Micro Motion Model 1700 og Model 2700 transmittere Installationsvejledning-INSTALLATION MANUAL DANISH Installation Manual [da]

Page 1
Installationsvejledning
P/N 20001706, Rev. C November 2007
Micro Motion
®
Model 1700 og Model 2700 transmittere
Installationsvejledning
Page 2
Page 3
Indhold
Kapitel 1 Før du begynder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Flowmålerkomponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.4 Transmittertype, monteringstype og udgangsmulighedskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.5 Procedure for transmittermontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.6 Flowmålerdokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.7 Micro Motion kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kapitel 2 Montering af transmitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Installationens opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Sådan bestemmes en passende placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.1 Miljøkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.2 Klassifikationer af farlige områder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.3 Strømkilde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.4 Maksimale kabellængder kabellængder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3.5 Tilgængelighed i forbindelse med vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Montering af transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.1 Integralmonteringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4.2 4-leder fjern eller fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmittermonteringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4.3 9-leder fjernmonteringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.5 Montering af fjernmonteret MVD-modul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.6 Jording af flowmålerens komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.7 Forsyning af strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.8 Rotation af display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kapitel 3 Sammenkobling af transmitteren og sensoren . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2 Kabeltyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.1 4-leder kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2.2 9-leder kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3 Tilslutning af 4-leder fjernmonteringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.4 Tilslutning af 9-leder fjernmonteringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.5 Sammenkobling af fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kapitel 4 Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700
analoge transmittere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2 Udgangsterminaler og udgangstyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.3 Kabelføring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Installationsvejledning iii
Page 4
Inhold
Kapitel 5 Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700
egensikre transmittere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2 Udgangsterminaler og udgangstyper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.3 Tilslutning af kabler til udgange i sikkert område. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.3.1 mA-kabelføring for udgange i sikkert område . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.3.2 Kabelføring for frekvens-/diskret udgang i sikkert område . . . . . . . . . . . 36
5.4 Tilslutning af udgangskabler i farligt område . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4.1 Sikkerhedsparametre for farligt område . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.4.2 Tilslutning af kabler til mA-udgange i farligt område. . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.4.3 Kabelføring for frekvens-/diskret udgang i farligt område . . . . . . . . . . . . 39
Kapitel 6 Tilslutning af udgangskabler – Model 2700
transmittere med konfigurerbar indgang/udgang . . . . . . . . . . . . . . 41
6.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.2 Kanalkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6.3 Tilslutning af mA-udgangskabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.4 Kabelføring af frekvensudgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6.5 Kabelføring af diskret udgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6.6 Kabelføring af diskret indgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Kapitel 7 Tilslutning af udgangskabler – Model 2700
OUNDATION fieldbus og PROFIBUS-PA transmittere . . . . . . . . . . . . 53
F
7.1 Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.2 Kabelføring af F
7.3 Kabelføring af PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
OUNDATION fieldbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Appendiks A Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A.1 Funktionelle specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A.1.1 Elektriske forbindelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
A.1.2 Indgangs-/udgangssignaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
A.1.3 Digital kommunikation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A.1.4 Strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A.1.5 Miljøkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A.1.6 Effekt af omgivelsestemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A.1.7 EMC-overholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
A.2 Klassifikationer af farlige områder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A.2.1 UL og CSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A.2.2 ATEX og IECEx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A.3 Ydelsesspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A.4 Fysiske specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A.4.1 Indkapsling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A.4.2 Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
A.4.3 Interface/display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A.4.4 Vægt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A.4.5 Dimensioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
iv Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 5

Kapitel 1

ADVARSEL
ADVARSEL

Før du begynder

1.1 Oversigt

Dette kapitel giver orientering om brugen af denne manual. Denne manual beskriver de krævede procedurer for montering af de følgende Model 1700 og Model 2700 transmittere:
Model 1700/2700 med kort, der giver mulighed for analoge udgange
Model 1700 eller model 2700 med egensikkert analogt udgangskort
Model 2700 med kort, der giver mulighed for konfigurérbar indgang/udgang
Model 2700 med F
Model 2700 med PROFIBUS-PA valgfrit kort
Ved du ikke, hvilken transmitter du har, så se Afsnit 1.4 for at få vejledning i identifikation af transmittertype ud fra modelnummeret på transmitterens mærkat.
Bemærk: Monteringsinformation for Model 1500 transmittere eller Model 2500 transmittere findes i en separat manual. Se transmitterens manual.
OUNDATION fieldbus
valgfrit kort
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder

1.2 Sikkerhed

I manualen gives der sikkerhedsmeddelelser for at beskytte personale og udstyr. Læs hver enkelt sikkerhedsmeddelelse grundigt, før du fortsætter med det næste trin.
Ukorrekt installation i et farligt område kan forårsage eksplosion.
Oplysninger om anvendelser i forbindelse med eksplosionsfare findes i godkendelsesdokumentationen, der leveres sammen med transmitteren eller kan ses på Micro Motions hjemmeside.
Farlig spænding kan forårsage alvorlig tilskadekomst eller døden.
Kontrollér, at strømmen er afbrudt inden installation af transmitteren.
Installationsvejledning 1
Page 6
Før du begynder
FORSIGTIG
Ukorrekt installation kan forårsage målefejl eller flowmålerfejl.
Følg alle anvisninger for at sikre, at transmitteren fungerer korrekt.

1.3 Flowmålerkomponenter

Model 1700 eller Model 2700 transmitteren er en komponent i Micro Motion-flowmåleren. Andre primære komponenter er:
Sensoren, som leverer målefunktioner
MVD-modulet, som leverer hukommelses- og procesfunktioner

1.4 Transmittertype, monteringstype og udgangsmulighedskort

For at montere transmitteren er det vigtigt at kende transmittertype, monteringstype og udgangsmulighedskort. Denne sektion giver information om, hvordan disse oplysninger findes. De koder, der er beskrevet nedenfor, passer til de koder, der blev anvendt ved bestillingen af transmitteren.
1. Fastslå transmitterens modelnummer, der findes på en mærkat, som er fastgjort på siden af transmitteren.
Model 1700 transmittere har et modelnummer efter følgende udformning
Model 2700 transmittere har et modelnummer efter følgende udformning
1700xxxxxxxxxx. 2700xxxxxxxxxx.
2. Femte ciffer i modelnummeret (
xxxxXxxxxxxxxx) repræsenterer den monteringstype,
der blev bestilt:
R = remote (4-leder fjernmontering)
I = integral (transmitter monteret på sensor)
C = transmitter/MVD-modulmontering (9-leder fjernmontering)
B = fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
Bemærk: Se Figur 2-1 for yderligere oplysninger om monteringstype.
3. Ottende ciffer i modelnummeret (
xxxxxxxXxxxxxx) repræsenterer udgangsmulighedskortet.
A = transmitter med analog udgangsmulighedskort (en mA, en frekvens, en RS-485)
B = transmitter med konfigurérbart indgangs-/udgangsmulighedskort,
standardudgangskonfiguration (to mA, en frekvens)
C = transmitter med konfigurérbart indgangs-/udgangsmulighedskort,
specialudgangskonfiguration
D = transmitter med egensikkert analogt udgangskort
E = transmitter med egensikkert (iht. FISCO) F
N = transmitter med ikke-antændende (iht. FNICO) F
OUNDATION fieldbus udgangskort
OUNDATION fieldbus udgangskort
G = transmitter med PROFIBUS-PA valgfrit udgangkort
Bemærk: De resterende cifre i modelnummeret beskriver muligheder, som ikke påvirker transmittermontering.
2 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 7
Før du begynder
Følgende eksempler illustrerer brugen af modelnummer til bestemmelse af transmittertype, monteringstype og udgangskorttype:
1700RxxAxxxxxx = Model 1700 fjerntransmitter med analogt udgangsmulighedskort 2700CxxDxxxxxx = Model 2700 transmitter/MVD-modulmontering med egensikkert
• udgangsmulighedskort

1.5 Procedure for transmittermontering

For at montere transmitteren er følgende procedurer påkrævet:
Montering af transmitteren – se Kapitel 2
Tilslut transmitteren til sensoren – se Kapitel 3
Tilslut transmitterudgangskablerne:
- Vedrørende model 1700 eller 2700 transmittere med analoge udgange, se Kapitel 4.
- Vedrørende model 1700 eller 2700 egensikre transmittere med analoge udgange,
se Kapitel 5.
- Vedrørende model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang, se Kapitel 6.
- Vedrørende model 2700 transmittere med F
udgange, se Kapitel 7.
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
OUNDATION fieldbus og PROFIBUS-PA

1.6 Flowmålerdokumentation

Tabel 1-1 viser dokumentationskilder for andre påkrævede oplysninger. Dokumenterne kan hentes i PDF-format på Micro Motions hjemmeside (www.micromotion.com/documentation).
Tabel 1-1 Flowmåler-dokumentationmidler
Emne Dokument
Montering af sensor Sensordokumentation leveres med sensoren MVD-modulmontering (ved montering
fjernt fra sensor og transmitter) Transmitterkonfiguration, transmitterstart og -brug
og transmitterfejlfinding
Dette dokument
Konfigurations- og brugerhåndbog til serie 1000 og 2000 transmittere
eller
Installations- og brugerhåndbog til model 2700 transmitter med F
eller
Installations- og brugerhåndbog til model 2700 transmitter med PROFIBUS-PA
OUNDATION fieldbus
Installationsvejledning 3
Page 8
Før du begynder

1.7 Micro Motion kundeservice

Forespørgsler vedrørende teknisk service bedes rettet til Micro Motions kundeservice:
I USA: Ring 800-522-MASS (800-522-6277) (gratis)
I Canada og Latinamerika: Ring +1 303-527-5200 (USA)
•I Asien:
- I Japan: Ring 3 5769-6803
- Andre steder: Ring +65 6777-8211 (Singapore)
•I Europa:
- I Storbritannien: Ring 0870 240 1978 (gratis)
- Andre steder: Ring +31 (0) 318 495 555 (Holland)
Kunder uden for USA kan også sende en e-mail til Micro Motions kundeservice på International.MMISupport@EmersonProcess.com.
4 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 9

Kapitel 2

Montering af transmitter

2.1 Oversigt

Dette kapitel beskriver, hvordan man monterer Micro Motions Model 1700 og 2700 transmittere. De følgende grundlæggende trin er påkrævet:
Bestem placeringen af transmitteren og andre flowmålerkomponenter (se Afsnit 2.3)
Montér transmitteren (se Afsnit 2.4)
Montér MVD-modulet, hvis det er påkrævet (se Afsnit 2.5)
Flowmålerens jording (se Afsnit 2.6)
Forsyn flowmåleren med strøm (se Afsnit 2.7)
Rotér displayet, hvis det ønskes, og transmitteren har et display (se Afsnit 2.8)
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder

2.2 Installationens opstilling

Installationen af flowmåleren skal matche en af de opstillinger, som er vist i Figur 2-1. Montering, sensorkabelføring og jordingskrav afhænger af denne opstilling. Installationstypen skal svare til den installationstype, der er angivet i transmittermodelnummeret (se Afsnit 1.4).
Installationsvejledning 5
Page 10
Transmitter
Sensor
Samlingsboks
9-leder kabel
9-leder fjern
MVD-modul
4-leder fjern
Transmitter
Sensor
MVD-modul
4-leder kabel
Transmitter
Sensor
MVD-modul
Integral
Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
4-leder kabel
9-leder kabel
Sensor
Samlingsboks
Transmitter
MVD-modul
Montering af transmitter
Figur 2-1 Monteringstyper
6 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 11
Montering af transmitter

2.3 Sådan bestemmes en passende placering

For at bestemme en passende placering for transmitteren, skal man overveje transmitterens og MVD­modulets miljøkrav, mulighederne for at området kan være genstand for fare, strømkildens placering, kablernes længde, tilgængelighed til transmitteren i forbindelse med vedligeholdelse og synlighed af displayet (hvis transmitteren er udstyret med display).
2.3.1 Miljøkrav
Transmitterens miljøkrav inkluderer temperatur, fugtighed og vibration.
Temperaturgrænser
Installér transmitteren i omgivelser, hvor den omgivende temperatur er mellem –40 og +140°F (–40 og +60°C). Hvis det er muligt skal transmitteren monteres på et sted, hvor apparatet ikke udsættes for direkte sollys.
Der kan gælde forskellige krav til omgivende temperatur, når transmitteren installeres i et farligt område. Der henvises til godkendelsesdokumentationen, der leveres sammen med transmitteren, eller findes på Micro Motions hjemmeside.
Fugtighedsgrænser
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Montér transmitteren i et miljø, hvor den relative fugtighed er mellem 5 og 95 %, ikke-kondenserende ved 140°F (60°C).
Vibrationsgrænser
Transmitteren overholder IEC 68.2.6, udholdenhedsafbøjning, 5 til 2000 Hz, 50 afbøjningscykler ved 1,0 g.
2.3.2 Klassifikationer af farlige områder
Hvis transmitteren skal monteres i et farligt område:
Kontrollér, at transmitteren har den passende godkendelse til farligt område. Hver transmitter har en mærkat på transmitterindkapslingen, der fastslår godkendelsen til farligt område.
Kontrollér, at alle kabler mellem transmitter og sensor overholder kravene for farligt område.
Se Afsnit A.2 for yderligere oplysninger om klassifikationer af og krav til farlige områder.
2.3.3 Strømkilde
Forbind transmitteren til en AC eller DC spændingskilde. Transmitteren genkender automatisk kildespændingen.
AC-strømkrav
Hvis der benyttes AC-strøm, så gælder følgende krav:
85-265 VAC
•50/60 Hz
6 watt typisk, 11 watt maksimum
Installationsvejledning 7
Page 12
Montering af transmitter
Min. forsyningsspænding 18 V kabelmodstand kabellængde× 0,5 A×()+=
MinimumSupplyVoltage 18V 0.0080 ohms/ft 350 ft× 0.5A×()+=
MinimumSupplyVoltage 19.4V=
MinimumSupplyVoltage 18V CableResistance CableLength× 0.5A×()+=
DC-strømkrav
Bemærk: Disse krav går ud fra en enkelt transmitter pr. kabel. Tilslutning af flere transmittere til et enkelt kabel skal generelt undgås.
Hvis der benyttes DC-strøm, så gælder følgende krav:
18-100 VDC
6 watt typisk, 11 watt maksimum
Ved opstart skal transmitterens strømkilde levere minimum 1,5 ampere startstrøm pr. transmitter.
Længde og lederdiameter for strømkablet skal have en størrelse til forsyning af 18 VDC minimum ved strømterminalerne ved en belastningsstrøm på 0,5 amp. For at tilpasse kablet, se Tabel 2-1, og anvend den følgende formel som retningslinje:
Tabel 2-1 Typisk strømkabelsmodstand ved 20°C (68°F)
Måler Modstand
14 AWG 0,0050 Ω/fod 16 AWG 0,0080 Ω/fod 18 AWG 0,0128 Ω/fod 20 AWG 0,0204 Ω/fod 2,5 mm 1,5 mm 1 mm 0,75 mm 0,5 mm
(1) Disse værdier inkluderer modstanden ved både høj og lav ledeevne i et kabel.
Eksempel
(1)
2
2
2
2
2
0,0136 Ω/meter 0,0228 Ω/meter 0,0340 Ω/meter 0,0460 Ω/meter 0,0680 Ω/meter
Transmitteren er monteret 220 meter fra en DC-strømforsyning. Hvis du ønsker at bruge 16 AWG-kabel, skal du udregne den påkrævede spænding ved DC-strømforsyningen således:
8 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 13
Montering af transmitter
FORSIGTIG
2.3.4 Maksimale kabellængder
Dette krav gælder ikke for integralmonteringer (se Figur 2-1). For andre monteringstyper (se Figur 2-1), afhænger den maksimale kabellængde mellem flowmålerkomponenterne af monteringstype og kabeltype. Se Figur 2-1, se derefter Tabel 2-2.
Tabel 2-2 Maksimale kabellængder
Kabeltype Ledertykkelse Maksimal længde
Micro Motion 9-leder Ej relevant 20 meter (60 ft) Micro Motion 4-leder Ej relevant 300 meter (1000 ft) Brugerleveret 4-leder
• Strømkabler (VDC) 0,35 mm
• Signalkabler (RS-485) 0,35 mm2 (22 AWG) eller større 300 meter (1000 ft)
2.3.5 Tilgængelighed i forbindelse med vedligeholdelse
Kontrollér, at transmitteren er monteret et sted og i en retning, så der bliver let adgang til terminalerne og til displayet (hvis transmitteren har et display).
2
(22 AWG) 90 meter (300 ft)
2
0,5 mm 0,8 mm2 (18 AWG) 300 meter (1000 ft)
(20 AWG) 150 meter (500 ft)
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder

2.4 Montering af transmitter

Transmitteren kan installeres i enhver retning, så længe installationsrørsåbningerne og kabelåbningerne ikke peger opad. Hvis muligt skal transmitteren monteres, så der er mindst 200–250 mm (8–10 in.) afstand bag ved huset, så operatøren kan få adgang til kabel- og strømrummene. For transmittermål, se Appendiks A.
Kondensering eller overdreven fugt i transmitteren kan beskadige transmitteren og resultere i målingsfejl eller flowmålerfejl.
Således reduceres risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl:
• Kontrollér, at alle pakninger og O-ringe er intakte.
• Smør O-ringene hver gang transmitterindkapslingen eller MVD-modulets indkapsling åbnes og lukkes.
• Montér ikke senderen med røråbningerne pegende opad.
• Montér dræn på transmitterens installationsrør eller kabel.
• Forsegl røråbningerne.
• Sørg for at tætne indkapslingen helt.
Installationsvejledning 9
Page 14
Montering af transmitter
FORSIGTIG
FORSIGTIG
Base
MVD-modul
Transmitter
Sensor
Overførselsring
4 × hætteskruer (4 mm)
2.4.1 Integralmonteringer
Ved valg af en integralmontage (se Figur 2-1), er der ingen særlig monteringsvejledning for transmitteren. En integralmonteret transmitter kan roteres op til 360° i 90° intervaller til én af fire mulige positioner
på MVD-modulets base. Se Figur 2-2.
Figur 2-2 Rotation af transmitteren
Beskadigelse af de ledere, der tilslutter transmitteren til MVD-modulet, kan forårsage målingsfejl eller flowmålerfejl.
For at reducere risikoen for beskadigelse af kabler må transmitteren ikke bevæges mere end få centimeter fra MVD-modulet. Når flowmåleren samles igen, skal det kontrolleres, at kablerne ikke bøjes eller klemmes i indkapslingen.
For at rotere transmitteren på MVD-modulet:
1. Løsn hver af de fire hætteskruer (4 mm), som fæstner transmitteren på basen.
2. Rotér transmitteren mod uret, således at hætteskruerne er i åben position.
3. Løft forsigtigt transmitteren lige op ved at fjerne den fra hætteskruerne. Pas på ikke at afbryde eller beskadige kablerne, som forbinder transmitteren til MVD-modulet.
4. Rotér transmitteren til den ønskede placering og indstil stikkene lige med hætteskruerne. Kablerne må ikke klemmes eller presses.
5. Sænk forsigtigt transmitteren ned på basen og placér hætteskruerne i stikkene.
6. Rotér transmitteren med uret, således at hætteskruerne er i låst position.
7. Spænd hætteskruerne til 2,3 til 3,4 N-m (20 til 30 in-lbs).
Vridning af MVD-modulet vil beskadige sensoren.
For at resucere risikoen for beskadigelse af sensoren må MVD-modulet ikke rotere.
10 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 15
Montering af transmitter
Monteringsbeslag
(vægmontering)
Monteringsbeslag
(rørmontering)
Bemærk: Hvis muligt skal der opretholdes 200–250 mm (8–10 in.) afstand bag ved transmitteren.
2.4.2 4-leder fjern eller fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermonteringer
Ved valg af 4-leder fjernmontering eller fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermontering (se Figur 2-1), se Figur 2-3 for diagram over monteringsbeslag, som følger med transmitteren. Både rørmontering og vægmontering vises. Kontrollér, at transmitteren er monteret og placeret således, at der bliver let adgang til terminalerne og til displayet (hvis transmitteren har et display).
Figur 2-3 4-leder fjernmonteret – Vægmontering eller rørmontering
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Montering af transmitteren:
1. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-4. Se Appendiks A for information om dimensioner.
2. Omplacér transmitteren på beslaget efter ønske. a. Fjern samlingsendehætten fra samlingshuset. b. Løsn hver af de fire hætteskruer (4 mm) i samlingsindkapslingen. c. Rotér belaget således, at transmitteren er placeret, som du ønsker. d. Spænd hætteskruerne til 3 til 4 N-m (30 til 38 in-lbs). e. Udskift samlingsslutmuffen.
3. Fastgør monteringsbeslaget på en instrumentstolpe eller væg. Ved rørmontering kræves der to brugerleverede U-bolte. Kontakt Micro Motion for at få et rørmonteringssæt, om nødvendigt.
Installationsvejledning 11
Page 16
Montering af transmitter
Jordingsskrue
Monteringsbeslag
Hovedlukning
Samlingsindkapsling
Modkonnektordåse
Modkonnektor
Samlingsslutmuffe
4 × hætteskruer
(4 mm)
Røråbning til 4-leder kabel
Monteringsbeslag
(vægmontering)
Monteringsbeslag
(rørmontering)
Bemærk: Hvis muligt skal der opretholdes 200–250 mm (8–10 in.) afstand bag ved transmitteren.
Figur 2-4 Transmitterkomponenter – 4-leder fjernmonteret eller fjernmonteret MVD-modul
med fjerntransmittermontering
2.4.3 9-leder fjernmonteringer
Ved valg af 9-leder fjernmontering (se Figur 2-1), se Figur 2-5 for diagram over monteringsbeslag, som følger med transmitteren/MVD-modulet. Kontrollér, at transmitteren er monteret og placeret således, at der bliver let adgang til terminalerne og til displayet (hvis transmitteren har et display).
Figur 2-5 9-leder fjernmonteret – Vægmontering eller rørmontering
12 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 17
Montering af transmitter
Endedæksel
Monteringsbeslag
MVD-modulhus
Transmitter
MVD-modul
4 × cylinderskruer (4 mm)
Installationsrørsåbning
til 9-leder kabel
For montering af transmitteren/MVD-modulet:
1. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-6. Se Appendiks A for information om dimensioner.
2. Omplacér transmitteren på beslaget efter ønske. a. Løsn hver af de fire hætteskruer (4 mm). b. Rotér belaget således, at transmitteren er placeret, som du ønsker. c. Spænd hætteskruerne til 3 til 4 N-m (30 til 38 in-lbs).
3. Fastgør monteringsbeslaget på en instrumentstolpe eller væg. Ved rørmontering kræves der to brugerleverede U-bolte. Kontakt Micro Motion for at få et rørmonteringssæt, om nødvendigt.
Figur 2-6 Transmitter-/MVD-modulsamling – adskilt visning
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder

2.5 Montering af fjernmonteret MVD-modul

Bemærk: Dette trin er kun nødvendigt for et fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer (se Figur 2-1). Ved integralmontering, 4-leder fjernmontering eller 9-leder fjernmontering gå da til Afsnit 2.6.
Ved valg af fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermontering (se Figur 2-1), se Figur 2-3 for diagram over monteringsbeslag, som følger med transmitteren. Både rørmontering og vægmontering vises.
Installationsvejledning 13
Page 18
Montering af transmitter
Monteringsbeslag
(vægmontering)
Monteringsbeslag
(rørmontering)
Endedæksel
Monteringsbeslag
Låg til MVD-modul
MVD-modulhus
Installationsrørsåbning
til 4-leder kabel
Installationsrørsåbning
til 9-leder kabel
4 × cylinderskruer (4 mm)
Figur 2-7 Fjernmonteret MVD-modul – Vægmontering eller rørmontering
Montering af MVD-modulet:
1. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-8. Se Appendiks A for information om
dimensioner.
2. Hvis det ønskes, kan MVD-modulindkapslingen flyttes på beslaget. a. Løsn hver af de fire hætteskruer (4 mm). b. Rotér belaget således, at MVD-modulet er placeret, som du ønsker. c. Spænd hætteskruerne til 3 til 4 N-m (30 til 38 in-lbs).
3. Fastgør monteringsbeslaget på en instrumentstolpe eller væg. Ved rørmontering kræves der to brugerleverede U-bolte. Kontakt Micro Motion for at få et rørmonteringssæt, om nødvendigt.
Figur 2-8 Komponenter for fjernmonteret MVD-modul
14 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 19
Montering af transmitter
FORSIGTIG

2.6 Jording af flowmålerens komponenter

Kravene for jording afhænger af installationstype (se Figur 2-1 flowmålerkomponenter er opført i Tabel 2-3.
Ukorrekt jording kan forårsage målingsfejl.
Således reduceres risikoen for målingsfejl:
• Forbind transmitteren til jord, eller følg jordnetværkskravene for det aktuelle anlægsområde.
• Vedrørende montering i et område, der kræver egensikkerhed, henvises til den pågældende godkendelsesdokumentation fra Micro Motion, der leveres sammen med transmitteren, eller som kan findes på Micro Motions hjemmeside www.micromotion.com.
• Ved montering i farligt område i Europa henvises til standard EN 60079-14, hvis ingen nationale standarder er gældende.
Hvis internationale standarder ikke er gældende, skal disse retningslinier for jording af transmitter følges:
2
Brug kobberleder, 2,5 mm
(14 AWG) eller større, til jording.
Hold alle jordledere så korte som muligt, mindre end 1 Ω impedans.
Tilslut jordledere direkte til jord, eller følg fabriksstandarderne.
). Jordforbindelsesmetoder for alle
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Tabel 2-3 Metoder til jording af flowmålerkomponenter
Installationens opstilling Komponenter Metode til jording
Integral Sensor / MVD-modul /
transmitter
4-leder fjern Sensor / MVD-
modulenhed Transmitter Der skal tilsluttes til jord ifølge gældende lokale standarder enten vha.
9-leder fjern Sensor / samlingsboks Se sensorens dokumentation.
Transmitter / MVD­modulenhed
Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
Sensor Se sensorens dokumentation. MVD-modul Der skal tilsluttes til jord ifølge gældende lokale standarder enten vha.
Transmitter Der skal tilsluttes til jord ifølge gældende lokale standarder enten vha.
Tilslut til jord via rør, hvis muligt (se sensordokumentationen). Ellers skal der tilsluttes til jord ifølge gældende lokale standarder vha. transmitterens interne eller eksterne jordskrue.
Se sensorens dokumentation.
transmitterens interne eller eksterne jordskrue.
Der skal tilsluttes til jord ifølge gældende lokale standarder enten vha. transmitterens interne eller eksterne jordskrue eller MVD-modulets interne jordskrue.
den interne eller eksterne jordskrue.
transmitterens interne eller eksterne jordskrue.
Installationsvejledning 15
Page 20
Montering af transmitter
ADVARSEL
Udstyr jord
9
10
Advarselslap

2.7 Forsyning af strøm

Ved alle monteringer skal transmitteren forsynes med strøm. Se Afsnit 2.3.3 for oplysninger om transmitterens krav vedrørende strømforsyning.
Der kan installeres en brugerleveret kontakt i strømforsyningsledningen. Der skal være monteret en kontakt tæt på transmitteren for at overholde lavspændingsdirektivet 2006/95/EF (europæiske installationer).
Tilslut strømforsyningen til terminal 9 og 10 under advarselslappen. Afslut den positive (linje) ledning i terminal 10 og returledningen (neutral) i terminal 9. Jording af strømforsyningen skal ske vha. udstyrets jord, der også findes under advarselslappen. Se Figur 2-9.
Figur 2-9 Tilslutning af transmitterens strømforsyning

2.8 Rotation af display

Hvis transmitteren har et display, kan det roteres på transmitteren op til 360° i 90° intervaller.
Fjernes displayets dæksel i eksplosive omgivelser, mens strømmen er tilsluttet, kan dette forårsage en eksplosion.
For at reducere eksplosionsrisikoen bør man inden fjernelse af displayets dæksel i eksplosive omgivelser sikre sig, at strømmen er afbrudt og vente fem minutter.
16 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 21
Montering af transmitter
ADVARSEL
Brug af en tør klud til aftørring af displaydækslet kan forårsage statisk elektricitet, hvilket kan føre til en eksplosion i en eksplosiv atmosfære.
For at reducere eksplosionsrisikoen bør man altid benytte en fugtig klud til rengøring af displayets dæksel i eksplosive omgivelser.
For rotation af displayet følges vejledningen nedenfor:
1. Sluk for transmitteren.
2. Fjern slutmuffeklemmen ved at fjerne hætteskruen. Se Figur 2-10.
3. Drej displaydækslet mod uret for at fjerne det fra hovedlukningen.
4. Løsn forsigtigt (og fjern om nødvendigt) de halvfæstende displayskruer, mens displaymodulet holdes på plads.
5. Træk forsigtigt displaymodulet ud af hovedlukningen, indtil underkantstykkets pinterminaler er fri af displaymodulet.
Bemærk: Displayets ben kan komme ud af kortstakken sammen med displaymodulet. Hvis det sker, fjernes benene. Installer dem derefter igen.
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
6. Rotér displaymodulet til den ønskede position.
7. Sæt underkantstykkets pinterminaler i displaymodulets pinhuller for at fastgøre displayet i dets nye position.
8. Hvis displayskruerne er fjernet, skal de passes sammen med de tilsvarende huller i underkantstykket, hvorefter de sættes i igen og spændes.
9. Placér displaydækslet over hovedlukningen. Drej displaydækslet med uret indtil det slutter tæt.
10. Udskift slutmuffeklemmen ved igen at isætte og spænde hætteskruen.
11. Genetablering af strømforsyning til transmitteren.
Installationsvejledning 17
Page 22
Montering af transmitter
Displaydæksel
Displayskruer
Displaymodul
Hovedlukning
Underkantstykke
Pinterminaler
Hætteskrue
Slutmuffeklemme
Figur 2-10 Displaykomponenter
18 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 23

Kapitel 3

FORSIGTIG

Sammenkobling af transmitteren og sensoren

3.1 Oversigt

Dette kapitel beskriver, hvordan man forbinder Micro Motion Model 1700 og 2700 transmittere til en Micro Motion sensor.
Bemærk: Ved integralmontering er dette trin ikke nødvendigt. Fortsæt med tilslutning af transmitterudgange (Kapitel 4–7).
Sammenkoblingskravene mellem sensoren og transmitteren afhænger af installationstype (se Figur 2-1
Ved 4-leder fjerntransmittermontering, se oplysningerne om 4-lederkabel i Afsnit 3.2,
Ved 9-leder fjerntransmittermontering, se oplysningerne om 9-lederkabel i Afsnit 3.2,
Ved fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermontering, se oplysningerne om både
).
og følg derefter vejledningen i Afsnit 3.3.
og følg derefter vejledningen i Afsnit 3.4.
4-leder og 9-lederkabler i Afsnit 3.2, og følg derefter vejledningen i Afsnit 3.5.
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder

3.2 Kabeltyper

Dette afsnit beskriver de typer af 4-leder kabler og 9-leder kabler, som kan benyttes i forbindelse med sammenkobling af transmitteren til sensoren.
Store elektromagnetiske felter kan interferere med flowmålerens kommunikationssignal.
Ukorrekt installation af kabel eller rørledning kan forårsage målingsfejl eller flowmålerfejl. For at reducere risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl skal man holde kabler eller rør væk fra enheder som transformere, motorer og strømkabler, som kan forårsage store elektromagnetiske felter.
Installationsvejledning 19
Page 24
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
MVD-modulets
klemmer
4-leder kabel Matchende stik
(transmitter)
Maksimal kabellængde: se Tabel 2-2
VDC+
VDC– RS-485A RS-485B
Brugerleveret eller
fabriksleveret kabel
VDC+ (rød)
VDC– (sort)
RS-485A (hvid)
RS-485B (grøn)
3.2.1 4-leder kabel
Micro Motion tilbyder to typer af 4-lederkabel: afskærmet og armeret. Begge typer indeholder skærmledere.
Brugerleveret 4-lederkabel skal overholde følgende krav:
Parsnoet konstruktion
Kravene for standardmål beskrevet i Tabel 2-2
De gældende krav vedrørende farligt område, hvis MVD-modulet er monteret i et farligt område (se godkendelsesdokumentationen, der leveres med transmitteren eller kan findes på Micro Motions hjemmeside)
3.2.2 9-leder kabel
Micro Motion tilbyder tre typer 9-lederkabel: kappet, afskærmet og armeret. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for detaljerede beskrivelser af disse kabeltyper, og for vejledning i forbindelse med udvælgelse af passende kabel til din installation.

3.3 Tilslutning af 4-leder fjernmonteringer

Følg trinene herunder for at tilslutte kablet.
1. Forbered kablet som anvist i sensordokumentationen.
2. Tilslut kablet til MVD-modulet som beskrevet i sensordokumentationen.
3. Tilslutning af kablet til transmitteren: a. Identificér lederne i 4-leder kablet. 4-leder kablet, der leveres af Micro Motion, består af
ét par 0,75 mm par 0,35 mm
2
(18 AWG) ledere (rød og sort), som skal bruges til VDC-tilslutningen, og ét
2
(22 AWG) ledere (grøn og hvid), som skal bruges til RS-485 tilslutningen.
b. Tilslut de fire leder fra MVD-modulet til terminal 1-4 på transmitterens modkonnektor.
Se Figur 3-1, Figur 3-2 og Figur 3-3. Jord aldrig afskærmningen, fletindlægget eller afløbslederen(erne) ved transmitteren.
Figur 3-1 4-leder kablet mellem udvidet MVD-modul og transmitter
20 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 25
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
MVD-modulets
klemmer
4-leder kabel Matchende stik
(transmitter)
Maksimal kabellængde: se Tabel 2-2
VDC+
(rød)
VDC–
(sort)
RS-485B (grøn)
RS-485A
(hvid)
VDC+
VDC– RS-485A RS-485B
Brugerleveret eller
fabriksleveret kabel
Matchende stik
Match ledningsfarverne som vist på figur 3-1 og 3-2
Transmitter
Træk 4 ledninger fra sensoren
gennem installationsrøråbningen,
og slut dem til det matchende stik
Figur 3-2 4-leder kabel mellem standard MVD-modul og transmitter
Figur 3-3 Ledningsføring til det matchende stik
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Installationsvejledning 21
Page 26
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
FORSIGTIG
Brun Rød
Grøn Hvid
Blå Grå
Orange Violet Gul
Sort (Dræn fra alle ledningssæt)
Stik og
stikdåse
Monteringsskrue
Blå Grå Orange
Rød Grøn Hvid
Brun
Violet
Gul
Jordingsskrue
Sort
9-lederkabel fra sensor MVD-modul (på transmitter)

3.4 Tilslutning af 9-leder fjernmonteringer

Vælges en 9-leder fjernmontering (se Figur 2-1), skal der benyttes et 9-lederkabel til tilslutning af samlingsboksen på sensoren til MVD-modulet på transmitter-/MVD-modul-samlingen.
Kontakt mellem skærmledere og sensorsamlingsboksen kan forårsage flowmålerfejl.
Skærmledere må ikke komme i kontakt med sensorens samlingsboks.
Følg trinene herunder for at tilslutte kablet:
1. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for specifik vejledning om kabelafskærmning og -klargøring.
Følg vejledningerne for din kabeltype ved sensorenden.
Ved transmitterenden følges anvisningerne til den pågældende kabeltype sammen med
en MVD-transmitter.
2. Der henvises til Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for tilslutning af kabler, og derudover skal anvisningerne for den pågældende sensor med en MVD-transmitter følges. Yderligere oplysninger om tilslutning af kabler ved transmitteren findes nedenfor:
a. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-6. b. Fjern slutmuffen. c. Sæt 9-leder kablet ind gennem installationsrørsåbningen. d. Tilslut ledningerne til de stik, som følger med transmitteren. e. Sæt stikkene i stikdåserne inden i den nedre rørledningsring. Se Figur 3-4.
Figur 3-4 9-leder kabel mellem sensor og MVD-modul (på transmitter)
3. Tilslut kablet til jordforbindelse.
22 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 27
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
FORSIGTIG
Ved anvendelse af dobbeltvægget kabel: a. Tilslut kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) til jordforbindelse i MVD-modulenden
ved at tilslutte den til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må aldrig finde sted til MVD-modulets monteringsskrue. Skærmledere må aldrig jordes ved
sensorsamlingsboksen. Ved anvendelse af afskærmet eller armeret kabel: a. Tilslut kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) til jordforbindelse i MVD-modulenden
ved at tilslutte den til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må
aldrig finde sted til MVD-modulets monteringsskrue. skærmledere må aldrig jordes ved
sensorsamlingsboksen. b. Tilslut kabelnettet til jordforbindelse i begge ender ved at afslutte det inden i
kabelforskruningerne.
4. Kontrollér, at pakningerne er hele, og smør alle O-ringe. Luk derefter samlingsboksens indkapsling og MVD-modulets slutmuffe, og spænd alle skruer til.
Beskadigelse af de ledere, der tilslutter transmitteren til sensoren, kan forårsage målingsfejl eller flowmålerfejl.
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
For at reducere risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl, når indkapslingerne på sensor og MVD-modul lukkes, skal det kontrolleres, at ledningerne ikke sidder iklemme.

3.5 Sammenkobling af fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer

Denne opgave indeholder to delopgaver:
Delopgave 1: Tilslutning af det fjernmonterede MVD-modul til transmitteren (4-leder kabel)
Delopgave 2: Tilslutning af sensoren til det fjernmonterede MVD-modul (9-leder kabel)
Delopgave 1: Tilslut det fjernmonterede MVD-modul til transmitteren
1. Brug en af følgende metoder til afskærmning af kabelføringen fra MVD-modulet til transmitteren:
Hvis du installerer uafskærmet ledningsføring i fortsatte metalrør, der yder 360° afsluttet
afskærmning af den indlagte ledning, gå til Delopgave 1, Trin 6.
Hvis du installerer en brugerleveret kabelforskruning med afskærmet kabel eller armeret
kabel, skal afskærmningen afsluttes i kabelforskruningen. Afslut både armeringsnettet og skærmlederne i kabelforskruningen. Gå til Delopgave 1, Trin 6.
Installation af en kabelforskruning fra Micro Motion ved MVD-modulets indkapsling:
- Se Figur 3-5 for at identificere den kabelforskruning, der anvendes sammen med 4-leder installationsrørsåbningen
- Forbered kablet og afskærmningskrympemateriale på kablet som beskrevet nedenfor (se Figur 3-6). Afskærmningskrympematerialet giver en afslutning af afskærmningen, der egner sig til brug i kabelforskruningen, når der anvendes kabel med folieafskærmning og ikke net. Fortsæt til Delopgave 1, Trin 2.
- Ved brug af armeret kabel, hvor afskærmningen består af net, skal kablet forberedes som beskrevet nedenfor, men påfør ikke krympemateriale. Fortsæt til Delopgave 1, Trin 2.
Installationsvejledning 23
Page 28
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
Kabelforskruning
• Anvendes sammen med 4-leder installationsrørsåbning
Kabelforskruning
• 3/4 in.–14 NPT
• Anvendes sammen med 9-leder installationsrørsåbning
Kabelforskruninger
• 1/2 in.–14 NPT eller M20 × 1,5
• Anvendes sammen med transmitter
114 mm
(4 1/2 in.)
19 mm
(3/4 in.)
22 mm
(7/8 in.)
22 mm
(7/8 in.)
Afskærmet krympemateriale
Forskruning
Omløber
Fastspændingsmuffe
til kabelforskruning
Figur 3-5 Kabelforskruninger
2. Fjern dækslet fra MVD-modulets indkapsling.
3. Skub kabelforskruningen og fastspændingsmuffen over kablet.
Figur 3-6 Micro Motion kabelforskruning og krympemateriale
4. Ved tilslutning ved MVD-modulets indkapsling skal det afskærmede kabel forberedes på følgende måde (ved armeret kabel udelades trin d, e, f og g):
a. Fjern 114 mm (4 1/2 in.) kabelkappe. b. Fjern den gennemsigtige indpakning, der findes inden i kabelkappen, og fjern
c. Fjern folieafskærmningen eller netindlægget og afløbslederne fra de isolerede ledere,
d. Vikle afskærmningslederen(erne) to gange rundt om den blottede folie. Skær overskydende
fyldmaterialet mellem lederne.
idet du lader 19 mm (3/4 in.) folie eller net være blottet. Adskil derpå lederne.
leder væk. Se Figur 3-7.
24 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 29
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
Figur 3-7 Vikling af afskærmningsledere
e. Placér afskærmningskrympematerialet over de(n) blottede afskærmningsleder(e).
Materialet skal dække afløbslederne helt. Se Figur 3-8.
f. Uden at brænde kablet påføres varme (120°C [250°F]) til krympning af materialet.
Figur 3-8 Påføring af krympematerialet
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
g. Placér kabelforskruningens fastspændingsmuffe således, at den inderste ende flugter
med krympematerialet.
h. Fold stofafskærmningen eller nettet og drænet over fastspændingsmuffen og cirka 3 mm
(1/8 in.) forbi O-ringen. Se Figur 3-9.
Figur 3-9 Foldning af stofafskærmningen
i. Montér kabelforskruningskernen i MVD-modulindkapslingens røråbning. Se Figur 3-10.
Installationsvejledning 25
Page 30
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
FORSIGTIG
Strømforsyning +
(Rød leder)
Strømforsyning –
(Sort leder)
RS-485A (Hvid leder)
RS-485B (Grøn leder)
MVD-modulindkapslingens interne jordingsskrue
• Ved tilslutninger til jord (hvis MVD-modulet ikke kan jordes via sensorrørledning, og lokale regler kræver interne tilslutning til jord)
• Tilslut ikke afskærmningsafløbsledere til denne terminal
Figur 3-10 Kabelforskruningskerne og MVD-modulindkapsling
5. Indsæt ledningerne gennem kabelforskruningskernen, og saml kabelforskruningen ved at spænde kabelforskruningsmøtrikken.
6. Identificér lederne i 4-leder kablet. 4-leder kablet, der leveres af Micro Motion, består af ét par 0,75 mm og ét par 0,35 mm
2
(18 AWG) ledere (rød og sort), som skal bruges til VDC-tilslutningen,
2
(22 AWG) ledere (grøn og hvid), som skal bruges til RS-485 tilslutningen. Tilslut de fire ledere til de nummererede stik på MVD-modulet, så det passer til de tilsvarende nummererede terminaler på transmitteren. Se Figur 3-11.
Figur 3-11 For tilslutning af ledning til MVD-modul
7. Geninstallér og spænd MVD-modulets indkapslingsdække fast.
Vridning af MVD-modulet vil beskadige udstyret.
Vrid ikke MVD-modulet.
26 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 31
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
FORSIGTIG
Brun Rød
Grøn Hvid
Blå Grå
Orange Violet Gul
Sort (Dræn fra alle ledningssæt)
Stik og
stikdåse
Monteringsskrue
Blå Grå Orange
Rød Grøn Hvid
Brun
Violet
Gul
Jordingsskrue
Sort
9-lederkabel fra sensor MVD-modul
8. Ved transmitteren tilsluttes de fire ledere fra MVD-modulet til terminal 1-4 på transmitterens modkonnektor. Se Figur 3-2. Jord aldrig afskærmningen, fletindlægget eller afskærmningsafløbslederen(erne) ved transmitteren. Se Figur 2-4.
Delopgave 2: Tilslutning af sensoren til det fjernmonterede MVD-modul
Kontakt mellem afskærmningsledere og sensorsamlingsboksen kan forårsage flowmålerfejl.
Afskærmningsledere må ikke komme i kontakt med sensorsamlingsboksen.
1. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for specifik vejledning om kabelafskærmning og -klargøring.
Følg vejledningerne for din kabeltype ved sensorenden.
Ved MVD-modulets ende følges anvisningerne til den pågældende kabeltype sammen
med en MVD-transmitter.
2. Der henvises til Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel, og derudover skal anvisningerne for den pågældende sensor med en MVD-transmitter følges. Yderligere oplysninger om tilslutning af kabler ved MVD-modulet findes nedenfor:
a. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-8. b. Fjern slutmuffen. c. Sæt 9-leder kablet ind gennem installationsrørsåbningen. d. Tilslut ledningerne til de stik, som følger med MVD-modulet. e. Sæt stikkene i stikdåserne inden i den nedre rørledningsring. Se Figur 3-12.
Figur 3-12 9-leder kabel mellem sensor og MVD-modul
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
3. Jord kablet.
Installationsvejledning 27
Page 32
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
FORSIGTIG
Ved anvendelse af dobbeltisoleret kabel: a. Jord kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) i MVD-modulenden ved at tilslutte den
til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må aldrig finde sted til MVD-modulets monteringsskrue. Jording af kablet må aldrig finde sted ved sensorens
samlingsboks. Ved anvendelse af afskærmet eller armeret kabel: a. Jord kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) i MVD-modulenden ved at tilslutte den
til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må aldrig finde sted til
MVD-modulets monteringsskrue. Jording af kablet må aldrig finde sted ved sensorens
samlingsboks. b. Jord kabelnettet i begge ender ved at afslutte det inden i kabelforskruningerne.
4. Kontrollér, at pakningerne er hele, og smør alle O-ringe. Luk derefter samlingsboksens indkapsling og MVD-modulets slutmuffe, og spænd alle skruer til.
Beskadigelse af de ledere, der tilslutter transmitteren til sensoren, kan forårsage målingsfejl eller flowmålerfejl.
For at reducere risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl, når indkapslingerne på sensor og MVD-modul lukkes, skal det kontrolleres, at ledningerne ikke sidder iklemme.
28 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 33

Kapitel 4

Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 analoge transmittere

4.1 Oversigt

Dette kapitel forklarer, hvordan udgangskabler til Model 1700 eller 2700 transmittere med analoge udgangskort skal tilsluttes (udgangskode A).
Bemærk: Ved du ikke, hvilket udgangsmulighedskort der er i din transmitter, så se Afsnit 1.4.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder de nationale sikkerhedskrav og elektriske anvisninger.

4.2 Udgangsterminaler og udgangstyper

Tabel 4-1 beskriver de udgange og kommunikationsprotokoller, der fås til Model 1700 eller 2700 analog transmitter.
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Tabel 4-1 Terminaler og udgangstyper
Terminaler Model 1700 udgangstype Model 2700 udgangstype Kommunikation
1 og 2 Milliamp/Bell 202 3 og 4 Frekvens • Frekvens (standard)
5 og 6 RS-485 RS-485 • HART (standard)
(1) Bell 202 signalet lægges over på mA udgangen.

4.3 Kabelføring

Krav til udgangskabelføring afhænger af, hvordan den analoge funktionalitet skal benyttes og af HART eller Modbus protokollen. Dette kapitel beskriver flere mulige konfigurationer:
Figur 4-1 viser kabelføringskravene for mA udgangen (terminal 1 og 2) og frekvensudgangen (terminal 3 og 4).
Figur 4-2 viser kabelføringskravene for mA udgangen (terminal 1 og 2), hvis den benyttes til HART kommunikationer sammen med mA signalet.
Figur 4-3 viser kabelføringskravene for RS-485 kommunikationer vha. RS-485 udgangen (terminal 5 og 6).
Figur 4-4 viser kabelføringskravene for tilslutning af transmitteren til et HART multidrop­netværk.
(1)
Milliamp/Bell 202
•Diskret
(1)
HART Ingen
• Modbus
Installationsvejledning 29
Page 34
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 analoge transmittere
+
mA-udgangssløjfe 820 Ω maksimal sløjfemodstand
Frekvensmodtageranordning
+
00042
Udgangsspændingsniveauet er +24 VDC ± 3%
Bemærk: Hvis transmitteren skal konfigureres til at afsøge en ekstern temperatur- eller trykanordning, skal der trækkes kabler fra mA-udgangen for at understøtte HART-kommunikationen. Der kan anvendes kabelføring med HART/analog enkeltsløjfe eller kabelføring med HART-multidrop.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder de nationale sikkerhedskrav og elektriske anvisninger.
Figur 4-1 Grundlæggende analog kabelføring
30 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 35
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 analoge transmittere
820 Ω maksimal sløjfemodstand
For HART-kommunikation:
• 600 Ω maksimal sløjfemodstand
• 250 Ω minimal sløjfemodstand
+
HART-
kompatibel host
eller kontroller
Bemærk: RS-485 kommunikationskabler skal være afskærmede.
Andre anordninger
RS-485A
RS-485B
Primær
kontroller
Multiplexer
Figur 4-2 Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe
Montering af transmitteren Tilslutning af udgangskabler – AnalogeSensorkabelføringFør du begynder
Figur 4-3 RS-485 punkt-til-punkt kabelføring
Installationsvejledning 31
Page 36
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 analoge transmittere
HART-kompatibel
host eller kontroller
HART-kompatibel
transmitter
SMART FAMILY
transmittere
Bemærk: For at opnå en optimal HART-kommunikation skal man være sikker på, at udgangssløjfen er enkeltpunktsjordet til en instrumentklassificeret jording.
24 VDC
sløjfestrømforsyning
nødvendig til passive
transmittere
600 Ω maksimal modstand 250 Ω minimal modstand
Model 1700 eller 2700 analog transmitter
Figur 4-4 HART multidrop-kabelføring med SMART FAMILY™ -transmittere og et konfigurationsværktøj
32 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 37

Kapitel 5

Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre

5.1 Oversigt

Dette kapitel forklarer, hvordan udgangskabler til Model 1700 eller 2700 transmittere med egensikre udgangskort skal tilsluttes (udgangskode D).
Bemærk: Ved du ikke, hvilket udgangsmulighedskort der er i din transmitter, så se Afsnit 1.4.
Egensikre udgange kræver ekstern strøm. Med ”ekstern strøm” menes, at terminalerne skal tilsluttes en uafhængig strømforsyning. Vejledningen for udgangskabelføring indeholder strømopsætning og strømkabelføring.
Bemærk: Termen ”passiv” bruges nogle gange til at beskrive udgange med ekstern strømforsyning.
Krav til udgangskabelføring afhænger af, om transmitteren monteres i et sikkert område eller et farligt område. Dette kapitel beskriver flere mulige konfigurationer:
Afsnit 5.3 beskriver kabelføringskrav for udgangene, hvis transmitteren monteres ietsikkertområde.
Afsnit 5.4 beskriver kabelføringskrav for udgangene, hvis transmitteren monteres i et farligt område.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder de nationale sikkerhedskrav og elektriske anvisninger.

5.2 Udgangsterminaler og udgangstyper

Tabel 5-1 beskriver de udgange og kommunikationsprotokoller, der fås til Model 1700 eller 2700 egensikker transmitter.
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Tabel 5-1 Terminaler og udgangstyper
Terminaler Model 1700 udgangstype Model 2700 udgangstype Kommunikation
1 og 2 Milliamp/Bell 202 3 og 4 Frekvens • Frekvens (standard)
5 og 6 Ikke anvendt Milliampere Ingen
(1) Bell 202 signalet lægges over på mA udgangen.
(1)
Milliamp/Bell 202
•Diskret
(1)
HART Ingen
Bemærk: Hvis transmitteren skal konfigureres til at afsøge en ekstern temperatur- eller trykanordning, skal der trækkes kabler fra mA-udgangen for at understøtte HART-kommunikationen. Der kan anvendes kabelføring med HART/analog enkeltsløjfe eller kabelføring med HART-multidrop.
Installationsvejledning 33
Specifikationer
Page 38
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
Bemærk: Se Figur 5-2 for spændings- og modstandsværdier.
VDC
VDC
R
belastning
R
belastning
+
+
+ –
+ –
mA1
mA2

5.3 Tilslutning af kabler til udgange i sikkert område

Følgende bemærkninger og diagrammer er designet til at blive brugt som vejledning til kabeltilslutning af Model 1700 eller Model 2700 udgange i sikre områder.
5.3.1 mA-kabelføring for udgange i sikkert område
Følgende 4-20 mA kabelføringsdiagrammer er eksempler på korrekt grundlæggende kabelføring for Model 1700 mA-udgang eller Model 2700 primære og sekundære mA-udgange.
Bemærk: Dette diagram viser Model 2700, som har en sekundær mA-udgang. For Model 1700 eksisterer der ikke en sekundær mA-udgang.
Figur 5-1 Grundlæggende tilslutning af kabler til mA-udgange i sikkert område
34 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 39
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
R
maks.
= (V
forsyning
-12)/0,023*
Ved kommunikation med HART, kræves der minimum 250 Ω og 17,5 V
Forsyningsspænding VDC (Volt)
Ekstern modstand R
belastning
(Ohm)
DRIFTSOMRÅDE
Bemærk: Se Figur 5-2 for spændings- og modstandsværdier.
VDC
R
belastning
(250–600 Ω modstand)
+
+ –
HART-
kompatibel host
eller kontroller
mA1
Figur 5-2 Modstandsværdier for mA-udgangsbelastning i sikkert område
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 5-3 Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe til sikkert område
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 35
Page 40
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
HART-kompatibel
host eller kontroller
HART-kompatibel
transmitter SMART FAMILY
-
transmitter
Bemærk: For at opnå en optimal HART-kommunikation skal man være sikker på, at udgangssløjfen er enkeltpunktsjordet til en instrumentklassificeret jording.
Der kræves en
sløjfestrømforsyning på
24 VDC til HART 4-20 mA
passivtransmittere
600 Ω maksimal modstand 250 Ω minimal modstand
Model 1700 eller 2700 egensikker transmitter
+
Bemærk: Se Figur 5-6 for spændings- og modstandsværdier.
Tælleenhed
VDC
R
belastning
+
+ –
00042
Figur 5-4 HART multidrop-kabelføring i sikkert område med SMART FAMILY™ -transmittere
og et konfigurationsværktøj
Figur 5-5 Sikker områdefrekvens/diskret udgangskabelføring
5.3.2 Kabelføring for frekvens-/diskret udgang i sikkert område
Følgende kabelføringsdiagram for frekvens-/diskret udgang er et eksempel på korrekt grundlæggende kabelføring for Model 1700 transmitters frekvensudgang eller Model 2700 transmitters frekvens-/ diskret udgang.
36 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 41
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
ADVARSEL
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000
5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29
R
maks.
= (V
forsyning
-4)/0,003
R
min.
= (V
forsyning
-25)/0,006
Absolut minimum = 100 ohm for forsyningsspænding mindre end 25,6 volt
Forsyningsspænding VDC (volt)
Ekstern pull-upmodstand R
belastning
område
(ohm)
DRIFTSOMRÅDE
Figur 5-6 Modstandsværdier for frekvens-/diskret udgangsbelastning i sikkert område
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang

5.4 Tilslutning af udgangskabler i farligt område

Følgende bemærkninger og diagrammer er designet til at blive brugt som vejledning til kabeltilslutning af Model 1700 eller Model 2700 udgange i farlige områder.
5.4.1 Sikkerhedsparametre for farligt område
Det korrekte barrierevalg afhænger af, hvilken udgang der ønskes, hvilken godkendelse der passer, og monteringsspecifikke parametre. Den information, der gives om egensikre barrierevalg, er beregnet som en oversigt. Henvend dig til barriereproducenten for at få mere detaljeret information om brugen af deres produkter. Brugsspecifikke spørgsmål bør rettes til barriereproducenten eller til Micro Motion.
Farlig spænding kan forårsage alvorlig tilskadekomst eller døden.
For at mindske risikoen for farlig spænding bør strømmen afbrydes inden tilslutning af transmitterudgange.
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 37
Page 42
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
ADVARSEL
En transmitter, som er blevet ukorrekt tilsluttet eller monteret i et farligt område, kan forårsage eksplosion.
Således reduceres risikoen for eksplosion:
• Kontrollér, at rtansmitteren er tilsluttet i overensstemmelse med lokale kodekrav.
• Montér transmitteren i et miljø, som er i overensstemmelse med klassifikations­mærkatet på transmitteren. Se Appendiks A.
Tabel 5-2 Sikkerhedsparametre
Parameter 4-20 mA udgang Frekvens-/diskret udgang
Spænding (Ui) 30 V 30 V Strøm (I Strøm (Pi) 1,0 W 0,75 W Kapacitans (Ci) 0,0005 μF 0,0005 μF Induktans (L
) 300 mA 100 mA
i
) 0,0 mH 0,0 mH
i
Værdi
Spænding i farligt område
Model 1700 eller 2700 transmitteres sikkerhedsparametre kræver, at den valgte barrieres spænding for åbent kredsløb begrænses til mindre end 30 VDC (Vmax = 30 VDC). Denne spænding er kombinationen af den maksimale sikkerhedsbarrierespænding (normalt 28 VDC) plus ekstra 2 VDC for HART-kommunikationer ved kommunikation i farligt område.
Spænding i farligt område
Model 1700 eller 2700 transmittereres sikkerhedsparametre kræver, at de valgte barrierers kortslutningsspændinger udgør mindre end 300 mA (Imax = 300 mA) for milliampere udgange og 100 mA (Imax = 100 mA) for frekvens-/diskret udgang.
Kapacitans i farligt område
Kapacitansen (Ci) for Model 1700 eller 2700 transmittere er 0,0005 μF. Denne værdi lagt sammen med kabelkapacitansen (Ccable) skal være lavere end den maksimalt tilladte kapacitans (Ca), som er specificeret af den egensikre barriere. Brug følgende ligning til udregning af den maksimale længde på kabel mellem transmitter og barriere:
Ci + Ccable ≤ Ca
Induktans i farligt område
Induktansen (Li) for Model 1700 eller 2700 transmittere er 0,0 mH. Denne værdi plus feltkabelføringens induktans (Lcable) skal være lavere end den maksimalt tilladte induktans (La), der er specificeret af den egensikre barriere. Følgende ligning kan dermed benyttes til udregning af den maksimale kabellængde mellem transmitteren og barrieren:
Li + Lcable ≤ La
38 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 43
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
Bemærk: R
barriere
og R
belastning
skal lægges sammen
for at fastslå den korrekte V
ind
. Se Figur 5-2.
V
ud
Farligt område Sikkert område
V
ind
Jord
R
belastning
4-20 mA
R
barriere
5.4.2 Tilslutning af kabler til mA-udgange i farligt område
Figur 5-7 giver et eksempel på grundlæggende kabelføring i farligt område for Model 1700 transmitters mA-udgang eller Model 2700 transmitters primære mA-udgang..
Figur 5-7 Tilslutning af kabler til mA-udgange i farligt område
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
5.4.3 Kabelføring for frekvens-/diskret udgang i farligt område
Følgende kabelføringsdiagram for frekvens-/diskret udgang er eksempler på kabelføring i farligt område for Model 1700 transmitters frekvensudgang eller Model 2700 transmitters frekvens-/diskret udgang:
Diagrammet i Figur 5-8 benytter en galvanisk isolator, der har en intern 1000 Ω modstand til brug ved registrering af spænding:
- ON > 2,1 mA
- OFF < 1,2 mA
Diagrammet i Figur 5-9 benytter en barriere med ekstern belastningsmodstand.
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 39
Page 44
Tilslutning af udgangskabler – Model 1700/2700 egensikre transmittere
Ekstern strømforsyning
R
belastn
V
ud
Galvanisk isolator
Farligt område Sikkert område
TÆLLER
Bemærk: R
barriere
og R
belastning
skal lægges sammen
for at fastslå den korrekte V
ind
. Se Figur 5-6.
Farligt område Sikkert område
Jord
V
ud
V
ind
R
barriere
R
belastning
TÆLLER
Figur 5-8 Kabelføring for frekvens-/diskret udgang i farligt område vha. galvanisk isolator
Figur 5-9 Kabelføring til frekvens-/diskret udgang i farligt område, som benytter barriere med ekstern
belastningsmodstand
40 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 45

Kapitel 6

Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre

6.1 Oversigt

Dette kapitel forklarer, hvordan udgangskabler til Model 2700 transmittere med konfigurerbare indgangs-/udgangskort skal tilsluttes (udgangskode B eller C).
Bemærk: Ved du ikke, hvilket udgangsmulighedskort der er i din transmitter, så se Afsnit 1.4.
Kravene til udgangskablerne afhænger af, hvordan du vil konfigurere transmitterens terminaler. Konfigurationsmulighederne er vist i Tabel 6-1 og Figur 6-1.
Hvis Kanal B er konfigureret som en frekvensudgang eller diskret udgang, kan den ligeledes konfigureres til at anvende både intern eller ekstern strøm Kanal C kan konfigureres til at anvende intern eller ekstern strøm uafhængigt af dens udgangskonfiguration.
Med ”intern strøm” menes, at terminalerne er automatisk strømdrevet af transmitteren. Vejledningen for udgangskabelføring indeholder ikke strømopsætning og strømkabelføring.
Med ”ekstern strøm” menes, at terminalerne skal tilsluttes en uafhængig strømforsyning. Vejledningen for udgangskabelføring indeholder strømopsætning og strømkabelføring.
Bemærk: Termerne ”aktiv” og ”passiv” bruges nogle gange til at beskrive udgange med intern og ekstern strømforsyning.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder de nationale sikkerhedskrav og elektriske anvisninger.

6.2 Kanalkonfiguration

Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
De seks terminaler er delt i tre par og kaldt Kanal A, B og C. Kanal A er terminal 1 og 2, Kanal B er terminal 3 og 4, og Kanal C er terminal 5 og 6. Variable opgaver styres af kanalkonfiguration. Tabel 6-1 og Figur 6-1 viser, hvordan hver kanal kan konfigureres og strømmulighederne for hver kanal.
Der kan anvendes en HART Communicator eller ProLink II software til at konfigurere kanalerne. Se håndbogen Konfigurations- og brugerhåndbog til serie 1000 og 2000 transmittere for at konfigurere kanalerne.
Bemærk: Følgende kombination kan ikke konfigureres: Kanal B = diskret udgang, Kanal C = frekvensudgang. Hvis der er brug for både en frekvensudgang og en diskret udgang, anvendes følgende: Kanal B = frekvensudgang, Kanal C = diskret udgang. Se håndbogen Konfigurations- og brugerhåndbog til serie 1000 og 2000 transmittere for yderligere oplysninger.
Installationsvejledning 41
Specifikationer
Page 46
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Terminalerne 1 og 2 (Kanal A) mA1-udgang Kun intern strøm HART (Bell 202)-kommunikationer
Terminalerne 3 og 4 (Kanal B) mA2-udgang eller FO eller DO1 Strøm:
• mA – kun intern
• FO eller DO – intern eller ekstern Ingen kommunikation
Terminalerne 5 og 6 (Kanal C) FO eller DO2 eller DI Strøm: intern eller ekstern Ingen kommunikation
mA = milliampere FO = frekvensudgang DO = diskret udgang DI = diskret indgang
+
+
+
Tabel 6-1 Kanalkonfiguration
Kanal Terminaler Konfigurationsmuligheder Strøm
A 1 og 2 mA udgang med HART/Bell 202 B 3 og 4 • mA udgang (standard) Intern
• Frekvensudgang Intern eller ekstern
• Diskret udgang Intern eller ekstern
C 5 og 6 • Frekvensudgang (standard)
• Diskret udgang Intern eller ekstern
• Diskret indgang Intern eller ekstern
(1) Bell 202 signalet lægges over på mA udgangen. (2) Der skal sluttes strøm til udgangene, når en kanal indstilles til ekstern strøm. (3) Ved konfigurering til to frekvensudgange (dobbeltpuls), genereres frekvensudgang 2 fra samme signal, som sendes
til den første frekvensudgang. Frekvensudgang 2 er elektrisk isoleret, men ikke uafhængig.
(1)
(3)
Intern
Intern eller ekstern
Figur 6-1 Konfiguration af konfigurerbare I/O-terminaler
(2)

6.3 Tilslutning af mA-udgangskabler

Følgende 4-20 mA kabelføringsdiagrammer er eksempler på korrekt grundlæggende kabelføring for Model 2700 primære og sekundære mA-udgange. De følgende muligheder er vist:
Grundlæggende mA-kabelføring (Figur 6-2)
Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe (Figur 6-3)
Kabelføring af HART-multidrop (Figur 6-4)
Bemærk: Hvis transmitteren skal konfigureres til at afsøge en ekstern temperatur- eller trykanordning, skal der trækkes kabler fra mA-udgangen for at understøtte HART-kommunikationen. Der kan
42 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
anvendes kabelføring med HART/analog enkeltsløjfe eller kabelføring med HART-multidrop.
Page 47
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
+
mA1
mA2
+
820 Ω maksimal sløjfemodstand
420 Ω maksimal sløjfemodstand
820 Ω maksimal sløjfemodstand
For HART-kommunikation:
•600 Ω maksimal sløjfemodstand
•250 Ω minimal sløjfemodstand
+
HART-
kompatibel host
eller kontroller
Figur 6-2 Grundlæggende tilslutning af mA-kabler
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 6-3 Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 43
Page 48
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
HART-kompatibel host
eller kontroller
HART-kompatible transmittere
SMART FAMILY
transmittere
Bemærk: For at opnå optimal HART­kommunikation skal det sikres, at udgangssløjfen er enkeltpunktsjordet til en instrumentklassificeret jording.
Der kræves en
sløjfestrømforsyning på
24 VDC til HART 4–20 mA
passivtransmittere
Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang (internt strømforsynede udgange)
600 Ω maksimal modstand 250 Ω minimal modstand
Figur 6-4 Kabelføring af HART multidrop med SMART FAMILY™ transmittere og et konfigureringsværktøj

6.4 Kabelføring af frekvensudgang

Kabelføring af frekvensudgang afhænger af om, hvorvidt du tilslutter terminalerne 3 og 4 (Kanal B) eller terminalerne 5 og 6 (Kanal C), og ligeledes om hvorvidt du har konfigureret terminalerne til intern eller ekstern strøm. De følgende diagrammer giver eksempler på korrekt kabelføring for disse konfigurationer:
Kanal B, intern strøm – Figur 6-5
Kanal B, ekstern strøm – Figur 6-6
Kanal C, intern strøm – Figur 6-7
Kanal C, ekstern strøm – Figur 6-8
Bemærk: Hvis både Kanal B og Kanal C er konfigureret til frekvensudgang, genereres Kanal C-signalet fra Kanal B-signalet med et brugerspecificeret faseskift. Signalerne er elektrisk isolerede, men ikke uafhængige. Denne konfiguration anvendes til at understøtte dobbeltpulse og kvadraturtilstande. Se håndbogen Konfigurations- og brugerhåndbog til serie 1000 og 2000 transmittere for yderligere oplysninger.
44 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 49
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Bemærk: Se Figur 6-13 for udgangsspænding versus belastningsmodstand.
Tæller
+
Udgangsspændingsniveauet er +15 VDC ± 3%
00042
Bemærk: Figur 6-15 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på klemmen skal være mindre end 500 mA.
Tæller
Pull-up­modstand
3–30 VDC
+
+ –
000042
Figur 6-5 Frekvensudgang – Klemme 3 og 4 (Kanal B) – Intern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 6-6 Frekvensudgang – Klemme 3 og 4 (Kanal B) – Ekstern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 45
Page 50
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Udgangsspændingsniveauet er +15 VDC ± 3%
Bemærk: Figur 6-14 viser udgangsspænding versus belastningsmodstand.
Tæller
+
00042
Tæller
Pull-up­modstand
3–30 VDC
+
Bemærk: Figur 6-15 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på klemmen skal være mindre end 500 mA.
+ –
000042
Figur 6-7 Frekvensudgang – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Intern strøm
Figur 6-8 Frekvensudgang – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Ekstern strøm
46 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 51
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Total belastning
Bemærk: Se Figur 6-13 for informationer om udgangsspænding versus belastning.
+
3–30 VDC
Bemærk: Figur 6-15 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på klemmen skal være mindre end 500 mA.
+
+ –
Pull-up-modstand eller DC-relæ

6.5 Kabelføring af diskret udgang

Kabelføring af diskret udgang (DO) afhænger af om, hvorvidt du tilslutter terminalerne 3 og 4 (Kanal B) eller terminalerne 5 og 6 (Kanal C), og ligeledes af om du har konfigureret terminalerne til intern eller ekstern strøm. De følgende diagrammer giver eksempler på korrekt kabelføring for disse konfigurationer:
Kanal B, intern strøm – Figur 6-9
Kanal B, ekstern strøm – Figur 6-10
Kanal C, intern strøm – Figur 6-11
Kanal C, ekstern strøm – Figur 6-12
Figur 6-9 Diskret udgang – Klemme 3 og 4 (Kanal B) – Intern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 6-10 Diskret udgang 1 – Klemme 3 og 4 (Kanal B) – Ekstern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 47
Page 52
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Bemærk: Se Figur 6-14 for udgangsspænding versus belastning.
Total belastning
+
Bemærk: Figur 6-15 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på klemmen skal være mindre end 500 mA.
3–30 VDC
+
+ –
Pull-up-modstand eller DC-relæ
Figur 6-11 Diskret udgang 2 – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Intern strøm
Figur 6-12 Diskret udgang 2 – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Ekstern strøm
48 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 53
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
Maksimal udgangsspænding = 15 VDC ±3%
0 500 1000 1500 2000 2500
Belastningsmodstand (ohm)
16
15 14 13
12 11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1 0
Højniveau-udgangsspænding (volt)
Maksimal udgangsspænding = 15 VDC ±3%
0 1000 2000 3000 4000 5000
Belastningsmodstand (ohm)
16 15 14 13
12 11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1 0
Højniveau-udgangsspænding (volt)
Figur 6-13 Udgangsspænding vs. belastningsmodstand – Terminalerne 3 og 4 (Kanal B) – intern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 6-14 Udgangsspænding vs. belastningsmodstand – Terminalerne 5 og 6 (Kanal C) – intern strøm
Installationsvejledning 49
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Page 54
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
4400
51015202530
Forsyningsspænding (volt)
Ekstern område for pull-up-modstand (ohm)
Anbefalet
modstandsværdiområde
400
600
800
4200 4000 3800 3600 3400 3200 3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000
Bemærk: Når man anvender en diskret udgang til at drive et relæ, skal man vælge en ekstern pull-up for at begrænse strømmen til mindre end 500 mA.
Figur 6-15 Anbefalet pull-up-modstand versus forsyningsspænding – ekstern strøm

6.6 Kabelføring af diskret indgang

Kabelføing af diskret indgang afhænger af, hvorvidt du har konfigureret terminalerne 5 og 6 (Kanal C) til intern eller ekstern strøm. De følgende diagrammer giver eksempler på korrekt kabelføring for disse konfigurationer.
Hvis ekstern strøm er konfigureret, kan strøm blive tilført ved en PLC eller en anden enhed eller ved en direkte tilslutning til DC. Se Tabel 6-2 for indgangsspændingsområde.
Tabel 6-2 Indgangsspændingsområde for ekstern strøm
VDC Område
3–30 Højt niveau 0–0,8 Lavt niveau 0,8–3 Udefineret
50 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 55
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 transmittere med konfigurerbar indgang/udgang
+
Kontakt
PLC eller
anden
anordning
ELLERVDC (se Tabel 6-2) Direkte tilslutning til
jævnstrøm (se Tabel 6-2)
+ –
+
Figur 6-16 Diskret indgang – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Intern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Figur 6-17 Diskret indgang – Klemme 5 og 6 (Kanal C) – Ekstern strøm
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 51
Specifikationer
Page 56
52 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 57

Kapitel 7

Strømfor­syning af
fieldbus
F
OUNDATION fieldbus ifølge
kabelføringsspecifikationer for F
OUNDATION fieldbus
Udløber til fieldbus ifølge
kabelføringsspecifikationer
for F
OUNDATION fieldbus
Klemme 3-6
Klemme 1-2
{
Bemærk: Klemme 3 til 6 anvendes ikke.
Bemærk: Fieldbus-kommunikationsklemmer (1 og 2) er ufølsomme over for paritet.
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 FOUNDATION fieldbus og PROFIBUS-PA transmittere

7.1 Oversigt

Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Dette kapitel forklarer, hvordan udgangskabler til Model 2700 transmittere med F og PROFIBUS-PA-udgangskort skal tilsluttes (udgangskode E, N eller G).
Bemærk: Hvis du ikke ved, hvilket valgfrit udgangskort, der er i transmitteren, se Afsnit 1.4.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder lokale og nationale sikkerhedskrav og regler om el-installationer.
7.2 Kabelføring af F
Træk kablerne fra transmitteren til fieldbus-segmentet ifølge diagrammet i Figur 7-1. Følg alle gældende sikkerhedsregler. Transmitteren er enten FISCO- eller FNICO-godkendt (se Afsnit A.1.1). Det er nødvendigt med en barriere til FISCO-godkendte transmittere. Der henvises til beskrivelse af kabelføring af F
Figur 7-1 Tilslutning af fieldbus-kommunikationskabler
OUNDATION fieldbus
OUNDATION fieldbus.
OUNDATION fieldbus
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 53
Specifikationer
Page 58
Tilslutning af udgangskabler – Model 2700 FOUNDATION FIELDBUS og PROFIBUS-PA transmittere
Strømfor-
syning til
bus
PROFIBUS-PA-segmentet ifølge PROFIBUS-PA Bruger- og installationsvejledning udgivet af PNO
Udløber til PROFIBUS-PA-segmentet
ifølge PROFIBUS-PA Bruger- og
installationsvejledning udgivet af PNO
Klemme 3-6
Klemme 1-2
{
Bemærk: Klemme 3 til 6 anvendes ikke.
Bemærk: PROFIBUS kommunikationsklemmer (1 og 2) er ufølsomme over for paritet. Bemærk: Hvis der ønskes egensikker kabelføring, henvises til PROFIBUS-PA Bruger- og
installationsvejledningen udgivet af PNO.

7.3 Kabelføring af PROFIBUS-PA

Træk kablerne fra transmitteren til PROFIBUS-PA-segmentet ifølge diagrammet i Figur 7-2. Følg alle lokale sikkerhedsregler. Transmitteren er FISCO-godkendt – se Afsnit A.1.1.
Figur 7-2 Tilslutning af PROFIBUS-PA kommunikationskabler
54 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 59

Appendiks A

Specifikationer

A.1 Funktionelle specifikationer

De funktionelle specifikationer for Model 1700 eller 2700 transmitterne er:
Elektriske forbindelser
Indgangs-/udgangssignaler
Digital kommunikation
Strømforsyning
Miljøkrav
Omgivelsestemperatureffekt
EMC-overholdelse
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
A.1.1 Elektriske forbindelser
Udgangsforbindelser
Transmitteren har to (Model 1700) eller tre (Model 2700) par kabelklemmer til transmitterudgange.
Model 1700/2700 med valgfrie udgangskort har et par kabelklemmer til digital kommunikation (Modbus eller HART protokol på RS-485)
På model 2700 med F
Skrueterminaler accepterer en eller to solide ledere, 2,5 til 4,0 mm to snoede ledere, 0,34 til 2,5 mm
OUNDATION fieldbus eller PROFIBUS-PA anvendes klemme 3–6 ikke.
2
2
(22 til 14 AWG).
(14 til 12 AWG), eller en eller
Strømtilslutning
Transmitteren har to par kabelterminaler til strømtilslutning:
Et par kabelterminaler accepterer AC eller DC strøm
En intern jordkabelsko til strømforsyningens jordtilslutning
Skrueterminaler accepterer en eller to solide ledere, 2,5 til 4,0 mm to snoede ledere, 0,34 til 2,5 mm
2
(22 til 14 AWG).
2
(14 til 12 AWG), eller en eller
Serviceportforbindelse
Transmitteren har to kabelklemmer til midlertidig forbindelse til serviceporten.
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 55
Page 60
Specifikationer
MVD-modulforbindelse
Transmitteren har to par kabelterminaler til 4-leder forbindelsen til MVD-modulet:
Ét par anvendes til RS-485-forbindelsen
Ét par anvendes til at tilføre strøm til MVD-modulet
Stikkene kan benytte snoede eller solide ledere, 24 til 12 AWG (0,2 til 2,5 mm
FISCO- og FNICO-godkendelse
2
).
Model 2700 transmittere med F
OUNDATION fieldbus eller Profibus-PA er enten FISCO-eller FNICO-
godkendte afhængig af udgangskode:
Transmittere med udgangskode E (egensikker F
OUNDATION fieldbus) eller udgangskode G
(PROFIBUS-PA) er FISCO-godkendte med følgende enhedsparametre:
-Ui = 30 V
- Ii = 380 mA
-Pi = 5,32 W
- Ci = 0,0002 µF
-Li = 0,0 mH
Transmittere med udgangskode N (ikke-antændende F
OUNDATION fieldbus) er FNICO-
godkendte
A.1.2 Indgangs-/udgangssignaler
Indgangssignal fra sensor
4-leder fjern: en egensikker 4-leder modkonnektor
9-leder fjern: to egensikre terminalblokke med 3 stikdåser og en egensikker terminalblok med 4 stikdåser (kun 3 stikdåser benyttes)
Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter:
- MVD-modul: to egensikre terminalblokke med 3 stikdåser og en egensikker terminalblok
med 4 stikdåser (kun 3 stikdåser benyttes)
- Transmitter: en egensikker 4-leder modkonnektor
Model 1700/2700 transmittere med ikke-egensikkert kort, der giver mulighed for analoge udgange (udgangskode A)
En 4-20 mA udgang
Ikke egensikker
Intern strømforsyning (aktiv)
Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
Maksimal belastningsgrænse: 820 ohm
Model 1700 kan rapportere masseflow eller volumenflow; Model 2700 kan rapportere masseflow, volumenflow, tæthed, temperatur eller drevforøgelse; transmittere med petroleumsmålingsudstyr (API) eller forstærket tæthedsudstyr kan også rapportere standardvolumenflow og tæthed ved referencetemperatur
Lineær med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr NAMUR NE43 (juni 1994)
56 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 61
Specifikationer
En frekvens-/pulsudgang (Model 1700 transmittere) eller frekvens-/puls-diskret udgang (Model 2700 transmittere):
Ikke egensikker
Intern strømforsyning (aktiv)
Maksimumstrøm: 100 mA
Udgangsspænding: +24 VDC ±3%, med en 2,2 kOhm internt pull-upmodstand
Frekvens-/pulsudgang (Model 1700/2700):
Diskret udgang (kun Model 2700):
- Kan benyttes til at indikere enten flowrate eller total; Model 1700 udgangsrapporterer den samme flowvariabel som mA-udgangen, Model 2700 udgang er uafhængigt af mA-udgang
- Skalerbar til 10.000 Hz
- Lineær med flowrate til 12.500 Hz
- Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
- Kan rapportere event 1, event 2, event 1 eller 2, flowretning, flowswitch og kalibrering i proces eller fejl
- Maksimal forbrugskapacitet: 500 mA
- Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Model 1700/2700 transmittere med egensikkert kort, der giver mulighed for analoge udgange (udgangskode D)
Model 1700 har en 4–20 mA udgang; Model 2700 har to 4–20 mA udgange:
Egensikker
Ekstern strømforsyning (passiv)
Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
Maksimum indgangsspænding: 30 VDC, 1 watt maksimum
Model 1700 kan rapportere masseflow eller volumenflow; Model 2700 kan rapportere masseflow, volumenflow, tæthed, temperatur eller drevforøgelse; transmittere med petroleumsmålingsudstyr (API) eller forstærket tæthedsudstyr kan også rapportere standardvolumenflow og tæthed ved referencetemperatur
Lineær med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr NAMUR NE43 (juni 1994)
Maksimale belastningsgrænser: se oversigt nedenfor
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 57
Page 62
Specifikationer
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
12 14 16 18 20 22 24 26 28 30
mA-udgangs belastningsmodstandsværdi
R
maks.
= (V
forsyning
- 12)/0,023*
*Ved kommunikation med HART minimum 250 ohm
og 17,75 V forsyning nødvendig
Forsyningsspænding (volt)
Ekstern modstand (ohm)
Driftsområde
En frekvens-/pulsudgang (Model 1700 transmittere) eller frekvens-/puls-diskret udgang (Model 2700 transmittere):
Egensikker
Ekstern strømforsyning (passiv)
Maksimum indgangsspænding: 30 VDC, 0,75 watt maksimum
Frekvens-/pulsudgang (Model 1700/2700):
- Kan benyttes til at indikere enten flowrate eller total; Model 1700 udgangsrapporterer den samme flowvariabel som mA-udgangen, Model 2700 udgang er uafhængigt af mA­udgang
- Skalerbar til 10.000 Hz
- Lineær med flowrate til 12.500 Hz
- Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
- Maksimal belastningsgrænse: se oversigt nedenfor
58 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 63
Specifikationer
0
1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
8000
9000
10000
5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29
Frekvensudgangs belastningsmodstandsværdi
R
maks.
= (V
forsyn ing
-4)/0,003*
*R
min
= (V
forsyning
- 25)/0,006
*Absolut minimum = 100 ohm for V
forsyning
< 25,6 volt
Forsyningsspænding (volt)
Ekstern modstand (ohm)
Driftsområde
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Diskret udgang (kun Model 2700):
- Kan rapportere event 1, event 2, event 1 eller 2, flowretning, flowswitch og kalibrering i proces eller fejl
- Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
Model 2700 transmittere med ikke-egensikkert kort, der giver mulighed for konfigurering af indgang/udgange (udgangskode B eller C)
En eller to 4-20 mA-udgange:
Kanal A er altid en mA-udgang; Kanal B er konfigurerbar til en mA-udgang
Ikke egensikker
Intern strømforsyning (aktiv)
Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
Maksimal belastningsgrænse:
- Kanal A (mA1): 820 ohm
- Kanal B (mA2): 420 ohm
Kan rapportere masseflow, volumenflow, massefylde, temperatur eller drevforøgelse; transmittere med petroleumsmålingsudstyr (API) eller forstærket massefyldeudstyr kan ligeledes rapportere standard volumenflow og massefylde ved referencetemperatur
Lineær med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr NAMUR NE43 (juni 1994)
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 59
Specifikationer
Page 64
Specifikationer
En eller to frekvens-/pulsudgange:
Kanal B og C er konfigurerbare til frekvens-/pulsudgange
Hvis begge er konfigureret til frekvens/puls:
Ikke egensikker
Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm (aktiv eller passiv):
Skalerbar til 10.000 Hz
Kan vise masseflow- eller volumenflowrate, som kan benyttes til at vise flowrate eller
Lineær med flowrate til 12.500 Hz
- Kanalerne fungerer som en dobbeltpulsudgang, der rapporterer en enkelt procesvariabel. Kanalerne er elektrisk isoleret, men ikke uafhængige.
- Udgang på Kanal C kan faseskiftes 0, 90 eller 180 grader fra udgangen på Kanal B, eller dobbeltpulseudgangen kan indstilles til kvadratmodus
- Ved intern strømforsyning er udgangsspændingen 15 VDC ±3%, internt 2,2 kohm pull-up
- Ved ekstern strømforsyning er udgangsspændingen 3-30 VDC-maksimum, forbrug op til 500 mA ved 30 VDC maksimum
totalflow
Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
En eller to diskrete udgange:
Kanal B og C er konfigurerbare til diskrete udgange
Kan vise event 1, event 2, event 1 og 2, flowretning, flowswitch og kalibrering i proces eller fejl
Maksimal forbrugskapacitet: 500 mA
Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm (aktiv eller passiv):
- Ved intern strømforsyning er udgangsspændingen 15 VDC ±3%, internt 2,2 kohm pull-up
- Ved ekstern strømforsyning er udgangsspændingen 3–30 VDC-maksimum, forbrug op til
500 mA ved 30 VDC maksimum
Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
Én diskret indgang:
Kanal C er konfigurerbar til en diskret indgang.
Ikke egensikker
Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm:
- Intern strøm: 15 VDC, 7 mA maksimum kildestrøm
- Ekstern strøm: 3–30 VDC maksimum
Kan anvendes til at starte flowmålerens nulstillingsprocedure, nulstille totalmassen, nulstille korrigerede totalvolumen eller nulstille alle totaler
Model 2700 transmittere med egensikre F
En F
OUNDATION fieldbus H1 udgang:
- Kabelføring af F
OUNDATION fieldbus er egensikker med egensikker strømforsyning
OUNDATION fieldbus udgangskort (udgangskode E)
- Manchester-kodet digitalt signal i overensstemmelse med IEC 1158-2
60 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 65
Specifikationer
Model 2700 transmittere med ikke-antændende FOUNDATION fieldbus udgangskort (udgangskode N)
En F
Model 2700 transmittere med PROFIBUS-PA valgfrie udgangskort (udgangskode G)
En PROFIBUS-PA-udgang:
A.1.3 Digital kommunikation
Model 1700/2700 transmittere understøtter følgende digitale kommunikationer:
Serviceport
En serviceport kan kun benyttes til midlertidig forbindelse
Adresse 111
Benytter RS-485 Modbus RTU-signal, 38,4 kilobaud, one-stopbit, ingen paritet
OUNDATION fieldbus H1 udgang:
- Kabelføring af F
OUNDATION fieldbus er ikke-antændende
- Manchester-kodet digitalt signal i overensstemmelse med IEC 1158-2
- PROFIBUS-PA-kabelføring er egensikker med en egensikker PROFIBUS-PA netværksstrømforsyning.
- Manchester-kodet digitalt signal i overensstemmelse med IEC 1158-2
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
HART/Bell202
Et HART/Bell202-signal kan lægges over på den primære mA-udgang og benyttes til interface med et hostsystem:
Frekvens: 1,2 og 2,2 kHz
Amplitude: 0,8 mA top-til-top
1200 baud
Kræver en belastningsmodstand på 250 til 600 ohm
HART/RS485 eller Modbus/RS485 (transmittere kun med kort, som har mulighed for analoge udgange)
Et terminalerpar giver mulighed for RS-485 kommunikation:
Kan anvendes til direkte forbindelse til et HART eller Modbus hostsystem
Accepterer baudrater mellem 1200 baud og 38,4 kilobaud
F
OUNDATION fieldbus eller PROFIBUS-PA transmittere
Et par klemmer giver F
Ressource-, transducer- og funktionsblokke ifølge F
OUNDATION fieldbus eller PROFIBUS-PA kommunikation:
OUNDATION eller PROFIBUS specifikation
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Specifikationer
Installationsvejledning 61
Page 66
Specifikationer
A.1.4 Strømforsyning
Model 1700/2700 transmitterens strømforsyning:
Har selvomskiftende AC/DC-indgang
Overholder lavspændingsdirektivet 2006/95/EF iht. EN 61010-1 (IEC 61010-1) med ændring 2
Overholder installationskategorien (overspænding) II, forureningsgrad 2-krav
Har en IEC 127–1,25 trægsikring
AC-strømkrav
85 til 265 VAC, 50/60 Hz, 6 watt typisk, 11 watt maksimum
DC-strømkrav
18 til 100 VDC, 6 watt typisk, 11 watt maksimum
Ved opstart skal transmitterens strømforsyning levere minimum 1,5 amp startstrøm på
Minimum 22 VDC med 300 meter (1000 ft.) 0,8 mm
minimum 18 volt ved transmitterens strømindgangsterminaler
2
(18 AWG) strømforsyningskabel
A.1.5 Miljøkrav
Omgivelsestemperaturgrænser
Drift: –40 til +60°C (–40 til +140°F)
Opbevaring: –40 til +60°C (–40 til +140°F)
Displayets svarevne mindskes, og displayet bliver måske svært at læse under –20°C (–4°F). Over 55°C (131°F) kan der forekomme formørkelse af displayet.
Hvis det er muligt skal transmitteren monteres på et sted, hvor apparatet ikke udsættes for direkte sollys.
Der kan gælde forskellige krav til omgivende temperatur, når transmitteren installeres i et farligt område. Der henvises til godkendelsesdokumentationen, der leveres sammen med transmitteren, eller findes på Micro Motions hjemmeside.
Fugtighedsgrænser
Relativ fugtighed mellem 5 og 95%, ikke-kondenserende ved 60°C (140°F)
Vibrationsgrænser
Transmitteren overholder IEC 68.2.6, udholdenhedsafbøjning, 5 til 2000 Hz, 50 afbøjningscykler på 1,0 g
A.1.6 Effekt af omgivelsestemperatur
På analoge udgange ±0,005% af spænd pr. °C
A.1.7 EMC-overholdelse
Transmitteren er i overensstemmesle med de følgende EMI-effektstandarder:
NAMUR NE21 (maj 1999) med undtagelse af spændingsdyk ved tilførsel af 24 VDC
Overholder EMC-direktivet 2004/108/EF iht. EN 61326 Industri
62 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 67
Specifikationer

A.2 Klassifikationer af farlige områder

Transmitteren kan have et mærkat, der viser klassifikationerne på farlige områder, hvilket indikerer egnetheden for montering i det farlige område beskrevet i dette afsnit.
A.2.1 UL og CSA
Omgivende temperatur er begrænset til –40 til +55°C (–40 til +131°F) for UL-overholdelse Omgivende temperatur er begrænset til –40 til +60°C (–40 til +140°F) for CSA-overholdelse
Transmitter
Klasse I, Division 1, Gruppe C og D. Klasse II, Division 1, Gruppe E, F og G eksplosionssikker (ved montering med godkendt rørforsegling). Ellers Klasse I, Division 2, Gruppe A, B, C og D.
Udgangskabler
Yder ikke-ansporende sensorudgange til brug i Klasse I, Division 2, Gruppe A, B, C og D; eller egensikre sensorudgange til brug i Klasse I, Division 1, Gruppe C og D eller Klasse II, Division 1, Gruppe E, F og G.
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
A.2.2 ATEX og IECEx
Omgivende temperatur er begrænset til under 55°C (131°F) i overensstemmelse med ATEX og IECEx. Tabel A-1 viser klassifikationskoderne til hver enkelt transmitterudgang.
Tabel A-1 ATEX- og IECEx-klassifikationer
Udgangskode Klassifikation ATEX IECEx
Analog, ikke-antændende F
OUNDATION fieldbus og
konfigurerbar indgang/udgang (udgangskode A, N, B og C)
Egensikker analog, egensikker FOUNDATION fieldbus og PROFIBUS-PA (udgangskode D, E og G)
Brandsikker ved montering med godkendte kabelforskruninger:
• Med display EEx d [ib] IIB+H2 T5 Ex d [ib] IIB+H2 T5
• Uden display EEx d [ib] IIC T5 Ex d [ib] IIC T5
Forøget sikkerhed ved montering med godkendte kabelforskruninger:
• Med display EEx de [ib] IIB+H2 T5 Ex de [ib] IIB+H2 T5
• Uden display EEx de [ib] IIC T5 Ex de [ib] IIC T5
Brandsikker ved montering med godkendte kabelforskruninger:
• Med display EEx d [ia/ib] IIB+H2 T5 Ex d [ia/ib] IIB+H2 T5
• Uden display EEx d [ia/ib] IIC T5 Ex d [ia/ib] IIC T5
Forøget sikkerhed ved montering med godkendte kabelforskruninger:
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
• Med display EEx de [ia/ib] IIB+H2 T5 Ex de [ia/ib] IIB+H2 T5
• Uden display EEx de [ia/ib] IIC T5 Ex de [ia/ib] IIC T5
Installationsvejledning 63
Specifikationer
Page 68
Specifikationer

A.3 Ydelsesspecifikationer

Se sensorspecifikationerne i forbindelse med ydelsesspecifikationerne.

A.4 Fysiske specifikationer

De fysiske specifikationer for transmitteren er:
Indkapsling
Montering
Interface/display (ekstraudstyr)
•Vægt
Dimensioner
A.4.1 Indkapsling
NEMA 4X (IP67) epoxymalet støbt aluminiumsindkapsling. Terminalrum indeholder udgangsterminaler, strømterminaler og serviceportterminaler.
Udgangsterminalerne er fysisk separerede fra strøm- og serviceportterminaler.
Elektronikrummet indeholder al elektronik og standarddisplayet.
Sensorrummet indeholder kabelterminalerne til tilslutning til MVD-modulet på sensoren. Skrueterminal på indkapsling til jord. Kabelforskruningsindgange er enten 1/2 in.-14 NPT eller M20 x 1,5 hun-rørporte.
A.4.2 Montering
Model 1700/2700 transmittere fås som integralmonterede til nogle Micro Motion sensorer eller i to fjernmonterede konfigurationer.
Fjernmonterede transmittere inkluderer monteringsbeslag og kræver 4-leder eller 9-leder
signalkabler mellem sensoren og transmitteren. Den maksimale afstand fra andre flowmålerkomponenter afhænger af monteringstypen og kabeltype, som beskrevet i Tabel A-2.
Transmitteren kan roteres på sensoren eller monteringsbeslaget op til 360° i 90° intervaller.
Tabel A-2 Maksimale kabellængder
Kabeltype Ledertykkelse Maksimal længde
Micro Motion 9-leder Ej relevant 20 meter (60 ft) Micro Motion 4-leder Ej relevant 300 meter (1000 ft) Brugerleveret 4-leder
2
• Strømkabler (VDC) 0,35 mm 0,5 mm2 (20 AWG) 150 meter (500 ft) 0,8 mm2 (18 AWG) 300 meter (1000 ft)
• Signalkabler (RS-485) 0,35 mm
(22 AWG) 90 meter (300 ft)
2
(22 AWG) eller større 300 meter (1000 ft)
64 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 69
Specifikationer
A.4.3 Interface/display
Transmitteren kan bestilles med eller uden display. Displayet har følgende karakteristika:
Segmenteret 2-linjes display med LCD-skærm med optisk kontrol og flowmålerstatus LED
For at muliggøre forskellige monteringsretninger kan displayet roteres 360° på transmitteren
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
er velegnet til montering i farlige områder
- LCD linje 1 opregner procesvariabel, lije 2 opregner udviklingsenhedsmåling gennem en refleksfri glaslinse
- Displaykontrolfunktioner er optiske kontakter, der betjenes genne glasset med en rød LED-indikator, som viser, at der er trykket på ”knappen”
i intervaller af 90°
A.4.4 Vægt
For vægten på en transmitter, der er integralmonteret med en sensor, se sensorspecifikationerne. Vægt for 4-leder fjerntransmitter:
Med display: 3,6 kg (8 lb)
Uden display: 3,2 kg (7 lb)
9-leder fjerntransmitter/MVD-modul monteret vejer:
Med display: 6,3 kg (14 lb)
Uden display: 5,90 kg (13 lb)
A.4.5 Dimensioner
Figur A-1 til A-5 viser dimensionerne for Model 1700 eller 2700 transmitter med og uden display, transmitter/MVD-modul monteret med og uden display og selv-stændigt MVD-modul. Se dimensionerne på integralmonterede transmittere og sensorer i produktdatabladet til den aktuelle sensor.
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 65
Specifikationer
Page 70
Specifikationer
174
(6 13/16)
25 (1)
57
(2 1/4)
110
(4 5/16)
214
(8 7/16)
237
(9 5/16)
3 × 1/2 in.–14 NPT
eller M20 × 1,5
Bemærk: Disse dimensioner gælder for transmitteren i 4-leder fjernmontering eller fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermonteringer. Se Figur 2-1.
99
(3 15/16)
47
(1 7/8)
119
(4 11/16)
62
(2 7/16)
119
(4 11/16)
120
(4 3/4)
45
(1 3/4)
57
(2 1/4)
Til 1/2 NPT eller M20
114
(4 1/2)
71
(2 13/16)
4 × Ø10
(3/8)
71
(2 13/16)
Vægmontering
Til midterlinje for 50 mm (2 in.) rør (rørmontering)
114
(4 1/2)
Dimensioner i
mm (in.)
93
(3 11/16)
69
(2 11/16)
Figur A-1 Dimensioner – Model 1700/2700 transmitter med display
66 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 71
Specifikationer
148
(5 13/16)
25 (1)
57
(2 1/4)
110
(4 5/16)
188
(7 7/16)
211
(8 5/16)
3 × 1/2 in.–14 NPT
eller M20 × 1,5
Bemærk: Disse dimensioner gælder for transmitteren i 4-leder fjernmontering eller fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmittermonteringer. Se Figur 2-1.
69
(2 11/16)
62
(2 7/16)
47
(1 7/8)
104
(4 1/16)
113
(4 7/16)
120
(4 3/4)
45
(1 3/4)
57
(2 1/4)
Til 1/2 NPT eller M20
114
(4 1/2)
71
(2 13/16)
4 × Ø10
(3/8)
Vægmontering
Til midterlinje for 50 mm (2 in.) rør (rørmontering)
114
(4 1/2)
74
(2 15/16)
21
(13/16)
71
(2 13/16)
Dimensioner i
mm (in.)
93
(3 11/16)
Figur A-2 Dimensioner – Model 1700/2700 transmitter uden display
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 67
Specifikationer
Page 72
Specifikationer
2 × 1/2 in.–14 NPT
eller M20 × 1,5
66
(2 5/8)
182
(7 3/16)
220
(8 11/16)
78
(3 1/16)
244
(9 5/8)
Til midterlinje for 50 mm (2 in.)
rør (rørmontering)
158
(6 3/16)
69
(2 11/16)
62
(2 7/16)
119
(4 11/16)
71
(2 13/16)
3/4 in.–14 NPT
160
(6 5/16)
144
(5 11/16)
174
(6 13/16)
71
(2 13/16)
4 ×10
(3/8)
21
(13/16)
97
(3 13/16)
76 (3)
Bemærk: Disse dimensioner gælder kun for transmittere/MVD-modulmontering i 9-leder fjernmontering. Se Figur 2-1.
71
(2 13/16)
99
(3 15/16)
114
(4 1/2)
Dimensioner i
mm (in.)
139
(5 7/16)
Figur A-3 Dimensioner – Model 1700/2700 transmitter/MVD-modulmontering med display
68 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 73
Specifikationer
2 × 1/2 in.–14 NPT
eller M20 × 1,5
195
(7 11/16)
78
(3 1/16)
219
(8 5/8)
Til midterlinje for 50 mm (2 in.)
pipe (rørmontering)
158
(6 3/16)
69
(2 11/16)
62
(2 7/16)
104
(4 1/16)
71
(2 13/16)
3/4 in. –14 NPT
154
(6 1/16)
144
(5 11/16)
148
(5 13/16)
71
(2 13/16)
4 ×10
(3/8)
21
(13/16)
97
(3 13/16)
76
(3)
Bemærk: Disse dimensioner gælder kun for transmittere/MVD-modulmontering i 9-leder fjernmontering. Se Figur 2-1.
139
(5 7/16)
71
(2 13/16)
74
(2 15/16)
114
(4 1/2)
116
(4 9/16)
66
(2 5/8)
Dimensioner i
mm (in.)
Figur A-4 Dimensioner – Model 1700/2700 transmitter/MVD-modulmontering uden display
Tilslutning af udgangskabler –
egensikre
Tilslutning af udgangskabler –
konfigurerbar ind-/udgang
Tilslutning af udgangskabler –
Fieldbus/PROFIBUS
Installationsvejledning 69
Specifikationer
Page 74
Specifikationer
1/2 in.–14
NPT eller
M20 × 1,5
71
(2 13/16)
57
(2 1/4)
4 1/2 (114)
84
(3 5/16)
158
(6 3/16)
43
(1 11/16)
Til midterlinje for 50 mm (2 in.) rør
140
(5 1/2)
Rørmontering
64
(2 1/2)
2 × 76
(3)
67
(2 5/8)
4 × Ø10
(3/8)
116
(4 9/16)
Vægmontering
71
(2 13/16)
144
(5 11/16)
3/4 in.–14 NPT
61
(2 3/8)
Ø111
(4 3/8)
Bemærk: Disse dimensioner gælder kun for MVD-modulkomponenterne i fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer. Se Figur 2-1.
Dimensioner i
mm
(in.)
Figur A-5 Dimensioner – fjernmonteret MVD-modul
70 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 75

Indeks

4-leder fjernmonteringer
illustration 6 kabelføringsvejledning 20
9-leder fjernmonteringer
illustration 6 kabelføringsvejledning 22
A
ATEX
monteringskrav 7 specifikationer 63
C
CSA
monteringskrav 7 specifikationer 63
D
Dimensioner
specifikationer 65
Display
komponenter 18 rotation 16
E
Elektriske forbindelser
specifikationer 55
EMC-overholdelse
specifikationer 62
F
FISCO 56 Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
illustration 6 kabelføringsvejledning 23
Flowmåler-
komponenter 2 FNICO 56 Fugtighedsgrænser 7 Fysiske specifikationer 64
I
Indgangs/udgangsignaler
specifikationer 56
Indkapsling
specifikationer 64 Installationens opstilling 5 Integralmonteringer
illustration 6 Interface/display
specifikationer 65
J
Jording
monteringskrav 15
K
Kabel
maksimal kabellængde 9
typer 19
4-leder kabel 20 9-leder kabel 20
Kabelføring
anvisningerne,
4-leder fjernmonteringer 20 9-leder fjernmonteringer 22 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 23
F
OUNDATION fieldbus 53
maksimal kabellængde 9
PROFIBUS-PA 54
transmitter til sensor 19 Kanalkonfiguration 41 Klassifikationer af farlige områder 7
specifikationer 63
L
Ledningsføring
Udgang
Se Tilslutning af udgangskabler
Indeks
Installationsvejledning 71
Page 76
Indeks
M
Miljøkrav 7
specifikationer 62
Montering
farligt område 7 fjernmonteret MVD-modul 13 fugtighedsgrænser 7 jording 15 kabelføringsudgange
Model 1700/2700 AN transmittere 29 Model 1700/2700 IS transmittere 33 Model 2700 CIO transmittere 41
kabelføringsvejledning for fjernmonteret MVD-
modul med
fjerntransmitterinstallationer 23 kabeltyper 19 kanalkonfiguration 41 maksimal kabellængde 9 miljøkrav 7 montering af fjernmonteret MVD-modul 13 montering af transmitter 9
4-leder fjernmonteringer 11 9-leder fjernmonteringer 12 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 11
integralmonteringer 10 rotation af display 16 sammenkobling af transmitter til sensor 19 specifikationer 64 strømforsyning 16 strømkildekrav 7 temperaturgrænser 7 tilslutningsvejledning for
4-leder fjernmonteringer 20
9-leder fjernmonteringer 22 transmitter 9
4-leder fjernmonteringer 11
9-leder fjernmonteringer 12
fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 11
integralmonteringer 10 transmitterspecifikationer 55 type 2 vibrationsgrænser 7
MVD-modul 2
fjernmontering 13 komponenter i fjernmonteret MVD-modul 14
O
Omgivelsestemperatureffekt
specifikationer 62
P
Placering, sådan bestemmes en passende 7
R
Røråbning for
Model 1700/2700 AN transmittere 29
HART multidrop 32 udgangsterminaler og udgangstyper 29
Model 1700/2700 IS transmittere 33
farligt område 37
frekvens-/diskret udgang 39 mA-udgange 39 sikkerhedsparametre 37
sikkert område 34
frekvens-/diskret udgang 36 Kabelføring af HART-multidrop 36 mA-udgange 34
udgangsterminaler og udgangstyper 33
Model 2700 CIO transmittere 41
diskret indgang 50 diskret udgang 47 frekvensudgang 44 mA-udgang 42 udgangsterminaler og udgangstyper 41
Rotation af display 16
S
Samlingsboks 2 Sensor 2 Sikkerhed
kabelføring i farligt område for Model 1700/2700
IS transmittere 37 Sikkerhedsmeddelelser 1 Specifikationer 55
dimensioner 65 elektriske forbindelser 55 EMC-overholdelse 62 FISCO 56 funktionelle 55 fysiske 64 indgangs/udgangssignaler 56 indkapsling 64 interface/display 65 klassifikationer af farlige områder 63 miljøkrav 62 montering 64 omgivelsestemperatureffekt 62 strømforsyning 62 vægt 65 ydelse 64
72 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 77
Indeks
Strømforsyning
montering 16 specifikationer 62
Strømkilde
krav 7
T
Temperaturgrænser 7 Tilslutning af udgangskabler
Model 1700/2700 AN transmittere
analoge udgange 30 HART/analog enkeltsløjfe 31
Model 1700/2700 IS transmittere
sikkert område
HART/analog enkeltsløjfe 35
Model 2700 CIO transmittere
HART multidrop 44
HART/analog enkeltsløjfe 43 Model 2700 FF transmittere 53 Model 2700 PA transmittere 53
Transmitter 2
komponenter
4-leder fjernmonteringer 12 9-leder fjernmonteringer 13 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 12
montering 1, 5, 9
4-leder fjernmonteringer 11 9-leder fjernmonteringer 12 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 11
integralmonteringer 10 type 2 udgangsmulighedskorttype 2
U
UL
monteringskrav 7 specifikationer 63
V
Vægt
specifikationer 65
Vibrationsgrænser 7
Indeks
Y
Ydelsesspecifikationer 64
Installationsvejledning 73
Page 78
74 Micro Motion® Model 1700 og 2700 transmittere
Page 79
Page 80
©2007, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeholdes. P/N 20001706, Rev. C
*20001706*
Se under overskriften PRODUCTS på vores hjemmeside
WWW.MICROMOTION.COM for specifikationer vedrørende
Emerson Process Management Denmark
Hejrevang 11 3450 Allerød Denmark T +45 (0) 70 25 3051 F +45 (0) 70 25 3052 www.emersonprocess.com/denmark
de seneste Micro Motion produkter.
Emerson Process Management Micro Motion Europe
Neonstraat 1 6718 WX Ede Holland T +31 (0) 318 495 555 F +31 (0) 318 495 556
Micro Motion Inc. USA
Hovedkvarter
7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T +1 303-527-5200
+1 800-522-6277
F +1 303-530-8459
Emerson Process Management Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republikken Singapore T +65 6777-8211 F +65 6770-8003
Emerson Process Management Micro Motion Japan
1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan T +81 3 5769-6803 F +81 3 5769-6844
Loading...