicateur d’état indique que l’alarme est « non acquittée ».
•Le transmetteur vérifie le niveau de gravité de l’alarme :
-Si le niveau de gravité est de type Défaut, l’alarme est ajoutée à la liste des alarmes actives
et les grandeurs mesurées sont forcées à leur valeur de repli (à la fin de la temporisation
programmée, le cas échéant).
-Si le niveau de gravité est de type Informationnel, l’alarme est ajoutée à la liste des alarmes
actives, mais les grandeurs mesurées ne sont pas forcées à leur valeur de repli. La sortie
analogique et les valeurs transmises par voie numérique se comportent comme si aucun
défaut n’est présent.
-Si le niveau de gravité est de type Ignorer, l’alarme n’est pas ajoutée à la liste des alarmes
actives et les grandeurs mesurées ne sont pas forcées à leur valeur de repli. La sortie
analogique et les valeurs transmises par voie numérique se comportent comme si aucun
défaut n’est présent.
Lorsque le défaut ou l’événement qui a généré l’alarme disparaît :
•Le premier indicateur d’état bascule et indique que l’alarme est « inactive ».
•Le deuxième indicateur d’état ne change pas (l’alarme reste non acquittée).
•La sortie analogique et les grandeurs transmises par voie numérique retournent à leur
fonctionnement normal (si l’alarme était de type Défaut).
Une intervention de l’opérateur est requise pour faire basculer le deuxième indicateur d’état sur
« acquittée ». Il n’est pas indispensable d’acquitter les alarmes.
8.6.2Avec l’indicateur
Selon la configuration de l’indicateur :
•Un indicateur sur l’écran d’affichage des grandeurs mesurées prévient l’opérateur de la présence
d’une alarme de type Défaut ou Informationnel. Cet indicateur ne permet pas d’identifier l’alarme.
•Il est possible de visualiser la liste des alarmes actives de type Défaut et Informationnel à partir de
l’écran d’affichage des grandeurs mesurées. Cette liste identifie les alarmes à l’aide de leur code.
•Il est possible d’utiliser le menu de gestion des alarmes pour visualiser les alarmes actives et non
acquittées de type Défaut et Informationnel, et pour acquitter chaque alarme individuellement
ou toutes les alarmes simultanément.
Si une alarme de type Défaut ou Informationnel est active, l’indicateur d’alarme
ALM_F ou ALM_I
clignote en alternance avec l’unité de mesure. Si une alarme de type Défaut et une alarme de type
Informationnel sont actives simultanément, seul l’indicateur d’alarme
ALM_F est affiché.
88Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Exploitation du transmetteur
Si la fonction d’affichage du menu d’alarmes est activée :
•Si une ou plusieurs alarmes de type Défaut ou Informationnel sont actives, les codes de ces
alarmes sont ajoutées à la liste des grandeurs mesurées qui sont configurées pour s’afficher
à l’écran. Dans ce cas :
-Si la fonction de défilement automatique est activée, les codes d’alarme apparaîtront
automatiquement à la fin de la liste des grandeurs mesurées configurées pour être affichées.
-Que la fonction de défilement automatique soit activée ou non, l’opérateur peut faire défiler
l’écran manuellement en appuyant sur le bouton
alarmes. Dans ce cas, le couvercle du transmetteur doit être ouvert.
Si le transmetteur se trouve en Zone 2 (Division 2), ne pas ouvrir le couvercle du transmetteur.
Utiliser une autre méthode pour visualiser les alarmes actives.
•Si aucune alarme de type Défaut ou Informationnel n’est active, le message AUCUNE ALARME
s’affiche à la fin de la liste des grandeurs mesurées.
Remarque : Les alarmes non acquittées n’apparaîtront pas à la fin de la liste des grandeurs mesurées.
Pour visualiser ou acquitter les alarmes à l’aide des menus de l’indicateur, consulter l’arborescence
à la figure 2-17. Noter que la fonction d’acquit simultané de toutes les alarmes peut être activée
ou désactivée. Si elle n’est pas activée, la commande d’acquit simultané n’est pas disponible et les
alarmes doivent être acquittées individuellement.
Mise en service
Scroll pour faire apparaître la liste des
AVERTISSEMENT !
ExploitationAnnexes
8.6.3Avec ProLink II
ProLink II affiche les alarmes dans deux fenêtres différentes :
•La fenêtre Etat du transmetteur affiche l’état actuel de toutes les alarmes possibles, y compris
les alarmes de type Ignorer. Un voyant vert indique que l’alarme est « inactive » et un voyant
rouge indique que l’alarme est « active ». Le bit d’acquittement des alarmes n’est pas affiché,
et il n’est pas possible d’acquitter les alarmes dans cette fenêtre. Les alarmes sont classées
en trois catégories : Critique, Information et Exploitation.
•La fenêtre Liste des alarmes affiche toutes les alarmes actives ainsi que toutes les alarmes
inactives de type Défaut et Informationnel qui n’ont pas été acquittées. Le transmetteur élimine
automatiquement les alarmes de type Ignorer de la liste. Un voyant vert indique que l’alarme est
« disparue non acquittée » et un voyant rouge indique que l’alarme est « active ». Les alarmes
sont classées en deux catégories : Haute priorité et Faible priorité. La fenêtre liste des alarmes
actives permet de visualiser et d’acquitter les alarmes.
Remarque : La configuration de la gravité des alarmes n’a pas d’impact sur la catégorisation des
alarmes dans les fenêtres Etat du transmetteur et Liste des alarmes. La position des alarmes sous les
catégories Critique, Information et Exploitation, ou Haute priorité et Faible priorité est
prédéterminée et n’est pas configurable.
Pour utiliser la fenêtre Etat du transmetteur :
1. Cliquer sur le menu
2. Sélectionner
Etat.
ProLink.
3. Les alarmes sont classées dans trois panneaux différents : Critique, Information et
Exploitation.
Pour visualiser les alarmes d’une catégorie, cliquer sur l’onglet correspondant.
•L’onglet d’une catégorie est rouge si une ou plusieurs alarmes de cette catégorie est active.
des dysfonctionnements
Maintenance et diagnostic
•Dans chaque catégorie, un voyant rouge indique que cette alarme est active.
Manuel de configuration et d’utilisation89
Exploitation du transmetteur
Pour utiliser la fenêtre Liste des alarmes :
1. Cliquer sur le menu
2. Sélectionner
Faible priorité, qui correspondent à la configuration par défaut des niveaux de gravité Défaut et
Informationnel des alarmes. Dans chaque catégorie :
•Les alarmes actives sont indiquées par un voyant rouge.
•Les alarmes qui ont disparu mais qui n’ont pas encore été acquittées sont indiquées par
un voyant vert.
ProLink.
Liste des alarmes. La liste est divisée en deux catégories, Haute priorité et
3. Pour acquitter une alarme, cocher la case
Acquit correspondante.
8.6.4Avec une interface de communication HART
L’interface de communication HART permet d’effectuer les actions suivantes pour gérer les alarmes :
•Visualiser la liste des alarmes actives
•Acquitter chaque alarme individuellement
•Acquitter toutes les alarmes simultanément
•Visualiser l’historique des alarmes
Pour visualiser toutes les alarmes actives de type Défaut et Informationnel, utiliser l’une des méthodes
suivantes :
•Sélectionner
Diag/Service > Test/Status > View Status, puis appuyer sur OK pour faire
défiler la liste des alarmes actives.
•Sélectionner
Process Variables > View Status, puis appuyer sur OK pour faire défiler la liste
des alarmes actives.
Remarque : Le transmetteur élimine automatiquement les alarmes de type Ignorer de la liste.
Pour acquitter une seule alarme, sélectionner
Selected Alarm
, puis entrer le code de l’alarme.
Pour acquitter toutes les alarmes simultanément, sélectionner
Acknowledge All Alarms
. Il n’est pas nécessaire de spécifier le code des alarmes à acquitter.
Diag/Service > Alarm Config > Acknowledge
Diag/Service > Perform Diagnostic Action >
L’historique des alarmes (Alarm Log) est une liste des 50 alarmes de type Défaut et Informationnel
les plus récentes. Les alarmes de type Ignorer ne sont pas prises en compte. Pour chaque alarme,
l’historique enregistre les données suivantes :
•Le code de l’alarme
•L’état de l’alarme (par exemple « disparue mais non acquittée »)
•Une empreinte temporelle indiquant le nombre de secondes pendant lequel l’alarme est restée
active pendant que le transmetteur a été sous tension.
Remarque : La valeur de cette empreinte n’est pas remise à zéro lorsque le transmetteur est mis
hors tension. Pour remettre cette valeur à zéro, il faut soit effectuer une réinitialisation générale,
soit utiliser une commande Modbus. Contacter le service après-vente de Micro Motion.
Pour visualiser l’historique des alarmes, sélectionner
Pour effacer l’historique des alarmes, sélectionner
Reset Alarm Log
90Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
.
Diag/Service > Alarm Config > Alarm Event Log.
Diag/Service > Perform Diagnostic Action >
Exploitation du transmetteur
Valeur actuelle
Unité de mesure
Grandeur mesurée
Bouton Scroll
Bouton Select
8.7Utilisation des totalisateurs partiels et généraux
Les totalisateurs partiels (Totalizers) totalisent les quantités en masse et en volume mesurées par
le transmetteur pendant une certaine période de temps. La totalisation peut être activée ou bloquée,
et la valeur des totaux peut être visualisée et remise à zéro par l’opérateur.
Les totalisateurs généraux totalisent les mêmes grandeurs que les totalisateurs partiels, mais ils
peuvent être remis à zéro séparément. Cela permet de cumuler plusieurs quantités de masse ou de
volume lorsque les totalisateurs partiels doivent être remis à zéro.
8.7.1Visualisation des totaux partiels et généraux
La valeur actuelle des totaux partiels et généraux peut être visualisée avec l’indicateur, avec ProLink II,
ou avec une interface de communication HART.
Avec l’indicateur
Mise en service
Remarque : Pour visualiser la valeur actuelle d’un total partiel ou général avec l’indicateur, celui-ci
doit être configuré pour pouvoir afficher ce total. Voir la section 5.2.3.
1. Pour visualiser la valeur actuelle d’un total partiel, attendre ou appuyer sur
que la variable
TOTAL apparaisse sur la ligne inférieure et que :
Scroll jusqu’à ce
•pour le total en masse, une unité de masse soit affichée (p.e. kg ou lb)
•pour le total en volume, une unité de volume soit affichée (p.e. l, m3, Nm3)
Voir la figure 8-1. La valeur actuelle s’affiche sur la ligne supérieure.
2. Pour visualiser la valeur actuelle d’un total général, attendre ou appuyer sur
que la variable
•pour le total général en masse,
•pour le total général en volume,
TOTAL apparaisse sur la ligne inférieure et que :
GEN_M clignote en alternance avec l’unité de masse
GENVT clignote en alternance avec l’unité de volume
•pour le total général en volume de gaz aux conditions de base, le mot
Scroll jusqu’à ce
GSV I (Gas Standard
Volume Inventory) clignote en alternance avec l’unité de volume.
Voir la figure 8-1. La valeur actuelle s’affiche sur la ligne supérieure.
Figure 8-1Affichage d’un total sur l’indicateur
des dysfonctionnements
ExploitationAnnexes
Maintenance et diagnostic
Manuel de configuration et d’utilisation91
Exploitation du transmetteur
Avec ProLink II
Pour visualiser la valeur actuelle des totaux partiels et généraux avec ProLink II :
1. Cliquer sur le menu
ProLink.
2. Sélectionner
Grandeurs mesurées ou Contrôle des totalisateurs.
Avec une interface de communication HART
Pour visualiser la valeur actuelle des totaux partiels et généraux avec une interface de communication
HART :
1. Sélectionner
Process Variables > View fld dev vars.
2. Utiliser sur les touches de navigation verticales pour faire défiler les grandeurs à l’écran.
3. Appuyer sur le numéro correspondant au total partiel ou général à visualiser, ou sélectionner
le total désiré et appuyer sur la flèche droite.
8.7.2Contrôle des totalisateurs partiels et généraux
Le tableau 8-1 liste toutes les commandes des totalisateurs et indique les outils de configuration qui
permettent de les contrôler.
Tabl eau 8-1Méthodes de contrôle des totalisateurs
CommandeIndicateurInterface HARTProLink II
Activation / blocage de tous les totalisateurs partiels et générauxOui
R.A.Z. individuelle du total partiel en masseOui
R.A.Z. individuelle du total partiel en volumeOui
R.A.Z. simultanée de tous les totalisateurs partielsOui
R.A.Z. simultanée de tous les totalisateurs générauxNonNonOui
R.A.Z. individuelle du total général en masseNonNonOui
R.A.Z. individuelle du total général en volumeNonNonOui
(1)
(1)
(1)
(1)
OuiOui
OuiOui
OuiOui
OuiOui
(2)
(2)
(2)
(1) Si activé. Voir la section 5.2.4.
(2) Si activé dans la fenêtre Préférences de ProLink II.
Avec l’indicateur
Le tableau 8-2 décrit comment contrôler les totalisateurs avec l’indicateur.
92Transmetteur Micro Motion® Modèle 2200S
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.