As mensagens de segurança são fornecidas neste manual para proteger pessoas e equipamentos. Leia cada mensagem de
segurança com atenção antes de seguir para a próxima etapa.
Informações sobre segurança e aprovação
Este produto da Micro Motion cumpre com todas as diretivas europeias aplicáveis quando instalado corretamente, de acordo com
as instruções contidas neste manual. Consulte a declaração de conformidade EU para as diretivas que se aplicam a este produto. A
declaração de conformidade da UE, com todas as diretivas europeias aplicáveis e todas as Instruções e Desenhos de Instalação
ATEX, está disponível na Internet no site www.emerson.com e no centro de atendimento local da Micro Motion.
As informações afixadas ao equipamento que estão em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Pressão podem ser
encontradas na Internet no site www.emerson.com.
Para instalações em áreas classificadas na Europa, consulte a norma EN 60079-14, caso as normas nacionais não sejam aplicáveis.
Outras informações
As especificações completas do produto podem ser encontradas na ficha de dados do produto. As informações sobre a resolução
de problemas podem ser encontradas no manual de configuração. As fichas de dados do produto e os manuais estão disponíveis
no site da Micro Motion em www.emerson.com.
Política de devolução
Os procedimentos da Micro Motion devem ser seguidos ao devolver equipamentos. Estes procedimentos asseguram a
conformidade legal com as agências de transporte governamentais e ajudam a proporcionar um ambiente de trabalho seguro
para os funcionários da Micro Motion. A Micro Motion não aceitará a devolução do seu equipamento se você não seguir os
procedimentos da Micro Motion.
Os procedimentos e os formulários de devolução estão disponíveis em nosso website de suporte em www.emerson.com ou
ligando para o departamento do Serviço de Atendimento ao Cliente da Micro Motion.
Atendimento ao cliente Emerson Flow
E-mail:
• Internacional: flow.support@emerson.com
• Ásia-Pacífico: APflow.support@emerson.com
Telefone:
América do Norte e Sul
Estados Unidos800-522-6277Reino Unido e Irlan-da0870 240 1978Austrália800 158 727
Capítulo 9Como usar os controles do display............................................................................45
Capítulo 10Conexão da porta de serviço disponível....................................................................47
Manual de instalação5
ÍndiceManual de instalação
Agosto de 2020MMI-20077220
6Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS PA
Manual de instalaçãoAntes de iniciar
MMI-20077220 Agosto de 2020
1 Antes de iniciar
1.1 Sobre este documento
Este manual fornece informações sobre o planejamento, a montagem, a fiação e a configuração inicial do
transmissor 5700 PROFIBUS-PA. Para obter mais informações sobre a configuração completa, manutenção,
resolução de problemas, ou serviço do transmissor, consulte o manual de configuração e uso.
As informações neste documento supõem que os usuários compreendem a configuração e a instalação básica
do sensor e do transmissor e os procedimentos e conceitos de manutenção.
1.2 Mensagens de risco
Este documento usa os critérios a seguir para mensagens de risco baseadas nos padrões ANSI Z535.6-2011
(R2017).
PERIGO
Ferimentos graves ou mortes ocorrerão se uma situação de risco não for evitada.
ATENÇÃO
Ferimentos graves ou mortes talvez ocorram se uma situação de risco não for evitada.
CUIDADO
Ferimentos leves ou moderados ocorrerão ou podem ocorrer se uma situação de risco não for evitada.
Notice
Perda de dados, danos à propriedade, danos ao hardware ou danos ao software podem ocorrer se uma
situação não for evitada. Não há risco real de lesões corporais.
Acesso físico
Notice
Funcionários não autorizados podem causar danos significativos e/ou configurar incorretamente o
equipamento dos usuários finais. Garanta a proteção contra o uso não autorizado, seja intencional ou não.
A segurança física é uma parte importante de todos os programas de segurança, e é fundamental para
proteger o seu sistema. Restrinja o acesso físico para proteger os ativos dos usuários. Isto se aplica a todos os
sistemas usados na instalação.
Manual de instalação7
Antes de iniciarManual de instalação
Agosto de 2020MMI-20077220
1.3 Documentação relacionada
Você pode acessar toda a documentação no DVD de documentação do produto enviado com o produto ou
em www.emerson.com.
Veja qualquer um dos seguintes documentos para obter mais informações:
• Folha de dados do produto 5700 da Micro Motion
• Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS-PA: manual de uso e configuração
• Orientações de instalação e do usuário do PROFIBUS-PA
• Manuais de instalação do sensor
8Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS PA
Manual de instala
MMI-20077220 Agosto de 2020
çãoPlanejamento
2 Planejamento
2.1 Lista de verificação de instalação
□ Se for possível, instale o transmissor em um local protegido da exposição à luz solar direta. Os limites
ambientais para o transmissor podem ser mais restritos para a aprovação para áreas classificadas.
□ Se a montagem do transmissor for planejada em uma área classificada:
ATENÇÃO
— Verifique se o transmissor tem a aprovação de área classificada adequada. Cada transmissor tem
uma etiqueta de aprovação para áreas classificadas conectada ao invólucro do transmissor.
— Certifique-se de que qualquer cabo usado entre o transmissor e o sensor atenda aos requisitos de
áreas classificadas.
— Para instalações de ATEX/IECEx, siga rigorosamente as instruções de segurança descritas na
documentação de aprovações de ATEX/IECEx disponível no DVD da documentação do produto
enviado com o produto ou no site www.emerson.com.
□ Certifique-se de que você tem o cabo adequado e as peças de instalação de cabo necessárias para a sua
instalação. Para a fiação entre o transmissor e o sensor, verifique se o comprimento máximo do cabo não
excede 305 m.
□ Certifique-se de utilizar os seguintes cabos para as diversas conexões:
— Um cabo PROFIBUS-PA certificado para terminais PROFIBUS-PA
— Um cabo revestido de instrumento de par trançado com drenagem para todas as conexões de saída
□ O transmissor pode ser montado em qualquer orientação, desde que as aberturas de conduíte ou displays
de transmissores não apontem para cima.
A instalação do transmissor com as aberturas de conduíte ou displays de transmissor apontadas para cima
oferecem o risco de que a umidade de condensação entre no invólucro do transmissor, o que poderia
danificar o transmissor.
Veja a seguir alguns exemplos de possíveis orientações para o transmissor.
Orientação preferencial
Orientações alternativas
□ Monte o medidor em um local e orientação que atenda às seguintes condições:
— Oferece espaço suficiente para a abertura da tampa do invólucro do transmissor. Instalação com
203 mm a 254 mm de espaço nos pontos de acesso da fiação.
— Fornece acesso livre para instalar a fiação no transmissor.
— Fornece acesso livre a todos os terminais de fiação para solucionar problemas
Manual de instalação9
PlanejamentoManual de instala
Agosto de 2020MMI-20077220
ção
2.2 Considerações adicionais para instalações retrofit
existentes
□ Para a instalação do transmissor, será necessária uma fiação adicional de 76 mm a 152 mm para as
conexões de entrada/saída e de energia. Essa medida deve ser somada à medida da fiação instalada
atualmente. Confirme que você possui a fiação adicional necessária para a nova instalação.
□ Antes de remover o transmissor existente, lembre-se de registrar os dados de configuração do transmissor
instalado atualmente. Na partida inicial do transmissor instalado recentemente, você será solicitado a
configurar o medidor por meio de uma configuração guiada.
Registre as informações a seguir (se necessário):
VariávelConfiguração
Etiqueta
Unidades de vazão mássica
Unidades de vazão volumétrica
Unidades de densidade
Unidades de temperatura
Parâmetros de calibração (somente para instalações a 9 fios)
Fator de calibração da vazãoFCF (Calibração da vazão ou Fator de calibração da vazão):
Fatores de calibração da densidade— D1:
— D2:
— K1:
— K2:
— TC:
— FD:
Configurações de bloco de função
Atribuição de canal
L_Type
XD_scale (atribuição de unidades de
engenharia)
Endereço do dispositivo
Seletor de identificação
2.3 Requisitos de alimentação
Entrada AC/DC de comutação automática que reconhece automaticamente a tensão de alimentação:
10Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS PA
Manual de instalaçãoPlanejamento
MMI-20077220 Agosto de 2020
Nota
Para alimentação DC:
• Os requisitos de alimentação utilizam um transmissor por cabo.
• Na partida, a fonte de alimentação deverá fornecer um mínimo de 1,5 ampères de corrente de curto prazo
por transmissor e não reduzir a tensão a menos de 18 VCC.
• O comprimento e o diâmetro do condutor do cabo de alimentação deverão ser dimensionados para
prover um mínimo de 18 VCC nos terminais de alimentação a uma corrente de carga de 0,7 ampères.
Fórmula de dimensionamento dos cabos
M = 18 V + (R x L x 0,5 A)
• M: tensão de fornecimento mínima
• R: resistência do cabo (em Ω/pé)
• L: comprimento do cabo (em pé)
Resistência típica do cabo de alimentação a 20,0 °C
Bitola do caboResistência
14 MVD0,0050 Ω/pé
16 MVD0,0080 Ω/pé
18 MVD0,0128 Ω/pé
20 MVD0,0204 Ω/pé
2,5 mm
1,5 mm
1,0 mm
0,75 mm
0,50 mm
2
2
2
2
2
0,0136 Ω/m
0,0228 Ω/m
0,0340 Ω/m
0,0460 Ω/m
0,0680 Ω/m
2.3.1 Comprimento máximo do cabo entre o sensor e o transmissor
O comprimento máximo do cabo entre o sensor e o transmissor instalados separadamente é determinado
pelo tipo de cabo.
Tipo de cabo
Montagem remota a 4 fios da Micro Motion
Diâmetro do caboComprimento máximo
Não aplicável• 305 m sem aprovação Ex
• 152 m com sensores classificados
IIC
• 305 m com sensores classificados
IIB
Montagem remota a 9 fios da Micro Motion
4 fios fornecido pelo usuárioVCC de 0,326 mm²91 m
Manual de instalação11
Não aplicável18 m
PlanejamentoManual de instalação
Agosto de 2020MMI-20077220
Tipo de caboDiâmetro do caboComprimento máximo
VCC de 0,518 mm²152 m
VCC de 0,823 mm²305 m
RS-485 de 0,326 mm² ou maior305 m
12Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS PA
Manual de instalaçãoMontagem e fiação do sensor
MMI-20077220 Agosto de 2020
3 Montagem e fiação do sensor
3.1 Fiação de sensor e montagem para transmissores de
montagem integral
Não há requisitos de montagem separados para os transmissores integrais e não é necessário conectar a
fiação entre o transmissor e o sensor.
3.2 Montagem de transmissores
Há duas opções disponíveis de montagem dos transmissores:
• Montar o transmissor em uma parede ou superfície plana.
• Montar o transmissor em uma haste do instrumento.
3.2.1 Montar o transmissor em uma parede ou superfície plana
Pré-requisitos
• A Micro Motion recomenda elementos de fixação de 5/16-18 (8 mm - 1,25) que suportem o ambiente do
processo. A Micro Motion não fornece parafusos ou porcas como parte da oferta padrão (parafusos e
porcas de uso geral estão disponíveis opcionalmente).
• Certifique-se de que a superfície seja plana e rígida, não vibre nem se movimente em excesso.
• Confirme que você possui as ferramentas necessárias e o kit de montagem enviado com o transmissor.
Procedimento
1. Conecte o suporte de montagem ao transmissor e aperte os parafusos com um torque de 9,04 N m a
10,17 N m.
Figura 3-1: Montar o suporte a um transmissor de alumínio
Manual de instalação13
Montagem e fiação do sensorManual de instalação
Agosto de 2020MMI-20077220
Figura 3-2: Montar o suporte a um transmissor de aço inoxidável
2. Para instalações de montagem de parede, afixe o suporte de montagem na superfície preparada.
Figura 3-3: Suporte de montagem em parede e dimensões para um transmissor de alumínio
A. 71 mm
B. 71 mm
14Transmissores Micro Motion 5700 para PROFIBUS PA
Manual de instalaçãoMontagem e fiação do sensor
MMI-20077220 Agosto de 2020
Figura 3-4: Suporte de montagem em parede e dimensões para um transmissor de aço inoxidável
A. 190,8 mm
B. 93,2 mm
3. Para transmissores de alumínio, posicione e conecte o suporte de montagem do transmissor ao
suporte de montagem afixado na parede ou na haste do instrumento.
Figura 3-5: Como conectar e afixar um transmissor de alumínio no suporte de montagem
Dica
Para garantir que os orifícios do suporte de montagem estão alinhados, insira todos os parafusos de conexão
nos locais corretos antes de apertá-los.
Manual de instalação15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.