Micro Motion Micro Motion 2-Leiter-Messumformer 4200 Manuals & Guides [de]

Page 1
Installationsanleitung
MMI-20057023, Rev AB
April 2019
Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 2
Sicherheitshinweise und Zulassungsinformationen
Dieses Micro Motion Produkt entspricht allen anwendbaren europäischen Richtlinien, sofern es entsprechend den Anweisungen in dieser Installationsanleitung installiert ist. Die Richtlinien, die dieses Produkt betreffen, sind in der EU-Konformitätserklärung aufgeführt. Die EU-Konformitätserklärung mit allen anwendbaren europäischen Richtlinien sowie die kompletten ATEX­Installationszeichnungen und -Anweisungen sind im Internet unter www.emerson.com verfügbar oder über den Micro Motion Kundenservice erhältlich.
Informationen bezüglich Geräten, die der europäischen Druckgeräterichtlinie entsprechen, finden sich im Internet unter
www.emerson.com.
Für Installationen in Ex-Bereichen in Europa ist die Norm EN 60079-14 zu beachten, sofern keine nationalen Normen anwendbar sind.
Weitere Informationen
Die kompletten technischen Daten des Produktes sind im Produktdatenblatt aufgeführt. Informationen zur Störungsanalyse und ­beseitigung finden sich in der Konfigurationsanleitung. Produktdatenblätter und Anleitungen sind auf der Internetseite von Micro Motion unter www.emerson.com verfügbar.
Vorgaben zum Rücksendeverfahren
Zur Warenrücksendung befolgen Sie bitte das Rücksendeverfahren von Micro Motion. Dieses Verfahren sorgt für die Einhaltung der gesetzlichen Transportvorschriften und gewährleistet ein sicheres Arbeitsumfeld für die Mitarbeiter von Micro Motion. Bei Nichteinhaltung des von Micro Motion festgeschriebenen Verfahrens wird Micro Motion die Annahme der zurückgesendeten Produkte verweigern.
Informationen zu Rücksendeverfahren und die entsprechenden Formulare sind online auf unserer Support-Website
www.emerson.com verfügbar oder telefonisch über den Micro Motion Kundenservice erhältlich.
Emerson Flow Kundendienst
E-Mail:
Weltweit: flow.support@emerson.com
Asien/Pazifik: APflow.support@emerson.com
Telefon:
Nord- und Südamerika
Vereinigte Staaten 800-522-6277 Vereinigtes
Kanada +1 303-527-5200 Niederlande +31 (0) 704 136
Mexiko +41 (0) 41 7686
111
Argentinien +54 11 4837 7000 Deutschland 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682
Brasilien +55 15 3413 8000 Italien 8008 77334 China +86 21 2892 9000
Europa und Naher Osten Asien/Pazifik
Königreich
Frankreich 0800 917 901 Indien 800 440 1468
Mittel- und Osteuropa
Russland/GUS +7 495 981 9811 Südkorea +82 2 3438 4600
Ägypten 0800 000 0015 Singapur +65 6 777 8211
Oman 800 70101 Thailand 001 800 441 6426
Katar 431 0044 Malaysia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
Südafrika 800 991 390
Saudi-Arabien 800 844 9564
0870 240 1978 Australien 800 158 727
666
+41 (0) 41 7686 111
Neuseeland 099 128 804
Japan +81 3 5769 6803
2
Page 3
Nord- und Südamerika Europa und Naher Osten Asien/Pazifik
VAE 800 0444 0684
3
Page 4
4
Page 5
Installationsanleitung Inhalt
MMI-20057023 April 2019

Inhalt

Kapitel 1 Planung......................................................................................................................... 7
1.1 Über dieses Dokument..................................................................................................................... 7
1.2 Zugehörige Dokumentation.............................................................................................................7
1.3 Komponenten des Messsystems.......................................................................................................7
1.4 Installationsarten..............................................................................................................................7
1.5 Checkliste für die Installation............................................................................................................9
1.6 Maximale Kabellängen zwischen Sensor und Messumformer......................................................... 11
Kapitel 2 Montage und Sensorverkabelung.................................................................................13
2.1 Montage und Sensorverkabelung bei integriert montierten Messumformern.................................13
2.2 Montage des Messumformers an einer Wand oder einem Befestigungsrohr...................................13
2.3 Anschluss des 9-adrigen, abgesetzt montierten Messumformers an den Sensor.............................16
2.4 Erdung der Messgerätekomponenten............................................................................................ 18
2.5 Drehen des Messumformers auf dem Sensor (optional)..................................................................19
2.6 Drehen des Displays....................................................................................................................... 21
2.7 Drehen des Sensoranschlusskastens an einem abgesetzt montierten Messumformer (optional)....21
Kapitel 3 Verkabelung der Kanäle............................................................................................... 25
3.1 Installationsarten des Messumformers 4200.................................................................................. 25
3.2 Verfügbare Kanäle..........................................................................................................................26
3.3 Durch Micro Motion verifizierte Barrieren....................................................................................... 26
3.4 Anforderungen an die Spannungsversorgung der Kanäle ...............................................................28
3.5 Zugang zu den Verkabelungskanälen............................................................................................. 31
3.6 Verkabelung des mA/HART-Ausgangs von Kanal A......................................................................... 33
3.7 Verkabelung des mA-Ausgangs von Kanal B................................................................................... 34
3.8 Verkabelung des Frequenz-/Binärausgangs (Kanal B)..................................................................... 34
3.9 Verkabelung des mA/SIL-Ausgangs................................................................................................ 35
Kapitel 4 Einschalten des Messumformers.................................................................................. 37
Kapitel 5 Konfiguration des Messumformers mittels menügeführter Einrichtung....................... 39
Kapitel 6 Verwendung der Display-Bedienelemente................................................................... 41
6.1 Konfiguration der Hintergrundbeleuchtung des Displays............................................................... 43
Kapitel 7 Kommunikation mit dem Messumformer.....................................................................45
Installationsanleitung 5
Page 6
Inhalt Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
6 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 7
Installationsanleitung
MMI-20057023 April 2019
Planung

1 Planung

1.1 Über dieses Dokument

Dieses Handbuch beinhaltet Angaben zur Planung, Montage, Verkabelung und Grundeinstellung des Messumformers. Informationen über die vollständige Konfiguration, Wartung, Fehlerbehebung und Instandsetzung des Messumformers finden sich im Konfigurations- und Betriebshandbuch.
Es wird davon ausgegangen, dass die Anwender Kenntnis über die folgenden Punkte haben:
Grundlegende Konzepte und Verfahren für die Installation, Konfiguration und Wartung
von Messumformern und Sensoren
Sämtliche Sicherheitsstandards und -vorschriften des Unternehmens sowie der
örtlichen und nationalen Behörden zum Schutz vor Verletzungen und Todesfällen

1.2 Zugehörige Dokumentation

Siehe die Zulassungsdokumentation im Lieferumfang des Messumformers. Alternativ kann die entsprechende Dokumentation von der Micro Motion Website (www.emerson.com/flowmeasurement) heruntergeladen werden.
Micro Motion 2-Leiter-Messumformer 4200: Konfigurations- und Bedienungsanleitung
Micro Motion 2-Leiter-Messumformer 4200: Produktdatenblatt
Micro Motion 2-Leiter-Messumformer 4200: Sicherheitsanleitung für die
sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS)
Bedienungsanleitung Micro Motion ProLink III
Sensor-Installationsanleitung, im Lieferumfang des Sensors enthalten
FMEDA-Bericht für ein Coriolis-Durchflussmesssystem mit einem Messumformer 4200,
von exida.com LLC für Emerson erstellt

1.3 Komponenten des Messsystems

Messsysteme des Typs 4200 bestehen aus den folgenden Komponenten:
Messumformer
Sensor

1.4 Installationsarten

Der Messumformer wurde für eine von zwei Installationsarten bestellt und geliefert. Das fünfte Zeichen der Modellnummer des Messumformers kennzeichnet die Installationsart.
Installationsanleitung 7
Page 8
Planung
April 2019 MMI-20057023
Installationsanleitung
Abbildung 1-1: Angabe der Installationsart für Messumformer des Typs 4200
Die nummer befindet sich seitlich am Messumformer auf dem Typenschild.
Tabelle 1-1: Installationsarten für Messumformer des Typs 4200
Code Beschreibung
I Integrierte Montage
C Abgesetzte Montage
Abbildung 1-2: Messumformer 4200 -- integrierte Montage
A. Kabeleinführungen
B. Klemmring C. Sensorgehäuse D. Abdeckung des Messumformergehäuses (nicht sichtbar)
Der Messumformer wird direkt am Sensor montiert. Die Verbindung zwischen Messumformer und Sensor umfasst 9 Adern. Bei der integriert
montierten Version ist keine Feldverkabelung erforderlich.
8 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 9
Installationsanleitung
MMI-20057023 April 2019
Die E/A-Anschlüsse umfassen 2 jeweils 2-adrige Kanäle. Für den Betrieb des Messumformers muss Kanal A mit Spannung versorgt werden. Die Anschlüsse von Kanal B sind optional.
Abbildung 1-3: Messumformer 4200 -- abgesetzte Montage
Planung
A. Abdeckung des Messumformergehäuses
B. Klemmring C. Anschlussdose
Der Messumformer wird vom Sensor abgesetzt montiert. Die 9-adrige Verbindung zwischen Sensor und Messumformer muss feldverkabelt werden. Spannungsversorgung und E/A müssen im Feld mit dem Messumformer verkabelt werden. Der Sensoranschluss befindet sich in der Anschlussdose.

1.5 Checkliste für die Installation

Die Sicherheitshinweise dieses Handbuchs dienen dem Schutz der Mitarbeiter und
Geräte. Die Sicherheitshinweise sind sorgfältig durchzulesen, bevor mit dem nächsten Schritt fortgefahren wird.
Bei der Auswahl des Einbauorts für die einzelnen Komponenten sind die folgenden
Richtlinien zu beachten:
Informationen über den Einbauort des Sensors mit integrierter oder abgesetzter
Elektronik finden sich in der Installationsanleitung des Sensors.
Installationsanleitung 9
Page 10
Planung
April 2019 MMI-20057023
Komponenten dürfen an Orten, an denen ihre Temperatur-, Feuchtigkeits- oder
Vibrationsgrenzen überschritten werden, nicht installiert werden.
Der maximale Abstand zwischen den Komponenten ist abhängig vom
Kabelquerschitt, Kabeltyp und der Spannungsversorgung. Stellen Sie sicher, dass an den Anschlussklemmen des Messumformers ausreichend Spannung anliegt.
Installationsanleitung
Wenn der Messumformer in einem Ex-Bereich installiert werden soll:
Es muss sichergestellt werden, dass der Messumformer über die entsprechenden
Zulassungen für Ex-Bereiche verfügt. Am Gehäuse des Messumformers ist eine Kennzeichnung für die Zulassung für Ex-Bereiche angebracht.
Das zwischen Messumformer und Sensor verlegte Kabel muss den Anforderungen
für Ex-Bereiche entsprechen.
Für ATEX/IECEx-Installationen sind die Sicherheitsanweisungen, die in den ATEX/
IECEx-Zulassungsdokumenten festgelegt sind, streng zu befolgen. Diese Dokumente finden sich auf der im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Produktdokumentations-DVD oder unter www.emerson.com/flowmeasurement.
Es ist zu prüfen, ob alle entsprechenden Kabel sowie die für die Verkabelung
erforderlichen Montageteile für die vorliegende Installation vorhanden sind. Die maximale Kabellänge für die Verkabelung des Messumformers mit dem Sensor darf 20 m (60 Fuß) nicht überschreiten.
Der Messumformer kann in jeder beliebigen Lage montiert werden, sofern die
Kabeleinführungen nicht nach oben ausgerichtet sind.
ACHTUNG
Bei Installation des Messumformers mit nach oben ausgerichteten Kabeleinführungen oder nach oben ausgerichtetem Display besteht die Gefahr des Eindringens von Kondenswasser in das Gehäuse des Messumformers, wodurch dieser beschädigt werden könnte.
Die Ansammlung von Feuchtigkeit und Kondensation im Gehäuse des Messumformers
ist zu minimieren. Feuchtigkeit im Gehäuse des Messumformers kann den Messumformer zerstören und Messfehler oder einen Ausfall des Durchflussmesssystems verursachen. Hierzu:
Den einwandfreien Zustandstand aller Dichtung und O-Ringe sicherstellen.Kondensatableiter im Kabelschutzrohr oder am Kabel vorsehen.Alle nicht verwendeten Kabeleinführungen verschließen.Sicherstellen, dass alle Gehäusedeckel komplett verschlossen sind.
Der Montageort und die Ausrichtung des Messgeräts sollten die folgenden
Bedingungen erfüllen:
Ausreichend Freiraum zum Öffnen der Gehäuseabdeckung des Messumformers.
Abstand von 200 bis 250 mm (8 bis 10 Zoll) zu den Zugangsstellen für die
Verkabelung.
Freier Zugang für den Anschluss der Verkabelung an den Messumformer.Freier Zugang zu allen Anschlussklemmen zur Fehlerbehebung.
10 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 11
Installationsanleitung Planung
MMI-20057023 April 2019

1.6 Maximale Kabellängen zwischen Sensor und Messumformer

Die maximale Kabellänge zwischen dem Sensor und dem Messumformer, die jeweils separat installiert werden, ist abhängig vom verwendeten Kabeltyp.
Kabeltyp Leiterquerschnitt Max. Kabellänge
Micro Motion 9-adrige Version für abgesetzte Montage
18 m
Installationsanleitung 11
Page 12
Planung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
12 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 13
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019

2 Montage und Sensorverkabelung

2.1 Montage und Sensorverkabelung bei integriert montierten Messumformern

Es bestehen keine separaten Montageanforderungen für integrierte Messumformer. Zwischen Messumformer und Sensor muss keine Kabelverbindung hergestellt werden.

2.2 Montage des Messumformers an einer Wand oder einem Befestigungsrohr

Es stehen zwei Optionen für die Montage des Messumformers zur Verfügung:
Montage des Messumformers an einer Wand oder einer flachen Oberfläche.
Montage des Messumformers an einem Befestigungsrohr.
Voraussetzungen
Bei Montage des Messumformers an einer Wand oder einer flachen Oberfläche:
Es muss sichergestellt werden, dass die Montageoberfläche plan und fest ist, keine
Vibrationen aufweist und sich nicht übermäßig bewegt.
Es ist sicherzustellen, dass alle notwendigen Werkzeuge sowie das im Lieferumfang
des Messumformers enthaltene Montageset vorhanden sind.
Bei Montage des Messumformers an einem Befestigungsrohr:
Das Rohrstück für die Befestigung muss mindestens 305 mm (12 Zoll) aus einem
festen Untergrund herausragen. Der Durchmesser darf höchstens 50,8 mm (2 Zoll) betragen.
Es ist sicherzustellen, dass alle notwendigen Werkzeuge sowie das im Lieferumfang
des Messumformers enthaltene Montageset für die Montage an einem Befestigungsrohr vorhanden sind.
Prozedur
1. Die Montagehalterung am Messumformer anbringen und die Schrauben festziehen.
Installationsanleitung 13
Page 14
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 2-1: Befestigung der Montagehalterung am Messumformer
2. Wandmontage oder Montage an einem Befestigungsrohr:
Bei der Wandmontage die Montagehalterung an der vorbereiteten Oberfläche
befestigen.
Abbildung 2-2: Abmessungen der Wandmontagehalterung
A. 71,4 mm (2,8 Zoll) B. 71,4 mm (2,8 Zoll)
14 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 15
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019
Bei der Montage an einem Befestigungsrohr den Schraubbügel am
Befestigungsrohr anbringen.
Abbildung 2-3: Anbringen der Halterung für die Montage an einem Befestigungsrohr
3. Die Halterung des Messumformers an der Wandhalterung bzw. der Halterung am Befestigungsrohr anbringen.
Installationsanleitung 15
Page 16
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 2-4: Anbringen und Befestigung des Messumformers an der Montagehalterung
Tipp
Um sicherzustellen, dass sämtliche Bohrungen der Montagehalterung korrekt ausgerichtet sind, müssen sämtliche Befestigungsschrauben vor dem Festziehen in die Bohrungen eingesetzt werden.

2.3 Anschluss des 9-adrigen, abgesetzt montierten Messumformers an den Sensor

Voraussetzungen
Ein 9-adriges Kabel wie in der Sensordokumentation beschrieben vorbereiten.
Das Kabel wie in der Sensordokumentation beschrieben an den am Sensor montierten
Anschlusskasten anschließen. Die gesamte Produktdokumentation findet sich auf der Produktdokumentations-DVD, die im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, oder unter www.emerson.com/flowmeasurement.
Prozedur
1. Die Abdeckung des Anschlussraums für den Anschluss zwischen Messumformer und Sensor öffnen, um die Anschlussklemmen freizulegen.
16 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 17
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019
Abbildung 2-5: Entfernen der Abdeckung des Anschlussraums für den Anschluss zwischen Messumformer und Sensor
2. Das Sensorkabel in den Anschlussraum des Messumformers einführen.
Abbildung 2-6: Durchführung für das Sensorkabel
3. Die Sensordrähte an die entsprechenden Anschlussklemmen anschließen:
Installationsanleitung 17
Page 18
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 2-7: Anschlüsse für die 9-adrige Verkabelung zwischen Messumformer und Sensor
Anmerkung
Die vier Beidrähte des 9-adrigen Kabels mit der Erdungsschraube im Innern des Anschlusskastens verbinden.
4. Die Abdeckung des Anschlussraums für die Verkabelung zwischen Messumformer und Sensor wieder anbringen und die Schrauben mit einem Drehmoment von 1,5 bis 1,8 Nm festziehen.

2.4 Erdung der Messgerätekomponenten

Bei 9-adrigen, abgesetzten Installationen werden Messumformer und Sensor separat geerdet.
Voraussetzungen
ACHTUNG Unsachgemäße Erdung kann zu Messungenauigkeiten oder zum Ausfall des Messgeräts führen.
VORSICHT Installationen, die nicht den Anforderungen nach Eigensicherheit im Ex-Bereich entsprechen, können zu einer Explosion führen.
Anmerkung
Für Installationen im Ex-Bereich innerhalb Europas ist die Beachtung der Norm EN 60079-14 bzw. der nationalen Vorschriften zwingend erforderlich.
18 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 19
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019
Wenn keine nationalen Vorschriften zur Anwendung kommen, müssen die folgenden Richtlinien für die Erdung eingehalten werden:
Kupferleitung mit einem Querschnitt von mindestens 2,08 mm² verwenden.
Alle Erdungsleitungen so kurz wie möglich halten. Impedanz kleiner als 1 Ω.
Die Erdungsleitungen direkt an die Erde anschließen bzw. die entsprechenden
Anlagenstandards beachten.
Prozedur
1. Den Sensor entsprechend den Anweisungen in der Sensordokumentation erden.
2. Den Messumformer gemäß den örtlichen Vorschriften mithilfe der innen- oder außenliegenden Erdungsschraube des Messumformers erden.
Die innenliegende Erdungsschraube befindet sich im Innern des Anschlussraums
für die Verkabelung der Spannungsversorgung.
Die außenliegende Erdungsschraube befindet sich an der Seite des
Messumformers unterhalb der Messumformerkennzeichnung.

2.5 Drehen des Messumformers auf dem Sensor (optional)

Um einen leichteren Zugang zum Bedieninterface oder den Anschlussklemmen zu ermöglichen, kann der Messumformer auf dem Sensor in Schritten von 45° in acht verschiedene Einbaulagen gedreht werden.
Installationsanleitung 19
Page 20
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 2-8: Drehen des Messumformers auf dem Sensor
A. Klemmring
Prozedur
1. Den Metallklemmring unten an der Durchführung entfernen (siehe Abbildung 2-8).
2. Den Messumformer vorsichtig von der Durchführung abheben, bis er sich von den Nuten der Durchführung löst. Der Messumformer kann nicht komplett abgenommen werden.
3. Den Messumformer in die gewünschte Position drehen.
ACHTUNG
Das Gehäuse nicht mehr als 360° drehen. Überdrehen kann zur Beschädigung der Verkabelung führen und so Messfehler oder einen Ausfall des Messsystems verursachen.
4. Den Messumformer absenken und ihn dabei auf die Nuten der Durchführung gleiten lassen.
5. Den Klemmring wieder an der Durchführung anbringen. Die Schraube mit 3,16 N m – 3,62 N m festziehen.
ACHTUNG
Sicherstellen, dass die Verbindung zwischen Messumformer und Sensor dicht gegen Feuchtigkeit ist. Sämtliche Dichtungen und O-Ringe inspizieren und fetten. Feuchtigkeit in der Elektronik kann zu Messfehlern oder einem Ausfall des Messsystems führen.
20 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 21
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019

2.6 Drehen des Displays

Das Bedieninterface des Messumformers 4200 kann durch Software-Auswahl in Schritten von 90° um 360° gedreht werden.
Mithilfe des Displays Menü > Konfiguration > Anzeigeeinstellungen > Drehung auswählen.

2.7 Drehen des Sensoranschlusskastens an einem abgesetzt montierten Messumformer (optional)

Bei abgesetzten Installationen kann der Sensoranschlusskasten in einem Bereich von plus/ minus 180° am Messumformer gedreht werden.
Prozedur
1. Die Klemme, welche den Sensoranschlusskasten fixiert, mithilfe eines Innensechskantschlüssels (4 mm) lösen und abnehmen.
Installationsanleitung 21
Page 22
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 2-9: Entfernen der Klemme
2. Den Anschlusskasten vorsichtig in die gewünschte Position drehen. Der Anschlusskasten kann in einem Bereich von plus/minus 180° in jede
gewünschte Position gedreht werden.
Abbildung 2-10: Drehen des Sensoranschlusskastens
3. Den Anschlusskasten vorsichtig in seine neue Position bringen und sicherstellen, dass er in dieser Position fixiert werden kann.
4. Die Klemme wieder in ihrer ursprünglichen Position anbringen und die Kopfschraube festziehen. Die Schraube mit 3,16 N m – 3,62 N m festziehen.
22 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 23
Installationsanleitung Montage und Sensorverkabelung
MMI-20057023 April 2019
Abbildung 2-11: Wiederanbringen der Klemme
Installationsanleitung 23
Page 24
Montage und Sensorverkabelung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
24 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 25
Installationsanleitung Verkabelung der Kanäle
MMI-20057023 April 2019

3 Verkabelung der Kanäle

3.1 Installationsarten des Messumformers 4200

VORSICHT
Für die Installation des Messumformers in einem Ex-Bereich siehe die Micro Motion Zulassungsanleitung, die mit dem Produkt mitgeliefert oder auf der Website von Micro Motion (www.emerson.com/flowmeasurement) verfügbar ist. Eine unsachgemäße Installation in einem Ex-Bereich kann zu Explosionen führen.
Allgemeines Konfigurationsbeispiel
A. 2-adriges Kabel für Spannungsversorgung und Signal
B. 4-20 mA C. mA empfangendes Gerät D. HART-Variablen
E. Leitsystem (DCS)
F. Emerson AMS Trex Communicator
Installationsanleitung 25
Page 26
Verkabelung der Kan
April 2019 MMI-20057023
äle Installationsanleitung
Anschlussbeispiel für Fälle, in denen einen Barriere erforderlich ist
A. Ex-Bereich
B. Ex-freier Bereich C. 2-adriges Kabel für Spannungsversorgung und Signal D. Barriere
E. 4-20 mA
F. mA empfangendes Gerät G. HART-Variablen H. Leitsystem (DCS)
I. Emerson AMS Trex Communicator

3.2 Verfügbare Kanäle

Signal Kanal A Kanal B
Anschlussklemmen 1 2 3 4
mA-Ausgänge 4-20 mA mit Spannungsversorgung
über den Messkreis (HART)
(Optional lizenzierter Kanal) Konfigurierbar als passiver 4-20-mA-/
Frequenz-/Binärausgang

3.3 Durch Micro Motion verifizierte Barrieren

In der folgenden Tabelle werden alle Barrieren aufgeführt, die Micro Motion für den 4200 Messumformer verifiziert hat. Für andere Barrieren siehe das Produktdatenblatt des Herstellers.
26 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 27
Installationsanleitung Verkabelung der Kanäle
MMI-20057023 April 2019
Tabelle 3-1: Durch Micro Motion verifizierte Barrieren
Anbieter Barriere
Micro Motion 505
Pepperl & Fuchs KFD2-STC1-EX1
Pepperl & Fuchs KFD2-STC4-EX1
MTL 787S+
MTL 7707P+
MTL 7787+
MTL 5042
MTL 3046B
MTL 7728P+
MTL 4541
STAHL 9002/13-280-110-00
PR Electronics 5106
Installationsanleitung 27
Page 28
Verkabelung der Kan
April 2019 MMI-20057023
äle Installationsanleitung

3.4 Anforderungen an die Spannungsversorgung der Kanäle

Die für den Messumformer 4200 erforderliche Spannungsversorgung ist von der Gesamtbürde im mA-Kreis abhängig. Dies beinhaltet alle Sensor- und Kabelwiderstände.
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal A (mA, HART)
Das unten stehende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung für Kanal A basierend auf der Bürde.
Abbildung 3-1: Versorgungsspannung und Bürde des Ausgangs von Kanal A
A. Bürde (Ohm)
B. Versorgungsspannung (Vv)
C. Maximale Messkreisbürde (Ohm)
Tabelle 3-2: Maximale Messkreisbürde für Kanal A
Bedingung Gleichung
17,75 V < Vv < 19,6 V (Vv - 17,75)/3,6 mA
19,6 V < Vv < 21,5 V (Vv - 8,32 V)/22 mA
21,5 V < Vv < 30 V 600 Ohm
Anmerkung
Wenn die Hintergrundbeleuchtung des Displays aktiviert ist (siehe Konfiguration der
Hintergrundbeleuchtung des Displays), dann ist die benötigt Mindesteingangsspannung
1 V höher als im Diagramm angegeben.
28 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 29
Installationsanleitung Verkabelung der Kanäle
MMI-20057023 April 2019
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal B (mA)
Das unten stehende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung für Kanal B (mA) basierend auf der Bürde.
Abbildung 3-2: Versorgungsspannung und Bürde des Ausgangs von Kanal B
A. Bürde (Ohm)
B. Versorgungsspannung (Vv)
C. Maximale Messkreisbürde (Ohm)
Tabelle 3-3: Maximale Messkreisbürde für Kanal B
Bedingung Gleichung
7,0 V < Vv < 20,2 V (Vv - 7,0 V)/22 mA
20,2 V < Vv < 30 V 600 Ohm
Installationsanleitung 29
Page 30
Verkabelung der Kanäle Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Anforderungen an die Anschlussklemmen von Kanal B (Binärausgang/ Frequenzausgang)
Das unten stehende Diagramm dient der Bestimmung der erforderlichen Versorgungsspannung für Kanal B ((Binärausgang/Frequenzausgang).
Abbildung 3-3: Versorgungsspannung und Bürde des Ausgangs von Kanal B (Frequenzausgang/Binärausgang)
A. Bürde (Ohm)
B. Versorgungsspannung (Vv)
C. Maximale Messkreisbürde (Ohm)
Anmerkung
Bei maximaler Messkreisbürde:
(Vv - 6,0 V)/3,2 mA
30 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 31
Installationsanleitung Verkabelung der Kan
MMI-20057023 April 2019
Hoch- und Niederspannungen des Binärausgangs/Frequenzausgangs von Kanal B für Installationen in Ex-freien Bereichen
Abbildung 3-4: Hoch- und Niederspannungen des Ausgangs
äle
A. Ausgangsspannung (V)
B. Bürde (Ohm) C. Niederspannung D. Hochspannung
E. Spannung (Volt)
F. Zeit
Gleichungen für Hoch- und Niederspannung
Hochspannung ≈ (VVersorgung – 1,08 V) * RL/(1130 + RL) Niederspannung ≈ 0,0002 * RL

3.5 Zugang zu den Verkabelungskanälen

Prozedur
1. Die Abdeckung des Verkabelungszugangs entfernen, um die Anschlüsse der
Klemmleiste für die E/A-Verkabelung freizulegen.
Installationsanleitung 31
Page 32
Verkabelung der Kanäle Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
A. Anschlüsse Kanal A
B. Anschlüsse Kanal B
2. Die aktivierten Kanäle des Messumformers (EIN) bestätigen sowie den Typ der zu
verkabelnden Konfiguration unter Berücksichtigung der verfügbaren Optionen identifizieren.
Abbildung 3-5: Identifizierung der aktivierten Kanäle
3. (Empfohlen) Die Kanal- und Verkabelungskonfiguration auf dem Etikett im Innern
der Gehäuseabdeckung des Messumformers notieren.
32 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 33
A
1
2
D
C
B
Installationsanleitung Verkabelung der Kan
MMI-20057023 April 2019
äle
Abbildung 3-6: Etikett zur Kennzeichnung der Kanal- und Verkabelungskonfiguration

3.6 Verkabelung des mA/HART-Ausgangs von Kanal A

Der mA/HART-Ausgang ist in Installationen mit druckfester Kapselung, eigensicheren Installationen oder Ex-freien Installationen zu verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des Ausgangs erfolgen.
Abbildung 3-7: mA/HART-Ausgangsverkabelung von Kanal A (mit externer Spannungsversorgung)
A. mA/HART-Ausgang
B. Versorgungsspannung (siehe Abbildung 3-1) C. Widerstand Ω (siehe Abbildung 3-1 bzgl. max. Messkreisbürde) D. Eingangsgerät
Installationsanleitung 33
Page 34
A
1
2
D
C
B
Verkabelung der Kanäle Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023

3.7 Verkabelung des mA-Ausgangs von Kanal B

Der mA-Ausgang ist in Installationen mit druckfester Kapselung, eigensicheren Installationen oder Ex-freien Installationen zu verkabeln.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des Ausgangs erfolgen.
Abbildung 3-8: mA-Ausgangsverkabelung von Kanal B (mit externer Spannungsversorgung)
A. mA/HART-Ausgang
B. Versorgungsspannung (siehe Abbildung 3-2) C. Widerstand Ω (siehe Abbildung 3-2 bzgl. max. Messkreisbürde) D. Eingangsgerät

3.8 Verkabelung des Frequenz-/Binärausgangs (Kanal B)

Für die Verkabelung des Frequenzausgangs oder Binärausgangs mit externer Spannungsversorgung für Kanal B ist dieses Verfahren anzuwenden.
Wichtig
Die Installation und Verkabelung des Messgeräts darf nur von entsprechend geschulten Personen und unter Einhaltung der behördlichen und unternehmensspezifischen Sicherheitsstandards durchgeführt werden.
Prozedur
Die Verkabelung muss über die entsprechenden Anschlussklemmen und Pins des Ausgangs erfolgen.
34 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 35
A
B
E
D
C
Installationsanleitung Verkabelung der Kanäle
MMI-20057023 April 2019
Abbildung 3-9: Verkabelung des Binärausgangs (mit externer Spannungsversorgung)
A. Frequenz-/Binärausgang
B. Kanal B C. Versorgungsspannung (siehe Abbildung 3-3) D. Widerstand Ω (siehe Abbildung 3-3 bzgl. max. Messkreisbürde)
E. Zähler oder Binärausgang

3.9 Verkabelung des mA/SIL-Ausgangs

Siehe Micro Motion 2-Leiter-Messumformer 4200: Sicherheitsanleitung für die sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) für weitere Informationen über die
Installation und Inbetriebnahme im Einklang mit den SIS-Anforderungen.
Installationsanleitung 35
Page 36
Verkabelung der Kanäle Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
36 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 37
Installationsanleitung Einschalten des Messumformers
MMI-20057023 April 2019

4 Einschalten des Messumformers

Für die Durchführung von Konfigurations- und Inbetriebnahmeaufgaben sowie für Prozessmessungen muss der Messumformer eingeschaltet sein.
Prozedur
1. Sämtliche Abdeckungen und Dichtungen des Messumformers und Sensors müssen
geschlossen sein.
VORSICHT
Um die Entzündung von entflammbaren oder brennbaren Atmosphären zu vermeiden, muss sichergestellt werden, dass alle Abdeckungen und Dichtungen dicht verschlossen sind. Bei Installationen in Ex-Bereichen kann es bei anliegender Versorgungsspannung zu Explosionen kommen, wenn die Gehäuseabdeckungen entfernt werden oder nur locker aufliegen.
2. Die Spannungsversorgung einschalten.
Der Messumformer führt automatisch Diagnoseroutinen durch. Während dieses Zeitraums ist der Alarm für die Aufwärmphase aktiv. Die Diagnoseroutinen sollten nach ca. 30 Sekunden abgeschlossen sein.
Nächste Maßnahme
Obwohl der Sensor bereits kurz nach dem Einschalten für das Prozessmedium bereit ist, kann es bis zu 10 Minuten dauern, bis die Elektronik thermisch im Gleichgewicht ist. Bei der Erstinbetriebnahme oder wenn die Spannungsversorgung so lange ausgeschaltet war, dass die Komponenten die Umgebungstemperatur annehmen konnten, muss eine Aufwärmphase für die Elektronik von 10 Minuten eingehalten werden, bevor die Prozessmessung durchgeführt werden kann. Während dieser Warmlaufphase lassen sich eventuell geringfügige Instabilitäten oder Ungenauigkeiten der Messung feststellen.
Installationsanleitung 37
Page 38
Einschalten des Messumformers Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
38 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 39
Installationsanleitung Konfiguration des Messumformers mittels menügeführter Einrichtung
MMI-20057023 April 2019
5 Konfiguration des Messumformers
mittels menügeführter Einrichtung
Bei der Erstinbetriebnahme des Messumformers den nach rechts weisenden Pfeil für die Option Menü anklicken, um auf den die menügeführte Einrichtung zuzugreifen. Dieses Tool führt den Anwender durch die grundlegende Konfiguration des Messumformers. Die menügeführte Einrichtung ermöglicht das Hochladen von Konfigurationsdateien, die Einstellung der Anzeigeoptionen für das Display des Messumformers und die Überprüfung der Sensorkalibrierungsdaten.
Prozedur
Über Startaufgaben > Menügeführte Einrichtung gelangt man vom Hauptmenü des Displays zum Bildschirm für die menügeführte Einrichtung.
Installationsanleitung 39
Page 40
Konfiguration des Messumformers mittels menügeführter Einrichtung Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
40 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 41

Installationsanleitung Verwendung der Display-Bedienelemente

MMI-20057023 April 2019
6 Verwendung der Display-
Bedienelemente
Das Display-Interface des Messumformers umfasst ein Display (LCD-Panel) und vier kapazitive Schaltflächen – die Pfeiltasten links, auf, ab und rechts – für den Menüzugriff und die Navigation innerhalb der Bildschirmmasken.
Prozedur
1. Zur Aktivierung einer kapazitiven Schaltfläche die gewünschte mit Pfeilen (auf, ab,
links, rechts) markierte Schaltfläche betätigen. Die kapazitive Schaltfläche lässt sich durch die Scheibe aktivieren. Die
Gehäuseabdeckung des Messumformers nicht entfernen.
Wichtig
Der Messumformer kann zeitgleich jeweils nur eine Schaltflächenbetätigung erkennen. Es ist darauf zu achten, mit dem Daumen oder Finger nur eine einzige kapazitive Schaltfläche zu berühren.
Installationsanleitung 41
Page 42
Verwendung der Display-Bedienelemente Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 6-1: Korrekte Fingerpositionierung für die Aktivierung eine kapazitiven Schaltfläche
2. Die für die Bildschirmnavigation zu verwendenden kapazitiven Schaltflächen
werden über die Pfeile auf dem Bildschirm des Displays angezeigt (siehe Beispiel 1 und 2).
Wichtig
Bei Verwendung der Pfeiltasten muss zunächst die kapazitive Schaltfläche aktiviert und dann durch Abheben des Fingers von der Glasoberfläche freigegeben werden, um nach oben, unten, rechts oder links zu navigieren oder eine Auswahl zu treffen. Um beim Navigieren nach oben oder unten das automatische Scrollen zu ermöglichen, ist die entsprechende Schaltfläche zu aktivieren und anschließend eine Sekunde lang zu halten. Die Schaltfläche kann wieder losgelassen werden, wenn der gewünschte Bildschirminhalt markiert wurde.
42 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 43
Installationsanleitung Verwendung der Display-Bedienelemente
MMI-20057023 April 2019
Abbildung 6-2: Beispiel 2: Aktive Anzeigepfeile auf dem Display des Messumformers

6.1 Konfiguration der Hintergrundbeleuchtung des Displays

Standardmäßig ist die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet. Bei aktivierter Hintergrundbeleuchtung muss die Spannungsversorgung 1 V höher sein als bei nicht aktivierter Hintergrundbeleuchtung.
Prozedur
Zur Aktivierung der Hintergrundbeleuchtung Menü > Konfiguration > Anzeigeeinstellungen > Hintergrundbeleuchtungauswählen.
Installationsanleitung 43
Page 44
Verwendung der Display-Bedienelemente Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
44 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 45

Installationsanleitung Kommunikation mit dem Messumformer

MMI-20057023 April 2019
7 Kommunikation mit dem
Messumformer
Für den Download oder Upload von Daten aus dem bzw. in den Messumformer sind entweder die mit ProLink III verbundenen HART-Anschlussklemmen oder ein 475- oder Trex-Handgerät zu verwenden, da der Service-Port nur für die werksseitige Verwendung vorgesehen ist.
Prozedur
1. Anschluss der Anschlussklemmen des Messumformers an die HART-Anschlüsse: a) Den Gehäusedeckel des Messumformers abnehmen.
b) Die Adern des Feldkommunikators an die Anschlussklemmen 1 und 2 des
Messumformers oder an die HART-Anschlüsse anschließen und bei Bedarf Widerstände hinzufügen.
Der Feldkommunikator muss über einen Widerstand von 250-600 Ω angeschlossen werden.
Tipp
HART-Verbindungen sind nicht polaritätsgebunden. Es spielt daher keine Rolle, welche Ader an welche Klemme angeschlossen wird.
Installationsanleitung 45
Page 46
Kommunikation mit dem Messumformer Installationsanleitung
April 2019 MMI-20057023
Abbildung 7-1: Anschluss des Feldkommunikators an die Anschlussklemmen des Messumformers
A. Feldkommunikator B. Widerstand 250-600 Ω C. Externe Spannungsversorgung (falls erforderlich)
D. Messumformer mit abgenommenem Gehäusedeckel
E. HART-Anschlüsse F. Nur für werksseitige Verwendung
2. Den Feldkommunikator einschalten und warten, bis das Hauptmenü angezeigt
wird.
46 Micro Motion® 2-Leiter-Messumformer 4200
Page 47
Installationsanleitung
MMI-20057023 April 2019
Installationsanleitung 47
Page 48
*MMI-20057023*
MMI-20057023
Rev. AB
2019
Emerson Automation Solutions
Neonstraat 1 6718 WX Ede Niederlande T +31 (0) 70 413 6666 F +31 (0) 318 495 556
Emerson Process Management GmbH & Co OHG
Katzbergstr. 1 40764 Langenfeld (Rhld.) Deutschland T +49 (0) 2173 3348 – 0 F +49 (0) 2173 3348 – 100
www.EmersonProcess.de
©
2019 Micro Motion, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Das Emerson Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD und MVD Direct Connect sind Marken eines der Emerson Automation Solutions Unternehmen. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
Emerson Process Management AG
Blegistraße 21 6341 Baar-Walterswil Schweiz T +41 (0) 41 768 6111 F +41 (0) 41 761 8740
www.emersonprocess.ch
Emerson Automation Solutions Emerson Process Management AG
Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Objekt M29 2351 Wr. Neudorf Österreich T +43 (0) 2236-607 F +43 (0) 2236-607 44
www.emersonprocess.at
Loading...