Micro Motion Przetwornik Model 3500 MVD lub Model 3300 Instrukcja instalacji przetwornika do montażu kasetowego-Installation Instruction Polish Installation Instructions [pl]
Ten produkt firmy Micro Motion spełnia wymagania stosownych dyrektyw Unii Europejskiej, pod warunkiem zainstalowania
zgodnie z niniejszą instrukcją instalacji. Deklaracja zgodności WE zawiera wykaz dyrektyw odnoszących się do tego produktu.
Deklaracja zgodności WE wraz ze wszystkimi stosownymi dyrektywami europejskimi oraz wszystkie instrukcje i schematy
instalacyjne zgodne z wymaganiami ATEX są dostępne w Internecie pod adresem www.micromotion.com i w lokalnym
przedstawicielstwie firmy Micro Motion.
Informacje na temat sprzętu zgodnego z dyrektywą w sprawie urządzeń ciśnieniowych znajdują się na stronie
www.micromotion.com/documentation.
W przypadku montażu w obszarze zagrożonym wybuchem na terenie Europy należy stosować się do postanowień normy
PN-EN 60079-14, jeśli nie obowiązują normy narodowe.
Pozostałe informacje
Pełną specyfikację produktu zawiera tabela jego danych technicznych. Informacje pomocne w rozwiązywaniu problemów
można znaleźć w podręczniku konfiguracji przetwornika. Tabele danych technicznych produktu oraz instrukcje dostępne
są na stronie internetowej firmy Micro Motion pod adresem www.micromotion.com/documentation.
Zwrot urz
Obsługa klienta firmy Micro Motion
Ameryka Północna i PołudniowaEuropa i Bliski WschódRejon Azji i Pacyfiku
Stany Zjednoczone 800-522-6277Wielka Brytania:0870 240 1978Australia800 158 727
Kanada+1 303-527-5200Holandia+31 (0) 704 136 666 Nowa Zelandia099 128 804
Przy zwrocie urządzenia należy stosować się do podanych poniżej procedur obowiązujących w firmie Micro Motion. Procedury
te gwarantują zgodność z wymogami rządowych agencji ds. transportu oraz zapewniają bezpieczeństwo pracowników firmy
Micro Motion. Niezastosowanie się do zaleceń firmy Micro Motion spowoduje odmowę przyjęcia zwrotu urządzenia.
Informacje o zasadach zwrotu urządzeń oraz formularze sądostępne na stronie działu pomocy pod adresem
www.micromotion.com; można je również uzyskać telefonicznie w dziale obsługi klienta firmy Micro Motion.
Adres e-mail:
• Zasięg ogólnoświatowy: flow.support@emerson.com
• Rejon Azji i Pacyfiku: APflow.support@emerson.com
Telefon:
i Wschodnia
Rosja/WNP+7 495 981 9811Korea Południowa+82 2 3438 4600
Niniejszy podręcznik objaśnia podstawowe zasady instalacji platformy użytkowej
Model 3300 lub Model 3500 MVD w stojaku 486,2 mm (19-calowym).
Szczegółowe informacje o instalacjach iskrobezpiecznych można znaleźć we właściwej
dokumentacji technicznej firmy Micro Motion.
Szczegółowy opis zasad konfiguracji, konserwacji i serwisowania znajduje się
w instrukcji obsługi dołączonej do przetwornika.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż w obszarze zagrożonym wybuchem może być przyczyną wybuchu.
Informacje dotyczące stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem można znaleźć
w odpowiedniej dokumentacji atestowej firmy Micro Motion dostarczanej wraz
z przepływomierzem lub na stronie internetowej firmy Micro Motion.
OSTRZEŻENIE!
Porażenie elektryczne grozi odniesieniem poważnych obrażeń ciała lub śmiercią.
Przed podłączeniem zasilania należy przeprowadzić instalację przetwornika i całego
okablowania.
Planowanie
PRZESTROGA!
Nieprawidłowa instalacja może być przyczyną błędów pomiarowych lub uszkodzenia
urządzenia pomiarowego.
Należy zawsze postępować zgodnie z instrukcjami.
1.1Zestaw instalacyjny
Zestaw instalacyjny do montażu urządzeń Model 3300 i Model 3500 w stojaku zawiera
następujące części:
•Jedno złącze zgodne z normą DIN 41612/IEC 60603-2, typu D, do okablowania
we/wy, z zaciskami lutowanymi (tylko Model 3300) lub przykręcanymi
(Tylko Model 3500) Jedno złącze zgodne z normą DIN 41612/IEC 60603-2,
z elementami ustalającymi, typu D, do okablowania czujnika z zaciskami
przykręcanymi
•Jedno złącze wtykowe do okablowania zasilającego
•Cztery (Model 3300) lub sześć (Model 3500) wkrętów z łbem walcowym,
z gniazdem na wkrętak płaski, rozmiar M2,5x8, do przykręcenia złączy przewodów
do stojaka
Instrukcja montażu5
Planowanie
1 U = 1 HE = 44,5 mm (1,750 cala)
3 U (3 HE)
3 U (3 HE)
3 U (3 HE)
1 U (1 HE)
1 U (1 HE)
1.2Wybór lokalizacji
Miejsce instalacji przetwornika należy wybrać na podstawie poniższych zaleceń.
1.2.1Wymagania środowiskowe
Przetwornik należy zainstalować w środowisku, w którym temperatura otoczenia
zawiera się w przedziale między -20 a +60 °C (-4 a +140 °F).
W przypadku instalacji wielu platform użytkowych należy zachować między stojakami
co najmniej 1 U (1 HE) odstępu w pionie celem zapewnienia odpowiedniej wentylacji.
Patrz Rysunek 1-1.
Rysunek. 1-1: Obszar wymagany dla zapewnienia odpowiedniej wentylacji
1.2.2Wymiary
6Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
Wymiary urządzeń Model 3300 i Model 3500 podano poniżej. Patrz Rysunek 1-2:
•Wysokość: 128 mm (3 U lub 3 HE)
•Szerokość: 142 mm (28 HP lub 28 TE)
•Głębokość: 160 mm
Urządzenia Model 3300 i Model 3500 są zgodne ze stojakami 486,2 mm (19-calowymi)
spełniającymi wymagania normy PN-EN 60297-3-101 (IEC 60297-3-101). W stojaku
mieszczą się maksymalnie trzy obudowy. Patrz Rysunek 1-1.
Rysunek. 1-2: Wymiary na potrzeby montażu w stojaku
25 HP
(25 TE)
3 U
(3 HE)
128,5
(5 1/16)
4 × M2,5x11
1 U = 1 HE = 44,5 mm (1,750 cala)
1 HP = 1 TE = 5,1 mm (0,200 cala)
142,2 (5 9/16)
28 HP (28 TE)
Opcjonalny zacisk przykręcany
186,7
(7 11/32)
216,2
(8 33/64)
Tabliczka z atestami
Osłona iskrobezpieczna
(tylko Model 3500)
169,9
(6 11/16)
200,6
(7 29/32)
25,4
(1)
mm
(cale)
mm
(cale)
Szyna tylna do montażu złączy
122,5
(4 13/16)
Stojak 486,2 mm (19-calowy)
Planowanie
1.3Długości kabli
Maksymalna długość kabli od czujnika do przetwornika Model 3500 zależy od typu
instalacji i kabla.
Typ instalacjiMaksymalna długość kabla
4-zdalny przetwornik przewodowyMaksymalna długość kabla 4-żyłowego:
Rysunek 1-3 i Tabela 1-1
Zdalny procesor lokalny i zdalny
przetwornik
Maksymalna długość kabla 4-żyłowego i 9-żyłowego:
Rysunek 1-4 i Tabela 1-1
W przypadku instalowania zewnętrznego urządzenia użytkowego Model 3300 razem
z przetwornikiem maksymalna długość kabla od wyjścia częstotliwościowego
przetwornika do wejścia częstotliwościowego urządzenia Model 3300 wynosi
150 metrów (500 stóp).
Instrukcja montażu7
Planowanie
Model 3500
Kabel 4-żyłowy
Czujnik
Procesor lokalny
(standardowy lub zmodyfikowany)
Czujnik
Skrzynka
przyłączeniowa
Kabel 9-żyłowy
Kabel 4-żyłowy
Model 3500
Procesor lokalny
(tylko standardowy)
Rysunek. 1-3: Przetwornik zdalny z kablem 4-żyłowym
Rysunek. 1-4: Zdalny procesor lokalny i zdalny przetwornik
Tabela 1-1: Maksymalna długość kabla między czujnikiem a przetwornikiem
Typ kablaŚrednica drutuMaksymalna długość
4-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
9-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
4-żyłowy kabel użytkownikaV (prąd stały) 0,35 mm
Nie dotyczy• 300 m (1000 stóp) bez
oznaczenia symbolem Ex
• 150 m (500 stóp)
z czujnikami IIC
• 300 m (1000 stóp)
z czujnikami IIB
Nie dotyczy20 m (60 stóp)
2
(22 AWG) 90 m (300 stóp)
V (prąd stały) 0,5 mm
2
(20 AWG)150 m (500 stóp)
V (prąd stały) 0,8 mm2 (18 AWG)300 m (1000 stóp)
RS-485 0,35 mm
2
(22 AWG) lub
300 m (1000 stóp)
większy
8Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
1.4Montaż szyn prowadzących i złączy
okablowania
1.4.1Szyny prowadzące
Umiejscowienie szyn prowadzących oraz złączy okablowania pokazuje Rysunek 1-5.
Środki szyn prowadzących powinny być oddalone o 27 HP (27 TE), np. 1 HP (TE)
i 28 HP (TE).
1.4.2Złącza przewodów
Platforma użytkowa jest dostarczana z następującym wyposażeniem:
Typ mo d e l uWyposażenie
Model 3300• Złącze z zaciskami lutowanymi lub przykręcanymi
do okablowania we/wy
• Złącze wtykowe do okablowania zasilającego
Model 3500• Złącze przykręcane do okablowania we/wy
• Złącze przykręcane do okablowania czujnika
• Złącze wtykowe do okablowania zasilającego
Planowanie
1. Stojąc przed stojakiem, przykręcić złącza okablowania wkrętami M2,5x8 do tylnej
części stojaka.
•Urządzenie Model 3500 zawiera sześć wkrętów M2,5x8 i trzy złącza.
•Urządzenie Model 3300 zawiera cztery wkręty M2,5x8.
2. Wykorzystać środki szyn prowadzących jako punkty odniesienia. Więcej informacji
zawiera Rysunek 1-5.
Środki szyn prowadzących powinny być oddalone o 27 HP (27 TE), np. 1 HP (1 TE)
i 28 HP (28 TE).
3. Zamontować złącze okablowania we/wy w odległości 4 HP (4 TE) od sąsiedniej
jednostki lub krawędzi stojaka.
4. (Tylko Model 3500) Zamontować złącze okablowania czujnika z elementami
ustalającymi w odległości 16 HP (16 TE) od sąsiedniej jednostki lub krawędzi
stojaka.
5. Zamontować złącze okablowania zasilającego w odległości 25 HP (25 TE)
od s
ąsiedniej jednostki lub krawędzi stojaka.
Instrukcja montażu9
Planowanie
Łącznik do podłączenia zasilania
Złącze okablowania we/wy
Złącze okablowania czujnika z elementami
ustalającymi
Elementy ustalające na złączu
okablowania czujnika
M2,5x8
Przód
Tył
Rysunek. 1-5: Umiejscowienie szyn prowadzących i złączy okablowania
1.5Montaż urządzenia Model 3500 lub 3300
wstojaku
1. Ustawić urządzenie Model 3500 lub Model 3300 w jednej linii z szynami
prowadzącymi.
2. Wsunąć urządzenie Model 3500 lub 3300 w stojak.
Upewnić się, że wtyki w panelu tylnym stykają się ze złączami okablowania.
3. Dostarczonymi śrubami niegubnymi przykręcić panel przedni urządzenia
Model 3500 lub Model 3300 do szyn prowadzących.
10Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
2Montaż
Pokrywa procesora
lokalnego
Górny pierścień
z przepustem
Procesor lokalny
Dolny pierścień
z przepustem
Pokrywa
Wspornik montażowy
Zdalny procesor lokalny
Zdalny zmodyfikowany procesor lokalny
2.1Montaż procesora lokalnego
Sekcja przeznaczona wyłącznie na potrzeby instalowania przetwornika zdalnego
z wykorzystaniem zdalnego procesora lokalnego lub zdalnego zmodyfikowanego
procesora lokalnego. Patrz Rysunek 1-4. W przypadku instalacji zdalnej 4-żyłowej
przejść do części Sekcja 3.1.
Rysunek 2-1 pokazuje zdalny procesor lokalny i wspornik montażowy. Zamontować
procesor lokalny na wsporniku montażowym w lokalizacji zgodnej z wymaganiami
dotyczącymi długości kabla, omówionymi w części Sekcja 1.2.
Rysunek. 2-1: Części składowe procesora zdalnego
Montaż
Instrukcja montażu11
Montaż
12Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
3Okablowanie
3.1Podłączanie okablowania wejść i wyjść
Podłączyć okablowanie wejść i wyjść do odpowiednich zacisków na złączu
okablowania we/wy (ostatnie z prawej strony). Zapoznać się z odpowiednimi
informacjami (Tab e la 3 -1 i karta w osłonie na panelu górnym, patrz Rysunek 3-1).
•Użyć skrętki ekranowanej od 0,25 do 1,5 mm
•Ekrany uziemić tylko w jednym punkcie.
Tabela 3-1: Zaciski okablowania we/wy
Numer zaciskuOznaczenie
c 2+a 2 –Podstawowe wyjście 4–20 mA/HART
c 4 +a 4 –Pomocnicze wyjście 4–20 mA
c 6 +a 6 –Wejście częstotliwościowe
c 8 +a 8 –Wejście dyskretne 1
c 10 +a 10 –Wejście dyskretne 2
c 12 +a 12 –Wyjście częstotliwościowe
c 14 +a 14 –Wyjście dyskretne 1
c 16 +a 16 –Wyjście dyskretne 2
c 18 +a 18 –Wyjście dyskretne 3
c 32 (linia B)a 32 (linia A)Wyjście RS-485
2
(od 24 do 16 AWG).
Okablowanie
Rysunek. 3-1: Płytka zaciskowa okablowania we/wy
3.2Podłączanie urządzenia Model 3500
do czujnika
W przypadku instalowania użytkowego urządzenia zewnętrznego Model 3300 ten etap
nie jest wymagany. Przejść do części Sekcja 3.4.
Aby podłączyć przetwornik Model 3500 do czujnika firmy Micro Motion, należy wykonać
czynności podane poniżej.
Instrukcja montażu13
Okablowanie
3.2.1Opcje montażu
Okablowanie czujnika zależy od konfiguracji instalacji:
•Przetwornik zdalny 4-żyłowy (wymaga kabla 4-żyłowego; patrz Rysunek 1-3
i Instrukcja dotycząca okablowania w przypadku 4-żyłowych instalacji zdalnych)
•Zdalny procesor lokalny ze zdalnym przetwornikiem (wymaga zarówno kabla
4-żyłowego i 9-żyłowego; patrz Rysunek 1-4 i Instrukcja okablowania w przypadku zdalnego procesora lokalnego z instalacjami zdalnego przetwornika)
3.2.2Instrukcja dotycząca okablowania w przypadku
4-żyłowych instalacji zdalnych
1. Przygotować kabel w sposób opisany w dokumentacji technicznej czujnika.
2. Podłączyć kabel do procesora lokalnego w sposób opisany w dokumentacji
technicznej czujnika.
3. W celu podłączenia kabla do przetwornika:
a. Zidentyfikować przewody w kablu 4-żyłowym.
Użyć kabla 4-żyłowego dostarczonego przez firmę Micro Motion. Kabel
ten składa się z jednej pary żył 0,75 mm
do połączenia V (prąd stały) i jednej pary żył 0,35 mm
2
(18 AWG, czerwona i czarna)
2
(22 AWG, zielona i biała)
do połączenia RS-485.
b. Cztery przewody biegnące od procesora lokalnego podłączyć do odpowiednich
zacisków na przetworniku.
Patrz Tabela 3-2 i Rysunek 3-2 (procesor lokalny standardowy) lub Rysunek 3-3
(procesor lokalny zmodyfikowany).
•Nie pozostawiać odsłoniętych żył bez izolacji.
•Od strony przetwornika nie wolno uziemiać ekranu, oplotu ani przewodów
uziemienia.
Tabela 3-2: Zaciski przetwornika w przypadku kabla 4-żyłowego
ZaciskKolor żyły
c 4CzerwonyV (prąd stały) +
a 4CzarnyV (prąd stały) –
c 6BiałyRS-485A
a 6ZielonyRS-485B
(1)
Funkcja
(1) Kolory żył obowiązują wyłącznie w przypadku 4-żyłowego kabla dostarczonego
przez firmę Micro Motion.
14Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
Okablowanie
Zaciski procesora lokalnego
Kabel 4-żyłowy
Maksymalna długość kabla:
Patrz Tabela 1-1
V (prąd stały) +
(czerwony)
V (prąd stały) –
(czarny)
RS-485B
(zielony)
RS-485A
(biały)
Kabel dostarczany przez
użytkownika lub
dostarczany fabrycznie
Model 3500
Zaciski czujnika
Patrz Rysunek 1-5
V (prąd stały) +
(czerwony)
RS-485A
(biały)
V (prąd stały) –
(czarny)
RS-485B
(zielony)
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
Kabel dostarczany
przez użytkownika lub
dostarczany fabrycznie
V (prąd stały) +
(czerwony)
RS-485A
(biały)
V (prąd stały) –
(czarny)
RS-485B
(zielony)
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
c
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
V (prąd stały) + (czerwony)
RS-485B (zielony)
RS-485A (biały)
V (prąd stały) – (czarny)
Zaciski procesora lokalnego
Kabel 4-żyłowy
Maksymalna długość kabla:
Patrz Tabela 1-1
Model 3500
Zaciski czujnika
Patrz Rysunek 1-5
Rysunek. 3-2: 4-żyłowy kabel do procesora lokalnego standardowego i zdalnego
urządzenia Model 3500
3.2.3Instrukcja okablowania w przypadku zdalnego
Instrukcja montażu15
Rysunek. 3-3: 4-żyłowy kabel do procesora lokalnego zmodyfikowanego i
zdalnego urządzenia Model 3500
procesora lokalnego z instalacjami zdalnego
przetwornika
Procedura obejmuje dwie fazy:
•Podłączanie zdalnego procesora lokalnego do przetwornika
•Podłączanie czujnika do zdalnego procesora lokalnego
Okablowanie
Podłączanie zdalnego procesora lokalnego do przetwornika:
1. W celu ekranowania wykorzystać jedną z poniższych metod:
Metoda instalacjiProcedura
Kabel nieekranowany w metalowym przepuście kablowym
zapewniającym ekranowanie na całym obwodzie
Dławik kablowy użytkownika z kablem ekranowanym lub zbrojonym
— zakończyć ekrany w dławiku kablowym. Zakończyć zarówno
oplot kabla zbrojonego, jak i ekrany kabli ekranowanych
Dławik kablowy dostarczony przez firmę Micro Motion w obudowie
procesora lokalnego
Przejść do części Krok 8
Przejść do części Krok 8
Przejść do części Krok 2
2. Wykonać jedną z następujących czynności:
•Jeśli używany jest kabel ekranowany, to przygotować kabel i założyć koszulkę
termokurczliwą w sposób opisany w części Krok 6. Koszulka termokurczliwa
może być stosowana w przypadku kabli, w których ekran składa się z folii, a
nie jest wykonany z plecionki. Przejść do części Krok 3.
•Jeśli używany jest kabel zbrojony, to przygotować go w sposób opisany
wczęści Krok 6, lecz nie zakładać koszulki termokurczliwej – pominąć kroki
6d, e, f i g. Przejść do części Krok 3.
3. Zidentyfikować podzespoły, jakie przedstawia Rysunek 2-1.
4. Zdjąć pokrywę obudowy procesora lokalnego.
5. Nasunąć nakrętkę dławika i wkładk
ę zaciskową na kabel. Patrz Rysunek 3-4.
16Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
Rysunek. 3-4: Nakrętka i wkładka zaciskowa dławika
114 mm
(4 1/2 cala)
19 mm
(3/4 cala)
22 mm
(7/8 cala)
22 mm
(7/8 cala)
Ekranowana koszulka
termokurczliwa
Korpus dławika
Nakrętka dławika
Wkładka zaciskowa
dławika
Okablowanie
6. Od strony procesora lokalnego kabel należy przygotować w sposób następujący
(w przypadku kabla zbrojonego pominąć kroki d, e, f, g):
a. Zdjąć 114 mm (4 1/2 cala) koszulki kabla.
b. Zdjąć przezroczystą taśmę wewnątrz koszulki kabla i usunąć materiał
wypełniający znajdujący się między żyłami.
c. Zdjąć folię ekranującą z przewodów, pozostawiając 19 mm (3/4 cala) foli lub
oplotu odsłoniętego i rozdzielić żyły.
d. Owinąć przewody uziemienia dwukrotnie wokół odsłoniętej folii. Nadmiar
przewodów odciąć.
Rysunek. 3-5: Przewody uziemienia owinąć dwukrotnie wokół odsłoniętej folii
e. Nasunąć ekranowaną koszulkę termokurczliwą na odsłonięte przewody
uziemienia. Koszulka musi całkowicie zakryć przewody uziemienia.
f. Ogrzać koszulkę (120 °C/250 °F) w celu jej obkurczenia, zwracając uwagę,
Rysunek. 3-9: Podłączyć cztery żyły do ponumerowanych zacisków
10. Podłączyć wewnętrznąśrubę uziemiającą obudowy procesora lokalnego, jeśli
wymagane jest uziemienie.
Uziemienie jest wymagane, jeśli nie można uziemić procesora lokalnego
za pośrednictwem instalacji czujnika i lokalne normy wymagają uziemienia
wewnętrznego.
Nie podłączać ekranów kabli do tego zacisku.
11. Założyć pokrywę obudowy procesora lokalnego.
3.3Podłączanie czujnika do zdalnego procesora
OSTRZEŻENIE!
Nie skręcać procesora lokalnego, ponieważ może to spowodować zniszczenie czujnika.
12. Aby podłączyć kabel do przetwornika, podłączyć cztery przewody biegnące
od procesora lokalnego do odpowiednich zacisków na przetworniku.
Patrz Tabela 3-2 i Rysunek 3-2.
•Nie pozostawiać odsłoniętych żył bez izolacji.
•Od strony przetwornika nie wolno uziemiać ekranu, oplotu ani przewodów
uziemienia.
lokalnego
PRZESTROGA!
Nie dopuścić do kontaktu elektrycznego przewodów uziemiających ze skrzynką
przyłączeniową czujnika, ponieważ może to spowodować błędy w pomiarach.
1. Przygotować kabel zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji firmy
Micro Motion Przygotowanie i instalacja kabla 9-żyłowego:
•Od strony czujnika postępować zgodnie z typem kabla.
•Od strony procesora lokalnego postępować zgodnie z instrukcjami dla danego
typu kabla z przetwornikiem MVD.
Instrukcja montażu19
Okablowanie
Brązowy
Czerwony
Zielony
Biały
Niebieski
Szary
Pomarańczowy
Fioletowy
Żółty
Czarny (masy
ze wszystkich
skrętek)
Wtyk
i gniazdo
Śruba mocująca
Niebieski
Szary
Pomarańczowy
Czerwony
Zielony
Biały
Brązowy
Fioletowy
Żółty
Śruba uziemienia
Czarny
9-żyłowy kabel z czujnikaProcesor lokalny
2. W celu podłączenia przewodów patrz Instrukcja przygotowania i instalacji
9-żyłowego kabla przepływomierza i instrukcja instalacji czujnika z przetwornikiem
MVD. Dodatkowe informacje dotyczące podłączenia przewodów do procesora
lokalnego opisano poniżej:
a. Należy określić podzespoły, które pokazuje Rysunek 2-1.
b. Zdjąć pokrywę końcową procesora lokalnego.
c. Przełożyć kabel 9-żyłowy przez przepust.
d. Podłączyć przewody do wtyczki dostarczonej wraz z procesorem lokalnym.
e. Włożyć wtyczkę w gniazdo wewnątrz dolnego pierścienia z przepustem. Patrz
Rysunek 3-10.
Rysunek. 3-10: Połączenie kablem 9-żyłowym czujnika i procesora lokalnego
3. Uziemienie kabla.
Typ kablaProcedura
Kabel w koszulceUziemić przewody masowe (czarne) tylko od strony procesora
lokalnego, podłączając je do śruby uziemienia wewnątrz
dolnego pierścienia z przepustem. Nie podłączać masy
do śruby mocującej procesor lokalny. Nie uziemiać kabla
od strony skrzynki przyłączeniowej czujnika.
Ekranowany lub zbrojony kabel Uziemić przewody masowe (czarne) tylko od strony procesora
lokalnego, podłączając je do śruby uziemienia wewnątrz
dolnego pierścienia z przepustem. Nie podłączać masy
do śruby mocującej procesor lokalny. Nie uziemiać kabla
od strony skrzynki przyłączeniowej czujnika.
Uziemić oplot na obu końcach, kończąc je wewnątrz dławików
kablowych.
4. Sprawdzić stan techniczny wszystkich uszczelek, pokryć smarem wszystkie
pierścienie uszczelniające, założyć pokrywy skrzynki przyłączeniowej i procesora
lokalnego i dokręcić wszystkie śruby.
PRZESTROGA!
20Przetworniki Model 3500 lub urządzenia zewnętrzne Model 3300 — montaż w stojaku
Zamykając obudowę, upewnić się, że żyły nie są uwięzione ani ściśnięte. Pozwoli
to zmniejszyć ryzyko błędnego pomiaru i awarii urządzenia.
3.4Podłączanie okablowania zasilającego
Zaciski do podłączenia
zasilania
Zacisk do podłączenia zasilania
prądem przemiennym
Zacisk do podłączenia zasilania
prądem stałym
PRZESTROGA!
• Nie instalować okablowania zasilającego w tym samym korycie lub przepuście,
co okablowanie we/wy, aby uniknąć awarii urządzenia i błędnych pomiarów.
• Przed instalacją platformy użytkowej wyłączyć zasilanie.
• Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na zaciskach
okablowania zasilającego. Patrz Rysunek 3-11.
Podłączyć urządzenie Model 3300 lub Model 3500 do źródła zasilania w następujący
sposób:
1. Użyć żyły od 0,75 do 2,5 mm
2. Uziemić przetwornik w następujący sposób:
•Podłączyć przewód uziemiający do środkowego zacisku.
•Podłączyć uziemienie zasilania bezpośrednio do instalacji uziemiającej.
•Przewody uziemiające muszą być jak najkrótsze.
•Upewnić się, że przewody uziemiające cechują się impedancją poniżej 1 oma.
3. Podłączyć przewody do zacisków górnych i dolnych.
4. (Opcjonalnie). Zainstalować wyłącznik w linii zasilającej (dostarczany przez
użytkownika).
Europa: zainstalować wyłącznik w pobliżu urządzenia Model 3300 lub Model 3500,
aby zachować zgodność z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE. Więcej
szczegółów: norma PN-EN 61010-1:2010, punkt 5.4.3.d.
2
(od 18 do 14 AWG).
Okablowanie
Rysunek. 3-11: Zaciski do podłączenia zasilania
Instrukcja montażu21
*20001005*
20001005
Wer. BA
2015
Micro Motion Inc. USA
Siedziba ogólnoświatowa
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
Tel. +1 303 -527-5200
Tel. +1 800 -522-6277
Faks +1 303 -530-8459
Logo Emerson jest znakiem towarowym i znakiem usługowym
firmy Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD
i MVD Direct Connect są znakami jednej z firm należących
do grupy Emerson Process Management. Wszystkie inne znaki
są własnością ich prawnych właścicieli.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.