Micro Motion Przetworniki 9739 MVD firmy Wymogi CE-TRANSMITTERS CE REQUIREMENTS POLISH Manuals & Guides [pl]

WymogiCE
P/NMMI-20016560,Rev.AA Styczeń2010
Przetworniki9739MVDrmyMicroMotion® WymogiCE
Prawaautorskieiznakitowarowe
©
2010MicroMotion,Inc.Wszelkieprawazastrzeżone.LogoMicroMotioniEmersonsąznakamihandlowymiiznakamiusługowymirmyEmerson ElectricCo. Management.Pozostałeznakihandlowestanowiąwłasnośćichodpowiednichwłaścicieli.
MicroMotion,ELITE,MVD,ProLink,MVDDirectConnectorazPlantWebsąznakamijednejzrmnależącejdogrupyEmersonProcess

Opisdokumentu

Wniniejszymdokumencieniezostałzawartykompletnyzestawinstrukcjiinstalacji.Kompletnyzestawinstrukcji
instalacjiznajdujesięwinstrukcjiinstalacjidostarczanejzurządzeniem.

Informacjeoatestachbezpieczeństwa

Przetwornik9739MVDspełniawłaściwedyrektywyUniiEuropejskiej,jeślizostałzainstalowanyzgodniezinstrukcjami
zawartymiwniniejszejinstrukcjiinstalacji.DeklaracjazgodnościECzawierawykazdyrektywodnoszącychsiędo
tegourządzenia.DeklaracjęzgodnościECorazstosownedyrektywyUEwrazzkompleteminstrukcjiidiagramów
montażowychATEXumieszczonowInterneciepodadresemwww.micromotion.com/atex.Temateriałymożnarównież
otrzymaćodlokalnegoprzedstawicielarmyMicroMotion.
Informacjenatematurządzeńzgodnychzdyrektywądotyczącąurządzeńciśnieniowychznajdująsięnastronie
www.micromotion.com/documentation.
WprzypadkuinstalacjiwobszarzezagrożonymwybuchemnaterenieEuropynależystosowaćsiędonormyEN
60079-14,jeślinieobowiązująnormynarodowe.

Pozostałeinformacje

Pełnedanetechniczneprzetwornikazawieratabeladanychtechnicznych.Informacjepomocnewrozwiązywaniu
problemówzawierapodręcznikkonguracjiprzetwornika.Tabeledanychtechnicznychproduktuzostałyudostępnione
nastronie
MicroMotion:www .micromotion.com/documentation.

Listaczynnościkontrolnychpodczasinstalacji

qUpewnijsię,żeprzetwornikmożebyćużytkowanywśrodowisku,wktórymjestinstalowany.Zapoznajsięz
informacjamiozagrożeniachznajdującymisięnatabliczcezatestamiprzetwornika.
qZlokalizujizamontujprzetwornikzgodniezponiższymiwymaganiami:
−Przetwornikzainstalowaćwsposóbumożliwiającyjegoobsługęikalibrację.
−Temperaturaotoczeniawmiejscuinstalacjimusimieścićsięwzakresieod–35do+55°C(od–31do+131 °F).Jeśliprzetwornikjestwyposażonywwyświetlacz,wtemperaturachponiżej–10°C(14°F)mogą występowaćproblemyzodczytemjegowskazań.
−Lokalizacjamontażowamusizapewniaćnastępująceodstępywymaganedozdejmowaniapokrywy obudowy:
•292mm(11,5cala)wprzypadkuurządzeńbezwyświetlaczy ,
•266mm(10,46cala)wprzypadkuurządzeńzwyświetlaczami.
−Abyzapobieckondensacjiparywodnejlubprzedostawaniusięwilgocidownętrzaobudowy,przetwornik ustawićtak,abyjegoprzepustykablowebyłyskierowanewdół.Abyzapewnićwodoszczelność przetwornika,uszczelnićtrzyprzepustykablowezgwintemNPT3/4cala.
qSprawdzić,czyjestdostępnyodpowiednikabel9-żyłowyorazczęściwymaganedojegomontażu.Połączyć
przetwornik czujnikapamiętać,żemaksymalnadługośćkablato300m.
qUpewnićsię,żedowszystkichpołączeńWe/Wyjestużywanykabelekranowanytypuskrętka. qWprzypadkuinstalacjiATEXściśleprzestrzegaćinstrukcjibezpieczeństwawymienionychwniniejszym
podręcznikuoraznormATEXdostępnychwInterneciepodadresem
9739MVDiczujnikzapomocą9-żyłowegokablaMicroMotion.Podczasłączeniaprzetwornikai
www.micromotion.com.
WymogiCE
1

Przygotowywaniekabla9-żyłowego

Wzależnościodtypukabla9-żyłowegoużywanegodoinstalacjiprzetwornikasposóbprzygotowaniakablaróżnisię. Firmadostarczatrzytypykabli9-żyłowych:wosłonieplastikowej,ekranowanyizbrojony.
Procedura
Abyprzygotowaćkabel9-żyłowydopołączeniaprzetwornikazczujnikiem,przeczytajponiższeinformacje:
•Informacjenatematprzygotowywaniakablawosłonieplastikowejdomontażuwprzepuściezawierarysunek1.
•Informacjenatematprzygotowywaniakablaekranowanegoizbrojonegodomontażuzdławikamikablowymi zawierarysunek2.
Ilustracja1Przygotowaniekablazosłonąplastikową
2
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion
Ilustracja2Przygotowaniekablaekranowanegolubzbrojonego
Połączenieprzetwornikazczujnikiemzapomocąkablazosłoną plastikową
Warunkizasadnicze
WprzypadkuinstalacjiA TEXkabelzosłonąplastikowąnależyinstalowaćwdostarczonymprzezużytkownikaszczelnym, metalowymprzepuściezapewniającym360°ekranowanieobciążeniakońcowegozamkniętegokabla.
WymogiCE
3
Okablowanieczujnikajestsamoistniebezpieczne.Abyokablowanieczujnikabyłosamoistniebezpieczne,
należyjezawszeseparowaćodokablowaniazasilaniaorazokablowaniawyjść.
Kabeltrzymaćzdalaodurządzeńtakichjaktransformatoryczysilnikiorazodliniizasilającychemitujących silnepolemagnetyczne.Nieprawidłowainstalacjakabla,dławikakablowegolubosłonykablamożebyć przyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Zainstalowaćdławikikabloweprzyprzepuściekabla9-żyłowegowobudowieprzetwornikaiskrzynki przyłączeniowejczujnika.Upewnićsię,żeprzewodykablaodprowadzającegoniestykająsięzeskrzynką przyłączeniowąaniobudowąprzetwornika.Nieprawidłowainstalacjakablalubdławikówkablowychmoże byćprzyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Nieprawidłoweuszczelnienieobudowymożenarazićukładyelektronicznenadziałaniewilgoci,comoże spowodowaćbłędypomiarówlubawarięprzepływomierza.Wraziepotrzebynaosłonachkablowychi kablachzainstalowaćpętleokapowe.Sprawdzićinasmarowaćwszystkieuszczelkiipierścienieuszczelniające. Dokładniezamknąćorazdocisnąćwszystkiepokrywyobudowyiprzepustykablowe.
Procedura
1.Wraziepotrzebyzainstalowaćnaprzepuściepętleokapowe.
2.Przeprowadzićkabelprzezprzepust.Nieumieszczaćkabla9-żyłowegoikablazasilającegowtymsamym przepuście.
3.Abyzłączaprzepustuniezatarłysięwgwintachnawylotachprzepustu,nałożyćnagwintyprzewodzącyśrodek przeciwzacierającylubowinąćjetaśmąteonowąPTFE(dwielubtrzywarstwy). Taśmęnawijaćwkierunkuprzeciwnymdokierunku,wjakimgwintymęskiebędąsięobracaćpodczaszakładania nażeńskiwylotprzepustu.
4.Postronieczujnikaiprzetwornikawykonaćnastępująceczynności:
1.Zdjąćpokrywęskrzynkiprzyłączeniowejipokrywęobudowyprzetwornika.
2.Połączyćmęskiezłączeprzepustuiuszczelnieniewodoodpornezwylotemprzepustunakabel9-żyłowy.
3.Przeprowadzićkabelprzezwylotprzepustunakabel9-żyłowy.
4.Wsunąćprzyciętekońcówkiposzczególnychprzewodówdoodpowiadającychimkoloremzaciskówpo stronieczujnikaiprzetwornika(patrztabela1).Niemogąpozostaćwidoczneodizolowaneprzewody.
Uwaga
WprzypadkuczujnikówELITE®orazzseriiH,TiniektórychczujnikówseriiFdopasowaćprzewodydo zaciskównapodstawiekolorówobjaśnionychnawewnętrznejstroniepokrywyskrzynkiprzyłączeniowej czujnika.
Tabela1Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornika
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Czarny
Brązowy
Czerwony22
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Niebieski
Fioletowy
Brakpołączenia
11
33
44
55
66
77Temperatura+
0
Przewodyodprowadzające
Sterowanie+
Sterowanie–
Temperatura–
Temperatura—zwrotny
Lewyzrzut+
Prawyzrzut+
4
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion
Tabela1Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornikaciągdalszy
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Szary88
Biały
5.Dokręcićśrubymocująceprzewód.
6.Sprawdzićstantechnicznyuszczelek,pokryćsmaremwszystkiepierścienieuszczelniające,anastępnie wymienićpokrywyskrzynkiprzyłączeniowejiprzetwornikaidokręcićwraziepotrzebywszystkieśruby.
99Lewyzrzut–
Prawyzrzut–
Połączenieprzetwornikazczujnikiemzapomocąkabla ekranowanegolubzbrojonego
Warunkizasadnicze
WprzypadkuinstalacjiATEXkabelekranowanylubzbrojonyinstalowaćzdławikamikablowymimontowanymipo stronieczujnikaiprzetwornika.DławikikablowezgodnezwymogamiATEXmożnazakupićwrmieMicroMotion.Nie używaćdławikówkablowychinnychrm.
Kabeltrzymaćzdalaodurządzeńtakichjaktransformatoryczysilnikiorazodliniizasilającychemitujących silnepolemagnetyczne.Nieprawidłowainstalacjakabla,dławikakablowegolubosłonykablamożebyć przyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Zainstalowaćdławikikabloweprzyprzepuściekabla9-żyłowegowobudowieprzetwornikaiskrzynki przyłączeniowejczujnika.Upewnićsię,żeprzewodykablaodprowadzającegoniestykająsięzeskrzynką przyłączeniowąaniobudowąprzetwornika.Nieprawidłowainstalacjakablalubdławikówkablowychmoże byćprzyczynąbłędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.
Nieprawidłoweuszczelnienieobudowymożenarazićukładyelektronicznenadziałaniewilgoci,comoże spowodowaćbłędypomiarówlubawarięprzepływomierza.Wraziepotrzebynaosłonachkablowychi kablachzainstalowaćpętleokapowe.Sprawdzićinasmarowaćwszystkieuszczelkiipierścienieuszczelniające. Dokładniezamknąćorazdocisnąćwszystkiepokrywyobudowyiprzepustykablowe.
Procedura
1.Wraziepotrzebyzainstalowaćnaprzepuściepętleokapowe.
2.Zidentykowaćelementydławikakablowegoikablapokazanenarysunku3.
WymogiCE
5
Ilustracja3Dławikkablowyikabel(powiększenie)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
AKabel BNakrętkauszczelniająca CNakrętkadociskowa DMosiężnypierścieńdociskowy EEkranzoplotem FKabel GTaśmalubosłonatermokurczliwa HGniazdozaciskowe(pokazanejakopołączonezezłączemwkrętnym) IZłączewkrętne
3.Odkręcićzłączewkrętneodnakrętkidociskowej.
4.Nakręcićzłączewkrętnenawylotprzepustukabla9-żyłowego.Dokręcićręcznieojedenobrótpowyczuciu oporu.
5.Nasunąćnakabelpierścieńdociskowy,nakrętkędociskowąinakrętkęuszczelniającą.Upewnićsię,żepierścień dociskowyjestustawionytak,abyzwężkaprawidłowostykałasięzestożkowymzakończeniemzłączawkrętnego.
6.Przeprowadzićkońcówkękablaprzezzłączewkrętnetak,abyekranzoplotemprzesuwałsięnastożkowym zakończeniuzłączawkrętnego.
7.Nasunąćpierścieńdociskowynaekranzoplotem.
8.Nakręcićpierścieńdociskowynazłączewkrętne.Dokręcićręcznienakrętkęuszczelniającąinakrętkędociskową, abysięupewnić,żepierścieńdociskowyprawidłowomocujeekranzoplotem.
9.Użyćklucza25mm,abydokręcićnakrętkęuszczelniającąinakrętkędociskowąmomentem27–34Nm. Kompletnyzespółdławikakablowegoprzedstawiononarysunku4.
6
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion
Ilustracja4Przekrójdławikakablowegozałożonegonakablu
A
B
C
D
E F
G
A
AKabel BNakrętkauszczelniająca CUszczelnienie DNakrętkadociskowa EEkranzoplotem FMosiężnypierścieńdociskowy GZłączewkrętne
10.Zdjąćpokrywęskrzynkipołączeniowejlubpokrywęobudowyprzetwornika.
11.Postronieczujnikaiprzetwornikapołączyćkabelzgodnieznastępującąprocedurą:
1.Wsunąćprzyciętekońcówkiposzczególnychprzewodówdoodpowiadającychimkoloremzaciskówpo stronieczujnikaiprzetwornika(patrztabela2).Odizolowaneprzewodyniemogąpozostaćwidoczne.
Uwaga
WprzypadkuczujnikówELITE®orazzseriiH,TiniektórychczujnikówseriiFdopasowaćprzewodydo zaciskównapodstawiekolorówobjaśnionychnawewnętrznejstroniepokrywyskrzynkiprzyłączeniowej czujnika.
Tabela2Przeznaczeniezaciskówczujnikaiprzetwornika
KolorprzewoduZaciskczujnikaZaciskprzetwornikaFunkcja
Czarny
Brązowy
Czerwony22
Pomarańczowy
Żółty
Zielony
Niebieski
Fioletowy
Szary88
Biały
Brakpołączenia
11
33
44
55
66
77Temperatura+
99Lewyzrzut–
0
Przewodyodprowadzające
Sterowanie+
Sterowanie–
Temperatura–
Temperatura—zwrotny
Lewyzrzut+
Prawyzrzut+
Prawyzrzut–
WymogiCE
7

Typyosłonkabli9-żyłowych

2.Dokręcićśrubymocująceprzewody.
3.Sprawdzićstantechnicznyuszczelek,pokryćsmaremwszystkiepierścienieuszczelniające,anastępnie wymienićpokrywyskrzynkiprzyłączeniowejiprzetwornikaidokręcićwraziepotrzebywszystkieśruby.
KablewszystkichtypówmożnazamawiaćwosłonachPVClubteonowychosłonachT eon
®
FEP .Teonoweosłony
FEPsąwymaganedonastępującychtypówinstalacji:
•wszystkieinstalacje,wktórychwystępujeczujnikseriiT;
•wszystkieinstalacje,wktórychdługośćkablajestrównalubprzekracza75m,przepływnominalnyjestmniejszy niż20%,azmianytemperaturyotoczeniawiększeniż+20°C(+68°F).
Wponiższejtabeliznajdująsięinformacjenatematzakresówtemperaturdotyczącychmateriałów,zktórychsą wykonaneosłonykablowe.
Tabela3Materiałosłonykablowejizakresytemperatur
TemperaturaobsługiTemperaturapracy
Materiałosłony kabla
PVC
TeonFEP
Dolnagranica
–20°C(–4°F)+90°C(+194°F)–40°C(–40°F)+105°C(+221°F)
–40°C(–40°F)+90°C(+194°F)–60°C(–76°F)+150°C(+302°F)
Górnagranica
Dolnagranica
Górnagranica

Podłączaniezasilania

Zaciskidopodłączeniazasilaniaznajdująsięnapodstawieobudowyprzetwornika.Dostępdozaciskówpodłączania zasilaniaizaciskówuziemiającychzasilaniajestmożliwypozdjęciumodułuukładówelektronicznych.
Procedura
1.Zdjąćpokrywęobudowyprzetwornika.
2.Wykręcićtrzyśrubyobudowymocującemodułukładówelektronicznychdopodstawyobudowyprzetwornika.
3.Odłączyćwtykzasilaniamodułuukładówelektronicznychodpodstawymodułu.
4.Zdjąćmodułukładówelektronicznychzpodstawyobudowyprzetwornika. Lokalizacjęzaciskówdopodłączeniazasilaniaorazzaciskuuziemiającegozasilaniaprzedstawiononarysunku5.
8
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion
Ilustracja5Zaciskidopodłączeniazasilania
E
B
C D
A
AZewnętrznyzaciskuziemiający BWlotprzepustukablazasilającego CL/L1wprzypadkuzasilaniaprądemzmiennym;+wprzypadkuzasilaniaprądemstałym DN/L2wprzypadkuzasilaniaprądemzmiennym;+wprzypadkuzasilaniaprądemstałym EZaciskuziemiającyzasilanie
5.Zamocowaćwtykizasilającewdwóchoznaczonychzaciskach.
Wprzypadkuprzetwornikówzasilanychprądemzmiennymnaliniizasilającejmożnazamontować przełącznik.Abyzapewnićzgodnośćzdyrektywą2006-95-WEdotyczącąniskichnapięć,przełącznik należyzamontowaćwpobliżuprzetwornikazasilanegoprądemzmiennym.
6.Uziemićzasilaniezgodnieznormamiiprzepisamiobowiązującymiwmiejscumontażu.
Ważne
Zewnętrznyzaciskuziemiającywykorzystaćjakododatkowepołączeniezmasąwprzypadkunieuziemionych źródełzasilania.

Uziemianieprzetwornika9739MVD

Przetwornik9739MVDmusizostaćuziemionyzgodnieznormamiiprzepisamiobowiązującymiwzakładzie. Użytkownikponosipełnąodpowiedzialnośćwzakresieznajomościiprzestrzeganiawszystkichobowiązującychnorm.
Warunkizasadnicze
Przetwornikuziemićzgodniezdostarczonymiinstrukcjami.Nieprawidłoweuziemieniemożebyćprzyczyną błędówpomiarowychlubuszkodzeniaprzepływomierza.Niezastosowaniesiędowymagańinstalacji iskrobezpiecznychwobszarzezagrożonymwybuchemmożebyćprzyczynąwybuchu.Wprzypadkuinstalacji wobszarzezagrożonymwybuchemwEuropienależystosowaćsięnormEN60079-14,jeślinieobowiązują normynarodowe.
WymogiCE
9
Ważne
Jeślijestużywanyoddzielny,zintegrowanyisamoistniebezpiecznyschematuziemiania,postępowaćzgodniez normamiiprzepisamiobowiązującymiwzakładzie.
Jeślinieobowiązująnormykrajoweanizakładowe,podczasuziemianiapostępowaćzgodniezponiższymizaleceniami:
•Używaćprzewodumiedzianegoorozmiarze14AWG(2,5mm
2
)lubwiększego.
•Przewodyuziemiającemusząbyćjaknajkrótsze,oimpedancjimniejszejniż1Ω.
•Przetwornikmożnauziemiaćprzyużyciuzaciskuuziemiającegonalistwiezasilanialubzewnętrznegozacisku. Zaciskuziemiającyprzetwornikapołączyćbezpośredniozuziemieniemobiektowym.
•AbyzapewnićwyrównaniepotencjałuizachowaćzgodnośćznormamiA TEXdotyczącymiinstalacjiwobszarze zagrożonym,podłączyćzewnętrznyzaciskuziemiającydoodpowiednichzaciskówuziemiającychwobszarze zagrożonym,wykorzystująclinięwyrównywaniapotencjału.
Procedura
Informacjenatematuziemianiaprzetwornikaznajdująsięnarysunku6.
Ilustracja6Uziemianieprzetwornika9739MVD
AZaciskuziemiającyzasilanie BZewnętrznyzaciskuziemiający CMasa

Podłączaniewyjść

DowszystkichpołączeńWe/Wyużywaćkablaekranowanegotypuskrętka.
Okablowanieanalogowychwyjśćniejestsamoistniebezpieczne.Okablowaniewyjśćnależyseparowaćod okablowaniazasilaniaorazsamoistniebezpiecznegookablowaniaczujnika.Niezastosowaniesiędowymagań instalacjiiskrobezpiecznychwobszarzezagrożonymwybuchemmożebyćprzyczynąwybuchu.
10
Instalacjaprzetworników9739MVDrmyMicroMotion

Podłączanieurządzeńkomunikacjicyfrowej

Dołączeniaprzetwornika9739MVDiurządzeniakomunikacyjnegoRS-485używaćkablaekranowegotypuskrętkao rozmiarze24AWG(0,25mm
Uwaga
Wprzypadkukomunikacjinawiększeodległościlubgdysygnałjestzakłócanyprzezhałaspochodzącyzzewnętrznego źródłanaobukońcachkablasieciowegozałożyćrezystor120Ω,1/2Wwceluograniczeniaodbićelektrycznych.
2
)lubwiększym.Maksymalnadługośćkablawynosi1200m.
WymogiCE
11
©2010MicroMotion,Inc.W szystkieprawazastrzeżone.P/NMMI-20016560,Rev .AA
*MMI-20016560*
NajnowszeinformacjeoproduktachMicroMotionmożnaznaleźćnastronieinternetowej www.micromotion.com
MicroMotionPolska
EmersonProcessManagementSp.zo.o.
ul.Konstruktorska11A 02-673Warszawa T
(22)4589200
F
(22)4589231
MicroMotionInc.USA
WorldwideHeadquarters
7070WinchesterCircle1PandanCrescent Boulder,Colorado80301 T
+1303–527–5200 +1800–522–6277
F
+1303–530–8459
MicroMotionAsia
EmersonProcessManagement
Singapore128461 RepublikaSingapur T
+656777–8211
F
+656770–8003
MicroMotionEuropeMicroMotionJapan
EmersonProcessManagementEmersonProcessManagement
Neonstraat1 6718WXEdeShinagawa-ku TheNetherlandsTokyo140–0002Japonsko T
+31(0)318495555
F
+31(0)318495556
1–2–5,HigashiShinagawa
T
+8135769–6803
F
+8135769–6844
Loading...