
WymogiCE
P/NMMI-20016560,Rev.AA
Styczeń2010
Przetworniki9739MVDrmyMicroMotion®
WymogiCE

Prawaautorskieiznakitowarowe
©
2010MicroMotion,Inc.Wszelkieprawazastrzeżone.LogoMicroMotioniEmersonsąznakamihandlowymiiznakamiusługowymirmyEmerson
ElectricCo.
Management.Pozostałeznakihandlowestanowiąwłasnośćichodpowiednichwłaścicieli.
MicroMotion,ELITE,MVD,ProLink,MVDDirectConnectorazPlantWebsąznakamijednejzrmnależącejdogrupyEmersonProcess

Opisdokumentu
Wniniejszymdokumencieniezostałzawartykompletnyzestawinstrukcjiinstalacji.Kompletnyzestawinstrukcji
instalacjiznajdujesięwinstrukcjiinstalacjidostarczanejzurządzeniem.
Informacjeoatestachbezpieczeństwa
Przetwornik9739MVDspełniawłaściwedyrektywyUniiEuropejskiej,jeślizostałzainstalowanyzgodniezinstrukcjami
zawartymiwniniejszejinstrukcjiinstalacji.DeklaracjazgodnościECzawierawykazdyrektywodnoszącychsiędo
tegourządzenia.DeklaracjęzgodnościECorazstosownedyrektywyUEwrazzkompleteminstrukcjiidiagramów
montażowychATEXumieszczonowInterneciepodadresemwww.micromotion.com/atex.Temateriałymożnarównież
otrzymaćodlokalnegoprzedstawicielarmyMicroMotion.
Informacjenatematurządzeńzgodnychzdyrektywądotyczącąurządzeńciśnieniowychznajdująsięnastronie
www.micromotion.com/documentation.
WprzypadkuinstalacjiwobszarzezagrożonymwybuchemnaterenieEuropynależystosowaćsiędonormyEN
60079-14,jeślinieobowiązująnormynarodowe.
Pozostałeinformacje
Pełnedanetechniczneprzetwornikazawieratabeladanychtechnicznych.Informacjepomocnewrozwiązywaniu
problemówzawierapodręcznikkonguracjiprzetwornika.Tabeledanychtechnicznychproduktuzostałyudostępnione
nastronie
MicroMotion:www .micromotion.com/documentation.
Listaczynnościkontrolnychpodczasinstalacji
qUpewnijsię,żeprzetwornikmożebyćużytkowanywśrodowisku,wktórymjestinstalowany.Zapoznajsięz
informacjamiozagrożeniachznajdującymisięnatabliczcezatestamiprzetwornika.
qZlokalizujizamontujprzetwornikzgodniezponiższymiwymaganiami:
−Przetwornikzainstalowaćwsposóbumożliwiającyjegoobsługęikalibrację.
−Temperaturaotoczeniawmiejscuinstalacjimusimieścićsięwzakresieod–35do+55°C(od–31do+131
°F).Jeśliprzetwornikjestwyposażonywwyświetlacz,wtemperaturachponiżej–10°C(14°F)mogą
występowaćproblemyzodczytemjegowskazań.
−Lokalizacjamontażowamusizapewniaćnastępująceodstępywymaganedozdejmowaniapokrywy
obudowy:
•292mm(11,5cala)wprzypadkuurządzeńbezwyświetlaczy ,
•266mm(10,46cala)wprzypadkuurządzeńzwyświetlaczami.
−Abyzapobieckondensacjiparywodnejlubprzedostawaniusięwilgocidownętrzaobudowy,przetwornik
ustawićtak,abyjegoprzepustykablowebyłyskierowanewdół.Abyzapewnićwodoszczelność
przetwornika,uszczelnićtrzyprzepustykablowezgwintemNPT3/4cala.
qSprawdzić,czyjestdostępnyodpowiednikabel9-żyłowyorazczęściwymaganedojegomontażu.Połączyć
przetwornik
czujnikapamiętać,żemaksymalnadługośćkablato300m.
qUpewnićsię,żedowszystkichpołączeńWe/Wyjestużywanykabelekranowanytypuskrętka.
qWprzypadkuinstalacjiATEXściśleprzestrzegaćinstrukcjibezpieczeństwawymienionychwniniejszym
podręcznikuoraznormATEXdostępnychwInterneciepodadresem
9739MVDiczujnikzapomocą9-żyłowegokablaMicroMotion.Podczasłączeniaprzetwornikai
www.micromotion.com.
WymogiCE
1

Przygotowywaniekabla9-żyłowego
Wzależnościodtypukabla9-żyłowegoużywanegodoinstalacjiprzetwornikasposóbprzygotowaniakablaróżnisię.
Firmadostarczatrzytypykabli9-żyłowych:wosłonieplastikowej,ekranowanyizbrojony.
Procedura
Abyprzygotowaćkabel9-żyłowydopołączeniaprzetwornikazczujnikiem,przeczytajponiższeinformacje:
•Informacjenatematprzygotowywaniakablawosłonieplastikowejdomontażuwprzepuściezawierarysunek1.
•Informacjenatematprzygotowywaniakablaekranowanegoizbrojonegodomontażuzdławikamikablowymi
zawierarysunek2.
Ilustracja1Przygotowaniekablazosłonąplastikową
2
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Ilustracja2Przygotowaniekablaekranowanegolubzbrojonego
Połączenieprzetwornikazczujnikiemzapomocąkablazosłoną
plastikową
Warunkizasadnicze
WprzypadkuinstalacjiA TEXkabelzosłonąplastikowąnależyinstalowaćwdostarczonymprzezużytkownikaszczelnym,
metalowymprzepuściezapewniającym360°ekranowanieobciążeniakońcowegozamkniętegokabla.
WymogiCE
3

Okablowanieczujnikajestsamoistniebezpieczne.Abyokablowanieczujnikabyłosamoistniebezpieczne,
należyjezawszeseparowaćodokablowaniazasilaniaorazokablowaniawyjść.
Kabeltrzymaćzdalaodurządzeńtakichjaktransformatoryczysilnikiorazodliniizasilającychemitujących
silnepolemagnetyczne.Nieprawidłowainstalacjakabla,dławikakablowegolubosłonykablamożebyć
przyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Zainstalowaćdławikikabloweprzyprzepuściekabla9-żyłowegowobudowieprzetwornikaiskrzynki
przyłączeniowejczujnika.Upewnićsię,żeprzewodykablaodprowadzającegoniestykająsięzeskrzynką
przyłączeniowąaniobudowąprzetwornika.Nieprawidłowainstalacjakablalubdławikówkablowychmoże
byćprzyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Nieprawidłoweuszczelnienieobudowymożenarazićukładyelektronicznenadziałaniewilgoci,comoże
spowodowaćbłędypomiarówlubawarięprzepływomierza.Wraziepotrzebynaosłonachkablowychi
kablachzainstalowaćpętleokapowe.Sprawdzićinasmarowaćwszystkieuszczelkiipierścienieuszczelniające.
Dokładniezamknąćorazdocisnąćwszystkiepokrywyobudowyiprzepustykablowe.
Procedura
1.Wraziepotrzebyzainstalowaćnaprzepuściepętleokapowe.
2.Przeprowadzićkabelprzezprzepust.Nieumieszczaćkabla9-żyłowegoikablazasilającegowtymsamym
przepuście.
3.Abyzłączaprzepustuniezatarłysięwgwintachnawylotachprzepustu,nałożyćnagwintyprzewodzącyśrodek
przeciwzacierającylubowinąćjetaśmąteonowąPTFE(dwielubtrzywarstwy).
Taśmęnawijaćwkierunkuprzeciwnymdokierunku,wjakimgwintymęskiebędąsięobracaćpodczaszakładania
nażeńskiwylotprzepustu.
4.Postronieczujnikaiprzetwornikawykonaćnastępująceczynności:
1.Zdjąćpokrywęskrzynkiprzyłączeniowejipokrywęobudowyprzetwornika.
2.Połączyćmęskiezłączeprzepustuiuszczelnieniewodoodpornezwylotemprzepustunakabel9-żyłowy.
3.Przeprowadzićkabelprzezwylotprzepustunakabel9-żyłowy.
4.Wsunąćprzyciętekońcówkiposzczególnychprzewodówdoodpowiadającychimkoloremzaciskówpo
stronieczujnikaiprzetwornika(patrztabela1).Niemogąpozostaćwidoczneodizolowaneprzewody.
Uwaga
WprzypadkuczujnikówELITE®orazzseriiH,TiniektórychczujnikówseriiFdopasowaćprzewodydo
zaciskównapodstawiekolorówobjaśnionychnawewnętrznejstroniepokrywyskrzynkiprzyłączeniowej
czujnika.
Tabela1Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornika
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Czarny
Brązowy
Czerwony22
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Niebieski
Fioletowy
Brakpołączenia
11
33
44
55
66
77Temperatura+
0
Przewodyodprowadzające
Sterowanie+
Sterowanie–
Temperatura–
Temperatura—zwrotny
Lewyzrzut+
Prawyzrzut+
4
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Tabela1Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornikaciągdalszy
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Szary88
Biały
5.Dokręcićśrubymocująceprzewód.
6.Sprawdzićstantechnicznyuszczelek,pokryćsmaremwszystkiepierścienieuszczelniające,anastępnie
wymienićpokrywyskrzynkiprzyłączeniowejiprzetwornikaidokręcićwraziepotrzebywszystkieśruby.
99Lewyzrzut–
Prawyzrzut–
Połączenieprzetwornikazczujnikiemzapomocąkabla
ekranowanegolubzbrojonego
Warunkizasadnicze
WprzypadkuinstalacjiATEXkabelekranowanylubzbrojonyinstalowaćzdławikamikablowymimontowanymipo
stronieczujnikaiprzetwornika.DławikikablowezgodnezwymogamiATEXmożnazakupićwrmieMicroMotion.Nie
używaćdławikówkablowychinnychrm.
Kabeltrzymaćzdalaodurządzeńtakichjaktransformatoryczysilnikiorazodliniizasilającychemitujących
silnepolemagnetyczne.Nieprawidłowainstalacjakabla,dławikakablowegolubosłonykablamożebyć
przyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Zainstalowaćdławikikabloweprzyprzepuściekabla9-żyłowegowobudowieprzetwornikaiskrzynki
przyłączeniowejczujnika.Upewnićsię,żeprzewodykablaodprowadzającegoniestykająsięzeskrzynką
przyłączeniowąaniobudowąprzetwornika.Nieprawidłowainstalacjakablalubdławikówkablowychmoże
byćprzyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Nieprawidłoweuszczelnienieobudowymożenarazićukładyelektronicznenadziałaniewilgoci,comoże
spowodowaćbłędypomiarówlubawarięprzepływomierza.Wraziepotrzebynaosłonachkablowychi
kablachzainstalowaćpętleokapowe.Sprawdzićinasmarowaćwszystkieuszczelkiipierścienieuszczelniające.
Dokładniezamknąćorazdocisnąćwszystkiepokrywyobudowyiprzepustykablowe.
Procedura
1.Wraziepotrzebyzainstalowaćnaprzepuściepętleokapowe.
2.Zidentykowaćelementydławikakablowegoikablapokazanenarysunku3.
WymogiCE
5

Ilustracja3Dławikkablowyikabel(powiększenie)
AKabel
BNakrętkauszczelniająca
CNakrętkadociskowa
DMosiężnypierścieńdociskowy
EEkranzoplotem
FKabel
GTaśmalubosłonatermokurczliwa
HGniazdozaciskowe(pokazanejakopołączonezezłączemwkrętnym)
IZłączewkrętne
3.Odkręcićzłączewkrętneodnakrętkidociskowej.
4.Nakręcićzłączewkrętnenawylotprzepustukabla9-żyłowego.Dokręcićręcznieojedenobrótpowyczuciu
oporu.
5.Nasunąćnakabelpierścieńdociskowy,nakrętkędociskowąinakrętkęuszczelniającą.Upewnićsię,żepierścień
dociskowyjestustawionytak,abyzwężkaprawidłowostykałasięzestożkowymzakończeniemzłączawkrętnego.
6.Przeprowadzićkońcówkękablaprzezzłączewkrętnetak,abyekranzoplotemprzesuwałsięnastożkowym
zakończeniuzłączawkrętnego.
7.Nasunąćpierścieńdociskowynaekranzoplotem.
8.Nakręcićpierścieńdociskowynazłączewkrętne.Dokręcićręcznienakrętkęuszczelniającąinakrętkędociskową,
abysięupewnić,żepierścieńdociskowyprawidłowomocujeekranzoplotem.
9.Użyćklucza25mm,abydokręcićnakrętkęuszczelniającąinakrętkędociskowąmomentem27–34Nm.
Kompletnyzespółdławikakablowegoprzedstawiononarysunku4.
6
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Ilustracja4Przekrójdławikakablowegozałożonegonakablu
AKabel
BNakrętkauszczelniająca
CUszczelnienie
DNakrętkadociskowa
EEkranzoplotem
FMosiężnypierścieńdociskowy
GZłączewkrętne
10.Zdjąćpokrywęskrzynkipołączeniowejlubpokrywęobudowyprzetwornika.
11.Postronieczujnikaiprzetwornikapołączyćkabelzgodnieznastępującąprocedurą:
1.Wsunąćprzyciętekońcówkiposzczególnychprzewodówdoodpowiadającychimkoloremzaciskówpo
stronieczujnikaiprzetwornika(patrztabela2).Odizolowaneprzewodyniemogąpozostaćwidoczne.
Uwaga
WprzypadkuczujnikówELITE®orazzseriiH,TiniektórychczujnikówseriiFdopasowaćprzewodydo
zaciskównapodstawiekolorówobjaśnionychnawewnętrznejstroniepokrywyskrzynkiprzyłączeniowej
czujnika.
Tabela2Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornika
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Czarny
Brązowy
Czerwony22
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Niebieski
Fioletowy
Szary88
Biały
Brakpołączenia
11
33
44
55
66
77Temperatura+
99Lewyzrzut–
0
Przewodyodprowadzające
Sterowanie+
Sterowanie–
Temperatura–
Temperatura—zwrotny
Lewyzrzut+
Prawyzrzut+
Prawyzrzut–
WymogiCE
7

Typyosłonkabli9-żyłowych
2.Dokręcićśrubymocująceprzewody.
3.Sprawdzićstantechnicznyuszczelek,pokryćsmaremwszystkiepierścienieuszczelniające,anastępnie
wymienićpokrywyskrzynkiprzyłączeniowejiprzetwornikaidokręcićwraziepotrzebywszystkieśruby.
KablewszystkichtypówmożnazamawiaćwosłonachPVClubteonowychosłonachT eon
®
FEP .Teonoweosłony
FEPsąwymaganedonastępującychtypówinstalacji:
•wszystkieinstalacje,wktórychwystępujeczujnikseriiT;
•wszystkieinstalacje,wktórychdługośćkablajestrównalubprzekracza75m,przepływnominalnyjestmniejszy
niż20%,azmianytemperaturyotoczeniawiększeniż+20°C(+68°F).
Wponiższejtabeliznajdująsięinformacjenatematzakresówtemperaturdotyczącychmateriałów,zktórychsą
wykonaneosłonykablowe.
Tabela3Materiałosłonykablowejizakresytemperatur
TemperaturaobsługiTemperaturapracy
Materiałosłony
kabla
PVC
TeonFEP
Dolnagranica
–20°C(–4°F)+90°C(+194°F)–40°C(–40°F)+105°C(+221°F)
–40°C(–40°F)+90°C(+194°F)–60°C(–76°F)+150°C(+302°F)
Górnagranica
Dolnagranica
Górnagranica
Podłączaniezasilania
Zaciskidopodłączeniazasilaniaznajdująsięnapodstawieobudowyprzetwornika.Dostępdozaciskówpodłączania
zasilaniaizaciskówuziemiającychzasilaniajestmożliwypozdjęciumodułuukładówelektronicznych.
Procedura
1.Zdjąćpokrywęobudowyprzetwornika.
2.Wykręcićtrzyśrubyobudowymocującemodułukładówelektronicznychdopodstawyobudowyprzetwornika.
3.Odłączyćwtykzasilaniamodułuukładówelektronicznychodpodstawymodułu.
4.Zdjąćmodułukładówelektronicznychzpodstawyobudowyprzetwornika.
Lokalizacjęzaciskówdopodłączeniazasilaniaorazzaciskuuziemiającegozasilaniaprzedstawiononarysunku5.
8
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Ilustracja5Zaciskidopodłączeniazasilania
AZewnętrznyzaciskuziemiający
BWlotprzepustukablazasilającego
CL/L1wprzypadkuzasilaniaprądemzmiennym;+wprzypadkuzasilaniaprądemstałym
DN/L2wprzypadkuzasilaniaprądemzmiennym;+wprzypadkuzasilaniaprądemstałym
EZaciskuziemiającyzasilanie
5.Zamocowaćwtykizasilającewdwóchoznaczonychzaciskach.
Wprzypadkuprzetwornikówzasilanychprądemzmiennymnaliniizasilającejmożnazamontować
przełącznik.Abyzapewnićzgodnośćzdyrektywą2006-95-WEdotyczącąniskichnapięć,przełącznik
należyzamontowaćwpobliżuprzetwornikazasilanegoprądemzmiennym.
6.Uziemićzasilaniezgodnieznormamiiprzepisamiobowiązującymiwmiejscumontażu.
Ważne
Zewnętrznyzaciskuziemiającywykorzystaćjakododatkowepołączeniezmasąwprzypadkunieuziemionych
źródełzasilania.
Uziemianieprzetwornika9739MVD
Przetwornik9739MVDmusizostaćuziemionyzgodnieznormamiiprzepisamiobowiązującymiwzakładzie.
Użytkownikponosipełnąodpowiedzialnośćwzakresieznajomościiprzestrzeganiawszystkichobowiązującychnorm.
Warunkizasadnicze
Przetwornikuziemićzgodniezdostarczonymiinstrukcjami.Nieprawidłoweuziemieniemożebyćprzyczyną
błędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.Niezastosowaniesiędowymagańinstalacji
iskrobezpiecznychwobszarzezagrożonymwybuchemmożebyćprzyczynąwybuchu.Wprzypadkuinstalacji
wobszarzezagrożonymwybuchemwEuropienależystosowaćsięnormEN60079-14,jeślinieobowiązują
normynarodowe.
WymogiCE
9

Ważne
Jeślijestużywanyoddzielny,zintegrowanyisamoistniebezpiecznyschematuziemiania,postępowaćzgodniez
normamiiprzepisamiobowiązującymiwzakładzie.
Jeślinieobowiązująnormykrajoweanizakładowe,podczasuziemianiapostępowaćzgodniezponiższymizaleceniami:
•Używaćprzewodumiedzianegoorozmiarze14AWG(2,5mm
2
)lubwiększego.
•Przewodyuziemiającemusząbyćjaknajkrótsze,oimpedancjimniejszejniż1Ω.
•Przetwornikmożnauziemiaćprzyużyciuzaciskuuziemiającegonalistwiezasilanialubzewnętrznegozacisku.
Zaciskuziemiającyprzetwornikapołączyćbezpośredniozuziemieniemobiektowym.
•AbyzapewnićwyrównaniepotencjałuizachowaćzgodnośćznormamiA TEXdotyczącymiinstalacjiwobszarze
zagrożonym,podłączyćzewnętrznyzaciskuziemiającydoodpowiednichzaciskówuziemiającychwobszarze
zagrożonym,wykorzystująclinięwyrównywaniapotencjału.
Procedura
Informacjenatematuziemianiaprzetwornikaznajdująsięnarysunku6.
Ilustracja6Uziemianieprzetwornika9739MVD
AZaciskuziemiającyzasilanie
BZewnętrznyzaciskuziemiający
CMasa
Podłączaniewyjść
DowszystkichpołączeńWe/Wyużywaćkablaekranowanegotypuskrętka.
Okablowanieanalogowychwyjśćniejestsamoistniebezpieczne.Okablowaniewyjśćnależyseparowaćod
okablowaniazasilaniaorazsamoistniebezpiecznegookablowaniaczujnika.Niezastosowaniesiędowymagań
instalacjiiskrobezpiecznychwobszarzezagrożonymwybuchemmożebyćprzyczynąwybuchu.
10
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Podłączanieurządzeńkomunikacjicyfrowej
Dołączeniaprzetwornika9739MVDiurządzeniakomunikacyjnegoRS-485używaćkablaekranowegotypuskrętkao
rozmiarze24AWG(0,25mm
Uwaga
Wprzypadkukomunikacjinawiększeodległościlubgdysygnałjestzakłócanyprzezhałaspochodzącyzzewnętrznego
źródłanaobukońcachkablasieciowegozałożyćrezystor120Ω,1/2Wwceluograniczeniaodbićelektrycznych.
2
)lubwiększym.Maksymalnadługośćkablawynosi1200m.
WymogiCE
11

©2010MicroMotion,Inc.W szystkieprawazastrzeżone.P/NMMI-20016560,Rev .AA
*MMI-20016560*
NajnowszeinformacjeoproduktachMicroMotionmożnaznaleźćnastronieinternetowej
www.micromotion.com
MicroMotionPolska
EmersonProcessManagementSp.zo.o.
ul.Konstruktorska11A
02-673Warszawa
T
(22)4589200
F
(22)4589231
MicroMotionInc.USA
WorldwideHeadquarters
7070WinchesterCircle1PandanCrescent
Boulder,Colorado80301
T
+1303–527–5200
+1800–522–6277
F
+1303–530–8459
MicroMotionAsia
EmersonProcessManagement
Singapore128461
RepublikaSingapur
T
+656777–8211
F
+656770–8003
MicroMotionEuropeMicroMotionJapan
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
Neonstraat1
6718WXEdeShinagawa-ku
TheNetherlandsTokyo140–0002Japonsko
T
+31(0)318495555
F
+31(0)318495556
1–2–5,HigashiShinagawa
T
+8135769–6803
F
+8135769–6844