Micro Motion Model 1500 eller Model 2500 transmittere Monteringsmanual-INSTALLATION MANUAL DANISH Installation Manual [da]

Page 1
Monteringsmanual
P/N 20001691, Rev. C August 2005
Micro Motion
®
Model 1500 eller Model 2500 transmittere
Monteringsmanual
Page 2
Page 3

Indhold

Kapitel 1 Før du begynder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1 Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Flowmålerkomponenter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.4 Procedure for transmittermontering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.5 Flowmålerdokumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.6 Micro Motion kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kapitel 2 Montering af transmitteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Installationens opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Sådan bestemmes en passende placering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3.1 Strømkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3.2 Maksimale kabellængder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4 Montering og demontering af transmitteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.5 Montering af MVD-modulet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.6 Jording af flowmålerens komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.7 Forsyning af strøm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kapitel 3 Sammenkobling af transmitteren og sensoren . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.1 Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.2 Kabeltyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.3 Tilslutning for 4-leder fjernmonteringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.4 Sammenkobling af fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer. . . 13
Kapitel 4 I/O-kabelføring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.1 Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.2 I/O-muligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.3 Tilslutning af mA-udgangskabler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.4 Kabelføring af frekvensudgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.5 Kabelføring af diskret udgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.6 Kabelføring af diskret indgang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.7 Tilslutning af RS-485 til en fjernhost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.8 Skemaer over spænding og modstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Appendiks A Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A.1 Fysiske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
A.2 Funktionelle specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A.3 Klassifikationer af farlige områder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A.4 Ydelsesspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter iii
Page 4
Indhold
Appendiks B Returneringspolitik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
B.1 Nyt og ubrugt udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
B.2 Brugt udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
iv Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 5
Kapitel 1

Før du begynder

1.1 Oversigt

Dette kapitel henviser til installationsmanualen og monteringsprocessen for Micro Motions® model 1500 eller model 2500 transmittere.

1.2 Sikkerhed

I manualen gives der sikkerhedsmeddelelser for at beskytte personale og udstyr. Læs hver enkelt sikkerhedsmeddelelse grundigt, før du fortsætter med det næste trin.
Ukorrekt installation i et farligt område genererer eksplosion.
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
ADVARSEL
Ønskes information om farlige anvendelser, henvises til Micro Motion godkendelsesdokumentation, som leveres med transmitteren eller kan fås på Micro Motions hjemmeside.
Ukorrekt installation genererer målefejl eller flowmålerfejl.
Følg alle anvisninger for at sikre, at transmitteren fungerer korrekt.

1.3 Flowmålerkomponenter

Model 1500 eller model 2500 transmitteren er en komponent i Micro Motion-flowmåleren. Andre primære komponenter er:
Sensoren, som leverer målefunktioner
MVD-modulet, som leverer hukommelses- og procesfunktioner

1.4 Procedure for transmittermontering

For at montere transmitteren er følgende procedurer påkrævet:
FORSIGTIG
Montering af transmitteren – se kapitel 2
Tilslut transmitteren til sensoren – se kapitel 3
Tilslut transmitterens I/O-terminaler – se kapitel 4
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 1
Page 6
Før du begynder

1.5 Flowmålerdokumentation

Tabel 1-1 viser dokumentationsmidler for andre påkrævede oplysninger.
Tabe l 1-1 Flowmålerdokumentationmidler
Emne Dokument
Montering af sensor Monteringsmanual fremsendes sammen med sensor Montering af MVD-modul
(hvis monteret fjernt fra sensoren) Transmitterkonfiguration,
opstart og anvendelse af transmitter og transmitterfejlfinding

1.6 Micro Motion kundeservice

For kundeservice bedes man ringe til det nærmeste supportcenter:
I USA, ring +1-800-522-MASS (1-800-522-6277)
I Canada og Latinamerika, ring (303) 527-5200
I Asien, ring (65) 6770-8155
I Danmark, ring 7025 3051
Uden for Danmark (Europa), ring +31 (0) 318 495 441
Dette dokument
Konfiguration og anvendelse af transmitter: Serie 1000 og 2000 transmittere eller Konfiguration og brug af transmitter: Model 1500 transmitter med opfyldnings- og doseringsfunktion
2 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 7
Kapitel 2

Montering af transmitteren

2.1 Oversigt

Dette kapitel beskriver, hvordan man monterer Micro Motions model 1500 og 2500 transmittere. De følgende grundlæggende trin er påkrævet:
Bestem installationens opstilling (se afsnit 2.2)
Bestem placeringen af transmitteren og andre flowmålerkomponenter (se afsnit 2.3)
Montér transmitteren (se afsnit 2.4)
Montér MVD-modulet, hvis det er påkrævet (se afsnit 2.5)
Jord flowmålerens komponenter (se afsnit 2.6)
Forsyn flowmåleren med strøm (se afsnit 2.7)
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder

2.2 Installationens opstilling

Installationen af flowmåleren skal matche en af de opstillinger, som er vist i figur 2-1 og 2-2. Montering, sensorkabelføring og jordingskrav afhænger af denne opstilling.
Figur 2-1 Installationsopstilling – 4-leder fjerntransmitter
Farligt område Sikkert område
Sensor
MVD-modul
4-leder kabel
(Afstand x; se Tabel 2-2)
Model 1500 eller 2500 transmitter (ovenfra)
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 3
Page 8
Montering af transmitteren
Figur 2-2 Installationsopstilling – Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
Farligt område Sikkert område
Model 1500 eller 2500 transmitter (ovenfra)
4-leder kabel
Sensor
(Afstand x; se Tabel 2-2)
Samlingsboks
9-leder kabel
(Afstand y; se Tabel 2-2)

2.3 Sådan bestemmes en passende placering

For at bestemme et passende opstillingssted til transmitteren skal det sikres, at stedet opfylder de krav, som er beskrevet i Appendiks A.
Model 1500 eller 2500 transmitteren er konstrueret til installation på et sikkert område. De kan tilsluttes til et MVD-modul, som er placeret i et farligt område. Hvis det påtænkes at tilslutte transmitteren til et MVD-modul i et farligt område, skal det sikres, at alle kabler mellem transmitteren og sensoren opfylder de gældende krav for farlige områder. Flere oplysninger om klassificering af farlige områder findes i Appendiks A.
Derudover skal strømkildens placering, afstanden mellem transmitteren og sensoren eller MVD­modulet og adgang i forbindelse med vedligeholdelse overvejes.

2.3.1 Strømkilde

Transmitteren skal være tilsluttet en DC-spændingskilde (jævnstrøm). AC-strømforsyning (vekselstrøm) må ikke benyttes.
MVD-modul
FORSIGTIG
Tilslutning af AC-spænding til transmitteren vil beskadige enheden.
For at undgå at beskadige transmitteren skal man undlade at tilslutte den til en AC-strømforsyning.
Se Tabel A-5 for krav til strømforsyning. For at tilpasse kablet, se Tabel 2-1, og anvend den følgende formel som retningslinje:
Minimumsstrømforsyning 19,2 V kab elmods dtan kabellmngde× 0,33 A×()+= æ
4 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 9
Montering af transmitteren
Tabe l 2-1 Almindelig strømkabelsmodstand ved 20°C
Standardmål Modstand
(1)
14 AWG 0.0050 Ω/fod 16 AWG 0.0080 Ω/fod 18 AWG 0.0128 Ω/fod 20 AWG 0.0204 Ω/fod 2,5 mm 1,5 mm
2
1 mm 0,75 mm 0,5 mm
2
2
2
2
0,0136 Ω/meter 0,0228 Ω/meter 0,0340 Ω/meter 0,0460 Ω/meter 0,0680 Ω/meter
(1) Disse værdier er baseret på kobberleder, og indeholder modstanden af begge ledere i kablet. Hvis du anvender et andet
materiale end kobber, skal du følge specifikationerne for modstand i den type leder, du anvender.
Eksempel
Transmitteren er monteret 106,68 meter (350 ft) fra en DC-strømforsyning. Hvis du ønsker at bruge 16 AWG-kabel, skal du udregne den påkrævede spænding ved DC-strømforsyningen således:
Minimumsstrømforsyning 19,2 V ka belmods dtan kabellmngde× 0,33 A×()+=
Minimumsstrømforsyning 19,2 V 0,0080 ohm/ft 350 ft× 0,33 A×()+=
æ
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
Minimumsstrømforsyning 20,1 V=

2.3.2 Maksimale kabellængder

Den maksimale kabellængde mellem flowmålerens komponenter afhænger af monteringstypen og kabeltypen: Se Figur 2-1 og Tabel 2-2.
Tabe l 2-2 Maksimale kabellængder
Kabeltype Ledertykkelse Maksimal længde
Micro Motion 9-leder (Afstand y i Figur 2-2
)
Micro Motion 4-leder (Afstand x i Figur 2-1 og 2-2)
Brugerleverede 4-leder (Afstand x i Figur 2-1 og 2-2)
• Strømkabler (VDC) 0,35 mm
• Signalkabler (RS-485) 0,35 mm2 (22 AWG) eller større 300 meter (1000 ft)
Ej relevant 20 meter (60 ft)
Ej relevant 300 meter (1000 ft)
2
(22 AWG) 90 meter (300 ft)
2
0,5 mm
(20 AWG) 150 meter (500 ft)
0,8 mm2 (18 AWG) 300 meter (1000 ft)
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 5
Page 10
Montering af transmitteren

2.4 Montering og demontering af transmitteren

Transmitteren er designet til montering på en 35 mm DIN-skinne. DIN-skinnen skal jordes. Se Figur A-1 for dimensioner.
Transmitteren klikker på plads i DIN-skinnen. Transmitteren tages ud af skinnen ved at trække fjederklemmen væk fra transmitteren ved hjælp af fjederklemmens udløserøje. Se Figur 2-3
Figur 2-3 Montering og demontering af transmitteren
Fjederklemme
.
DIN-skinne
Fjederklemmens udløserøje
Hvis temperaturen er over 45°C (113°F), og flere transmittere monteres, skal de monteres således, at afstanden mellem dem er på mindst 8,5 mm (0.33 in.). Brug en lejekonsol eller en stopklods til adskillelse af transmitterne. Se Figur 2-4.
Figur 2-4 Montering af flere transmittere
8,5 eller større
(0.33 eller større)
Dimensioner i
mm (in.)
Lejekonsol eller stopklods
8,5 mm (0.33 in.) i minimumsafstand
6 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 11
Montering af transmitteren

2.5 Montering af MVD-modulet

Dette trin er kun nødvendigt for et fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer (se Figur 2-2). Hvis du har en 4-leder installation, gå til afsnit 2.6.
Figur 2-5 viser et diagram over monteringsbeslaget leveret sammen med transmitteren. Både rør- og vægmontering er vist.
Figur 2-5 MVD-modul – væg- eller rørmontering
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
Monteringsbeslag
(vægmontering)
Monteringsbeslag
(rørmontering)
Montering af MVD-modulet:
1. Identificer komponenterne vist i Figur 2-6. Se Appendiks A vedrørende mål.
2. Hvis det ønskes, kan MVD-modulhuset vendes på beslaget.
a. Løsn alle fire cylinderskruer (4 mm).
b. Drej beslaget, så MVD-modulet vender som ønsket.
c. Spænd cylinderskruerne til et moment på 3 til 4 N-m (30 til 38 in-lbs).
3. Fastgør monteringsbeslaget på en instrumentstang eller væg. Det er nødvendigt med to brugerleverede U-bolte til rørmonteringen. Kontakt Micro Motion for at få et rørmonteringssæt, hvis nødvendigt.
Figur 2-6 Komponenter for fjernmonteret MVD-modul
MVD-modullåg
Røråbning til
4-leder kabel
Røråbning til
9-leder kabel
Monteringsbeslag
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 7
MVD-modul
Slutmuffe
Page 12
Montering af transmitteren

2.6 Jording af flowmålerens komponenter

Kravene for jording afhænger af installationsopstillingen (se Figur 2-1 og 2-2) for alle flowmålerkomponenter er opført i Tabel 2-3.
Ukorrekt jording genererer målingsfejl.
Således reduceres risikoen for målingsfejl:
• Forbind transmitteren til jord, eller følg jordnetværkskravene for det aktuelle anlægsområde.
• Ved montering i et område, der kræver egensikkerhed, se da Micro Motion
-dokumentation, som leveres med transmitteren eller findes på Micro Motions hjemmeside.
• Ved montering i farligt område i Europa henvises til standard EN 60079-14, hvis ingen nationale standarder er gældende.
Hvis nationale standarder ikke er gældende, skal disse retningslinier for jording af transmitter følges:
2
Brug kobberleder, 2,5 mm
(14 AWG) eller større, til jording.
. Jordforbindelsesmetoder
FORSIGTIG
Hold alle jordledere så korte som muligt, mindre end 1 Ω impedans.
Tilslut jordledere direkte til jord, eller følg fabriksstandarderne.
Tabe l 2-3 Metoder til jording af flowmålerkomponenter
Installationens opstilling Komponenter Metode til jording
4-leder fjern Sensor / MVD-
modulenhed Transmitter Forbind DIN-skinnen til jord. Skinneklemmen i bunden af
Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
Sensor Se sensorens dokumentation. MVD-modul Forbind MVD-modulet til jord i henhold til gældende lokale standarder
Transmitter Forbind DIN-skinnen til jord. Skinneklemmen i bunden af
Se sensorens dokumentation.
transmitterindkapslingen jorder transmitteren til DIN-skinnen.
med enten den interne eller eksterne jordingsskrue.
transmitterindkapslingen jorder transmitteren til DIN-skinnen.

2.7 Forsyning af strøm

Ved alle monteringer skal transmitteren forsynes med strøm. Se afsnit 2.3.1 for oplysninger om transmitterens krav vedrørende strømforsyning.
Tilslut strømforsyningen til terminal 11 og 12. Afslut den positive leder på terminal 11 og den negative leder på terminal 12. Se Figur 2-7.
Terminalerne 13 og 14 benyttes til strøm til jumperen til en anden model 1500 eller 2500 transmitter. Maksimalt fem transmittere kan jumpes sammen.
8 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 13
Montering af transmitteren
Figur 2-7 Tilslutning af transmitterens strømforsyning
+
Primær strømforsyning
(DC)
+
Strømforsyningsjumper til maksimalt fire andre model 1500 eller 2500 transmittere
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 9
Page 14
10 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 15
Kapitel 3

Sammenkobling af transmitteren og sensoren

3.1 Oversigt

Dette kapitel beskriver, hvordan man forbinder Micro Motion model 1500 eller 2500 transmitter til en Micro Motion sensor.
Sammenkoblingskravene mellem sensoren og transmitteren afhænger af installationskonfigurationen (se Figur 2-1 og 2-2):
Hvis du har en 4-leder fjerntransmitterinstallation, se oplysningerne om 4-leder kabler i afsnit 3.2, og følg derefter vejledningen i afsnit 3.3.
Hvis du har et fjernmonteret MVD-modul med en fjerntransmitterinstallation, se oplysningerne om både 4-leder og 9-leder kabler i afsnit 3.2, og følg derefter vejledningen i afsnit 3.4.
FORSIGTIG
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder

3.2 Kabeltyper

Micro Motion tilbyder to typer 4-leder kabler: afskærmet og armeret. Begge typer indeholder afskærmningsafløbsledere.
Brugerleverede 4-leder kabler skal overholde følgende krav:
Parsnoet konstruktion
Kravene for standardmål beskrevet i Tabel 2-2
De gældende krav vedrørende farligt område, hvis MVD-modulet er monteret i et farligt område (se godkendelses dokumenterne, der leveres med transmitteren eller kan findes på Micro Motions hjemmeside)
Micro Motion tilbyder tre typer af 9-leder kabler: med kappe, afskærmet og armeret. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for detaljerede beskrivelser af disse kabeltyper, og for vejledning i forbindelse med at vælge det passende kabel til din installation.
Store elektromagnetiske felter kan interferere med flowmålerens signaler.
Ukorrekt installation af kabel eller rørledning genererer målingsfejl eller flowmålerfejl. For at reducere risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl skal man holde kabler eller rør væk fra enheder som transformere, motorer og strømkabler, som genererer store elektromagnetiske felter.
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 11
Page 16
Sammenkobling af transmitteren og sensoren

3.3 Tilslutning for 4-leder fjernmonteringer

Tilslut kablet ifølge Figur 2-1, og følg nedenstående trin.
1. Forbered kablet som anvist i sensordokumentationen.
2. Tilslut kablet til MVD-modulet som beskrevet i sensordokumentationen.
3. Tilslutning af kablet til transmitteren:
a. Identificér lederne i 4-leder kablet. 4-leder kablet, der leveres af Micro Motion, består af ét
par 0,75 mm par 0,35 mm
2
(18 AWG) ledere (rød og sort), som skal bruges til VDC-tilslutningen, og ét
2
(22 AWG) ledere (grøn og hvid), som skal bruges til RS-485 tilslutningen.
b. Tilslut de fire ledere fra MVD-modulet til terminal 1-4 på transmitteren. Se Figur 3-1 og
3-2. Jord ikke afskærmningen, fletindlægget eller afløbslederen(erne) ved transmitteren.
Figur 3-1 4-leder kabel mellem forlænget MVD-modul og transmitter
MVD-modulets klemmer 4-lederkabel Transmitterklemmer til
Maksimal kabellængde:
se Table 2-2
RS-485/B (grøn)
RS-485/A (hvid)
VDC– (sort)
VDC+ (rød)
sensortilslutning
Brugerleverede eller
fabriksleveret kabel
RS-485/B (grøn) RS-485/A (hvid) VDC– (sort) VDC+ (rød)
Figur 3-2 4-leder kabel mellem standard MVD-modul og transmitter
MVD-modulets klemmer Transmitterklemmer til
VDC+
(rød)
VDC–
(sort)
RS-485/B
(grøn)
RS-485/A
(hvid)
4-leder kabel
Maksimal kabellængde:
se Table 2-2
Brugerleverede eller
fabriksleveret kabel
sensortilslutning
RS-485/B (grøn)
RS-485/A (hvid)
VDC– (sort)
VDC+ (rød)
12 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 17
Sammenkobling af transmitteren og sensoren

3.4 Sammenkobling af fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer

Denne procedure består af to trin:
Tilslutning af det fjernmonterede MVD-modul til transmitteren (4-leder kabel)
Tilslutning af sensoren til det fjernmonterede MVD-modul (9-leder kabel)
Se Figur 2-2, og følg anvisningerne i dette afsnit.
Underopgave 1 Tilslut det fjernmonterede MVD-modul til transmitteren
1. Brug en af følgende metoder til afskærmning af kabelføringen fra MVD-modulet til transmitteren:
Hvis du installerer uafskærmede kabler i lige metalrør, der yder 360° afsluttet
afskærmning af de indlagte kabler, gå til Trin 6 i Underopgave 1.
Hvis du installerer en brugerleverede kabelafslutning med afskærmet kabel eller armeret
kabel, skal afskærmningen afsluttes i kabelafslutningen. Afslut både armeringsnettet og afskærmningsafløbslederne i kabelafslutningen. Gå til Trin 6 i Underopgave 1.
Installation af en kabelafslutning fra Micro Motion ved MVD-modulets indkapsling:
- Ved brug af et afskærmet kabel klargøres dette, og der påføres afskærmningskrympemateriale (se Figur 3-3) som beskrevet i Underopgave 1, Trin 4. Afskærmningskrympematerialet giver en afslutning af afskærmningen, der egner sig til brug i kabelafslutningen, når der anvendes kabel med folieafskærmning og ikke net. Fortsæt til herunder.
- Ved brug af et armeret kabel klargøres dette som beskrevet i Underopgave 1, Trin 4, men uden påføring af afskærmningskrympemateriale – udelad Trin 4d, e, f, og g.
2. Fjern dækslet fra MVD-modulet.
3. Skub kabelafslutningsmøtrikken og fastspændingsmuffen over kablet.
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
Figur 3-3 Micro Motions kabelafslutning og krympemateriale
114 mm
(4 1/2 in.)
19 mm
(4 in.)
Kabelafslut-
ningsmøtrik
Fastspændingsmuffe til
kabelafslutning
Afskærmnings krympemateriale
22 mm
(7/8 in.)
22 mm
(7/8 in.)
Kabelafslutningskerne
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 13
Page 18
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
4. Ved tilslutning ved MVD-modulets indkapsling skal det afskærmede kabel forberedes på følgende måde (ved armeret kabel udelades trin d, e, f og g):
a. Fjern 114 mm kabelkappe.
b. Fjern den gennemsigtige indpakning, der findes inden i kabelkappen og fjern fyldmaterialet
mellem lederne.
c. Fjern folieafskærmningen rundt om de isolerede ledere, og lad 19 mm folie eller net
og afløbsledere være blottet. Adskil derpå lederne.
d. Vikl afskærmningsafløbslederen(erne) to gange rundt om den blottede folie. Skær
overskydende leder væk. Se Figur 3-4.
Figur 3-4 Vikling af afskærmningsafløbsledere
e. Placér afskærmningskrympematerialet over de(n) blottede afskærmningsafløbsleder(e).
Materialet skal dække afløbslederne helt. Se Figur 3-5.
f. Uden at brænde kablet påføres varme (120°C) til krympning af materialet.
Figur 3-5 Påføring af krympematerialet
g. Placér kabelafslutningens fastspændingsmuffe således, at den inderste ende flugter med
krympematerialet.
h. Fold stofafskærmningen eller nettet og afløbslederne over fastspændingsmuffen og cirka
3 mm forbi O-ringen. Se Figur 3-6.
14 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 19
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
Figur 3-6 Foldning af stofafskærmningen
i. Montér kabelafslutningskernen i MVD-modulindkapslingens røråbning. Se Figur 3-7.
Figur 3-7 Kabelafslutningskerne og MVD-modulindkapsling
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
5. Indsæt ledningerne gennem kabelafslutningskernen, og saml kabelafslutningen ved at spænde kabelafslutningsmøtrikken.
6. Identificér lederne i 4-leder kablet. Det 4-leder kabel, der leveres af Micro Motion, består af ét par 0,75 mm par 0,35 mm
2
(18 AWG) ledere (rød og sort), som skal bruges til VDC-tilslutningen, og ét
2
(22 AWG) ledere (grøn og hvid), som skal bruges til RS-485 tilslutningen. Tilslut de fire ledere til de nummererede stik på MVD-modulet, så det passer til de tilsvarende nummererede terminaler på transmitteren. Se Figur 3-8.
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 15
Page 20
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
Figur 3-8 For tilslutning af ledning til MVD-modul
Strømforsyning +
(Rød leder)
Strømforsyning -
(Sort leder)
MVD-modulindkapslingens interne jordingsskrue
• Ved tilslutninger til jord (hvis MVD-modulet ikke kan jordes via sensorrørledning, og lokale regulativer kræver intern tilslutning til jord)
• Tilslut ikke afskærmningsafløbsledere til denne terminal
7. Sæt MVD-modulets dæksel på igen.
FORSIGTIG
RS-485/B (Grøn leder)
RS-485/A (Hvid leder)
Vridning af MVD-modulet vil beskadige udstyret.
Vrid ikke MVD-modulet.
8. Ved transmitteren tilsluttes de fire ledere fra MVD-modulet til terminal 1-4 på transmitteren. Se Figur 3-1. Jord ikke afskærmningen, fletindlægget eller afskærmningsafløbslederen(erne) ved transmitteren.
Underopgave 2 Tilslutning af sensoren til det fjernmonterede MVD-modul
FORSIGTIG
Kontakt mellem afskærmningsafløbsledere og sensorsamlingsboksen genererer flowmålerfejl.
Afskærmningsafløbsledere må ikke komme i kontakt med sensorsamlingsboksen.
1. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for specifik vejledning om kabelafskærmning og -klargøring.
Følg vejledningerne for din kabeltype ved sensorenden.
Ved MVD-modulets ende følges de anvisninger, der følger med den pågældende kabeltype
med en MVD-transmitter.
16 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 21
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
2. Se Micro Motions Vejledning for klargøring og montering af 9-leder flowmålerkabel for at tilslutte ledningerne, og følg anvisningerne til den pågældende sensor med en MVD-transmitter. Yderligere oplysninger vedrørende tilslutning af lederne ved MVD-modulet findes nedenfor:
a. Identificér komponenterne, der er vist i Figur 2-6.
b. Fjern slutmuffen.
c. Sæt 9-leder kablet ind gennem installationsrørsåbningen.
d. Tilslut ledningerne til de stik, som følger med MVD-modulet.
e. Sæt stikkene i stikdåserne inden i den nedre rørledningsring. Se Figur 3-9.
Figur 3-9 9-leder kabel mellem sensor og MVD-modul
9-leder kabel fra sensor MVD-modul
Sort (Dræn fra alle ledersæt)
Jordingsskrue
Sort
Brun
Brun Rød
Grøn Hvid
Blå Grå
Orange Violet Gul
Violet
Gul
Stik og
stikdåse
Monteringsskrue
Montering af transmitteren I/O-kabelføringSensorkabelføringFør du begynder
Rød Grøn Hvid
Blå Grå Orange
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 17
Page 22
Sammenkobling af transmitteren og sensoren
3. Jord kablet.
Ved anvendelse af kabel med kappe:
a. Jord kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) i MVD-modulenden ved at tilslutte den
til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må ikke finde sted til MVD-modulets monteringsskrue. Jording af kablet må ikke finde sted ved sensorens samlingsboks.
Ved anvendelse af afskærmet eller armeret kabel:
a. Jord kun afskærmningsafløbslederne (sort leder) i MVD-modulenden ved at tilslutte den
til jordingsskruen inden i den nedre rørledningsring. Jording må ikke finde sted til MVD-modulets monteringsskrue. Jording af kablet må ikke finde sted ved sensorens samlingsboks.
b. Jord kabelnettet i begge ender ved at afslutte det inden i kabelafslutningerne.
c. Kontrollér, at pakningerne er hele, og smør alle O-ringe. Luk derefter samlingsboksens
indkapsling og MVD-modulets slutmuffe, og spænd alle skruer til.
Beskadigelse af de ledere, der tilslutter transmitteren til sensoren, genererer målingsfejl eller flowmålerfejl.
FORSIGTIG
For at reducere risikoen for målingsfejl eller flowmålerfejl, når indkapslingerne på sensor og MVD-modul lukkes, skal det kontrolleres, at ledningerne ikke sidder iklemme.
18 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 23
Kapitel 4

I/O-kabelføring

4.1 Oversigt

Dette kapitel beskriver, hvordan man tilslutter I/O-terminaler for en model 1500 eller model 2500 transmitter.
Det er brugerens ansvar at kontrollere, at den specifikke installation overholder lokale og nationale sikkerhedskrav og regler om el-installationer.

4.2 I/O-muligheder

I/O-muligheder for transmitterens terminaler (kanaler) er vist i Tabel 4-1. I denne tabel:
”Intern” henviser til, at terminalerne strømføres automatisk af transmitteren. I/O-kabelføringsanvisninger for intern strøm omfatter ikke opstilling og kabelføring af strømforsyning.
”Intern eller ekstern” henviser til, at terminalerne kan konfigureres til enten intern eller ekstern strøm. Hvis ekstern strøm vælges, skal terminalerne tilsluttes til en uafhængig strømforsyning. Strømkilden til kanal B og C kan konfigureres uafhængigt af hinanden. I/O-kabelføringsanvisninger for ekstern strøm omfatter opstilling og kabelføring af strømforsyning.
Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorFør du begynder
Tabe l 4-1 I/O-valg for terminaler
Model 1500 med
opfyldnings- og
Terminaler
Model 1500 standard
(kanal)
21 og 22 (A) mA1 23 og 24 (B) DO1
31 og 32 (C) FO
33 og 34 (D) RS-485 RS-485 RS-485
(1) mA1 og mA2 henviser til hhv. de primære og de sekundære mA-udgange. (2) DO1 og DO2 henviser til hhv. diskret udgang 1 og 2. (3) Frekvensudgang. (4) Diskret indgang.
Udgang Strøm Udgang Strøm Udgang Strøm
(1)
(HART)
(3)
Intern mA1
Intern DO2
doseringsfunktion Model 2500
DI
(1)
(2)
(2)
(4)
Intern mA1 Intern eller
ekstern
Intern eller ekstern
Intern eller ekstern
(1)
(HART) Intern
(1)
mA2
(3)
FO
(2)
DO1
(3)
FO
(2)
DO2
(4)
DI
Intern Intern eller
ekstern Intern eller
ekstern Intern eller
ekstern Intern eller
ekstern Intern eller
ekstern
Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere 19
Page 24
I/O-kabelføring

4.3 Tilslutning af mA-udgangskabler

Følgende valgmuligheder vises:
Grundlæggende kabelføring for mA-udgangskabler – Figur 4-1
Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe – Figur 4-2
Kabelføring af HART multidrop – Figur 4-3
Bemærk: For model 1500 standard og model 2500 transmittere kan HART-kommunikation være overlagt den primære mA-udgang. HART-kommunikation er ikke tilgængelig på model 1500 transmitteren med opfyldnings- og doseringsfunktionen.
Bemærk: Hvis transmitteren skal konfigureres til at afsøge en ekstern temperatur eller trykanordning, skal mA-udgangen kabelføres for at understøtte HART-kommunikation. Der kan anvendes enten HART/analog enkeltsløjfekabelføring eller HART-multidrop-kabelføring.
Figur 4-1 Grundlæggende tilslutning af mA-udgangskabler
Kanal A (mA 1) Kanal B (mA 2)
+
+
mA modtageenhed
820 maksimal sløjfemodstand
Figur 4-2 Kabelføring af HART/analog enkeltsløjfe
820 maksimal sløjfemodstand
For HART-kommunikation:
• 600 maksimal sløjfemodstand
• 250 minimal sløjfemodstand
HART-kompatibel host eller kontroller
mA modtageenhed
420 maksimal sløjfemodstand
+
20 Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere
Page 25
I/O-kabelføring
Figur 4-3 Kabelføring af HART multidrop med SMART FAMILY™ transmittere og et konfigureringsværktøj
Der kræves en
sløjfestrømforsyning
på 24 VDC til
HART 4–20 mA
passivtransmittere
ProLink II v2.0,
HART-kommunikator eller
AMS-software
600 maksimal modstand 250 minimal modstand
HART-kompatible transmittere
Model 1500/2500 transmitter
SMART FAMILY
transmittere
Bemærk: For at opnå optimal HART-kommunikation skal det sikres, at udgangssløjfen er enkeltpunktsjordet til en instrumentklassificeret jording.
Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorFør du begynder

4.4 Kabelføring af frekvensudgang

Følgende valgmuligheder vises:
Intern strøm – Figur 4-4
Ekstern strøm – Figur 4-5
Figur 4-4 Kabelføring af frekvensudgang – Intern strøm
+
Kanal C
Tæller
000042
Udgangsspændingen er +15 VDC ±3% med høj modstandsbelastning. Figur 4-12 viser udgangsspænding versus belastningsmodstand.
+
Kanal B
000042
Tæller
Udgangsspændingen er +15 VDC ±3% med høj modstandsbelastning. Figur 4-11 viser udgangsspænding versus belastningsmodstand.
Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere 21
Page 26
I/O-kabelføring
Figur 4-5 Kabelføring af frekvensudgang – Ekstern strøm
Kanal B
3–30 VDC
Tæller
+
Kanal C
+
000042
Pull-up-modstand Figur 4-13 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
+
Pull-up-modstand Figur 4-13 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
000042
+
3–30 VDC
Tæller
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på terminalen skal være mindre end 500 mA.

4.5 Kabelføring af diskret udgang

Følgende valgmuligheder vises:
Intern strøm – Figur 4-6
Ekstern strøm – Figur 4-7
22 Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere
Page 27
I/O-kabelføring
Figur 4-6 Kabelføring af diskret udgang – Intern strøm
Modtageenhed for diskret udgang Figur 4-12 viser udgangsspænding versus belastning.
+
Kanal B (DO 1)
+
Modtageenhed for diskret udgang Se Figur 4-11 for informationer om udgangsspænding versus belastning.
Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorFør du begynder
Kanal C (DO 2)
Figur 4-7 Kabelføring af diskret udgang – Ekstern strøm
+
Kanal C (DO 2)
3–30 VDC
Pull-up-modstand eller DC-relæ
Maksimal sink-strøm: 500 mA
+
+
Kanal B (DO 1)
3–30 VDC
+
Pull-up-modstand eller
DC-relæ
Maksimal sink-strøm: 500 mA
Figur 4-13 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
Figur 4-13 viser anbefalet modstand versus forsyningsspænding.
FORSIGTIG
For høj strøm vil beskadige transmitteren.
Overskrid ikke indgang på 30 VDC. Strømmen på terminalen skal være mindre end 500 mA.
Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere 23
Page 28
I/O-kabelføring

4.6 Kabelføring af diskret indgang

Følgende valgmuligheder vises:
Intern strøm – Figur 4-8
Ekstern strøm – Figur 4-9
Hvis indgangen er konfigureret til ekstern strøm, kan den få strøm direkte fra en PLC eller en anden anordning eller ved direkte tilslutning til vekselstrøm. Se Tabel 4-2 for indgangsspændingsområder.
Tabe l 4-2 Indgangsspændingsområder for ekstern strøm
VDC Område
3–30 Højt niveau 0–0,8 Lavt niveau 0,8–3 Udefineret
Figur 4-8 Kabelføring af diskret indgang – Intern strøm
+
Figur 4-9 Kabelføring af diskret indgang – Ekstern strøm
PLC eller anden
anordning
+ –
ELLERVDC
(se Tabel 4-2
)
+
Direkte tilslutning til vekselstrøm (se Tabel 4-2)
24 Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere
Page 29
I/O-kabelføring

4.7 Tilslutning af RS-485 til en fjernhost

Se Figur 4-10 for et kabelføringsdiagram for tilslutning af RS-485 til en fjernhost. For informationer om tilslutning af en fjernhost, se Tabel 4-3.
Figur 4-10 Tilslutning til en fjernhost.
Fjernhost
Tabe l 4-3 Terminaltildelinger for Modbus/RS-485
RS-485/B
RS-485/A
Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I / O-kabelføringKabelføring af sensorr du begynder Montering af transmitteren I /O-kabelføringKabelføring af sensorFør du begynder
RS-485 signal Model 1500/2500 terminal
A33 B34

4.8 Skemaer over spænding og modstand

Figur 4-11 Udgangsspænding versus belastningsmodstand – Terminal 23 og 24 (Kanal B) – Intern strøm
Udgangsspænding i åbent kredsløb = 15 VDC ±3%
16
15 14 13
12 11 10
9 8 7
6 5 4
Udgangsspænding, højt niveau (volt)
3 2 1
0
0 500 1000 1500 2000 2500
Belastningsmodstand (ohm)
Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere 25
Page 30
I/O-kabelføring
Figur 4-12 Udgangsspænding versus belastningsmodstand – Terminal 31 og 32 (kanal B) – Intern strøm
Udgangsspænding i åbent kredsløb = 15 VDC ±3%
16 15 14 13
12 11 10
9 8 7
6 5 4 3
Udgangsspænding, højt niveau (volt)
2 1 0
0 1000 2000 3000 4000 5000
Belastningsmodstand (ohm)
Figur 4-13 Anbefalet pull-up-modstand versus forsyningsspænding – Ekstern strøm
4400 4200 4000 3800 3600 3400 3200 3000 2800 2600 2400
Område for ekstern pull-up-modstand (ohm)
2200 2000 1800 1600 1400 1200 1000
800 600 400
modstandsværdiområde
51015202530
Forsyningsspænding (volt)
Anbefalet
Bemærk: Hvis et relæ drives af en diskret udgang, vælges en ekstern pull-up-modstand, der begrænser strømmen til under 500 mA.
26 Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere
Page 31
Appendiks A

Specifikationer

A.1 Fysiske specifikationer

Tabe l A-1 Maksimale kabellængder
Indkapsling Polyamid PA 6.6
Vægt 0,24 kg (0.52 lbs)
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer
Dimensioner Figurerne A-1 og A-2 viser dimensionerne for model 1500 eller 2500 transmitteren
Montering og tilslutning af kabler DIN-skinnetransmittere monteres på en 35 mm skinne. Skinnen skal være forbundet
Status LED Trefarvet status LED på transmitterens front viser flowmålerens umiddelbare tilstand
Nul-knap En nul-knap på transmitterens front kan anvendes til at starte transmitterens
og det fjernmonterede MVD-modul. Se sensorspecifikationerne for oplysninger om sensorens dimensioner.
til jord.
vha. et konstant grønt, gult eller rødt lys. Nulstilling i forløb vises ved et blinkende gult lys.
nulstillingsproces.
Figur A-1 Transmitterens dimensioner
Dimensioner i
mm (in.)
Fra siden
99
(3.90)
112
(4.41)
Nedefra
DIN-skinne
35
(1.39)
45
(1.78)
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 27
Page 32
Specifikationer
Figur A-2 Dimensioner for MVD-modulet
Dimensioner i
158
(6 3/16)
4X Ø10
(3/8)
mm (in.)
Ø111
(4 3/8)
144
(5 11/16)
2X 76
(3)
57
(2 1/4)
67
(2 5/8)
71
(2 13/16)
71
(2 13/16)
114
(4 1/2)
Bemærk: Disse dimensioner gælder kun for MVD-modulkomponenten i fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitterinstallationer. Se Figur 2-2.
146
(5 3/4)
Rørmontering
116
(4 9/16)
Væg-
montering
Til midterlinje ved
50 mm (2 in.) rør
64
(2 1/2)
3/4–14 NPT
1/2–14 NPT
ELLER
M20 X 1,5
61
(2 3/8)
43
(1 11/16)
84
(3 5/16)
28 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 33
Specifikationer

A.2 Funktionelle specifikationer

Tabe l A-2 Elektriske forbindelser
Indgangs-/udgangsforbindelser To par (model 1500 standard) eller tre par (model 1500 med opfyldnings- og
doseringsfunktion, model 2500) kabelterminaler for transmitterkabler Ét par terminaler til digital kommunikation (Modbus/RS-485) Stikkene kan benytte snoede eller solide ledere, 0,20 til 3,5 mm2 (24 til 12 AWG)
Strømtilslutning To par terminaler til strømtilslutning:
• Hvert par kan modtage DC-strøm.
• Det resterende par anvendes til jumperforbindelse til en anden transmitter.
Stikkene kan benytte snoede eller solide ledere, 0,20 til 3,5 mm
Serviceportforbindelse Ét par terminaler understøtter Modbus/RS-485-signalfunktionen eller
serviceportfunktionen. Efter anordningen er startet op, har brugeren 10 sekunder til at tilslutte den i serviceporttilstand. Efter 10 sekunder er terminalerne automatisk i Modbus/RS-485-tilstand.
MVD-modulforbindelse To par terminaler til 4-leder forbindelsen til MVD-modulet:
• Ét par anvendes til RS-485-forbindelsen til DVD-modulet.
• Ét par anvendes til tilføring af strøm til MVD-modulet.
Stikkene kan benytte snoede eller solide ledere, 0,20 til 3,5 mm
2
(24 til 12 AWG)
2
(24 til 12 AWG)
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer
Tabe l A-3 Indgangs-/udgangssignaler
I
Model 1500 standard Én aktiv 4–20 (mA)-udgang
• Ikke egensikker
• Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
• Maksimal belastningsgrænse: 600 ohm
• Kan vise masseflow eller volumenflow
• Udgang er lineær med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr. NAMUR NE43 (juni 1994)
Én aktiv frekvens/pulsudgang
• Ikke egensikker
• Rapporterer samme proces som er tilgængelig for mA-udgang
• Skalerbar til 10.000 Hz
• Udgangsspændingen er +15 VDC ±3% med en 2,2 kΩ intern pull-up-modstand
• Udgangen er lineær med flowraten op til 12.500 Hz
Én nul-knap, der anvendes til flowmålerens nulstillingsprocedure
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 29
Page 34
Specifikationer
Tabe l A-3 Indgangs-/udgangssignaler fortsat
Model 1500 med opfyldnings- og doseringsfunktion
Én aktiv 4–20 (mA)-udgang
• Ikke egensikker
• Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
• Maksimal belastningsgrænse: 600 Ohm
• Kan rapportere masseflow eller volumenflow eller regulere diskret ventil eller analog ventil med 3 indstillinger.
• Udgangen er lineær med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr. NAMUR NE43 (juni 1994)
En eller to diskrete udgange
• Kanal B og C er konfigurerbare til diskrete udgange
• Kan rapportere opfyldning i gang eller svigt eller regulere diskret ventil
• Maksimal forbrugskapacitet er 500 mA
• Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm:
- Internt strømdrevet til 15 VDC ±3%, internt 2,2 kohm pull-up, eller
- Eksternt strømdrevet til 3-30 VDC-maksimum, aftager med op til 500 mA ved 30 VDC maksimum
Én diskret indgang
• Kanal C er konfigurerbar til en diskret indgang
• Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm
• Kan bruges til at begynde opfyldning, afslutte opfyldning, holde pause i opfyldning, genoptage opfyldning, nulstille samlet opfyldning, nulstille samlet masse, nulstille samlet volumen eller nulstille alle samlede værdier (inkl. samlet påfyldning)
Én nul-knap, der anvendes til flowmålerens nulstillingsprocedure
30 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 35
Specifikationer
Tabe l A-3 Indgangs-/udgangssignaler fortsat
Model 2500 En eller to aktive 4–20 (mA)-udgange
• Kanal A er altid en mA-udgang, kanal B er konfigurerbar til en mA-udgang
• Ikke egensikker
• Isoleret til ±50 VDC fra alle andre udgange og jord
• Maksimal belastningsgrænse:
- Kanal A: 820 ohm
- Kanal B: 420 ohm
• Kan vise masseflow, volumenflow, massefylde, temperatur eller drevforøgelse; API-aktiveret transmittere kan ligeledes vise standard volumenflow og massefylde ved referencetemperatur
• Udgange er lineære med proces fra 3,8 til 20,5 mA, pr. NAMUR NE43 (juni 1994)
Én aktiv eller passiv frekvens/pulsudgang
• Kanal B og C er konfigurerbare til frekvens/pulsudgange
• Hvis vist gennem både kanal B og kanal C, fungererden som dobbelt pulsudgang, som viser, at en enkelt proces er tilgængelig. Kanalerne er elektrisk isoleret men ikke uafhængige.
• Ikke egensikker
• Kan vise masseflow eller volumenflow, som kan benyttes til at vise flowrate eller total
• Skalerbar til 10.000 Hz
• Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm:
- Internt strømdrevet til 15 VDC ±3%, internt 2,2 kohm pull-up, eller
- Eksternt strømdrevet til 3-30 VDC-maksimum, forbruger op til 500 mA ved 30 VDC maksimum
• Udgangen er lineær med flowraten op til 12.500 Hz
• Konfigurerbar polaritet: aktiv høj eller aktiv lav
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer
En eller to diskrete udgange
• Kanal B og C er konfigurerbare til diskrete udgange
• Kan vise event 1, event 2, event 1 og 2, flowretning, flowswitch og kalibrering i gang eller fejl
• Maksimal forbrugskapacitet er 500 mA
• Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm:
- Internt strømdrevet til 15 VDC ±3%, internt 2,2 kohm pull-up, eller
- Eksternt strømdrevet til 3-30 VDC-maksimum, aftager med op til 500 mA ved 30 VDC maksimum
Én diskret indgang
• Kanal C er konfigurerbar til en diskret indgang
• Konfigurerbar til intern eller ekstern strøm
• Kan anvendes til at starte flowmålerens nulstillingsprocedure, nulstille totalmassen, nulstille totalvolumen, nulstille korrigerede totalvolumen eller nulstille alle totaler
Én nul-knap, der anvendes til flowmålerens nulstillingsprocedure
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 31
Page 36
Specifikationer
Tabe l A-4 Digitale kommunikationer
Serviceport Efter anordningen er startet op, kan terminal 33 og 34 indstilles til
serviceportfunktion i 10 sekunder:
• Modbus RTU-protokol
• 38.400 baud
• Ingen paritet
• Én stopbit
• Adresse=111
Modbus/RS-485 Efter 10 sekunder indstilles terminal 33 og 34 automatisk på Modbus/RS-485:
• Modbus RTU eller Modbus ACSII-protokol (standard: Modbus RTU)
• 1200 til 38.400 baud (standard: 9600)
• Stopbit konfigurerbar (standard: én stopbit)
• Paritet konfigurerbar (standard: ulige paritet)
HART/Bell202
(1)
HART Bell 202-signal lægger over mA-udgangen, og kan fås til hostsystem-interface
• Frekvens 1,2 og 2,2 kHz
• Amplitude 0,8 mA top-til-top
• 1200 baud
• Kræver en belastningsmodstand på 250 til 600 ohm
(1) Ikke tilgængelig sammen med model 1500 transmitter med opfyldnings- og doseringsfunktion.
Tabe l A-5 Strømforsyning
Kræver DC-strøm Overholder installationskategorien (overspænding) II, krav til forureningsgrad 2
Strømkrav 19,2 til 28,8 VDC, 6,3 watt maksimum
Ved opstart skal transmitterens strømkilde levere minimum 1,0 ampere startstrøm pr. transmitter.
Strømkablets længde og lederdiameter skal være af en sådan størrelse, at det kan levere minimum 19,2 VDC ved strømterminalerne ved en belastningsmodstand på 330 mA
Sikring IEC 1,6 A trægsikring
Tabe l A-6 Miljøgrænser
Omgivelsestemperaturgrænser • I drift: -40 til +55°C
• Opbevaring: -40 til +85°C
Hvis temperaturen er over 45°C, og flere transmittere monteres, skal de monteres således, at afstanden mellem dem er på mindst 8,5 mm.
Fugtighedsgrænser 5 til 95% relativ fugtighed, ikke-kondenserende ved 60°C
Vibrationsgrænser Overholder IEC68.2.6, holdbarhedstest, 5 til 2000 Hz, 50 sweepcyklusser ved 1,0 g
Tabe l A-7 Miljøeffekter
EMI-effekter Overholder EMC-direktivet 89/336/EØF i ht. EN 61326 Industrial
I overensstemmelse med NAMUR NE21 (maj 1999)
Omgivelsestemperatureffekt På analoge udgange ±0,005% af spænd pr. °C
32 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 37
Specifikationer

A.3 Klassifikationer af farlige områder

Transmitteren er muligvis udstyret med en godkendelsesmærkat vedr. installation på farligt område, som angiver egnethed til de områder, som er beskrevet nedenfor.
Tabe l A-8 Klassifikationer af farlige områder
(1)
CSA
og C-US
Transmitter Klasse I, div. 2, gruppe A, B, C og D ved installation i en
egnet indkapsling
Sensor og tilslutning af sensoren til transmitteren
(2)
ATEX
(1) CSA er en canadisk godkendelsesinstans, som udsteder godkendelser, der anerkendes i både Canada og USA (C-US). (2) ATEX er et europæisk direktiv.
Alle CE 0575-modeller II(2) G [EEx ib] IIB/IIC. I forbindelse med ATEX-overholdelse er omgivelsestemperaturen begrænset til
–40°C til 55°C.
Klasse I, afd. 1, gruppe C og D eller klasse II, afd. 1, gruppe E, F og G

A.4 Ydelsesspecifikationer

Se sensorspecifikationerne i forbindelse med ydelsesspecifikationerne.
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 33
Page 38
34 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
Page 39
Appendiks B

Returneringspolitik

Returnering af udstyr skal ske ifølge Micro Motions procedurer. Disse procedurer sikrer juridisk overensstemmelse med statslige styrelser for transport og hjælper til at sikre et sikkert arbejdsmiljø for Micro Motions medarbejdere. Hvis Micro Motions procedurer ikke overholdes, bliver det returnerede udstyr afvist ved levering.
Oplysninger om returneringsprocedurer og skemaer hertil kan hentes på vores websupportsystem på www.micromotion.com eller kan fås ved at ringe til Micro Motions kundeservice.

B.1 Nyt og ubrugt udstyr

Kun udstyr, som ikke er taget ud af sin originale forsendelsesemballage, vil blive anset som nyt og ubrugt. Nyt og ubrugt udstyr kræver et udfyldt skema til godkendelse af udstyrsreturnering.
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer

B.2 Brugt udstyr.

Alt udstyr, som ikke er klassificeret som nyt og ubrugt, betragtes som brugt. Dette udstyr skal gennemgå en komplet dekontaminering og rengøring, inden det returneres.
Brugt udstyr skal vedlægges et udfyldt skema til godkendelse af udstyrsreturnering og en dekontamineringserklæring for alle procesvæsker, som har været i kontakt med udstyret. Hvis det ikke er muligt at udfylde en dekontamineringserklæring (f.eks. for procesvæsker i fødevareklassen), skal der i stedet vedlægges en erklæring, der certificerer dekontaminering og dokumenterer alle fremmedmaterialer, der har været i kontakt med udstyret.
Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere 35
Page 40
36 Montering af transmitter: Model 1500 og 2500 transmittere
Page 41

Indeks

Numerics
4-leder fjernmonteringer
kabelføringsvejledning 12 opstilling 3
4-leder kabel 11
maksimal længde 5
9-leder kabel 11
maksimal længde 5
D
Digitale kommunikationer 32 Dimensioner
MVD-modul 28 transmitter 6
Diskret indgang
karakteristika 31
Diskret udgang
karakteristika 31
Dokumentationsmidler 2
E
Ekstern strøm 19 Elektriske forbindelser 29 EMI-effekter 32
F
Fjernmonteret MVD-modul med fjerntransmitter
kabelføringsvejledning 13 montering af MVD-modulet 7 opstilling 4
Flowmåler
komponenter 1
Frekvensudgang
karakteristika
model 1500 29
model 2500 31 Fugtighedsbegrænsninger 32 Funktionelle specifikationer 29 Fysiske specifikationer 27, 33
I
I/O-signaler 29 Installation
4-leder fjern 3 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitter 4
kabelføring af transmitterens I/O 19
I/O-muligheder 19 kabellængder 5 opstilling 3
Intern strøm 19
J
Jording af
flowmålerens komponenter 8
K
Kabelføring
afstande 5 diskret indgang 24 diskret udgang 22 fjernhost 25 frekvensudgang 21 HART multidrop 21 HART-enkeltsløjfe 20 I/O-muligheder 19 mA-udgange 20 transmitterens I/O 19
Kabelføringsvejledning
4-leder fjernmonteringer 12 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 13 Kabellængder 5 Kabeltyper 11 Klassifikationer af farlige områder 33 Kundeservice 2
Returneringspolitik IndeksSpecifikationer
Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter 37
Page 42
Indeks
M
mA-udgang
karakteristika
model 1500 29
model 2500 31 Micro Motion kundeservice 2 Miljøeffekter 32 Miljøgrænser 32 Montering
4-leder fjernmonteringer 12 dimensioner 6 fjernmonteret MVD-modul med
fjerntransmitterinstallationer 13 flere transmittere 6 kabeltyper 11 MVD-modul 7 oversigt 1 procedure 3 strøm 8 strømkrav 4
MVD-modul 1
dimensioner 28 jording 8 montering 7
N
Nul-knap
Model 1500 29 Model 2500 31
O
Omgivende temperatureffekt 32
P
Placering, sådan bestemmes en passende 4
S
Sensor 1
jording 8
returneringspolitik 35 Sikkerhedsmeddelelser 1 Specifikationer
digitale kommunikationer 32
elektriske forbindelser 29
funktionelle 29
fysiske 27, 33
I/O-signaler 29
klassifikationer af farlige områder 33
miljøbegrænsninger 32
miljøeffekter 32
strømforsyning 32 Strøm
forsyning, specifikationer 32
krav 4
T
Temperaturgrænser 32 Tilslutning
af mA-udgangskabler 20
til en fjernhost 25 Transmitter 1
dimensioner 6, 27
fysiske specifikationer 27, 33
jording 8
kabelføring af I/O 19
I/O-muligheder 19
intern sammenlignet med ekstern strøm 19 montering 3 returneringspolitik 35 sammenkobling til sensor 11 specifikationer 29
R
Returneringspolitik 35
38 Transmittermontering: Model 1500 og 2500 transmitter
V
Vibrationsgrænser 32
Page 43
Page 44
©2005, Micro Motion, Inc. Alle rettigheder forbeh oldes. P/N 20001691, Rev. C
*20001691*
Se under overskriften PRODUCTS på vores hjemmeside WWW.MICROMOTION.COM for specifikationer vedrørende de seneste Micro Motion produkter.
Emerson Process Management Denmark
Hejrevang 11 3450 Allerød Denmark T +45 (0) 70 25 3051 F +45 (0) 70 25 3052 www.emersonprocess.com/denmark
Emerson Process Management Micro Motion Europe
Wiltonstraat 30 3905 KW Veenendaal Holland T +31 (0) 318 495 670 F +31 (0) 318 495 689
Micro Motion Inc. USA
Hovedkvarter
7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 T (303) 527-5200
(800) 522-6277
F (303) 530-8459
Emerson Process Management Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republikken Singapore T (65) 6777-8211 F (65) 6770-8003
Emerson Process Management Micro Motion Japan
Shinagawa NF Bldg. 5F 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan T (81) 3 5769-6803 F (81) 3 5769-6843
Loading...