이 매뉴얼은 직원과 장비를 보호하기 위한 안전 관련 사항을 제공합니다. 다음 단계로 진행하기 전에 해당되는 안전 관련 사항을
숙지하십시오.
안전성 및 승인 정보
이 Micro Motion 제품은 이 매뉴얼의 설명에 따라 올바르게 설치된 경우 해당되는 모든 유럽 지침을 준수합니다. 이 제품에 적용되
는 지침에 대해서는 EU 적합성 선언서를 참조하십시오. 해당되는 모든 유럽 지침이 포함된 EU 적합성 선언서와 전체 ATEX 설치 도
면 및 지침은 인터넷(www.emerson.com)에서 확인하거나 해당 지역 Micro Motion 지원 센터를 통해 확인할 수 있습니다.
압력 장비 규정(PED)을 준수하는 장비에 첨부된 정보는 인터넷(www.emerson.com)에서 찾을 수 있습니다.
유럽의 위험 지역 설치에 대해 국가 표준이 적용되지 않을 경우 표준 EN 60079–14를 참조하십시오.
기타 정보
전체 제품 사양은 제품 데이터 시트에서 찾을 수 있습니다. 문제 해결 정보는 구성 매뉴얼에서 찾을 수 있습니다. 제품 데이터 시트
와 매뉴얼은 Micro Motion 웹 사이트(www.emerson.com)에서 제공됩니다.
반품 정책
장비 반품 시 Micro Motion에서 정한 절차를 따르십시오. 해당 절차는 교통/운송 관련 정부 기관의 법적 규정을 준수하고 Micro
Motion 직원의 근무 환경 안전을 도모하기 위한 것입니다. Micro Motion 반품 절차를 따르지 않을 경우 Micro Motion은 장비 반품
을 승인하지 않습니다.
반품 절차 및 양식은 Micro Motion 지원 웹 사이트(www.emerson.com)에서 확인할 수 있으며 Micro Motion 고객 서비스 부서에
전화로 요청할 수도 있습니다.
Emerson 유량 고객 서비스
이메일:
•글로벌: flow.support@emerson.com
•아시아 태평양: APflow.support@emerson.com
전화 번호:
북
/남미유럽 및 중동아시아 태평양
미국
캐나다
멕시코
아르헨티나
브라질
800-522-6277
+1 303-527-5200
+41 (0) 41 7686
111
+54 11 4837 7000
+55 15 3413 8000
영국
네덜란드
프랑스
독일
이탈리아
중부/동부 유럽
러시아/CIS
이집트
오만
카타르
쿠웨이트
남아프리카
사우디아라비아
아랍에미리트
0870 240 1978
+31 (0) 704 136
666
0800 917 901
0800 182 5347
8008 77334
+41 (0) 41 7686
111
+7 495 995 9559
0800 000 0015
800 70101
431 0044
663 299 01
800 991 390
800 844 9564
800 0444 0684
호주
뉴질랜드
인도
파키스탄
중국
일본
대한민국
싱가포르
태국
말레이시아
800 158 727
099 128 804
800 440 1468
888 550 2682
+86 21 2892 9000
+81 3 5769 6803
+82 31 8034 0000
+65 6 777 8211
001 800 441 6426
800 814 008
2
설치 매뉴얼목차
MMI-20068275 2 2020
목차
제 장 1시작하기 전에................................................................................................................. 5
이 문서에서는 T-시리즈 센서에 대한 계획 수립, 설치, 배선 및 접지에 대한 정보를 제공합
니다.
이 문서의 정보는 사용자가 기본적인 트랜스미터 및 센서 설치, 구성, 유지보수 개념과 절
차를 이해하고 있다는 가정하에 작성되었습니다.
1.2위험 메시지
이 문서는 ANSI 표준 Z535.6-2011(R2017)에 따라 위험 메시지에 대해 다음 기준을 사용합
니다.
위험
위험 상황을 예방하지 않을 경우 심각한 부상을 입거나 사망하게 됩니다.
1.3
경고
위험 상황을 예방하지 않을 경우 심각한 부상을 입거나 사망할 수 있습니다.
경고
위험 상황을 예방하지 않을 경우 경미한 부상이나 중등도의 부상을 입거나 입을 가능성
이 있습니다.
주의
상황을 예방하지 않을 경우 데이터 손실, 재산상의 피해, 하드웨어 손상 또는 소프트웨어
손상이 발생할 수 있습니다. 신체 부상의 위험은 없습니다.
물리적 액세스
주의
인증되지 않은 사용자가 액세스할 경우 최종 사용자의 장비에 심각한 손상 및/또는 잘못된
구성을 초래할 수 있습니다. 의도적이거나 의도치 않은 모든 무단 사용을 방지하십시오.
물리적 보안은 모든 보안 프로그램에서 중요한 부분이며 시스템 보호에 필수 요소입니다.
사용자의 자산을 보호하기 위해 물리적 액세스를 제한하십시오. 시설 내에서 사용되는 모
든 시스템에도 마찬가지입니다.
관련 설명서
설치
매뉴얼
제품과 함께 제공되는 제품 설명서 DVD를 통해, 또는 www.emerson.com에서 모든 제품
설명서를 찾을 수 있습니다.
자세한 내용은 다음 문서를 참조하십시오.
5
시작하기 전에설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
•센서와 함께 제공되거나 www.emerson.com/flowmeasurement에서 확인할 수 있는 위
험 지역 승인 설명서.
•Micro Motion T-
•Micro Motion 9
시리즈 유량 및 밀도계 제품 데이터 시트
선식 유량계 케이블 준비 및 설치 가이드
•트랜스미터 설치와 구성 및 사용 가이드
6Micro Motion T-
시리즈
설치
매뉴얼계획
MMI-20068275 2 2020
2계획
2.1설치 체크리스트
□승인 태그에 지정된 위험 지역이 미터가 설치될 환경에 적합한지 확인하십시오.
경고
승인을 따르지 않으면 폭발로 인해 부상이나 사망을 초래할 수 있습니다.
□지역 주변 및 프로세스 온도가 미터 제한 내에 있는지 확인하십시오.
□센서에 일체형 트랜스미터가 있는 경우에는 센서와 트랜스미터 간 배선이 필요하지 않
습니다. 시그널 및 전원 배선에 대해서는 트랜스미터 설치 매뉴얼의 배선 지침을 따르
십시오.
□트랜스미터에 분리형 전자부가 있는 경우, 센서와 트랜스미터 간 배선은 이 매뉴얼의
지침을 따르고 전원 및 시그널 배선은 트랜스미터 설치 매뉴얼의 지침을 따르십시오.
표 2-1: 케이블 최대 길이
케이블 형식
Micro Motion
9선식
Micro Motion
4선식
표 2-2: 사용자 제공 4-wire 케이블의 최대 길이
배선 기능배선 크기최대 길이
전원(VDC)0,326 mm²91 m
시그널(RS-485)0,326 mm²이상305 m
트랜스미터
9739 MVD 및 5700 트랜스미터305 m
기타 모든 MVD 트랜스미터18 m
모든 4선식 MVD 트랜스미터305 m - Ex 승인 없음
0,518 mm²152 m
0,823 mm²305 m
최대 길이
152 m - IIC 정격센서있음
305 m - IIB 정격센서있음
□최적의 성능을 위해, 센서를 권장 방향으로 설치하십시오. flow 튜브가 공정 유체로 가
득 차 있는 한 센서는 어느 방향으로 설치해도 작동합니다.
설치
매뉴얼
□센서 케이스의 유체 방향 화살표가 공정의 실제 정방향 유량과 일치하도록 미터를 설
치하십시오. (유체 방향도 소프트웨어에서 선택할 수 있습니다.)
7
계획설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
2.2모범 사례
다음은 센서를 효과적으로 활용하는 데 도움이 될 수 있는 정보입니다.
•Micro Motion 센서에 대해 파이프 관 요구 사항이 없습니다. 파이프 업스트림 또는 다
운스트림 직관거리는 불필요합니다.
•수직 파이프라인에 센서를 설치한 경우에는 액체와 슬러리가 센서를 통과하여 위쪽으
로 이동해야 합니다. 가스는 아래쪽으로 이동해야 합니다.
•센서 튜브는 공정 유체로 가득 채웁니다.
•밸브가 하나인 센서를 통과하는 유량을 정지시키려면 센서에서 밸브 다운스트림을 설
치합니다.
•미터의 굽힘 및 비틀림 응력을 최소화합니다. 정렬되지 않은 파이핑을 정렬하는 데 미
터를 사용하지 않습니다.
•센서에는 외부 지지대가 필요하지 않습니다. 플랜지는 모든 방향에서 센서를 지지합니
다.
2.3온도 제한
온도 제한 그래프에 표시된 프로세스 및 주변 온도 범위에서 센서를 사용할 수 있습니다.
전자부 옵션을 선택할 때 온도 제한 그래프를 일반 가이드로만 사용해야 합니다. 프로세스
조건이 회색 영역에 가까울 때는 Micro Motion 담당자와 상의하십시오.
주
•주변 온도가 -40,0 °C보다 낮거나 60,0 °C보다 높은 모든 경우에서 전자부를 운영할 수
없습니다. 전자부에 허용되는 범위를 벗어나는 주변 온도에서 센서를 사용할 경우, 주
변 온도가 온도 제한 그래프의 음영 영역에 표시된 허용 범위 내에 있는 곳에 전자부를
분리해서 배치해야 합니다.
•온도 제한은 위험 지역 승인에 의해 더 제한될 수 있습니다. 센서와 함께 제공되거나
www.emerson.com/flowmeasurement에서 확인할 수 있는 위험 지역 승인 설명서를
참조하십시오.
•확장형 전자부 옵션을 사용하면 트랜스미터, 코어 프로세서 또는 정션박스를 제외하고
센서 케이스를 절연할 수 있습니다. 이는 온도 등급에는 영향을 주지 않습니다. 60,0 °C
를 초과하는 상승된 프로세스 온도에서 센서 케이스를 절연할 때는 절연재로 전자부를
봉하지 않도록 하십시오. 전자부 장애가 발생할 수 있습니다.
8Micro Motion T-
시리즈
122 (50)
D
A
B
C
125.5
(52)
140 (60)
-40 (-40)
-60 (–51)
-20 (-29)
20 (7)
60 (16)
100 (38)
-60 (-51)
300 (149)
-20 (-29)
20 (7)
60 (16)
100 (38)
140 (60)
200 (93)
280 (138)
240 (116)
320 (160)
설치
매뉴얼계획
MMI-20068275 2 2020
모든모델의주변및프로세스온도제한
2.4
A.
코어 프로세서 또는 트랜스미터의 주변 온도
B.
최대 프로세스 온도
C.
트랜스미터를 분리형으로 설치하고 정션박스 사용
D.
온도는
-40°F(-40°C)
°F(°C)
미만, 트랜스미터를 분리형으로 설치하고 정션박스 사용
°F(°C)
위생용 및 자체 배수 응용 분야의 권장 사항
최상의 청정도 및 배수 기능을 얻으려면
•가능하면 센서를 수직 파이프라인에 설치하고 공정 유체가 센서를 통과하여 위쪽으로
이동하도록 하십시오.
•센서의 최소 경사각은 공정 피팅에 따라 다릅니다. 그림 2-1및 표 2-3를 참조하십시오.
•CIP(Clean-in-Place) 응용 분야의 경우 센서 세정을 위해 일반적으로 인정되는 최소
1.5m/s 유속을 사용하는 것이 좋습니다.
•프로세스 파이핑이 센서보다 커야 하는 경우 완벽한 배수 기능을 위해 편심 감속기를
사용할 수 있습니다. 이 경우 파이핑 및 센서의 프로세스 종단 연결부는 동일한 크기여
야 합니다. 그림 2-2참조.
주
세정 프로세스의 일부로, 세정 주기 마지막에 질소로 스키드 기반 시스템을 퍼지할 수
있습니다. 편심 감속기를 사용하는 경우 감속기에 인접한 프로세스 파이핑 부분에서
가스를 포집할 수 있습니다. 유체 스트림에서 포집된 가스의 간헐적인 흐름은 센서 성
능에 영향을 줄 수 있습니다.
설치
매뉴얼
9
$
%
계획설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
•전자부 하우징과 센서 바디 사이의 간격을 주기적으로 검사해야 합니다. 필요한 경우
이 간격을 수동으로 청소하십시오.
•Tri-Clamp® 및 DIN 11851 스타일 프로세스 연결에는 위생용 디자인을 위한 EHEDG 요
구 사항을 준수하는 특수 가스켓이 필요합니다.
그림 2-1: 센서 경사각
A.
경사각
B.
비중 방향
표 2-3: 최소 경사각
모델
T025F, T025T621
T050F, T050T621
T075F, T075T622
피팅 코드
670
671
676
671
676
623
662
672
677
설명
13 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
DN10 DIN 11851 위생용커플링
DN15 DIN 11851 위생용커플링
DN15 DIN 11864-1A 위생용커플링
13 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
DN15 DIN 11851 위생용커플링
DN15 DIN 11864-1A 위생용커플링
19,0 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
25 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
DN25 ISO 2853(IDF) 위생용커플링
DN25 DIN 11851 위생용커플링
DN25 DIN 11864-1A 위생용커플링
최소 각도
47°
47°
47°
47°
0°
47°
47°
0°
47°
47°
47°
47°
692
T100F, T100T623
624
DN25 SMS 1145 위생용커플링
25 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
38 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
10Micro Motion T-
32°
0°
46°
시리즈
B
C
A
설치 매뉴얼계획
MMI-20068275 2 2020
표 2-3: 최소 경사각 (계속)
모델
T150F, T150T624
피팅 코드
672
677
625
663
673
674
678
693
그림 2-2: 편심 감속기
설명
DN25 DIN 11851 위생용커플링
DN25 DIN 11864-1A 위생용커플링
38 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
51 mm Tri-Clamp 호환위생용클램프
DN51 ISO 2853(IDF) 위생용커플링
DN40 DIN 11851 위생용커플링
DN50 DIN 11851 위생용커플링
DN50 DIN 11864-1A 위생용커플링
DN51 SMS 1145 위생용커플링
최소 각도
0°
0°
0°
46°
47°
0°
47°
47°
32°
A.
편심 감속기
B.
센서 연결부와 같은 크기의 프로세스 종단 연결부
C.
센서 케이스
설치
매뉴얼
11
계획설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
12Micro Motion T-
시리즈
설치
매뉴얼설치
MMI-20068275 2 2020
3설치
3.1센서 장착
일반적인 방법을 사용하여 프로세스 연결부의 토크 및 굽힘 하중을 최소화합니다.
주의
•전자부 또는 퍼지 연결부를 잡고 센서를 들어 올리면 장치가 손상될 수 있습니다.
•전자부 하우징에 액체가 응집되는 위험을 줄이기 위해 트랜스미터 또는 센서 정션박스
의 도관 개방구가 위를 향하지 않도록 방향을 조정하십시오.
프로시저
센서 장착.
주
•센서를 파이프 연결에 사용하지 마십시오.
•센서에는 외부 지지대가 필요하지 않습니다. 플랜지는 모든 방향에서 센서를 지지합니
다.
3.2확장형 전자부 연결
설치
매뉴얼
확장형 전자부가 포함된 센서가 설치되어 있는 경우에는 확장기를 센서 케이스에 설치해
야 합니다.
확장형 코어 프로세서는 공장에서 특정 센서에 맞게 연결됩니다. 각 코어 프로세서를 동봉
된 센서와 함께 두십시오.
13
G
H
E
D
C
A
B
F
설치
설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
주의
확장기와 피드스루(feedthrough)는 청결하고 건조하게 유지하십시오. 확장기나 피드스루
(feedthrough)에 습기 또는 이물질이 있는 경우 전자부 손상을 유발하고 측정 오류 또는 유
량계 장애를 초래할 수 있습니다.
프로시저
1. 센서의 피드스루에서 플라스틱 캡을 제거하여 재활용합니다.
그림 3-1: 피드스루 및 확장기 구성 요소
A.
트랜스미터 또는 코어 프로세서
B.
확장기
C. O-
링
D.
피드스루
E.
클램프 링
F.
클램프 나사
G.
플라스틱 플러그
H.
플라스틱 캡
(feedthrough)
2. 클램프나사를풀어클램프링을제거합니다. O-링은피드스루에그대로둡니다.
3. 확장기에서플라스틱플러그를제거하여재활용합니다.
14Micro Motion T-
4. 확장기 아래쪽의 노치를 피드스루의 노치에 조심스럽게 정렬하여 확장기를 피드스
루에 맞춥니다.
5. 클램프 링을 닫고 클램프 나사를 1,47 N m ∼ 2,03 N m로 조입니다.
시리즈
설치 매뉴얼설치
MMI-20068275 2 2020
3.3정션박스 또는 800 코어 프로세서 회전(옵션)
일체형 설치 정션박스 또는 800 코어 프로세서는 45도 단위로 8가지 위치 중 하나로 회전
할 수 있습니다.
그림 3-2: 센서에서 정션박스 또는 800 코어 프로세서를 회전시킬 수 있는 부분
A
B
D
C
E
A.
하우징
B.
클램프 링
C.
클램프 링 나사
D.
피드스루
E.
정렬 노치
(feedthrough)
주
이 그림에는 800 코어 프로세서가 나타나 있습니다. 정션박스는 모양이 조금 다릅니다.
프로시저
1. 클램프링나사를풀어클램프링을제거합니다.
2. 하우징을회전하기위해정렬노치에서충분한공간이확보될때까지하우징을피
드스루(feedthrough)에서조심스럽게분리합니다.
3. 하우징을정렬노치에맞게원하는위치로회전시킵니다.
4. 하우징을피드스루(feedthrough)에고정시킵니다.
5. 클램프링을돌려놓고클램프링나사를조입니다.
설치
매뉴얼
15
설치설치 매뉴얼
2 2020MMI-20068275
16Micro Motion T-
시리즈
설치 매뉴얼트랜스미터 전원 및 I/O 배선
MMI-20068275 2 2020
4트랜스미터전원및 I/O 배선
4.1배선 옵션
사용하는 배선 절차는 선택한 전자부 옵션에 따라 달라집니다.
표 4-1: 전자부 옵션별 배선 절차
전자부 옵션배선 절차
일체형 트랜스미터트랜스미터는 센서에 이미 연결되어 있습니다. 센서와 트랜스미
터 간에 배선은 필요하지 않습니다. 트랜스미터에 전원 및 시그널
케이블을 배선하기 위한 지침은 트랜스미터 설치 매뉴얼을 참조
하십시오.
MVD™ 다이렉트연결
™
배선할 트랜스미터가 없습니다. 센서와 직접 호스트 사이에 전원
및 시그널 케이블을 배선하기 위한 지침은 Micro Motion MVD
이렉트 연결 계기
매뉴얼을 참조하십시오.
다
일체형 코어 프로세서와 분리
형 트랜스미터
트랜스미터에 연결된 원격 코
어 프로세서
트랜스미터와 분리형 원격 코
어 프로세서 –
더블-홉
코어 프로세서는 센서에 이미 연결되어 있습니다. 코어 프로세서
와 트랜스미터를 4선식 케이블로 연결합니다. 4선식 케이블 연결
을 참조하십시오.
센서와 트랜스미터/코어 프로세서를 9선식 케이블로 연결합니
다. 9선식 케이블 연결 및 Micro Motion Micro Motion 9
계 케이블 준비 및 설치 가이드
•코어 프로세서와 트랜스미터를 4 wire 케이블로 연결합니다.
4선식 케이블 연결을 참조하십시오.
•센서와 코어 프로세서를 9 wire 케이블로 연결합니다. 9선식
케이블 연결 및 Micro Motion Micro Motion 9
블 준비 및 설치 가이드
를 참조하십시오.
를 참조하십시오.
선식 유량
선식 유량계 케이
경고
센서 승인 태그에 지정된 위험 지역이 센서가 설치될 환경에 적합한지 확인하십시오. 위
험 지역에서 본질안전에 대한 요건을 준수하지 않을 경우 폭발이 발생하여 부상이나 사
망을 초래할 수 있습니다.
주의
모든 하우징 커버 및 도관 개방구를 완전히 닫고 조이십시오. 잘못 밀폐된 하우징은 전자
부를 습기에 노출시켜 측정 오류 또는 유량계 오류를 일으킬 수 있습니다. 모든 가스켓 및
O-링을 검사하고 윤활유를 바르십시오.