Micro Motion™ Messumformer 5700 mit
eigensicheren Ausgängen
Alle Installationsarten (integriert, 4-adrig und 9-adrig)
Februar 2020
Page 2
Sicherheitshinweise
Die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung dienen dem Schutz von Personal und Geräten/Anlagen. Die Sicherheitshinweise sind
sorgfältig durchzulesen, bevor mit dem nächsten Schritt fortgefahren wird.
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Dieses Micro Motion Produkt entspricht allen anwendbaren europäischen Richtlinien, sofern es entsprechend den Anweisungen in
dieser Installationsanleitung installiert ist. Die Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, sind in der EU-Konformitätserklärung
aufgeführt. Die EU-Konformitätserklärung mit allen anwendbaren europäischen Richtlinien sowie die kompletten ATEXInstallationszeichnungen und -Anweisungen sind im Internet unter www.emerson.com verfügbar oder über den Micro Motion
Kundenservice erhältlich.
Informationen bezüglich Geräten, die der europäischen Druckgeräterichtlinie entsprechen, finden sich im Internet unter
www.emerson.com.
Für Installationen in Ex-Bereichen in Europa ist die Norm EN 60079-14 zu beachten, sofern keine nationalen Normen anwendbar
sind.
Weitere Informationen
Die kompletten technischen Daten des Produktes sind im Produktdatenblatt aufgeführt. Informationen zur Störungsanalyse und beseitigung finden sich in der Konfigurationsanleitung. Produktdatenblätter und Anleitungen sind auf der Internetseite von Micro
Motion unter www.emerson.com verfügbar.
Vorgaben zum Rücksendeverfahren
Zur Warenrücksendung befolgen Sie bitte das Rücksendeverfahren von Micro Motion. Dieses Verfahren sorgt für die Einhaltung
der gesetzlichen Transportvorschriften und gewährleistet ein sicheres Arbeitsumfeld für die Mitarbeiter von Micro Motion. Bei
Nichteinhaltung des von Micro Motion festgeschriebenen Verfahrens wird Micro Motion die Annahme der zurückgesendeten
Produkte verweigern.
Informationen zu Rücksendeverfahren und die entsprechenden Formulare sind online auf unserer Support-Website
www.emerson.com verfügbar oder telefonisch über den Micro Motion Kundenservice erhältlich.
Anhang AAnschluss des Messumformers 5700 an einen Messumformer 3100............................. 47
Installationsanleitungv
Page 6
InhaltInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
viMicro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 7
InstallationsanleitungEinf
MMI-20050305Februar 2020
ührung
1Einführung
1.1Über dieses Dokument
Dieses Handbuch beinhaltet Angaben zur Planung, Montage, Verkabelung und
Grundeinstellung des Messumformers 5700. Informationen über die vollständige
Konfiguration, Wartung, Fehlerbehebung und Instandsetzung des Messumformers finden
sich im Konfigurations- und Betriebshandbuch.
Es wird davon ausgegangen, dass die Anwender Kenntnisse über die grundlegenden
Konzepte und Verfahren für die Installation, Konfiguration und Wartung von
Messumformern und Sensoren haben.
1.2Gefahrenhinweise
In diesem Dokument werden auf der Grundlage der ANSI-Normen Z535.6-2011 (R2017)
die folgenden Kriterien für Gefahrenhinweise verwendet.
VORSICHT
Wenn die Gefahrensituation nicht vermieden wird, wird es zu schwerwiegenden bis
tödlichen Verletzungen.
WARNUNG
Wenn die Gefahrensituation nicht vermieden wird, könnte es zu schwerwiegenden bis
tödlichen Verletzungen.
ACHTUNG
Wenn die Gefahrensituation nicht vermieden wird, wird oder könnte es zu leichten bis
mittelschweren Verletzungen kommen.
BEACHTEN
Wenn die Situation nicht vermieden wird, kann es zu einem Verlust von Daten, zu
Sachschäden, Schäden an der Hardware oder Schäden an der Software kommen. Es
besteht keine ernstzunehmende Verletzungsgefahr.
Physischer Zugang
BEACHTEN
Nicht autorisiertes Personal kann potenziell erhebliche Schäden und/oder eine fehlerhafte
Konfiguration der Systeme und Anlagen des Endbenutzers verursachen. Die Systeme und
Anlagen sind gegen vorsätzliche oder unbeabsichtigte Benutzung zu sichern.
Die physische Sicherung ist wesentlicher Bestandteil eines Sicherheitsprogramms und für
den Schutz Ihres Systems oder Ihrer Anlage unerlässlich. Der physische Zugang ist
einzuschränken, um den Schutz der Systeme und Anlagen des Benutzers zu
gewährleisten. Dies gilt für alle Systeme und Anlagen des Standorts.
Installationsanleitung7
Page 8
EinführungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
1.3Zugehörige Dokumente
Die gesamte Produktdokumentation findet sich auf der Produktdokumentations-DVD, die
im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, oder unter www.emerson.com.
Für weitere Informationen siehe eines der folgenden Dokumente:
• Produktdatenblatt Micro Motion 5700
• Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen: Konfigurations- und
Bedienungsanleitung
• Coriolis-Durchflussmesssystem mit Micro Motion Messumformer 5700 –
Sicherheitsanleitung für die sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS)
• Modbus-Interface-Tool
• Sensor-Installationsanleitung
8Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 9
InstallationsanleitungPlanung
MMI-20050305Februar 2020
2Planung
2.1Checkliste für die Installation
□ Der Messumformer sollte nach Möglichkeit an einer Stelle montiert werden, wo er vor
direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist. Die Grenzwerte der
Umgebungsbedingungen für den Messumformer sind ggf. aufgrund von ExZulassungen weiter eingeschränkt.
□ Wenn der Messumformer in einem Ex-Bereich installiert werden soll:
WARNUNG
— Es muss sichergestellt werden, dass der Messumformer über die entsprechenden
Zulassungen für Ex-Bereiche verfügt. Am Gehäuse des Messumformers ist eine
Kennzeichnung für die Zulassung für Ex-Bereiche angebracht.
— Das zwischen Messumformer und Sensor verlegte Kabel muss den Anforderungen
für Ex-Bereiche entsprechen.
— Für ATEX/IECEx-Installationen sind die Sicherheitsanweisungen, die in den ATEX/
IECEx-Zulassungsdokumenten festgelegt sind, streng zu befolgen. Diese
Dokumente finden sich auf der im Lieferumfang des Produkts enthaltenen
Produktdokumentations-DVD oder unter www.emerson.com.
□ Es ist zu prüfen, ob alle entsprechenden Kabel sowie die für die Verkabelung
erforderlichen Montageteile für die vorliegende Installation vorhanden sind. Die
maximale Kabellänge für die Verkabelung des Messumformers mit dem Sensor darf
305 m nicht überschreiten.
□ Für alle Ausgangsanschlüsse ist ein verdrilltes Instrumentenkabel (Twisted Pair) zu
verwenden.
□ Der Messumformer kann in jeder beliebigen Lage montiert werden, sofern die
Kabeleinführungen oder das Display des Messumformers nicht nach oben ausgerichtet
sind.
Bei Installation des Messumformers mit nach oben ausgerichteten Kabeleinführungen
oder nach oben ausgerichtetem Display besteht die Gefahr des Eindringens von
Kondenswasser in das Gehäuse des Messumformers, wodurch dieser beschädigt
werden könnte.
Im Folgenden finden sich Beispiele für eine mögliche Ausrichtung des Messumformers.
Bevorzugte Ausrichtung
Alternative Ausrichtungen
Installationsanleitung9
Page 10
PlanungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
□ Der Montageort und die Ausrichtung des Messgeräts sollten die folgenden
Bedingungen erfüllen:
— Ausreichend Freiraum zum Öffnen der Gehäuseabdeckung des Messumformers.
Abstand von 203 mm bis 254 mm zu den Zugangsstellen für die Verkabelung.
— Freier Zugang für den Anschluss der Verkabelung an den Messumformer.
— Freier Zugang zu allen Anschlussklemmen zur Fehlerbehebung.
2.2Anforderungen an die Spannungsversorgung
Selbstumschaltender AC/DC-Eingang, automatische Erkennung der
Versorgungsspannung:
• 85 bis 240 VAC, 50/60 Hz, 6 W typisch, 11 W max.
• 18 bis 100 VDC, 6 W typisch, 11 W max.
Anmerkung
DC-Spannungsversorgung:
• Die Anforderungen an die Spannungsversorgung gehen von einem Messumformer pro
Kabel aus.
• Beim Einschalten muss die Spannungsversorgung kurzzeitig mindestens 1,5 A je
Messumformer zur Verfügung stellen. Unterhalb von 18 VDC darf keine Spannung
gezogen werden.
• Länge und Leiterquerschnitt des Kabels für die Spannungsversorgung müssen so
ausgelegt sein, dass bei einem Laststrom von 0,7 A mindestens 18 VDC an den
Anschlussklemmen der Spannungsversorgung anliegen.
Formel für die Kabelauslegung
M = 18 V + (R x L x 0,5 A)
• M: Mindestversorgungsspannung
• R: Widerstand des Kabels
• L: Kabellänge (in Ω/Fuß)
Typischer Widerstand des Spannungsversorgungskabels bei 20,0 °C
Leiterquerschnitt
14 AWG0,0050 Ω/Fuß
16 AWG0,0080 Ω/Fuß
18 AWG0,0128 Ω/Fuß
20 AWG0,0204 Ω/Fuß
2,5 mm
1,5 mm
1,0 mm
0,75 mm
2
2
2
2
Widerstand
0,0136 Ω/m
0,0228 Ω/m
0,0340 Ω/m
0,0460 Ω/m
10Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 11
InstallationsanleitungPlanung
MMI-20050305Februar 2020
LeiterquerschnittWiderstand
0,50 mm
2
0,0680 Ω/m
2.2.1Maximale Kabellängen zwischen Sensor und
Messumformer
Die maximale Kabellänge zwischen dem Sensor und dem Messumformer, die jeweils
separat installiert werden, ist abhängig vom verwendeten Kabeltyp.
KabeltypLeiterquerschnittMax. Kabellänge
4-adrige Version von Micro Motion für abgesetzte Montage
9-adrige Version von Micro Motion für abgesetzte Montage
4-adrig (vom Anwender bereitgestellt)
–• 305 m ohne Zulassung für
Ex-Bereiche
• 152 m für Sensoren mit
Kennzeichnung IIC
• 305 m für Sensoren mit
Kennzeichnung IIB
–18 m
VDC 0,326 mm²91 m
VDC 0,518 mm²152 m
VDC 0,823 mm²305 m
RS-485 0,326 mm² oder größer 305 m
Installationsanleitung11
Page 12
PlanungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
12Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 13
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
3Montage und Sensorverkabelung
3.1Montage und Sensorverkabelung bei integriert
montierten Messumformern
Es bestehen keine separaten Montageanforderungen für integrierte Messumformer.
Zwischen Messumformer und Sensor muss keine Kabelverbindung hergestellt werden.
3.2Messumformermontage
Es stehen zwei Optionen für die Messumformermontage zur Verfügung:
• Montage des Messumformers an einer Wand oder einer flachen Oberfläche.
• Montage des Messumformers an einem Befestigungsrohr.
3.2.1
Montage des Messumformers an einer Wand oder einer
flachen Oberfläche
Voraussetzungen
• Es muss sichergestellt werden, dass die Montageoberfläche plan und fest ist, keine
Vibrationen aufweist und sich nicht übermäßig bewegt.
• Es ist sicherzustellen, dass alle notwendigen Werkzeuge sowie das im Lieferumfang des
Messumformers enthaltene Montageset vorhanden sind.
Prozedur
1. Die Montagehalterung am Messumformer anbringen und die Schrauben mit einem
Drehmoment von 9,04 N m bis 10,17 N m festziehen.
Installationsanleitung13
Page 14
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
Abbildung 3-1: Befestigung der Montagehalterung an einem Aluminium
Messumformer
Abbildung 3-2: Befestigung der Montagehalterung an einem EdelstahlMessumformer
2. Bei der Wandmontage die Montagehalterung an der vorbereiteten Oberfläche
befestigen.
14Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 15
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 3-3: Wandhalterung und Abmessungen für einen AluminiumMessumformer
A. 71 mm
B. 71 mm
Abbildung 3-4: Wandhalterung und Abmessungen für einen EdelstahlMessumformer
A. 190,8 mm
B. 93,2 mm
Installationsanleitung15
Page 16
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
3. Im Falle eines Aluminium-Messumformers die Halterung des Messumformers an
der Wandhalterung bzw. der Halterung am Befestigungsrohr anbringen.
Abbildung 3-5: Anbringen und Befestigen eines Aluminium-Messumformers an
der Montagehalterung
3.2.2
Tipp
Um sicherzustellen, dass sämtliche Bohrungen der Montagehalterung korrekt
ausgerichtet sind, müssen sämtliche Befestigungsschrauben vor dem Festziehen in
die Bohrungen eingesetzt werden.
Montage des Messumformers an einem
Befestigungsrohr
Voraussetzungen
• Das Rohrstück für die Befestigung muss mindestens 305 mm aus einem festen
Untergrund herausragen. Der Durchmesser darf höchstens 51 mm betragen.
• Es ist sicherzustellen, dass alle notwendigen Werkzeuge sowie das im Lieferumfang des
Messumformers enthaltene Montageset für die Montage an einem Befestigungsrohr
vorhanden sind.
Prozedur
Bei der Montage an einem Befestigungsrohr den Schraubbügel am Befestigungsrohr
anbringen.
16Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 17
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 3-6: Anbringen der Halterung für die Montage an eines AluminiumMessumformers an einem Befestigungsrohr
Abbildung 3-7: Anbringen der Halterung für die Montage eines EdelstahlMessumformers an einem Befestigungsrohr
3.3Anschluss eines abgesetzt montierten
Messumformers am Sensor
Für den Anschluss eines 4- bzw. 9-adrigen, abgesetzt montierten Messumformers am
Sensor wie hier beschrieben vorgehen.
Installationsanleitung17
Page 18
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
Voraussetzungen
• Das 4-adrige Kabel wie in der Sensordokumentation beschrieben vorbereiten.
• Das 9-adrige Kabel wie in Leitfaden für die Vorbereitung und den Anschluss des 9-adrigen
• Das Kabel wie in der Sensordokumentation beschrieben an den Core-Prozessor des
Sensors oder an die Anschlussdose anschließen. Die gesamte Produktdokumentation
findet sich auf der Produktdokumentations-DVD, die im Lieferumfang des Produkts
enthalten ist, oder unter www.emerson.com.
Prozedur
1. Die Abdeckung des Anschlussraums für den Anschluss zwischen Messumformer
und Sensor öffnen, um die Anschlussklemmen freizulegen.
Abbildung 3-8: Entfernen der Abdeckung des Anschlussraums für den
Anschluss zwischen Messumformer und Sensor
18Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 19
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
2. Das Sensorkabel in den Anschlussraum des Messumformers einführen.
Abbildung 3-9: Durchführung für das Sensorkabel
3. Die Sensordrähte an die entsprechenden Anschlussklemmen anschließen.
Wichtig
Die Beidrähte des 4-adrigen Kabels ausschließlich am Sensor/Core-Prozessor-Ende
des Kabels anschließen. Detaillierte Anweisungen hierzu finden sich in der
Installationsanleitung des Sensors. Die Beidrähte des 4-adrigen Kabels auf keinen
Fall an die Erdungsschraube im Innern der Anschlussdose des Messumformers 5700
anschließen.
• Siehe Abbildung 3-10 für den 4-adrigen Anschluss an die Anschlussklemmen.
• Siehe Abbildung 3-11 für den 9-adrigen Anschluss an die Anschlussklemmen.
Abbildung 3-10: Anschlüsse für die 4-adrige Verkabelung zwischen
Messumformer und Sensor
Installationsanleitung19
Page 20
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
Abbildung 3-11: Anschlüsse für die 9-adrige Verkabelung zwischen
Messumformer und Sensor
Anmerkung
Die vier Beidrähte des 9-adrigen Kabels mit der Erdungsschraube im Innern der
Anschlussdose verbinden.
4. Die Abdeckung des Anschlussraums für die Verkabelung zwischen Messumformer
und Sensor wieder anbringen und die Schrauben mit einem Drehmoment von
1,58 N m bis 1,69 N m festziehen.
3.4Erdung der Messgerätekomponenten
Bei 4-adrigen oder 9-adrigen abgesetzten Installationen werden der Messumformer und
der Sensor jeweils separat geerdet.
Voraussetzungen
BEACHTEN
Unsachgemäße Erdung kann zu Messungenauigkeiten oder zum Ausfall des Messgeräts
führen.
WARNUNG
Installationen, die nicht den Anforderungen nach Eigensicherheit im Ex-Bereich
entsprechen, können zu einer Explosion und in deren Folge zu ernsthaften
Personenschäden bis hin zum Tode führen.
Anmerkung
Für Installationen im Ex-Bereich innerhalb Europas ist die Beachtung der Norm
EN 60079-14 bzw. der nationalen Vorschriften zwingend erforderlich.
Wenn keine nationalen Vorschriften zur Anwendung kommen, müssen die folgenden
Richtlinien für die Erdung eingehalten werden:
• Kupferleitung mit einem Querschnitt von mindestens 2,08 mm² verwenden.
20Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 21
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
• Alle Erdungsleitungen so kurz wie möglich halten. Impedanz kleiner als 1 Ω.
• Die Erdungsleitungen direkt an die Erde anschließen bzw. die entsprechenden
Anlagenstandards beachten.
Prozedur
1. Den Sensor entsprechend den Anweisungen in der Sensordokumentation erden.
2. Den Messumformer gemäß den örtlichen Vorschriften mithilfe der innen- oder
außenliegenden Erdungsschraube des Messumformers erden.
• Die innenliegende Erdungsschraube befindet sich im Innern des
Anschlussgehäuses für die Verkabelung der Spannungsversorgung.
• Die außenliegende Erdungsschraube befindet sich an der Seite des
Messumformers unterhalb der Messumformerkennzeichnung.
3.5Drehen des Messumformers auf dem Sensor
(optional)
Bei integrierten Installationen kann der Messumformer in Schritten von 45° um bis zu 360°
auf dem Sensor gedreht werden.
Prozedur
1. Die Klemme, welche den Kopf des Messumformers fixiert, mithilfe eines
Innensechskantschlüssels (4 mm) lösen und abnehmen.
Abbildung 3-12: Entfernen der Sensorklemme
Installationsanleitung21
Page 22
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
2. Den Messumformer vorsichtig nach oben ziehen und in die gewünschte Position
drehen.
Die Sensorklemme kann in jede beliebige der acht verfügbaren Positionen gedreht
werden. Es gibt allerdings einen Anschlag, der eine volle 360°-Drehung verhindert.
Abbildung 3-13: Rotation des Kopfes des Messumformers
3. Den Messumformer wieder vorsichtig auf den Sockel absenken und dabei darauf
achten, dass er einrastet.
4. Die Klemme wieder in ihrer ursprünglichen Position anbringen und die
Kopfschraube festziehen. Drehmoment 3,16 N m bis 3,39 N m.
Abbildung 3-14: Wiederanbringen der Sensorklemme
3.6Drehen des Bedieninterfaces auf dem
Messumformer (optional)
Das Bedieninterface kann auf dem Elektronikmodul des Messumformers ausgehend von
der ursprünglichen Position um 90°, 180° oder 270° gedreht werden.
22Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 23
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 3-15: Display-Komponenten
A. Messumformergehäuse
B. Darunterliegende Einfassung
C. Display-Modul
D. Display-Schrauben
E. Deckelklammer
F. Kopfschraube
G. Display-Abdeckung
Prozedur
1. Die Stromversorgung zum Gerät trennen.
WARNUNG
Befindet sich der Messumformer in einem Ex-Bereich, nach dem Trennen der
Spannungsversorgung fünf Minuten warten. Nichtbeachtung kann zu einer
Explosion und in deren Folge zu Personenschäden bis hin zum Tode führen.
2. Die Deckelklammer lösen und drehen, sodass sie die Abdeckung freigibt.
3. Die Display-Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn drehen und vom Hauptgehäuse
abnehmen.
4. Die unverlierbaren Display-Schrauben vorsichtig lösen und dabei das Display-Modul
in Position halten.
5. Das Display-Modul vorsichtig aus dem Hauptgehäuse ziehen.
6. Das Display-Modul in die gewünschte Position drehen.
7. Das Display-Modul vorsichtig zurück in die Befestigung drücken.
8. Die Display-Schrauben festziehen.
9. Die Display-Abdeckung auf dem Hauptgehäuse anbringen.
10. Die Display-Abdeckung im Uhrzeigersinn drehen, bis sie festen Sitz hat.
11. Die Deckelklammer durch Festziehen der Kopfschraube wieder anbringen.
12. Die Spannungsversorgung des Messumformers wiederherstellen.
Installationsanleitung23
Page 24
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
3.7Drehen des Sensoranschlusskastens an einem
abgesetzt montierten Messumformer
(optional)
Bei abgesetzten Installationen kann der Sensoranschlusskasten in einem Bereich von plus/
minus 180° am Messumformer gedreht werden.
Prozedur
1. Die Klemme, welche den Sensoranschlusskasten fixiert, mithilfe eines
Innensechskantschlüssels (4 mm) lösen und abnehmen.
Abbildung 3-16: Entfernen der Klemme
2. Den Anschlusskasten vorsichtig in die gewünschte Position drehen.
Der Anschlusskasten kann in einem Bereich von plus/minus 180° in jede
gewünschte Position gedreht werden.
Abbildung 3-17: Drehen des Sensoranschlusskastens
3. Den Anschlusskasten vorsichtig in seine neue Position bringen und sicherstellen,
dass er in dieser Position fixiert werden kann.
4. Die Klemme wieder in ihrer ursprünglichen Position anbringen und die
Kopfschraube festziehen. Drehmoment 3,16 N m bis 3,39 N m.
24Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 25
InstallationsanleitungMontage und Sensorverkabelung
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 3-18: Wiederanbringen der Klemme
Installationsanleitung25
Page 26
Montage und SensorverkabelungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
26Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 27
InstallationsanleitungVerkabelung der Kanäle
MMI-20050305Februar 2020
4Verkabelung der Kanäle
4.1Installationsarten des Messumformers 5700
WARNUNG
Für die Installation des Messumformers in einem Ex-Bereich siehe die Micro Motion
Zulassungsanleitung, die mit dem Produkt mitgeliefert oder auf der Website von
Emerson verfügbar ist. Eine unsachgemäße Installation in einem Ex-Bereich kann zu
Explosionen und in deren Folge zu Personenschäden bis hin zum Tode führen.
A. Ex-Bereich
B. Ex-freier Bereich
C. 2-adriges Signalkabel
D. Barriere
E. 4-20 mA, Frequenzausgang oder Binärausgang
F. Signaleingangsgerät
G. HART-Variablen
H. Leitsystem (DCS)
In der folgenden Tabelle sind alle Barrieren aufgeführt, die für den Messumformer 5700
durch Micro Motion verifiziert wurden. Für andere Barrieren siehe das Produktdatenblatt
des Herstellers.
Tabelle 4-1: Durch Micro Motion verifizierte Barrieren
AnbieterBarriere
Micro Motion505
Pepperl & FuchsKFD2-STC1-EX1
Pepperl & FuchsKFD2-STC4-EX1
MTL787S+
MTL7707P+
MTL7787+
MTL5042
MTL3046B
MTL7728P+
MTL4541
STAHL9002/13-280-110-00
PR Electronics5106
4.4Anforderungen an die mASpannungsversorgung
Die für den Messumformer 5700 erforderliche Spannungsversorgung ist vom
Gesamtwiderstand im mA-Kreis abhängig. Dieser beinhaltet alle Sensor- und
Kabelwiderstände.
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal A (mA, HART)
Das folgende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung
für Kanal A basierend auf dem Messkreiswiderstand.
28Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 29
InstallationsanleitungVerkabelung der Kan
äle
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 4-1: Versorgungsspannung und Messkreiswiderstand des mA/HARTAusgangs von Kanal A
A. Gesamtmesskreiswiderstand R
(inklusive Barriere)
max
B. Versorgungsspannung VDC (Volt)
C. Betriebsbereich mit HART
D. Betriebsbereich ohne HART (inkl. C-Bereich)
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal B bzw. C
Das folgende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung
für Kanal B oder C basierend auf dem Messkreiswiderstand.
Abbildung 4-2: Versorgungsspannung und Messkreiswiderstand des mA-Ausgangs
von Kanal B und C
A. Gesamtmesskreiswiderstand R
B. R
Last
(inklusive Barriere)
max
C. Versorgungsspannung VDC (Volt)
D. Betriebsbereich
Anmerkung
Rmax = (VVersorgung - 8) / 0,024
Der mA-Ausgang ist im Bereich von 3,8 bis 20,5 mA linear zum Prozess gemäß
NAMUR NE43 (Februar 2003).
Installationsanleitung29
Page 30
Verkabelung der KanäleInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
4.5Anforderungen an die Spannungsversorgung
für die Frequenz- und Binärausgänge
Die für den Messumformer 5700 erforderliche Spannungsversorgung ist vom
Gesamtwiderstand im mA-Kreis abhängig. Dieser beinhaltet alle Sensor- und
Kabelwiderstände.
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal C bzw. D
Das folgende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung
für Kanal C bzw. D basierend auf dem Messkreiswiderstand.
Abbildung 4-3: Versorgungsspannung und Messkreiswiderstand von Kanal C bzw. D
(Binärausgang/Frequenzausgang)
Blaue Linie = Maximum
Rote Linie = Minimum
A. Externer Widerstand R
B. Versorgungsspannung VDC (Volt)
C. Betriebsbereich
Anmerkung
Rmax = (VVersorgung - 6) / 0,0025 Rmin = 100 Ω
Last
30Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 31
InstallationsanleitungVerkabelung der Kanäle
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 4-4: Hoch- und Niederspannungen des Ausgangs
A. Ausgangsspannung (V)
B. Lastwiderstand (Ohm)
C. Hochspannung ≈ (VVersorgung ﹣1,8 V) * RL / (1200 + RL)
D. Niederspannung ≈ 0,0008 * RL
Min. Widerstand = 100 Ω Max. Widerstand = 9,6 kΩ
4.6Zugang zu den Verkabelungskanälen
Prozedur
1. Die Abdeckung des Verkabelungszugangs entfernen, um die Anschlüsse der
Klemmleiste für die E/A-Verkabelung freizulegen.
2. Die aktivierten Kanäle des Messumformers (EIN) bestätigen sowie den Typ der zu
verkabelnden Konfiguration unter Berücksichtigung der verfügbaren Optionen
identifizieren.
Installationsanleitung31
Page 32
Verkabelung der Kan
Februar 2020MMI-20050305
äleInstallationsanleitung
Abbildung 4-5: Identifizierung der aktivierten Kanäle
3. (Empfohlen) Die Kanal- und Verkabelungskonfiguration auf dem Etikett im Innern
der Gehäuseabdeckung des Messumformers notieren.
Abbildung 4-6: Etikett zur Kennzeichnung der Kanal- und
Verkabelungskonfiguration
Zugehörige Informationen
Verfügbare Kanäle
4.7Verkabelung des mA/HART-Ausgangs von
Kanal A
Der mA/HART-Ausgang ist in Installationen mit druckfester Kapselung, eigensicheren
Installationen oder Ex-freien Installationen zu verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten
Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen
Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
32Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 33
InstallationsanleitungVerkabelung der Kanäle
MMI-20050305Februar 2020
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des
Ausgangs erfolgen.
Abbildung 4-7: mA/HART-Ausgangsverkabelung von Kanal A
A. Ex-Bereich
B. Ex-freier Bereich
C. mA/HART-Ausgang
D. Widerstand 250-600 Ω
E. 24 V Nennspannung
F. HART-Gerät
4.8Verkabelung des mA-Ausgangs von Kanal B
und C
Der mA-Ausgang ist in Installationen mit druckfester Kapselung, eigensicheren
Installationen oder Ex-freien Installationen zu verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten
Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen
Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des
Ausgangs erfolgen.
Installationsanleitung33
Page 34
Verkabelung der KanäleInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
Abbildung 4-8: Verkabelung des mA-Ausgangs von Kanal B und C
A. Ex-Bereich
B. Ex-freier Bereich
C. mA-Ausgang
D. Widerstand 250-600 Ω
E. 24 V Nennspannung
F. Eingangsgerät
4.9Verkabelung des mA/SIL-Ausgangs
Siehe die Coriolis-Durchflussmesssystem mit Micro Motion Messumformer 5700 –
Sicherheitsanleitung für die sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) für weitere
Informationen über die Installation und Inbetriebnahme im Einklang mit den SISVorgaben.
4.10Verkabelung der mA/HART-MultidropInstallation
Der mA/HART-Multidrop-Ausgang ist in Installationen mit druckfester Kapselung,
eigensicheren Installationen oder Ex-freien Installationen zu verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten
Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen
Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Prozedur
Siehe folgende Abbildung für Informationen bzgl. der Verkabelung einer mA/HARTMultidrop-Installation.
34Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 35
InstallationsanleitungVerkabelung der Kan
MMI-20050305Februar 2020
Abbildung 4-9: mA/HART-Multidrop-Verkabelung
äle
A. Eingangsgerät 1
B. Eingangsgerät 2
C. Eingangsgerät 3
D. Messsystem (mA+/HART-Ausgang)
E. Ex-Bereich
F. Ex-freier Bereich
G. Hutschiene
H. Widerstand mit 250 Ω
I. 24 VDC
J. HART-Feldkommunikator
4.11Verkabelung des Frequenz- oder
Binärausgangs
Für die Verkabelung von Kanal C oder D als Frequenz- oder Binärausgang wie hier
beschrieben vorgehen. Der Frequenz- oder Binärausgang ist in Installationen mit
druckfester Kapselung, eigensicheren Installationen oder Ex-freien Installationen zu
verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten
Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen
Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Installationsanleitung35
Page 36
Verkabelung der KanäleInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des
Ausgangs erfolgen.
Abbildung 4-10: Verkabelung des Frequenz- oder Binärausgangs
A. Ex-Bereich
B. Ex-freier Bereich
C. Frequenzausgang
D. Widerstand 250-600 Ω
E. 24 V Nennspannung
F. Eingangsgerät
36Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 37
InstallationsanleitungVerkabelung der Spannungsversorgung
MMI-20050305Februar 2020
5Verkabelung der
Spannungsversorgung
In die Spannungsversorgungsleitung kann ein vom Anwender bereitgestellter Schalter
integriert werden.
Wichtig
Um die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU (Installationen in
Europa) zu erfüllen, ist ein Schalter in unmittelbarer Nähe des Messumformers zwingend
erforderlich.
Prozedur
1. Die Abdeckung des Zugangspunkts für die Verkabelung entfernen.
2. Die mit Power (Spannung) gekennzeichnete Warnklappe öffnen, um die
Anschlussklemmen für die Spannungsversorgung freizulegen.
Abbildung 5-1: Lage der Anschlussklemmen für die Spannungsversorgung
sowie des Erdungsanschlusses
A. Anschlussklemmen für die Spannungsversorgung (+ und -)
B. Erdungsanschluss
3. Verkabelung der Spannungsversorgung:
• Gleichspannungsversorgung: Die Verbindung mit den Anschlussklemmen + und
– herstellen.
• Wechselspannungsversorgung: Die Verbindung mit den Anschlussklemmen
L/L1 (Phase) und N/L2 (Neutralleiter) herstellen.
4. Die beiden Schrauben festziehen, um den Spannungsanschluss zu fixieren.
5. Die Spannungsversorgung mithilfe der Geräteerde erden, die ebenfalls unter der
mit Power (Spannung) gekennzeichneten Warnklappe zu finden ist.
Installationsanleitung37
Page 38
Verkabelung der SpannungsversorgungInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
38Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 39
InstallationsanleitungEinschalten des Messumformers
MMI-20050305Februar 2020
6Einschalten des Messumformers
Für die Durchführung von Konfigurations- und Inbetriebnahmeaufgaben sowie für
Prozessmessungen muss der Messumformer eingeschaltet sein.
Prozedur
1.WARNUNG
Befindet sich der Messumformer in einem Ex-Bereich, dann darf die
Gehäuseabdeckung nicht abgenommen werden, solange der Messumformer mit
Spannung versorgt wird. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einer
Explosion und in deren Folge zu Personenschäden bis hin zum Tode führen.
Sämtliche Abdeckungen und Dichtungen des Messumformers und Sensors müssen
geschlossen sein.
2. Die Spannungsversorgung einschalten.
Der Messumformer führt automatisch Diagnoseroutinen durch. Der Messumformer
ist selbstumschaltend und erkennt die Versorgungsspannung automatisch. Bei
einer DC-Spannungsversorgung wird ein Einschaltstrom von mindestens 1,5 A
benötigt. Während dieses Zeitraums ist Alarm 009 aktiv. Die Diagnoseroutinen
sollten nach ca. 30 Sekunden abgeschlossen sein. Die Status-LED wechselt auf Grün
und beginnt zu blinken, wenn die Inbetriebnahmediagnose abgeschlossen ist. Zeigt
die Status-LED ein abweichendes Verhalten, ist ein Alarm aktiv.
Nächste Maßnahme
Obwohl der Sensor bereits kurz nach dem Einschalten für das Prozessmedium bereit ist,
kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis die Elektronik thermisch im Gleichgewicht ist. Bei
der Erstinbetriebnahme oder wenn die Spannungsversorgung so lange ausgeschaltet war,
dass die Komponenten die Umgebungstemperatur annehmen konnten, muss eine
Aufwärmphase für die Elektronik von 10 Minuten eingehalten werden, bevor die
Prozessmessung durchgeführt werden kann. Während dieser Warmlaufphase lassen sich
eventuell geringfügige Instabilitäten oder Ungenauigkeiten der Messung feststellen.
Installationsanleitung39
Page 40
Einschalten des MessumformersInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
40Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 41
InstallationsanleitungKonfiguration des Messumformers mittels Guided Setup (Einrichtungsassistent)
MMI-20050305Februar 2020
7Konfiguration des Messumformers
mittels Guided Setup
(Einrichtungsassistent)
Bei der Erstinbetriebnahme des Messumformers wird auf dem Display des Messumformers
ein Menü für die geführte Konfiguration angezeigt. Dieses Tool führt den Anwender durch
die grundlegende Konfiguration des Messumformers. Die menügeführte Einrichtung
ermöglicht das Hochladen von Konfigurationsdateien, die Einstellung der
Anzeigeoptionen für das Display des Messumformers und die Überprüfung der
Sensorkalibrierungsdaten.
Prozedur
Über Startup Tasks→Guided Setup gelangt man vom Hauptmenü des Displays zum
Bildschirm mit dem Einrichtungsassistenten.
Installationsanleitung41
Page 42
Konfiguration des Messumformers mittels Guided Setup (Einrichtungsassistent)Installationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
42Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 43
InstallationsanleitungVerwendung der Display-Bedienelemente
MMI-20050305Februar 2020
8Verwendung der Display-
Bedienelemente
Das Interface des Messumformers umfasst ein Display (LCD-Panel) und vier optische
Schalter – die Pfeiltasten links, auf, ab und rechts – für den Menüzugriff und die Navigation
innerhalb der Bildschirmmasken.
Prozedur
1. Zur Aktivierung eines optischen Schalters die Öffnung mit dem Finger abdecken
und so das Licht blockieren.
Der optische Schalter lässt sich durch die Linse aktivieren. Die Gehäuseabdeckung
des Messumformers nicht entfernen.
Wichtig
Der Messumformer kann zeitgleich jeweils nur eine Schalterbetätigung erkennen.
Es ist unbedingt darauf zu achten, dass der Finger nur über einen optischen Schalter
gelegt wird und dass dabei keine anderen Schalter verdunkelt werden.
Abbildung 8-1: Korrekte Fingerpositionierung für die Aktivierung eines
optischen Schalters
2. Die für die Bildschirmnavigation zu verwendenden optischen Schalter werden über
die Pfeile auf dem Bildschirm des Displays angezeigt (siehe Beispiel 1 und 2).
Wichtig
Bei Verwendung der Pfeiltasten muss zunächst der optische Schalter aktiviert und
dann durch Abheben des Fingers von der Glasoberfläche freigegeben werden, um
nach oben, unten, rechts oder links zu navigieren oder eine Auswahl zu treffen. Um
beim Navigieren nach oben oder unten das automatische Scrollen zu ermöglichen,
Installationsanleitung43
Page 44
Verwendung der Display-BedienelementeInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
ist der entsprechenden Schalter zu aktivieren und anschließend eine Sekunde lang
zu halten. Der Schalter kann wieder losgelassen werden, wenn der gewünschte
Bildschirminhalt markiert wurde.
Abbildung 8-2: Beispiel 1: Aktive Anzeigepfeile auf dem Display des
Messumformers
Abbildung 8-3: Beispiel 2: Aktive Anzeigepfeile auf dem Display des
Messumformers
44Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 45
InstallationsanleitungVerfügbarer Service-Port
MMI-20050305Februar 2020
9Verfügbarer Service-Port
Der Service-Port dient zum Herunterladen oder Hochladen von Daten aus bzw. in den
Messumformer.
Für den Zugriff auf den Service-Port kann jede handelsübliche USB-Hardware wie
beispielsweise ein USB-Stick oder ein USB-Kabel verwendet werden.
WARNUNG
Befindet sich der Messumformer in einem Ex-Bereich, dann darf die Gehäuseabdeckung
nicht abgenommen werden, solange der Messumformer mit Spannung versorgt wird.
Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einer Explosion und in deren Folge zu
Personenschäden bis hin zum Tode führen.
Der Anschluss des Service-Ports befindet sich unter der mit Service Port
gekennzeichneten Warnklappe an den Zugangsstellen für die Verkabelung.
Installationsanleitung45
Page 46
Verfügbarer Service-PortInstallationsanleitung
Februar 2020MMI-20050305
46Micro Motion Messumformer 5700 mit eigensicheren Ausgängen
Page 47
F3
C A
IEC 127-2
J3
DISC
OUT 3
T5A 250V
C A
F1
C A
IEC 127-2
J1
J4
MODEL 3300/350 0
TERMINAL
CONNECTION
DS1
T5A 250V
K3K2K1
ABC
'
(
)
DISC
OUT 2
IEC 127-2
F2 T5A 250V
J2
DS2
DISC
OUT 1
DS3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
A14
C18
C16
C14
InstallationsanleitungAnschluss des Messumformers 5700 an einen Messumformer 3100
MMI-20050305Februar 2020
AAnschluss des Messumformers 5700
an einen Messumformer 3100
Dieser Abschnitt dient als Referenz für den Anschluss eines Messumformers 5700 an einen
Messumformer 3100.
In der folgenden Darstellung ist Kanal B, konfiguriert als DO1 (Binärausgang 1), an Relais 1
angeschlossen. Wenn ein anderer Kanal als Binärausgang zugeteilt wird, kann der
Binärausgang an ein beliebiges Relais angeschlossen werden.
• Die Kanalkonfiguration des Messumformers als Binärausgang muss vor der
Verkabelung erfolgen.
• Aktiv hoch und interne Spannungsversorgung verwenden.
• Die drei Erdungsanschlüsse des Messumformers 5700 bündeln und auf Anschluss A14
des Messumformers 3100 auflegen. Die Erdungsanschlüsse sind mit geraden Zahlen
gekennzeichnet: 4, 6 und 8.
Beispiel (siehe die folgende Abbildung): Relais 1 (C) und 2 (B) für Kanal B und C
verwenden. Dann die Anschlüsse 2 und 4 des Messumformers 5700 miteinander
verbinden und an Anschluss A14 auflegen.
• Die positiven Anschlussklemmen der Spannungsversorgung an C14, C16 und C18
anschließen.
Beispiel: Wie im obigen Beispiel 1 (Kanal B) für Relais 1 an C14 und 3 (Kanal C) für Relais
2 an C16 anschließen.
• Kabelquerschnitt von 0,25 mm2 (24 AWG) bis 1,5 mm2 (16 AWG) verwenden.
Abbildung A-1: Anschluss 5700 an 3100 – Schraubanschlussklemmen oder Lötfahnen
A. Relais 3, Anschluss 6 und 7 von DO 3 (Binärausgang 3), C18
B. Relais 2, Anschluss 5 und 6 von DO 2 (Binärausgang 2), C16
C. Relais 1, Anschluss 3 und 4 von DO 1 (Binärausgang 1), C14
D. Kanal D
E. Kanal C
F. Kanal B
Installationsanleitung47
Page 48
*MMI-20050305*
MMI-20050305
Rev. AD
2020
Emerson Automation Solutions
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Niederlande
T +31 (0) 318 495 555
T +31 (0) 70 413 6666
F +31 (0) 318 495 556
www.emerson.com/nl-nl
Emerson Process Management GmbH & Co
OHG
Katzbergstr. 1
40764 Langenfeld (Rhld.)
Deutschland
T +49 (0) 2173 3348 – 0
F +49 (0) 2173 3348 – 100
Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Micro Motion,
ELITE, ProLink, MVD und MVD Direct Connect sind Marken eines der Emerson Automation Solutions
Unternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Emerson Process Management AG
Blegistraße 21
6341 Baar-Walterswil
Schweiz
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 761 8740
www.emersonprocess.ch
Emerson Automation Solutions
Emerson Process Management AG
Industriezentrum NÖ Süd
Straße 2a, Objekt M29
2351 Wr. Neudorf
Österreich
T +43 (0) 2236-607
F +43 (0) 2236-607 44
www.emersonprocess.at
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.